Address: 2869 W. Pico Blvd., Los Angeles, CA Tel : (323) Fax: (323) Website: Mai

Similar documents
하나님의 선한 손의 도우심 이세상에서 가장 큰 축복은 하나님이 나와 함께 하시는 것입니다. 그 이 유는 하나님이 모든 축복의 근원이시기 때문입니다. 에스라서에 보면 하나님의 선한 손의 도우심이 함께 했던 사람의 이야기 가 나와 있는데 에스라 7장은 거듭해서 그 비결을

2 min 응용 말하기 01 I set my alarm for It goes off. 03 It doesn t go off. 04 I sleep in. 05 I make my bed. 06 I brush my teeth. 07 I take a shower.

Page 2 of 5 아니다 means to not be, and is therefore the opposite of 이다. While English simply turns words like to be or to exist negative by adding not,

퇴좈저널36호-4차-T.ps, page Preflight (2)

I&IRC5 TG_08권

_KF_Bulletin webcopy

¹Ìµå¹Ì3Â÷Àμâ

새천년복음화연구소 논문집 제 5 권 [특별 기고] 說 敎 의 危 機 와 展 望 조재형 신부 한국천주교회의 새로운 복음화에 대한 小 考 정치우 복음화학교 설립자, 교장 [심포지엄] 한국 초기 교회와 순교영성 한반도 평화통일과 한국 교회의 과제 교황 방한의 메시지와 복음의

Stage 2 First Phonics

가정법( 假 定 法 )이란, 실제로 일어나지 않았거나 앞으로도 일어나지 않을 것 같은 일에 대해 자신의 의견을 밝히거나 소망을 표현하는 어법이다. 가정법은 화자의 심적 태도나 확신의 정도를 나타내는 어법이기 때문 에 조동사가 아주 요긴하게 쓰인다. 조동사가 동사 앞에

1_2•• pdf(••••).pdf

#중등독해1-1단원(8~35)학

004 go to bed 잠자리에 들다 He went to bed early last night. 그는 지난밤 일찍 잠자리에 들었다. 유의어 go to sleep, fall asleep 잠들다 005 listen to n ~을 (귀 기울여) 듣다 week 1 I lik

Page 2 of 6 Here are the rules for conjugating Whether (or not) and If when using a Descriptive Verb. The only difference here from Action Verbs is wh

야쿠르트2010 3월 - 최종

Hi-MO 애프터케어 시스템 편 5. 오비맥주 카스 카스 후레쉬 테이블 맥주는 천연식품이다 편 처음 스타일 그대로, 부탁 케어~ Hi-MO 애프터케어 시스템 지속적인 모발 관리로 끝까지 스타일이 유지되도록 독보적이다! 근데 그거 아세요? 맥주도 인공첨가물이

야쿠르트2010 9월재출

May 2014 BROWN Education Webzine vol.3 감사합니다. 그리고 고맙습니다. 목차 From Editor 당신에게 소중한 사람은 누구인가요? Guidance 우리 아이 좋은 점 칭찬하기 고맙다고 말해주세요 Homeschool [TIP] Famil

영어-중2-천재김-07과-어순-B.hwp

본문01

- 2 -

중학영어듣기 1학년

PowerPoint 프레젠테이션

00표지

2 소식나누기 대구시 경북도 영남대의료원 다문화가족 건강 위해 손 맞잡다 다문화가정 행복지킴이 치료비 지원 업무협약 개인당 200만원 한도 지원 대구서구센터-서부소방서 여성의용소방대, 업무협약 대구서구다문화가족지원센터는 지난 4월 2일 다문화가족의 지역사회 적응 지원을

2013여름영어캠프팜편최종

여: 좋습니다. 샐러드도 같이 드시겠어요? 남: 어떤 종류의 샐러드가 있나요? 여: 양상추와 토마토 샐러드만 있습니다. 남: 아, 아뇨, 그거면 됐습니다. 그냥 피자만 시킬게요. 여: 네. 6개들이 탄산음료 한 팩도 드릴까요? 남: 괜찮습니다. 여: 알겠습니다. 주방장

Slide 1

2 2010년 1월 15일 경상북도 직업 스쿨 운영 자격 취득 위한 맞춤형 교육 시 10곳 100명에 교육 기회 제공 본인에게 적합한 직종 스스로 선택 1인당 최고 100만원까지 교육비 지원 경상북도는 결혼이주여성 100명에게 맞춤형 취업교 육을 제공하는 결혼이민자 직

7 1 ( 12 ) ( 1912 ) 4. 3) ( ) 1 3 1, ) ( ), ( ),. 5) ( ) ). ( ). 6). ( ). ( ).

항공우주뉴스레터-제13호-컬러3


< B3E232C8B820C1DFC1B92DB1B9BEEE5F BFC0C8C437BDC3B9DD2E687770>

현대영화연구

00표지

49-9분동안 표지 3.3

<B1E2C8B9BEC828BFCFBCBAC1F7C0FC29322E687770>

50호이키중등진단평가1-32필

2007 학년도 하반기 졸업작품 아무도 모른다 (Nobody Knows) 얄리, 보마빼 (AIi, Bomaye) 외계인간 ( 外 界 人 間 ) 한국예술종합학교 연극원 극작과 예술전문사 안 재 승

장양수

4. 수업의 흐름 차시 창의 인성 수업모형에 따른 단계 수업단계 활동내용 창의 요소 인성 요소 관찰 사전학습: 날짜와 힌트를 보고 기념일 맞춰보기 호기심 논리/ 분석적 사고 유추 5 차시 분석 핵심학습 그림속의 인물이나 사물의 감정을 생각해보고 써보기 타인의 입장 감정

歯kjmh2004v13n1.PDF

112초등정답3-수학(01~16)ok

바르게 읽는 성경



희망풍차는 우리 주변의 소외된 어린이, 어르신, 다문화가족, 북한이주민과의 결연을 통해 생계, 의료, 주거, 교육 등 대상자에게 꼭 필요한 도움을 제공하는 국민참여형 통합적 맞춤형 휴먼 서비스입니다.

2011´ëÇпø2µµ 24p_0628

歯kjmh2004v13n1.PDF

11¹Ú´ö±Ô

?????

서강대학원123호

¸Å´º¾ó_¼öÁ¤

<C3D6C1BE2039BFF C0CF2E696E6464>

권두 칼럼 쁜 활동과 끊임없이 따라다니는 질투와 감시의 눈길을 피해 스도의 부활을 목격했기 때문이었다. 다시 사신 그리스도를 예수께서 이 집에 오시면 언제나 정성이 가득 담긴 음식을 그들이 눈으로 보고 손으로 만져 보았는데 도무지 아니라고 대접받고 휴식을 취했던 것으로

서론 34 2

중2-영어-01단원.indd

<30322D28C6AF29C0CCB1E2B4EB35362D312E687770>

How to use this book Preparation My family I have a big family. I have grandparents, parents. I m the oldest in my family. My father is strict. 다양한 생활

*기본서문

43

중학영어듣기 2학년

?????

What is the judgement like

step 1-1

134 25, 135 3, (Aloysius Pieris) ( r e a l i t y ) ( P o v e r t y ) ( r e l i g i o s i t y ) 1 ) 21, 21, 1) Aloysius Pieris, An Asian Theology of Li

<B1A4B0EDC8ABBAB8C7D0BAB8392D345F33C2F75F E687770>

소식지도 나름대로 정체성을 가지게 되는 시점이 된 거 같네요. 마흔 여덟번이나 계속된 회사 소식지를 가까이 하면서 소통의 좋은 점을 배우기도 했고 해상직원들의 소탈하고 소박한 목소리에 세속에 찌든 내 몸과 마음을 씻기도 했습니다. 참 고마운 일이지요 사람과 마찬가지로



농심-내지

고든 비 힝클리 대관장은 연차 대회의 마지막 모임에서 다음과 같이 말씀했다. 이 위대한 대회에 참여한 사람 모두가 선한 영향을 받았기를, 우리 개개인이 지난 이틀 간의 경험으로 인해 더 나은 남자와 여자가 되었기를 바랍니다. 우리 개개인이 주님께 더욱 가까이 다가가는


CD The new academic year is starting soon and I need to set new goals. You finally realized that you ve been slacking off too much, huh? I m a senior

歯1.PDF

Being friends with the face in the mirror

<B3EDB9AEC1FD5F3235C1FD2E687770>

6단계 08권 TG

Unit 2. Spring Is Here Spring Is Here Spring is (here / in). The snow is melting. Spring is here. The (flowers / bees) are blooming. Spring is here. T

DBPIA-NURIMEDIA

Journal of Educational Innovation Research 2018, Vol. 28, No. 4, pp DOI: * A Research Trend

1

16회말하기

금강인쇄-내지-세대주의재고찰

<4D F736F F D20B0D4C0CCC6AEBFFEC0CC5FBFB9B9AEC7D8BCAE5FB7B9BDBC33342D36362E646F63>

2

PDF

Special appreciation is extended to Korean Health, Education, Information & Research (KHEIR) Center staff, Dohwa Kim, MD, and Jodi Yang-Hae Kim for tr

001_1장

<313220BCD5BFB5B9CCC1B6BFF8C0CF2E687770>

레이아웃 1

Binder1.pdf

430출력-3


대한한의학원전학회지24권6호-전체최종.hwp

<32382DC3BBB0A2C0E5BED6C0DA2E687770>

3항사가 되기 위해 매일매일이 시험일인 듯 싶다. 방선객으로 와서 배에서 하루 남짓 지내며 지내며 답답함에 몸서리쳤던 내가 이제는 8개월간의 승선기간도 8시간같이 느낄 수 있을 만큼 항해사로써 체질마저 변해가는 듯해 신기하기도 하고 한편으론 내가 생각했던 목표를 향해

H3050(aap)

#Ȳ¿ë¼®

(

Transcription:

Address: 2869 W. Pico Blvd., Los Angeles, CA 90006 Tel : (323)731-7724 Fax: (323)731-7730 E-mail: shalommin@hotmail.com Website: www.shalommin.com Mailing Address: P.O.Box 761457, L.A., CA 90076 평안을 너희에게 끼치노니 곧 나의 평안을 너희에게 주노라. 내가 너희에게 주는것은 세상이 주는 것 같지 아니하리라 (요 14:27) 뉴스레터 제 189호 발행인 : 박모세 건강과 체력 편집 : 문서선교부 2015년 3월 Health & Strength There is a saying, A sound mind dwells in a sound 건강한 신체에 건강한 정신이 깃든다 는 말이 있습니 다. 모국 (한국)에서는 지금도 매년 전국체전이 열리는 것 body. In South Korea, I believe, they still hold the 으로 알고 있습니다만, 옛날에 체전의 캐치프레이즈는 항 National Athletic Meet every year. I remember that in 상 체력은 국력이다 였던 것이 기억납니다. 맞습니다. the old days, the catch phrase of the Athletic Meet used 한 나라 국민들의 체력은 그 나라의 힘이 될 수 있습니다. to always be physical strength is national strength. 마찬가지로 천국 백성들의 건강과 체력도 하나님 나라의 힘 That is right. The physical strength of a country s 이 될 수 있습니다. 다시 말하면 육신의 건강과 힘은 하나님 citizens can be their national strength. Likewise, the 나라 확장을 위한 도구가 될수 health and strength of 있다는 말입니다. the heavenly citizens can 최근에 저는 연로하신 양가 also be the strength of 어머님들을 위로해 드리고 저 God s kingdom. In other 희 부부에 대한 두 분의 걱정 words, physical health 을 덜어 드리는 차원에서 상의 and strength can be the 를 벗고 운동하는 장면을 스마 instrument in expanding 트폰으로 찍어 몇 장 보내드 the kingdom of God. 린 바 있습니다. 제 아이디어 Recently, in order to 는 적중했습니다. 저의 어머님 comfort and help lessen 은 금년에 98세, 그리고 장모 the worries of both my 님은 99세가 되시는데 제 사 mother and my mother진을 보고 깔깔 웃으시며 그렇 in-law, with my smart 게 좋아하셨다고 합니다. 모처 3월에 결혼 38주년을 맞는 박모세 목사 부부 / Rev. & Mrs. Moses phone I took a few pic럼 나름대로 효도 한번 했습니 Park pose as they celebrate the 38th wedding anniversary in March tures of myself exercising 다. 저희가 모국을 마지막 방 with my top off and sent 문하여 양가 어머님들을 뵌지 these to them. My idea was a hit. My mother is turning 도 벌써 8년이나 됩니다. 안타까운 것은 아내의 건강과 안전 98 and my mother-in-law is turning 99 this year. I was 의 문제로 설령 어머님들이 돌아가셔도 모국을 방문하기 힘 told that when they saw my pictures, they both burst into 들다는 사실입니다. 그래서 두 분이 살아계신 동안 효도할 laughter and were very pleased. For the first time in a 수 있는 것이 고작 매주 전화로 안부를 여쭙고 기도해 드리 long while I was able to do something good for them 는 정도입니다. 그리고 항상 어머니, 사랑해요 라는 인 in my own way. It has been already 8 years since we 사로 전화를 끊곤 합니다. last visited Korea to see them. What is unfortunate is 건강의 중요성은 아무리 강조해도 지나치지 않을 것입니 the fact that even if our mothers were to pass away, 다. 특별히 중증 장애를 입으신 분들이나 그 가족들은 건강 it would be difficult for us to go visit Korea due to 과 체력이 얼마나 중요한지를 실감하며 삽니다. 저희의 경 my wife s health and safety issues. So, the only way 우 아내는 신진대사가 잘 안되는 문제로, 저는 허리의 통증 we can be good to them while they are still alive is to 으로 간절히 기도하면서 몸을 관리하느라 기를 쓰고 있습 merely call them once a week to ask them how they are 니다. 그럼에도 불구하고 너무도 감사한 것은 지난 21년간 doing and to pray for them. And we always end the call 미국에 살면서 단 하루도 아내의 간병을 거른 적이 없었다 by saying, We love you, Mom. 는 것입니다. 주 7일, 1년 365일 하루의 온전한 쉼도 없이

2 쟈니앤후렌즈의대표쟈니여사와함께 / Mrs. Park poses with Joni, the founder & CEO of Joni and Friends 아내를돌보며장애인사역에헌신할수있었던것은전적으로하나님의은혜입니다. 우리하나님께서저에게건강과체력을주시지않았다면도저히여기까지올수없었을것입니다. 샬롬사역의롤모델이요, 저희의친구인쟈니앤후렌즈의대표쟈니여사는봉사자들덕분에남편켄에게 1 년에두번씩휴가를보내준다고합니다. 지난 2 월초에그분들을만날기회가있었는데전과동일한질문을하더군요. 돕는봉사자들이있느냐? 구요. 그러나한국사람들중에는그런헌신된봉사자들이없다고말하는것은좀자존심이상하는것같아이렇게대답했습니다. 감사하게도하나님께서저에게건강한몸을주셔서혼자서도아내를충분히간병할수있다 구요. 사실, 중증장애인을돌보는가족들에게는휴식이절대적으로필요합니다. 그나마식구들이여럿인가정에서는교대로간병할수있지만저희처럼다른식구들이전혀없는가정의경우보호자의건강및체력관리는정말중요한문제가아닐수없습니다. 전에도밝힌바와같이제아내는하나님께서남편보다자기를먼저불러달라는기도를매일빼놓지않습니다. 육신의한계를너무잘알기때문이죠. 한편, 저는하나님께서허락하시는동안아내를잘돌볼수있도록건강과체력을위해매일기도하며정기적으로운동을합니다. 차제에저희부부를위해기도는물론다음과같은 눅 14 벽화 를위해참여한주류사회장애우들과함께하는박사모 Mrs. Park poses for Luke 14 Mural with the mainstream friends with disabilities We can never over-emphasize the importance of health. Those with serious disability in particular, as well as their family members, live day by day, personally experiencing the importance of health and physical strength. In our case, my wife and I make strenuous effort to take care of our bodies as we earnestly pray because of the problem of her slow metabolism and my waist pain. Nevertheless, what we are so thankful for is the fact that there has not been a single day in the past 21 years since we lived in the U.S. when I was not able to tend to my wife. It was totally by God s grace that I was able to take care of my wife 7 days a week, 365 days a year without even a day of full rest, and at the same time devoting myself to the disability ministry. If our God had not given me health and strength, I would have never come this far. Joni, the founder & CEO of Joni and Friends who is also our friend and a role model to Shalom Ministry, says that she sends her husband on a vacation twice a year which is made possible by the help of volunteers. We had an opportunity to meet them this past early February, and they asked us the same question they had asked us before, Do you have any volunteers to help you? However, since I felt that it would slightly hurt my pride to admit that there are no such committed volunteers among the Koreans, I answered them like this, Thankfully, God gave me a healthy and strong body so I am fully capable of caring for my wife without anyone s help 24/7/365. Actually, the family members who care for a seriously disabled person absolutely need a break. In a family of many members, at least they can take turns in tending the disabled, but in a family like ours that has no one else to help out, health and strength management of the caregiver is a very serious matter. As I have mentioned previously, my wife does not skip a day praying that God would call her first to glory rather than her husband. It is because she knows the limitation of the human being. Meanwhile, I pray for my health and strength every day, and I exercise regularly so that I can take good care of my wife during my allotted time from God. Let me take this opportunity to sincerely thank everyone who has said to us, Pastor Park, please be healthy. If you are sick, what would happen to Mrs. Park and what would happen to the many disabled members? This March, my wife and I are celebrating our 38th wedding anniversary. And I, too, am reaching the age of senior(65) this year. I have arrived at an age when I have

3 말을해주시는분들께진심으로감사드립니다. 목사님, 건강하세요. 목사님이아프시면사모님은어떻게하고, 또많은장애우들은어떡합니까? 저희는이번 3 월에결혼 38 주년을맞습니다. 그리고저도금년에는시니어 (65 세 ) 가됩니다. 지금부터는건강과체력에더욱신경을써야할노년기에접어든것입니다. 미쁘신우리하나님께서저희에게감당할수있는만큼시련을허락하실줄믿습니다 ( 고전 10:13). 사도바울께서는우리의몸은성령이내주하시는하나님의성전이라고말씀하십니다 ( 고전 3:16). 하나님의성전을모쪼록잘관리하여건강한몸과체력으로하나님의나라확장에이바지하는저와여러분모두가되기를기원합니다. 박모세목사 한국으로영구귀국하는진희네가족을보내며 / Seeing Jin Hee & her parents off who were returning to Korea for good 목사님과사모님께, 지난성탄절을두분이섬기시는훌륭한선교회에서함께보내게됨을감사합니다. 저희부부를참으로겸손하게해준경험이었습니다. 저희부부가성령충만할수있도록위해서기도해주세요. 특별히오는 7 월에변호사시험을준비하는저 ( 미나 ) 를위해, 또한남편 ( 제임스 ) 가직장에서탁월하게일을잘해낼수있도록그리고가정에서나직장에서영적인지도자가될수있도록기도해주시기바랍니다. 감사드리며조만간다시뵙게되기바랍니다. 미나 & 제임스 Dear Pastor & Mrs. Park, We are grateful that we got to spend Christmas with you and your wonderful Ministries. It was truly a humbling experience for us. We will continue to pray for your Ministries. Please pray for us to be filled with the Holy Spirit and especially with Mina who is getting ready for the bar exam (in July). Also, James to excel at work and be the spiritual leader at home and work. Thank you so much and hope to see you again soon. Mina & James to take better care of my health and maintain my bodily strength. I believe that our faithful God will allow only the amount of trial that we can handle (1 Cor 10:13). Apostle Paul said that our body is the temple of God where the Holy Spirit dwells (1 Cor 3:16). I hope and pray that we all take part in expanding God s kingdom with a healthy and strong body by taking good care of the temple of God to the best of our ability. Pastor Moses Park 박모세목사님안녕하세요? 이진선권사입니다. 장애인소송으로 1년반정도고통속에지냈어요. 항상가장선하신방법으로인도해주시는주님께서 1월 7일에저희보험회사에서 Take over 할수있도록인도하여주셨어요. 할렐루야! 그동안금전적인것과육체적인아픔이있었지만, 이모든것이주님의섭리안에있음을믿고그저감사할뿐입니다. 올해부터는매달 $20씩조그만금액이지만박목사님의사역에동역하고싶습니다. 2월 5일이진선권사드림 Hello Pastor Moses Park, how are you? I am Jin Sun Lee, the deaconess. I had been living in pain for about a year with disability law suit. But, the Lord who always guides us in the best way possible had allowed my insurance company to take over. Hallelujah! I suffered financially and physically but knowing all of these are in the Lord s plan I just feel grateful. This year, I want to set up an automatic payment of $20 each month from this year, Even though it is a small amount, I would like to contribute to your ministry. February 5th, Jin Sun Lee 수개월전뇌졸증으로장애를입으신오창식집사님과함께 Rev. Park poses with Mr. Chang Sik Oh, who had a stroke a few months ago to become hemiplegic

4 3월의 기도제목 -- 3월 중 캘리포니아 주에 필요한 량의 비가 내리도록 -- 2015년도 사랑의 휠체어 보내기 사업을 위하여(참고 Prayer Requests for March -- for sufficient amount of rain to fall in California during March -- for the Wheels of Love Projects in 2015(for your infor- 로 기존 수혜국 외 처음으로 중동지역에 진출할 예정임) -- 본 선교회 장애회원들의 건강과 안전을 위하여 -- 본 선교회의 원활한 재정 상태를 위하여, 점점 줄어드는 후 --- 원으로 인해 사역이 위축되지 않도록 -- 샬롬장애센터의 활성화를 위하여, LA코리아타운을 중심 -- 으로 본 센터가 장애인선교의 현장이 될 수 있도록 -- 믿음으로 후원해 주시는 교회와 단체와 성도들을 위하여, -- 특별히 신규 후원자들과 봉사자들의 사역 동참을 위하여 -- 담임 박모세 목사 부부와 동역자들 (4명)을 위하여 사역활동 및 샬롬소식 -- mation we are planning to launch the historic project for the Mid-east) for the health and safety of Shalom s disabled members for the sufficient financial standing of our Ministries that the disability ministry may not shrink due to gradual decrease of the donation for the activation of Shalom Disability Center that it can be a mission field for the disability community surrounding Koreatown, LA for the churches, organizations and saints that by faith support our Ministries, specially for the new supporters and volunteers to participate in the ministry for Rev. & Mrs. Park and the four co-workers of Shalom Ministry Activities & SDM News -- Local Church Ministry: Rev. Moses Park was invited to 회에서 주일 설교를 하였으며, 박성칠 사모님은 2월 25 speak at Mannam Presby. Church on Feb. 15th, and Mrs. Park 일 나성금란교회(정상용 목사)에서 간증집회를 인도하 gave a testimony at Kum Ran UMC on Feb. 25th. Visits Los 였습니다. 방문 - LA연합감리교회(김세환 목사), 토랜 Angeles UMC, Torrance UMC, Dream Church 스연합감리교회(김광진 목사), 드림교회(이성현 목사) The 1st Regular Board of Directors Meeting was held on -- 정기이사회 개최: 2015년도 첫 번째 정기 이사회가 2월 Feb. 7th(Sat.) at Valley UMC to review the ministry activities 7일(토) 밸리연합감리교회에서 개최되어 지난 한해 동 in the past year and discuss about the ministry plans for the 안의 사역을 돌아보며 금년도 사역계획을 검토하고 협의 하는 시간을 가졌습니다. year 2015. -- 구정맞이 윷놀이: 2월 12일 목요저녁예배 후에 설 맞 -- Traditional Yut Game: On the occasion of the Lunar New 이 윷놀이 대회를 개최하여 회원들간에 친목을 도모하 Year s Day, we held the annual Yut Game on Feb. 12th af며 아름다운 사랑의 공동체로 더욱 든든히 세워지는 계 ter the Thursday evening worship service. Through this event 기가 되었습니다. we had a chance to promote the mutual fellowship among the members that our Ministries can be firmly built up as a loving body of Christ. -- Valentine s Day Gift : Mr. Dong C. Choi, the elder and one of SDM s board members donated Valentine s Day gifts for the Shalom members. -- 지역교회 사역: 박모세 목사님이 2월 15일 만남의 교 민족의 명절 설맞이 연례 윷놀이를 즐기는 샬롬 가족 The Shalom Family enjoys the traditional Yut game which is an annual event in commemoration of Lunar New Year s Day -- 발렌타인스 데이 선물 증정: 발렌타인스데이를 기념하 여 금년에도 최동철 장로님 가정에서 샬롬 식구들을 위 해 선물(초콜렛)을 준비해 주셨습니다. -- 미디어 사역: 매주 목요일 오전 11:00시에 미주복음방 송(AM1190)을 통해 박모세 목사님이 영혼의 샘터 라는 칼럼을 진행하고 있습니다. 청취와 함께 모니터링 도 부탁드립니다. 목요예배 후에 발렌타인스데이 선물을 받는 샬롬 식구들 The Shalom members receive the Valentine s Day gifts after the Thursday Service

5 -- Media Ministry: Rev. Park speaks under the title of Foun- tain of the Soul every Thursday at 11:00 AM through Gospel Broadcasting Co.(AM1190). Your monitoring will be greatly appreciated. 목요예배시 특별 찬양을 부르는 유니온 교회 성도님들 The members of Union Evangelical. Church present a special music during the Thursday service 감사의 말씀 1) 2월 목요예배시 말씀을 전해주신 목사님들께 감사드립 니다; 변은광 목사님, 류재덕 목사님 2) 2월 목요예배를 위해 저녁식사를 제공해 주신 지역 교 회와 성도님들께 감사드립니다; 밸리생명의교회, 유니 온교회, 밸리연합감리교회, 한국전통음식 총연합회(임 종택 회장) 3) 2월 목요예배를 위해 찬양을 인도해주신 분들께 감사드 립니다; 강재필 집사님 외, 최익선 집사님 외, 최동철 장 로님 외, GGM 찬양팀 4) 경사가 있어 떡을 제공해 주신 분들께 감사드립니다; 박 동현 집사님 가정(손자 백일), 강태욱 형제님(한방통증 케어센터 개업) 5) 2월 중 샬롬 사역을 위해 기도와 물질로, 그리고 몸으로 봉사해 주신 모든 후원 동역자들께 감사드립니다. 6) 2월에도 매주 목요예배를 위해 신선한 과일을 제공해 주신 풍성한 과일 (백민성 집사님)께 감사드립니다. 7) 지난 16년간 매년 발렌타인스 데이 선물을 기증해 주신 최동철 장로님 가정에 감사드립니다. 한방 통증 치료 클리닉을 개업한 시각 장애인 한의사 강태욱 형제님 이 목요 예배시 특별 찬송을 부르다 / Mr. Tae Wook Kang, the legally blind presents a special music during the Thursday Service. He has recently opened Pain Therapy Clinic as a herbal doctor. We Give Thanks to 1) those who preached the Word in Feb.: Rev. Eun Kwang Byun, Jae D. Lew 2) those who provided dinner in Feb.: Valley New Life Church, Union Evang. Church, Valley UMC. KTFA. 3) those who led praise & worship in Feb.: Mr. John Kang, Mr. Andrew Choe, Mr. Dong C. Choi, GGM Praise Team 4) those who treated Shalom members with rice cakes in the light of their memorable events; Mr. Dong Hyun Park, Mr. Tae Wook Kang 5) those who joined our ministry in February through prayer, support and volunteer work in various fields. 6) Hanmi Fruits that donated fresh fruits in February. 7) Mr. Dong C. Choi who provided Valentine s Day gifts for Shalom members for the past 16 years. 목요예배시 말씀을 전하시는 류재덕 목사님 / Rev. Jae D. Lew preaches the Word during the Thursday Worship Service 회원동정 1) 장애회원 이형덕 형제님이 2월 10일 심한 통증과 불편 함으로 인해 수십 년간 다리에 들어 있는 쇠 보조기를 대 체하는 수술을 받고 회복 중입니다. 자신의 장애에도 불구하고 다른 장애인의 재활운동을 돕는 박동현 집 사님 / In spite of his disability Mr. Dong Hyun Park helps Mrs. Cha to work out for Rehab who has the same hemiplegia

6 2) 수개월 전 심장 수술을 받으신 장애회원 함세헌 집사님 이 하나님의 은혜로 많이 회복되어 2월 12일부터 목요 예배에 나오십니다. 사랑하는 목사님과 사모님, 크리스마스 카드를 보내 주시고 저와 저의 가족을 생각해 주셔서 감사합니다. 연휴 잘 보내시고 새해를 멋지게 시작 하 신줄 믿습니다. 저희 가족도 잘 지내고 있습니다. 저는 거의 3년간 욕창으 로 고생하고 있는데 하나님께서 치료해 주시기를 기다리고 있습니다. 수년 전에 사모님도 욕창으로 고생 많이 하셨던 것 으로 알고 있습니다. 하나님께서 두 분과 샬롬장애인선교회를 계속 축복해 주시 기를 기도합니다. 뉴스레터는 종종 읽고 있으며 하나님을 신 실하게 섬기시는 두 분께 감사드립니다. 새해에 하나님께서 두 분의 사역을 풍성하게 축복해 주시기를 기원합니다. 엘리사 조 가족 올림 추신 : 엘리사 자매님은 당뇨로 인해 시각장애인이 되었으며, 척추 신경에 바이러스감염으로 사지마비 중증 장애까지 입었다. Members News 1) Mr. Sei Heon Hahm, the disabled who had a heart surgery a few month ago was finally restored to attend Thursday worship service from Feb. 12th. 2) Brother Hyong Tok Yi, the disabled had a surgery in his leg to replace the metal aids which he had used for the past several decades. 중증 신체 장애인 장성하 형제님 / Brother Sung Ha Chang, who has severe physical disability Dear Moksanim and Samonim, 언어 장애인 김두완 형제님 / Brother Du Wan Kim who has speech -impairment Thank you for the Christmas card and for thinking of me and my family. I hope you enjoyed the holiday season and the New Year is off to a good start. We are doing well. I have been waiting for God to heal my pressure sore, which I have had for almost 3 years. I know Samonim struggled with the same several years ago. I pray that God continue to bless you both and Shalom Disability Ministries. We read the newsletters often and appreciate your faithfulness in serving God. May He bless you abundantly in the New Year. Sincerely, Elissa Jo Family P.S. Elissa has become totally blind and quadriplegic in her high school days. 윷놀이를 즐기는 장애인 가족 이용삼 형제님 이미자 집사님 부부 Mr. & Mrs. Yong Sam Lee, the disabled couple enjoy playing Yut game 윷을 던지려는 시각 장애인 김영순 집사님 / Mrs. Young Soon Kim, the legally blind is about to throw the Yut sticks

7 86 20여년이 넘은 세월이 흘렀지만 LA에 도착한 저의 첫 인 상은 미국이 깨끗하지 않다는 생각입니다. 거리 곳곳에는 홈 레스들이 보이고 길가에 버려진 더러운 쓰레기들이 눈에 많 이 보였기 때문입니다. 최고의 선진국인 미국의 모습이 저 를 실망시킨 부분이었습니다. 지금도 간혹 길을 걷게 되면 깨끗한 곳을 찾아 발을 딛게 됩니다. 더러운 껌 자국의 흔적 들이 너무 많고 혹 잘못 밟으면 구두 바닥에 붙은 껌을 제거 하는데 어려움을 겪는 경험이 있었기 때문입니다. 예쁜 잔디 를 보면 여기 저기 버려진 개들의 배변을 보며 이것들이 있 어서 미국의 잔디들이 잘 자라고 있구나 하는 엉뚱한 생각 도 한 적이 있었습니다. 윷놀이 대상을 받는 시각장애인 신재남 권사님과 함께 / Posing with Mrs. Jae Nam Shin, the sight impaired who won the grand prize. 샬롬의 목요예배를 마친 후에는 가능하면 저는 교회 안 을 둘러 보고 나오게 됩니다. 간혹 있는 일이지만 사탕 껍질 이 눈에 보이고 마시던 컵도 그대로 놓여 있고 여기저기 버 려진 주보와 신문... 어쩌다 있는 일이지만 씹던 껌도 바닥 에 버리고 간 회원들이 있었습니다. 오래 전 일인데 테이블 을 정리하는 중에 테이블 밑에 붙어 있는 껌들을 보고 놀란 적이 있었습니다. 아니 누가?. 이런 행동을? 샬롬의 새 건물로 이사하기까지 우린 오랜 시간 함께 기 도하였습니다. 특별히 이 성전은 장애인들을 위해 주님이 주 신 선물이라는 확실한 간증이 우리 모두에게 있습니다. 예배 를 가장 중요시 하는 샬롬의 가족들의 마음을 아시는 하나님 께서 은혜로운 성전을 주셨습니다. 성경에는 성전 안에 있 는 물건들을 성물이라고 불렀습니다. 예배실과 예배를 위해 준비된 물건들을 깨끗이 잘 사용하면 좋겠습니다. 간혹 화 장실에 들어가면 힘든 휠체어 장애인들이 사용한 후라 여기 저기 휴지들이 떨어져 있는 것을 보게 됩니다. 몸이 불편하 여 휴지가 떨어져도 줍지 못하고 나오는 경우가 있다고 생 My first impression of America when I arrived in Los Angeles over 20years ago was that it was not a clean place. There were homeless people at every corner and there were a lot of trash thrown on the sidewalks. It was one area, in which America, the number one nation of the world disappointed me. Even now, when I walk on the street, I look for clean spots to put my foot down for the fear that I may make a wrong step. There are so many gum stuck on the ground and I have experienced how difficult it is to remove the gum stuck to my shoe. Looking at the beautiful lawn littered with dog poop, I wondered if that was the reason American grass grew so green and strong. After the Shalom s Thursday worship service, I look around the sanctuary as far as I can. This does not happen often but there are candy wrappers, used cups, bulletins, newspapers once I even found gum chewed and thrown away by a member. This happened a long time ago, but I found bunch of gums stuck under the table while cleaning the table. Who?... Is doing this? Until Shalom moved into the new building we had prayed for a long time. We had the assurance that this center was a special gift to the disabled from God. He knew the hearts of Shalom families who put worship first in their priority and gave us the blessed sanctuary. The Bible says things that are in the sanctuary are sacred. I would like for us to take good care of the things prepared for the sanctuary and worship. 이경철선교사님이 사역하시는 필리핀의 난민촌 어린이들 - 특별히 금년에 샬롬에서는 장애인 가족들의 불우한 학생들을 지원할 계획임 The happy & smiling children in a slum of Philippions where Rev. Charles Lee, the missionary ministers we have a plan to support the poverty-stricken children whose family members are disabled

8 각합니다. 송구한 마음으로 나온 그녀를 위해 누군가 그 곳 When I sometimes go to the bathroom it is after the wheel을 사용하면서 깨끗이 정리하고 나오는 모습은 참 아름다 chair bound disabled people have used it so there are these tissues all over the place. I would like to think that they cannot 울 것입니다. 샬롬의 전체적인 관리를 맡아 수고해 주시는 권 집사님 pick up those tissues because they were not able to move their bodies to do so. It will be wonderful 이 계십니다. for someone to clean after her, who 회원들의 잘못 probably felt sorry to leave the place 된 사용 습관으 like that. 로 인해 화장실 Deacon Kwon takes care of main이 막히는 경우 tenance of entire Shalom facilities. 가 이따금씩 발 There are times when toilets get 생하여 악취로 clogged due to members misuse and 힘든 상황들이 the stench causes a lot of difficulty. I feel really bad that every time that 벌어지곤 합니 happens deacon Kwon takes care of 다. 그 때마다 it alone. He works hard for mainte홀로 수고해 주 nance of entire Shalom but if each 시는 권 집사님 one of us uses the facility correctly 에게 미안한 마 and keeps it clean, the center will al음을 갖게 됩니 ways be a clean place. Today, let us 다. 샬롬의 전체 clean ourselves from the inside out. 적인 청결을 위 Then let us make the place where we 2015년에 역사적인 사랑의 휠체어 보내기 사업을 추진하는 중동 J국 난민촌 해 수고해 주시 의 장애인 가족들 / The Muslims with disabilities living in the Refugee Camp in are clean. Let us put into practice the a Mid-east country J, for whom we plan to launch the historic Wheels of Love 지만 우리 한 사 little things first and become famproject in 2015 람이 공공시설 ily of Shalom(peace) that reveal the 을 바르고 깨끗 shadow of Jesus who came to serve. 하게 사용한다면 항상 정결한 선교센터가 될 것입니다. 오늘 Purify me with hyssop, and I shall be clean; Wash me, 도 우리의 내면을 먼저 깨끗이 합시다. 그리고 내가 머무는 and I shall be whiter than snow(psalm 51:7). 곳을 아름답게 만듭시다. 아주 작은 일부터 실천하여 섬기려 오신 예수님의 흔적을 드러내는 샬롬의 식구들이 됩시다! The 31st Wheels of Love Project (as of 2/20) 우슬초로 나를 정결케 하소서 내가 정하리이다 나를 씻 기소서 내가 눈보다 희리이다(시 51:7) -- Donors: Sung H. Shin -- Financeal Supporters: Moo H. Choi, Heather J. Kim, Yong S. Kim, Eun J. Hyong T. Yi, Young H. Ha, Grace H. Lee 세금보고용 영수증 발급 With your precious gift of $200.00 we can 2014년도 세금 보고용 영수증을 받지 못하신 분들은 사 purchase 1 manual wheelchair and 2 pairs of 무실로 연락 주시기 바랍니다. 즉시 우송해 드리겠습니다. crutches so that we can give practical help to a total of 3 person with disabilities that we can effectively preach the gospel. Your donation will (2/20현재) help to send the medical aids to a few thousand impoverished people with disabilities this year. -- 기증자: Sung H. Shin -- 후원자: Moo H. Choi, Heather J. Kim, Yong S. Kim, Eun J. Hyong T. Yi, Young H. Ha, Grace H. Lee 제31차 사랑의 휠체어 보내기 모임안내 여러분의 후원금 $200로 수동 휠체어 1대와 크러 치 2세트를 구입하여 총 3명의 장애인들에게 실질적 인 도움을 주며 효과적으로 복음을 전합니다. 금년에 도 수천명의 불우한 장애인들에게 보조기를 보낼 수 있도록 기도와 물질로 후원해 주시면 감사하겠습니다.