<B5B6C0CFBEEEC0C7BBE7BCD2C5EBB1E2B4C9BFB9BDC3B9AE2DBCF6C1A4BABB C1D9B0A3B0DD292E687770>

Similar documents
고등독일어브로셔내지_양도원

Grundkurs Deutsch Lektion 1 Guten Tag! Ich heiße Yumi Park. Guten Tag! Ich heiße Yumi Park. 안녕하세요, 내이름은박유미입니다. Guten Tag! Ich heiße Yumi Park. 안녕하세요,

<B5B6C0CFBEEE3134B0AD2E687770>

l 접속법 1 식 Er fragte mich: Gehst du zur Wahl? I) 간접화법의서술문 Er sagte: Heute komme ich zu dir. Er sagte, heute komme er zu mir. Er sagte, dass er heute zu

<3233B0AD2E20C3D6B1D920BCF6B4C9B1E2C3E2B9AEC1A620BAD0BCAE20C7AEC0CCA5B32E687770>

<B5B6C0CFBEEE3137B0AD2E687770>

Herr Bauer: Am Schalter 매표구에서 Einmal Hamburg mit Intercity-Zuschlag. 함부르크행인터시티할증료포함한장주세요. l 시간읽기 7:00 sieben Uhr 19:00 neunzehn Uhr 12:00 zwölf Uhr 24

<B5B6C0CFBEEE3131B0AD2E687770>

Herr Klinger: Nein, im Juli. Ich will in die Schweiz, nach Zermatt. 아니예요, 7 월에 ( 가요). 나는스위스체르마트 로가려고해요. Auf den Gletschern kann man auch im Sommer Ski

Lektion 01 Guten Tag! Gute Nacht, Mama! 안녕하세요! Auf Wiedersehen. 학습목표 Frau Schmidt! 인사말안부묻기명사의성인칭대명사 sein 동사 Ich heiße Kim Minhee.

242 외국어로서의독일어제 41 집.,.,. III.3 Y,. (2016). (2016),,,.,..., II.,,,

가장죽 - 독일어 문법 훑기

2019 학년도대학수학능력시험문제지 1 제 5 교시 성명 수험번호 1 밑줄친부분과같은발음이들어있는것은? [1점] A: Hast du eine Idee? B: Ja, sicher! 1 Weg 2 Geld 3 Name 4 Regal 5 Morgen 6 빈칸에들어갈말로알맞은

수능특강 제 2 외국어 & 한문영역 독일어 Ⅰ 집필진정병우 ( 경기여고 ) 박동훈 ( 서울외고 ) 박상화 ( 인창고 ) 검토진강태욱 ( 대전외고 ) 김기영 ( 한국외대 ) 김은경 ( 용인한국외대부고 ) 박혜옥 ( 경북여고 ) 손대영 ( 명덕외고 ) 이효정 ( 대전외고

<B1B9BEEE5FB9AEC1A6C1F65FC3D6C1BE2E687770>

중급독어 1 : 재귀동사 : 보충설명 sich erholen erholen 은항상재귀대명사를필요로하는재귀동사이다. 사전에서이러한재귀동사는 sich ~ 라고표기된다. 여

< BFCFBCBAB5B6C0CFBEEE5F3031C8B85FB9AEC1A65F E687770>

< BCF6C6AFB5B6C0CFBEEE5F3031BABBB9AE E687770>

<5A E5F FBFFA20BAD0BCAEBAB8B0EDBCAD2E687770>

Um zwölf Uhr geht er zum Mittagessen. 12 시정각에그는점심식사하러갑니다. Er hat zwei Stunden Mittagspause. 그에게는두시간의점심휴식이있습니다. Nachmittags arbeitet er von zwei Uhr bi

중급독어 II : 형용사 2 ( 비교 : 형태 ) 페이지 1 / 명사편 (Nomen) : 형용사 (Adjektive) 제 18 장 : 형용사 II

대화의세부내용이해를요구하는질문 Was will der Mann kaufen? Warum kann die Frau nicht helfen? Wozu lädt der Mann die Frau ein? Was ist mit dem Vater von Michael passie

Kompetent.Kernig.Kreativ.tiv.

Microsoft Word - 문법 정리 CM

1 HAUS 2 HOSE 3 BAUM 4 GLAS 5 BETT 4. [ 출제의도 ] 어휘 : 명사의의미이해 [ 정답 ] 1 A: 어디서달러를유로화로바꿀수있습니까? B: 은행에서요. [ 해설 ] der Dollar 달러, der Euro 유로 ( 화 ), wechseln

Wir lernen Deutsch. Grundkurs Deutsch Lektion 2 Wir lernen Deutsch. Wir lernen Deutsch. 우리는독일어를배웁니다. 우리는독일어를배웁니다. Frau Müller ist unsere Deutschlehrer

3. [ 출제의도 ] 발음및철자 : 낱말의강세이해 [ 정답 ] 3 A: 실례지만, 그테니스공들은너의것이니? B: 그래, 그것들을나의아버지로부터선물로받았어. [ 해설 ] 낱말의강세는분리전철 (áb-, án-, áuf-, áus-, éin-, férn-, mít-, vór

Alle Menschen werden Brüder, ( 합창 알토, 테너, 바리톤 ) 시류가가차없이갈라놓은것을네마법이다시묶는구나. 네온화한날개가머무는곳에서모든사람이형제가되리라. (A, T, B Solo) Wem der große Wurf gelungen, Eines F

접속법 I 식 : 페이지 2 / 2 나는확고한결심을했고, 또내가무엇을해야만하는지알고있다고그에게대답했다. 이문장은아

<B5B6C0CFBEEE3133B0AD2E687770>

<C7C3B7BABDBA2D28B5B6C0CFBEEE20C3D6C1BEBABB2D3038B3E238BFF920B8BB292DC6EDC1FD2E687770>

< C7D0B3E2B5B520B4EBBCF6B4C920C7D8BCB3C1F620C1A632BFDCB1B9BEEE26C7D1B9AEBFB5BFAA5FB5B6C0CFBEEE20492E687770>

접속법 I 식의형태와용법의일반적이해 페이지 1 / 접속법 1 식 : 1. 접속법 ( 接續法, Konjunkti

Interview einer Erzieherin / eines Erziehers Das Interview wird mit Personen aus verschiedenen Ländern geführt und jeweils eines aus Deutschland und e

Viel Spaß beim Deutschlernen! Für den Unterricht zusammengestellt und herausgegeben von Kyung-Tae Cho Seoul 2015 Wer A sagt, kommt zuletzt bis zum Z.

중급독어 II : 대명사 3 ( 관계대명사 : 개요 ) 명사편 (Nomen) : 대명사 (Pronomen) 제 23 장대명사 III: 관계대명사 (Relativprono

Viel Spaß beim Deutschlernen! Für den Unterricht zusammengestellt von Kyung-Tae Cho Seoul 2014 Wer A sagt, kommt zuletzt bis zum Z.

<C8AFB0E6B9FDBFACB1B85F3236B1C75F33C8A32E687770>

통편집.hwp

¿Ü±¹¹ýÁ¦³»Áö09054)

Petras Brief an Renate Grundkurs Deutsch 레나테에게보내는페트라의편지 Heidelberg, den Lektion 7 Petras Brief an Renate (den siebenundzwanzigsten zehnte

41, 2017, * - 동사괄호를중심으로 18) ( ), A1 B1.,...,. 1) Verbalklammer, 2). I.,,. 20 * 2016.

2014 학년도대학수학능력시험 6 월모의평가 제 2 외국어 & 한문영역 ( 독일어 Ⅰ) 정답및해설 [ 정답 ] 문항 정답 문항 정답 4 3 5

FI_2017_007

Grundkurs Deutsch Lektion 6 Einkaufen Karin: Verkäufer: Karin: Verkäufer: Karin: Einkaufen 쇼핑 1. Im Lebensmittelgeschäft 식료품점에서 Haben Sie indischen Cu

<BCF6C6AFBAFCB8A5C1A4B4E45FB5B6C0CFBEEE5F BCF6C1A42E687770>

<B5B6C0CFBEEEB9AEB9FDB0FA20C5D8BDBAC6AEC0CCC7D82E687770>

Deutschland ja auch deshalb miteinander verbunden, weil unsere Länder und Völker durch die Teilung des Landes unsere Geschichte und unser Schicksal ge

헨체의 엘리트적...

hwp

2014학년도 수시 면접 문항

- 접수처 : 주독한국교육원 (KEID) Koreanisches Erziehungsinstitut im koreanischen Generalkonsulat Republik Korea Lyoner Str. 34(Turm B/ 13. OG.), Frankfurt

l 화법조동사의시제 müssen - musste gemusst (müssen) wollen - wollte gewollt (wollen) 현재 : Ich will Ski fahren. 과거 : Ich wollte Ski fahren. 현완 : Ich habe Ski f

415.2 Duisburg - Essen - Dortmund - Hamm (West) Regionalverkehr Duisburg - Kamen Verbundtari VRR Kamen - Hamm Verkehrsgemeinschat Ruhr-Lippe (VR

<3136C1FDC3D6C1BE2E687770>

<3136C1FDC3D6C1BE2E687770>

hwp

Deutschsprachige Länder Grundkurs Deutsch Lektion 11 Deutschsprachige Länder 독일어를사용하는국가들 Deutsch ist die Muttersprache von mehr als 100 Millionen Mens

<C7D5C0C7BEC8C0C75FC1A6BDC3BFCD5FC3A4B9ABC0C75FBDC2C0CE5FB9E9B0E6C0CF5FC3D6C1BEBABB2E687770>

A 한국노동연구원 한국보건사회연구원 1998 년 한국사회과학자료원 2008년 2008년

730 Basel - Waldsut - Scaausen - Singen Hocreinban 730 Von Basel Bad B bis Scwörstadt Verbundtari Regio Verkersverbund Lörrac (RVL) Von Wer-Brennet bi

메일접수 : :00 이전발송에한함 사진파일은모두메일로제출 접수된수험표는당일고사장에서배부됨.( 절취선을자르지말것!) - 접수처 : 주독한국교육원 (KEID) Koreanisches Erziehungsinstitut im koreanischen Ge

3) 독일어 Familienroman 의한국어번역은가족소설이다 하지만한국문학에서말하는가족소설이란 그하위유형으로결혼소설 부인소설 가정소설 세대소설등등이있을정도로그의미가워낙광범위하다 그래서본고에서는그용어번역을근대이후에나타난가족소설의한하위유형으로 가족사소설 로명명하기로한다

hwp

한국인독일어학습자의부정관련오류외국어로서의독일어 39, 2016, 한국인독일어학습자의부정관련오류 * 전경재 ( 한양대 ) I. 앞서하는말 빌리나 / 라이만 Billina/Reimann(2012: 5) 은 Übungsgrammatik für die G


Lektion 1 A wie Apfel ( 알파벳 ) 'A 는 Apfel 처럼 ' 여기서 'wie' 는접속사로 서 ' 처럼 ' 이라는뜻. Wortschatz ( 어휘 ) 단어의뜻을찾아빈칸에쓴다. 쓰면서입으로소리내어발음해본다. 1 과에서의학습 목표는철자와발음을공부를하는것

장깨표지65

Ausgabe 53 제 53 호

440 Essen - Bochum - Witten - Hagen - Letmathe Iserlohn Essen - Hohenlimburg: Verbundtari VRR Hohenlimburg - Iserlohn: Ruhr-Lippe-Tari Hohenlimb

09_Week_KR_Syntax_Merkmale

< DC1A6C1D6C1BEC7D5BBE7C8B8BAB9C1F6B0FCBBE7BEF7BAB8B0EDBCADC7A5C1F62E696E6464>

보험판매와 고객보호의 원칙

+변협사보 4월호

협동학습교수법을통한학습자자기주도성강화연구외국어로서의독일어 38, 2016, 협동학습교수법을통한학습자자기주도성강화연구 유수연 ( 이화여대 ) I. 들어가며 자기주도적인학습자는자신의학습에대해책임을지는능력을소유한자이다. 이러한능력을가진학습자는학습목표,

2017 년한 - 독통일교육세미나 목적 한국 - 독일간교원교류를통해향후통일교육정책에반영할실천가능 한구체적시사점도출및학교통일교육전문가양성 독일통일경험에비추어본통일한국의청소년사회통합방안모색 개요 주제 : 통일후남북한청소년통합과제에독일사례가주는시사점 일시 :2017년 9월

01.내지완완

2004for.PDF

도식악보활용\(민경훈\)

Person könnte dies oder jenes gebrauchen und einfach ein Gericht mitkochen und vorbeibringen, dann sind das für mich engelsgleiche Wesen, von Gott ges

41, 2017, ( )..., Christina Stürmer Lebe lauter , 25,,..,,. Christina Stürmer Lebe lauter,,.. Youtube,.,.

3. [ 출제의도 ] 발음및철자 : 낱말의철자이해 [ 정답 ] 4 (a) 동 - 서 - 남 - 북 봄 - 여름 - (b) 가을 - 겨울 (a) 월 - 화 - (c) 수 - 목 -... [ 해설 ] (a) 에는 Osten, (b) 에는 Herbst, (c) 에는 Mitt

Anleitung zur ereader - Stand: ereader- 설명서 Die meisten ereader sind internetfähig und besitzen einen Webbrowser. Sie können ebooks daher d

음악과언어\(대표,권오연\)

기본소득문답2

02. 특2 원혜욱 지니 3.hwp

< C7D0B3E2B5B52039BFF9B8F0C6F220C7D8BCB3C1F628B5B6C0CFBEEE292E687770>

Microsoft PowerPoint - MonthlyInsighT-2018_9월%20v1[1]

피고인의 불리한 증인에 대한 반대신문이 허용되지 않은 것은 소송절차 전 체과정을 통하여 적정하지 않았다고 판단될 때에만 협약을 위반한 것이다. 법정에 출석하지 않은 증인의 수사단계 진술의 증거가치는 반대신문이 행해 지지 않은 것에 대하여 사법기관에 얼마나 책임이 있는지

< FBFDCB1B9BEEEB7CEBCADC0C7B5B6C0CFBEEE203334C1FD5FC3D6C1BEBABB2E687770>

접수방법 방문접수 : 접수시간 ( 월 ~ 금요일, 15:00-17:00) 우편접수 : :00 이전우체국소인에한함 메일접수 : :00 이전발송에한함 수험표절취선을자르지말것!( 접수된수험표는당일고사장에서배부됨 ) 접수처 : 주

Mappe_holzimgarten.pdf

455 Köln - Wuppertal - Hagen Hamm Dortmund - - Münster 455 Köln - Solingen Hb Verbundtari VRS Solingen Hb - Unna Verbundtari VRR Unna - Hamm/Münster V

KUELMBCISGPJ.hwp

2015년9월도서관웹용

Kursbuc der Deutscen Ban Reine - Münster - Hamm 410 Reine - Hamm Verkersgemeinscat Münsterland (VGM) Verbundarausweise gel

歯7권2호.PDF

S - O I L M A G A Z I N E 2016 April Vol

Boström, Familienerbrecht und Testierfreiheit in Schweden und anderen skandinavischen Ländern, in: Familienerbrecht und Testierfreiheit im europäische

< C7D0B3E2B5B520C7D8BFDCC5BDBBE7A5B128C0DAB1E2BCB3B0E82920C3D6C1BEBAB8B0EDBCAD5FB5B6BDBAC5B82E687770>

Transcription:

의사소통기능예시문 1. 대화의시작과끝가. 인사 Guten Tag! 안녕하십니까? Auf Wiedersehen!/Tschüs! 안녕히계십시오!/ 잘있어! 나. 안부 Wie geht es Ihnen? 어떻게지내십니까? 2. 인적사항 가. 이름 Wie heißen Sie? 성함이어떻게되십니까? Wie ist Ihr Name? 성함이어떻게되십니까? 나. 나이 Wie alt ist Ihr Vater? 부친의연세는얼마나되십니까? 다. 생년월일 Wann sind Sie geboren? 언제태어나셨습니까? 라. 연락처 Wo wohnen Sie? 어디에살고계십니까? Wie ist Ihre Telefonnummer? 전화번호가어떻게됩니까? 마. 가족관계 Er ist ledig/verheiratet. 그는미혼 / 기혼이다. 바. 국적, 출신 Woher kommen Sie? 어디서오셨습니까? Ich komme aus... 저는... 출신입니다. 사. 직업 Was sind Sie von Beruf? 당신의직업은무엇입니까? Was macht er? 그는무슨일을합니까? 아. 외국어능력 Sprechen Sie Deutsch? 독일어를하십니까? Können Sie Deutsch? 독일어를할줄아십니까? 3. 감정표현가. 감사 Vielen Dank!/Danke schön! 대단히감사합니다! Bitte schön!/nichts zu danken! 천만에요! Das ist nett von Ihnen. 당신은친절하십니다. 나. 사과 Entschuldigung! 실례합니다! Entschuldigen Sie! 실례합니다! - 1 -

다. 유감 Schade! 안됐다! Es tut mir Leid! 유감입니다! 라. 희로애락 Ich bin froh/ärgerlich/glücklich/traurig... 나는기쁘다 / 화가났다 / 행복하다 / 슬프다... Ich freue mich, dass er kommt. 그가온다니기쁩니다. Ich habe mich darüber geärgert. 나는그것때문에화가났다. 4. 의사표현가. 입장 Ja./Nein./Doch. 예 / 아니오 / 웬걸요. Das stimmt./das ist richtig. 맞습니다. Da hast du Recht. 그러면네가옳다. Du hast Recht. 네말이옳다. 나. 찬반 Ich bin dafür/dagegen. 나는그것에찬성합니다 / 반대합니다. Ich bin damit einverstanden. 나는그것에동의합니다. Ich bin anderer Meinung. 저는의견이달라요. 다. 만족도 Ich bin mit dem Zimmer zufrieden/unzufrieden. 나는그방에대해만족한다 / 불만이다. 라. 우려 Ich fürchte, dass er morgen nicht kommt. 그가오지않을까두렵습니다. Ich mache mir Sorgen, weil er nicht anruft. 그가전화를하지않아걱정됩니다. 마. 두려움 Ich habe Angst vor Hunden. 나는개를무서워한다. 바. 희망 Ich hoffe, dass er kommt. 그가오면좋겠습니다. Hoffentlich kommt er. 그가오면좋겠습니다. Ich würde gerne Urlaub machen. 휴가를떠났으면합니다. 사. 의견 ( 조언 ) Ich würde das anders machen. 그것을달리했으면좋겠는데요. Es ist besser, wenn Sie das nicht tun. 그일을하지않으면더좋겠습니다. - 2 -

아. 제안 Ich schlage vor, dass ihr um 8 Uhr kommt. 너희들 8시에오는게어떠니? 자. 관심 Ich bin daran interessiert. 저는그일에관심이있습니다. Das interessiert mich. 그일이흥미가있군요. Das ist mir egal. 저는아무렇게해도좋습니다. Ich habe keine Lust, Fußball zu spielen. 저는축구하고싶은생각이없습니다. 5. 묘사, 설명가. 외모 Wie sieht er aus? 그가어떻게보입니까? Er ist groß und schlank. 그는키가크고날씬하다. Er sieht gut aus. 그는좋아보입니다. 나. 성격 Er ist nett/freundlich/fleißig... 그는친절하다 / 부지런하다. 다. 사물 Das Zimmer ist groß. 그방은크다. Das ist ein altes Haus. 이것은오래된집입니다. Die Wohnung hat drei Zimmer. 그집은방이셋있습니다. 6. 날씨가. 날씨 Wie ist das Wetter heute? 오늘날씨가어떻습니까? Schön./Es regnet./es schneit. 좋습니다 / 비가옵니다 / 눈이옵니다. 나. 온도 Es ist heiß/warm. 날씨가덥습니다 / 따뜻합니다. 다. 체감온도 Mir ist kalt. 나는춥다. 7. 초대 가. 공연 Darf ich dich ins Kino einladen? 내가너를영화에초대해도되겠니? 나. 식사 Kann ich Sie zum Essen einladen? 제가당신을식사에초대해도될까요? - 3 -

8. 약속 가. 가능성 Hast du morgen Zeit? 너내일시간이있니? 나. 시간 Wann treffen wir uns? 우리언제만날까? 다. 장소 Wo treffen wir uns? 우리어디서만날까? 라. 다짐 Das verspreche ich dir. 그것을너에게약속하마. 9. 여가활동 가. 취미 Was ist Ihr Hobby? 당신의취미는무엇입니까? 나. 여가선용 Was machen Sie in Ihrer Freizeit? 여가시간에무엇을하십니까? 다. 관심사 Wofür interessieren Sie sich? 무엇에흥미가있습니까? 라. 취미활동빈도 Wie oft gehst du schwimmen? 너는수영을얼마나자주가니? 10. 물건사기가. 물건값 Was/Wie viel kostet das? 그것은값이얼마입니까? 나. 선택 Ich nehme das. 나는그것을사겠습니다. 다. 질문 Haben Sie...?... 이있습니까? Ich suche...... 을찾고있습니다. 11. 전화하기 가. 전화기위치 Wo ist hier eine Telefonzelle? 여기전화박스가어디있습니까? 나. 허락 Darf ich hier einmal telefonieren? 여기서전화좀해도되겠습니까? 다. 자기소개 Hier (ist) Peter. 저는페터입니다. 라. 대화자 Kann ich Stefan sprechen? 슈테판과통화할수있습니까? 마. 발신자조회 Wer ist am Apparat? 전화받는분이누구시죠? - 4 -

바. 통화끝내기 Auf Wiederhören! 안녕히계십시오! 12. 건강가. 몸의상태 Ich bin müde/krank/gesund... 나는피곤하다 / 아프다 / 건강하다... 나. 증상 Was fehlt Ihnen? 어디가아프십니까? 다. 통증 Mein Bauch tut weh. 나는배가아프다. Ich habe Kopfschmerzen/Bauchschmerzen... 나는머리가 / 배가아프다... 라. 약 Wie oft muss ich diese Medikamente nehmen? 이약을몇시간마다먹어야합니까? 마. 보험 Wo sind Sie versichert? 어디서보험을드셨나요? 바. 진료경험 Waren Sie schon mal bei uns? 저희에게 ( 저희병원에 ) 와본적이있나요? 13. 사고가. 발생 Ein Unfall ist passiert. 사고가발생했습니다. Ich habe mich verletzt. 저는부상을입었습니다. 나. 경위 Wie ist der Unfall passiert? 그사고는어떻게발생했나요? 다. 책임 Wer ist daran schuld? 누가책임이있습니까? 14. 문의가. 신원 Wer ist das? 이분은누구십니까? Das ist mein Onkel/Freund/Bekannter... 이분은제삼촌 / 친구 / 아는분... 입니다. 나. 사물 Was ist das? 그것은무엇입니까? 다. 말표현 Wie heißt das auf Deutsch? 그것은독일어로무엇이라고합니까? 라. 길 Wo ist der Hauptbahnhof? 중앙역이어디에있습니까? - 5 -

Ich suche das Rathaus. 시청을찾고있습니다. Wie komme ich zur Post? 우체국으로어떻게갑니까? Gehen Sie geradeaus/links/rechts! 똑바로 / 왼쪽으로 / 오른쪽으로가십시오! Die zweite Straße links. 두번째거리에서왼쪽으로가세요. An der nächsten Kreuzung nach rechts. 다음교차로에서오른쪽으로가세요. 마. 시간 Wie spät ist es? 몇시입니까? 바. 이유 Warum kommst du so spät? 너는왜이렇게늦게오는거니? Weil ich zu spät aufgestanden bin. 내가너무늦게일어났기때문이야. 사. 목적 Wozu brauchst du das Buch? 너는왜그책이필요하니? 아. 허락 Darf ich reinkommen? 들어가도되겠습니까? Kann ich jetzt gehen? 이제가도될까요? 자. 금지 Hier ist Rauchen verboten. 여기서는금연입니다. Sie dürfen hier nicht rauchen. 여기서담배를피워서는안됩니다. 차. 제공 Was möchten Sie trinken? 무엇을마시고싶으세요? 15. 숙박가. 방 Haben Sie ein Zimmer (mit Bad) frei? ( 욕실이딸린 ) 빈방이있습니까? 나. 숙박기간 Ich bleibe für eine Nacht. 저는하룻밤을숙박합니다. 다. 숙박료 Wie viel kostet eine Nacht? 하룻밤자는데얼마죠? 16. ( 직업 ) 활동가. 직업 Was sind Sie von Beruf? 직업이무엇입니까? 나. 근무지 Wo arbeiten Sie? 어디서근무하십니까? Ich arbeite bei... 저는... 에서근무합니다. - 6 -

17. 하루일과, 습관 가. 기상 Wann stehst du auf? 너는언제일어나니? 나. 취침 Wann gehst du ins Bett? 너는언제취침하니? 다. 등교 Wann gehst du zur Schule? 너는언제학교가니? 라. 귀가 Wann kommst du nach Hause? 너는언제집에오니? 마. TV 시청 Wie lange siehst du fern? 너는 TV를얼마나오래보니? Was für Programme siehst du gern? 너는어떤프로그램을즐겨보니? 바. 청소 Räumst du dein Zimmer selber auf? 너는네방을스스로청소하니? 18. 교통가. 이용수단 Wie kommst du zur Schule? 너학교에어떻게가니? Ich fahre mit dem Bus. 나는버스를타고간다. 나. 소요시간 Wie lange dauert die Fahrt? 타고가는데얼마나걸리니? 다. 출발시각 Wann fährt der letzte Bus ab? 마지막버스는언제출발합니까? 라. 도착시각 Wann kommen wir in Frankfurt an? 우리는언제프랑크푸르트에도착하니? 마. 배차시간 Wann kommt der Zug? 기차는언제오니? 바. 배차간격 Wie oft fährt ein Zug nach Hannover? 하노버행기차는몇시간마다있습니까? 19. 학교생활 가. 수업 Wie viele Stunden (Unterricht) hast du pro Tag? 너는하루에수업이몇시간있니? 나. 과목 In welchem Fach bist du am besten? 너는어느과목이가장우수하니? Welche Fächer magst du? 너는어느과목을좋아하니? - 7 -

다. 성적 Welche Note hast du in Deutsch? 독일어점수는몇점받았니? 라. 교사 Wie findest du deinen Lehrer? 너는너의선생님을어떻게생각하니? 20. 의복 가. 착용 Ich ziehe mich an. 나는옷을입는다. 나. 어울림 Dieser Mantel steht dir gut. 이외투는너에게잘어울린다. 다. 크기 Diese Hose ist zu lang. 이바지는너무길다. 21. 음식가. 기호 Was isst du gern? 너는무엇을즐겨먹니? Magst du koreanisches Essen? 너는한식을좋아하니? 나. 식사여부 Hast du schon gefrühstückt? 너아침식사를벌써했니? 다. 식사시간 Wann isst du zu Mittag? 너는점심을언제먹니? 라. 요리 Kochst du zu Hause selber? 너는집에서스스로요리를하니? 마. 맛 Wie schmeckt dir das Essen? 그식사맛이어떠니? 22. 식당가. 주문 Ich nehme Menü eins. 1번메뉴를먹겠습니다. Ich hätte gern ein Schnitzel. 저는커틀릿을원합니다. 나. 계산 Herr Ober, wir möchten zahlen. 웨이터, 계산하겠습니다. Die Rechnung bitte. 계산서주세요. Kann ich bitte die Quittung haben? 영수증을주실수있습니까? 다. 팁제공 40 Euro. 40유로로계산하십시오. Stimmt so. 됐습니다 ( 팁을줄때거스름돈을받지않으면서 ). - 8 -

23. 은행, 관공서 가. 환전 Ich möchte Geld wechseln. 돈을바꾸고싶습니다. 나. 신분증 Zeigen Sie mir bitte Ihren Ausweis. 당신의신분증을보여주십시오. Hier ist mein Pass. 여기제여권이있습니다. 24. 요구가. 요청 Helfen Sie mir bitte! 저를도와주십시오! Können Sie mir bitte helfen? 저를도와주실수있습니까? Würden Sie mir bitte helfen? 저를도와주시겠어요? 나. 명령 Rufen Sie ihn an! 그에게전화를거십시오! 25. 정보전달가. 정보의출처 Ich habe gehört, dass er kommt. 그가온다고들었다. Er hat mir gesagt/geschrieben, dass er kommt. 그가온다고나에게말했다 / 편지썼다. Er hat mich angerufen und gefragt, ob du kommst. 그는네가오는지전화로나에게물었다. 나. 사실보고 Er hat auf meine Frage nicht geantwortet. 그는나의질문에대답하지않았다. 26. 제공가. 의사묻기 Soll ich das Fenster öffnen? 창문을열까요? Kann ich Ihnen helfen? 도와드릴까요? 나. 권유 Nimm doch mehr! 어서더먹어! Nehmen Sie bitte Platz. 자리에앉으세요! 27. 확실성 가. 생각 Ich glaube, dass er kommt. 그가오리라고믿습니다. - 9 -

나. 확신 Ich bin sicher, dass er kommt. 나는그가온다고확신한다. Das weiß ich genau. 그것을나는정확히알고있다. Er kommt sicher. 그는확실히올거야. 다. 추측 Er kommt wahrscheinlich. 그는아마올거야. Vielleicht kommt er. 어쩌면그가올지도몰라. 28. 선호도가. 호감 Ich finde ihn nett. 그는친절하다고생각합니다. Ich mag ihn. 나는그를좋아한다. Ich habe ihn gern. 나는그를좋아한다. Liebt sie ihn? 그녀는그를좋아하니? 나. 기호 Das gefällt mir. 그것은내마음에든다. Das finde ich schön/gut. 그것은아름답다 / 좋다고생각합니다. 다. 선호 Ich möchte lieber Tee als Kaffee. 커피보다는차라리차를원합니다. Am liebsten trinke ich Wasser. 나는물을가장즐겨마신다. 29. 비교 가. 크기 Ich bin größer als mein Vater. 나는아버지보다키가더크다. 나. 무게 Dieser Koffer ist schwerer als diese Tasche. 이트렁크는이가방보다무겁다. 다. 가격 Die rote Hose ist teurer als die gelbe. 빨간바지가노란것보다값이더비쌉니다. 라. 나이 Er ist älter als du. 그는너보다나이가더많다. - 10 -