빠른 정답 Check 본문 pp.5~13 01 회 18 3 19 4 20 2 21 1 22 2 23 3 24 4 25 5 26 3 27 4 28 1 29 4 30 2 31 5 32 3 33 4 34 2 35 4 36 4 37 3 38 3 39 4 40 2 41 2 42



Similar documents
Page 2 of 5 아니다 means to not be, and is therefore the opposite of 이다. While English simply turns words like to be or to exist negative by adding not,

Stage 2 First Phonics

I&IRC5 TG_08권

2 min 응용 말하기 01 I set my alarm for It goes off. 03 It doesn t go off. 04 I sleep in. 05 I make my bed. 06 I brush my teeth. 07 I take a shower.

하나님의 선한 손의 도우심 이세상에서 가장 큰 축복은 하나님이 나와 함께 하시는 것입니다. 그 이 유는 하나님이 모든 축복의 근원이시기 때문입니다. 에스라서에 보면 하나님의 선한 손의 도우심이 함께 했던 사람의 이야기 가 나와 있는데 에스라 7장은 거듭해서 그 비결을

Hi-MO 애프터케어 시스템 편 5. 오비맥주 카스 카스 후레쉬 테이블 맥주는 천연식품이다 편 처음 스타일 그대로, 부탁 케어~ Hi-MO 애프터케어 시스템 지속적인 모발 관리로 끝까지 스타일이 유지되도록 독보적이다! 근데 그거 아세요? 맥주도 인공첨가물이

Page 2 of 6 Here are the rules for conjugating Whether (or not) and If when using a Descriptive Verb. The only difference here from Action Verbs is wh

본문01

퇴좈저널36호-4차-T.ps, page Preflight (2)

2011´ëÇпø2µµ 24p_0628

장양수


가정법( 假 定 法 )이란, 실제로 일어나지 않았거나 앞으로도 일어나지 않을 것 같은 일에 대해 자신의 의견을 밝히거나 소망을 표현하는 어법이다. 가정법은 화자의 심적 태도나 확신의 정도를 나타내는 어법이기 때문 에 조동사가 아주 요긴하게 쓰인다. 조동사가 동사 앞에

<B3EDB9AEC1FD5F3235C1FD2E687770>

야쿠르트2010 9월재출

1_2•• pdf(••••).pdf

영어-중2-천재김-07과-어순-B.hwp

한국성인에서초기황반변성질환과 연관된위험요인연구

11¹Ú´ö±Ô

歯1.PDF

#중등독해1-1단원(8~35)학

PowerPoint 프레젠테이션

¹Ìµå¹Ì3Â÷Àμâ

2007 학년도 하반기 졸업작품 아무도 모른다 (Nobody Knows) 얄리, 보마빼 (AIi, Bomaye) 외계인간 ( 外 界 人 間 ) 한국예술종합학교 연극원 극작과 예술전문사 안 재 승

Output file

_KF_Bulletin webcopy

야쿠르트2010 3월 - 최종

<30322D28C6AF29C0CCB1E2B4EB35362D312E687770>


May 2014 BROWN Education Webzine vol.3 감사합니다. 그리고 고맙습니다. 목차 From Editor 당신에게 소중한 사람은 누구인가요? Guidance 우리 아이 좋은 점 칭찬하기 고맙다고 말해주세요 Homeschool [TIP] Famil

DBPIA-NURIMEDIA

<BFACBCBCC0C7BBE7C7D E687770>

4. 수업의 흐름 차시 창의 인성 수업모형에 따른 단계 수업단계 활동내용 창의 요소 인성 요소 관찰 사전학습: 날짜와 힌트를 보고 기념일 맞춰보기 호기심 논리/ 분석적 사고 유추 5 차시 분석 핵심학습 그림속의 인물이나 사물의 감정을 생각해보고 써보기 타인의 입장 감정

현대영화연구

大学4年生の正社員内定要因に関する実証分析

새천년복음화연구소 논문집 제 5 권 [특별 기고] 說 敎 의 危 機 와 展 望 조재형 신부 한국천주교회의 새로운 복음화에 대한 小 考 정치우 복음화학교 설립자, 교장 [심포지엄] 한국 초기 교회와 순교영성 한반도 평화통일과 한국 교회의 과제 교황 방한의 메시지와 복음의

49-9분동안 표지 3.3

2 소식나누기 대구시 경북도 영남대의료원 다문화가족 건강 위해 손 맞잡다 다문화가정 행복지킴이 치료비 지원 업무협약 개인당 200만원 한도 지원 대구서구센터-서부소방서 여성의용소방대, 업무협약 대구서구다문화가족지원센터는 지난 4월 2일 다문화가족의 지역사회 적응 지원을

04-다시_고속철도61~80p

7 1 ( 12 ) ( 1912 ) 4. 3) ( ) 1 3 1, ) ( ), ( ),. 5) ( ) ). ( ). 6). ( ). ( ).

회원번호 대표자 공동자 KR000****1 권 * 영 KR000****1 박 * 순 KR000****1 박 * 애 이 * 홍 KR000****2 김 * 근 하 * 희 KR000****2 박 * 순 KR000****3 최 * 정 KR000****4 박 * 희 조 * 제

01 18 I am very disappointed to see that we are losing customers to rival firms in this area. We have invested huge amounts of money in designing worl

004 go to bed 잠자리에 들다 He went to bed early last night. 그는 지난밤 일찍 잠자리에 들었다. 유의어 go to sleep, fall asleep 잠들다 005 listen to n ~을 (귀 기울여) 듣다 week 1 I lik

152*220

- 2 -


272 石 堂 論 叢 49집 기꾼이 많이 확인된 결과라 할 수 있다. 그리고 이야기의 유형이 가족 담, 도깨비담, 동물담, 지명유래담 등으로 한정되어 있음도 확인하였 다. 전국적인 광포성을 보이는 이인담이나 저승담, 지혜담 등이 많이 조사되지 않은 점도 특징이다. 아울

현대영화연구

서론


대한한의학원전학회지26권4호-교정본(1125).hwp

182 동북아역사논총 42호 금융정책이 조선에 어떤 영향을 미쳤는지를 살펴보고자 한다. 일제 대외금융 정책의 기본원칙은 각 식민지와 점령지마다 별도의 발권은행을 수립하여 일본 은행권이 아닌 각 지역 통화를 발행케 한 점에 있다. 이들 통화는 일본은행권 과 等 價 로 연

27 2, * ** 3, 3,. B ,.,,,. 3,.,,,,..,. :,, : 2009/09/03 : 2009/09/21 : 2009/09/30 * ICAD (Institute for Children Ability

<B3EDB9AEC1FD5F3235C1FD2E687770>

?????

,,,,,,, ,, 2 3,,,,,,,,,,,,,,,, (2001) 2

Á¶´öÈñ_0304_final.hwp

2

Journal of Educational Innovation Research 2016, Vol. 26, No. 2, pp DOI: * Experiences of Af

11.8.HUHkoreanrock.hwp

<32382DC3BBB0A2C0E5BED6C0DA2E687770>

12Á¶±ÔÈŁ

<303220C7D1C5C2B9AE2E687770>

<B1E2C8B9BEC828BFCFBCBAC1F7C0FC29322E687770>

DBPIA-NURIMEDIA

현대패션의 로맨틱 이미지에 관한 연구

[ 영어영문학 ] 제 55 권 4 호 (2010) ( ) ( ) ( ) 1) Kyuchul Yoon, Ji-Yeon Oh & Sang-Cheol Ahn. Teaching English prosody through English poems with clon

2 동북아역사논총 50호 구권협정으로 해결됐다 는 일본 정부의 주장에 대해, 일본군 위안부 문제는 일 본 정부 군 등 국가권력이 관여한 반인도적 불법행위이므로 한일청구권협정 에 의해 해결된 것으로 볼 수 없다 는 공식 입장을 밝혔다. 또한 2011년 8월 헌 법재판소는

³»Áö_10-6

도비라

다문화 가정의 부모

저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할

#Ȳ¿ë¼®

3. 수업의 개요 현 수업 개요 창의수업모형 1 차시 읽기, 말하기 쓰기, 1 차시 현수업 모형 읽기, 쓰기, 말하기 2 차시 듣기, 말하기 2 차시 현수업 모형: 듣기, 말하기 3 차시 읽기, 말하기 3 차시 핵심, 읽기, 쓰기, 말하기: 시를 읽고 상상력과 시각적

A Time Series and Spatial Analysis of Factors Affecting Housing Prices in Seoul Ha Yeon Hong* Joo Hyung Lee** 요약 주제어 ABSTRACT:This study recognizes th

09김정식.PDF

<5B335DC0B0BBF3C8BF2835B1B35FC0FAC0DAC3D6C1BEBCF6C1A4292E687770>

歯kjmh2004v13n1.PDF

( ) ) ( )3) ( ) ( ) ( ) 4) 1915 ( ) ( ) ) 3) 4) 285

*기본서문

<4D F736F F D20B0D4C0CCC6AEBFFEC0CC5FBFB9B9AEC7D8BCAE5FB7B9BDBC33342D36362E646F63>

<B7CEC4C3B8AEC6BCC0CEB9AEC7D B3E23130BFF9292E687770>

6 영상기술연구 실감하지 못했을지도 모른다. 하지만 그 이외의 지역에서 3D 영화를 관람하기란 그리 쉬운 일이 아니다. 영화 <아바타> 이후, 티켓 파워에 민감한 국내 대형 극장 체인들이 2D 상영관을 3D 상영관으로 점차적으로 교체하는 추세이긴 하지만, 아직까지는 관

항공우주뉴스레터-제13호-컬러3

<31342D3034C0E5C7FDBFB52E687770>

23 Lesson 1. What are you going to do tomorrow? [개념강의] 24 Lesson 1. What are you going to do tomorrow? [실전강의 A] 25 Lesson 1. What are you going to do


WHO 의새로운국제장애분류 (ICF) 에대한이해와기능적장애개념의필요성 ( 황수경 ) ꌙ 127 노동정책연구 제 4 권제 2 호 pp.127~148 c 한국노동연구원 WHO 의새로운국제장애분류 (ICF) 에대한이해와기능적장애개념의필요성황수경 *, (disabi

step 1-1

< C7D0B3E2B5B520C0DABFACB0E8BFAD20B8F0C0C7C0FBBCBAB0EDBBE72020B9AEC1A62E687770>

01김경회-1차수정.hwp

12È«±â¼±¿Ü339~370

<B3EDB9AEC0DBBCBAB9FD2E687770>

서강대학원123호

328 退溪學과 韓國文化 第43號 다음과 같은 3가지 측면을 주목하여 서술하였다. 우선 정도전은 ꡔ주례ꡕ에서 정치의 공공성 측면을 주목한 것으로 파악하였다. 이는 국가, 정치, 권력과 같은 것이 사적인 소유물이 아니라 공적인 것임을 강조하는 것으로 조선에서 표방하는 유



.. IMF.. IMF % (79,895 ). IMF , , % (, 2012;, 2013) %, %, %

212 영상기술연구 세대라고 할 수 있다. 이 뉴 뉴웨이브 세대란 60년대 일본의 영화사에서 과거세대와는 단 절된 뉴웨이브 의 흐름이 있었는데 오늘날의 뉴웨이브 세대를 뛰어넘는다는 의미에서 뉴 뉴웨이브 세대로 불린다. 뉴 뉴웨이브 세대 감독들의 경향은 개인적이고 자유분

1

Transcription:

CONCEPT 영어독해 실전모의고사 15회 정답과 해설 채움

빠른 정답 Check 본문 pp.5~13 01 회 18 3 19 4 20 2 21 1 22 2 23 3 24 4 25 5 26 3 27 4 28 1 29 4 30 2 31 5 32 3 33 4 34 2 35 4 36 4 37 3 38 3 39 4 40 2 41 2 42 3 43 4 44 5 45 4 본문 pp.15~23 02 회 18 5 19 2 20 3 21 2 22 3 23 4 24 4 25 5 26 4 27 4 28 3 29 5 30 5 31 2 32 2 33 2 34 3 35 3 36 4 37 3 38 4 39 5 40 5 41 1 42 4 43 4 44 3 45 4 본문 pp.25~33 03 회 18 4 19 2 20 4 21 2 22 3 23 3 24 4 25 3 26 2 27 5 28 2 29 3 30 4 31 1 32 3 33 2 34 1 35 4 36 5 37 1 38 4 39 4 40 1 41 4 42 2 43 5 44 4 45 3 본문 pp.35~43 04 회 18 2 19 4 20 2 21 1 22 4 23 3 24 3 25 5 26 5 27 5 28 3 29 4 30 3 31 4 32 3 33 4 34 5 35 4 36 3 37 3 38 3 39 3 40 1 41 3 42 1 43 3 44 5 45 5 본문 pp.45~53 05 회 18 2 19 4 20 1 21 1 22 4 23 1 24 2 25 3 26 3 27 2 28 2 29 1 30 4 31 2 32 2 33 3 34 2 35 3 36 4 37 2 38 5 39 3 40 4 41 2 42 3 43 4 44 2 45 3 본문 pp.55~63 06 회 18 5 19 3 20 1 21 5 22 1 23 5 24 3 25 5 26 4 27 3 28 4 29 2 30 3 31 2 32 5 33 5 34 2 35 3 36 3 37 5 38 2 39 4 40 5 41 2 42 2 43 2 44 4 45 3 본문 pp.65~73 07 회 18 3 19 3 20 2 21 3 22 3 23 2 24 4 25 3 26 3 27 5 28 3 29 3 30 5 31 2 32 2 33 4 34 5 35 4 36 4 37 2 38 5 39 3 40 4 41 4 42 2 43 3 44 3 45 3 본문 pp.75~83 정답과 해설 채움 002 08 회 18 5 19 4 20 3 21 4 22 2 23 5 24 4 25 5 26 5 27 5 28 1 29 5 30 4 31 3 32 5 33 2 34 1 35 3 36 5 37 3 38 3 39 5 40 4 41 5 42 1 43 5 44 5 45 2

영어독해 실전모의고사 본문 pp.85~93 09 회 18 5 19 4 20 2 21 3 22 5 23 4 24 4 25 5 26 3 27 4 28 5 29 4 30 3 31 2 32 2 33 1 34 4 35 2 36 3 37 5 38 4 39 5 40 2 41 5 42 1 43 2 44 5 45 4 본문 pp.95~103 10 회 18 5 19 5 20 4 21 5 22 3 23 2 24 5 25 5 26 5 27 5 28 4 29 1 30 5 31 5 32 3 33 4 34 5 35 2 36 4 37 2 38 5 39 5 40 4 41 5 42 3 43 4 44 4 45 4 본문 pp.105~113 11 회 18 2 19 3 20 4 21 2 22 2 23 1 24 3 25 5 26 4 27 3 28 3 29 4 30 2 31 5 32 4 33 4 34 2 35 3 36 2 37 3 38 4 39 4 40 4 41 2 42 4 43 5 44 5 45 2 본문 pp.115~123 12 회 18 2 19 3 20 2 21 3 22 2 23 3 24 5 25 5 26 4 27 4 28 2 29 2 30 5 31 4 32 4 33 4 34 4 35 2 36 3 37 2 38 2 39 4 40 1 41 4 42 5 43 2 44 5 45 5 본문 pp.125~133 13 회 18 2 19 5 20 3 21 5 22 2 23 2 24 2 25 4 26 5 27 5 28 5 29 5 30 3 31 5 32 4 33 1 34 2 35 4 36 4 37 4 38 3 39 5 40 3 41 5 42 4 43 4 44 2 45 4 본문 pp.135~143 14 회 18 1 19 2 20 3 21 3 22 4 23 5 24 5 25 5 26 4 27 5 28 5 29 1 30 5 31 1 32 2 33 1 34 1 35 4 36 4 37 4 38 3 39 4 40 3 41 2 42 3 43 4 44 5 45 3 본문 pp.145~153 15 회 18 5 19 4 20 1 21 4 22 3 23 2 24 4 25 3 26 5 27 4 28 2 29 2 30 2 31 2 32 5 33 1 34 2 35 4 36 2 37 3 38 4 39 4 40 3 41 1 42 1 43 4 44 3 45 2 정답과 해설 채움 003

제 01 회 독해 실전 모의고사 본문 pp.5~13 18 3 19 4 20 2 21 1 22 2 23 3 24 4 25 5 26 3 27 4 28 1 29 4 30 2 31 5 32 3 33 4 34 2 35 4 36 4 37 3 38 3 39 4 40 2 41 2 42 3 43 4 44 5 45 4 18 정답 3 유형: 목적 추론 에 있는 모든 변기를 청소하는 편이 낫다고 느낀다. 이것은 내가 최 소한으로 선호하는 집안일이므로, 나는 그것을 동시에 처리하기를 좋아한다. 사실, 나는 항상 달리기를 하거나 체육관에 갔단 온 후에 이 집안일의 일정을 잡는데, 왜냐하면 나는 이미 땀에 젖었고 사워를 할 것이기 때문이다. 집에 오면, 나는 즉시 욕실을 청소한 다음 샤워 기로 급히 간다. 여러분이 어차피 이미 더러워졌을 때 더러운 일을 하라. 이런 식으로 집안일에 접근하는 것은 시간을 덜어주는데, 만약 여러분이 어떤 일을 위해 전기 기구나 비품을 가지고 그것들을 동시 에 모두 끝낸다면, 물건을 꺼내고 치우는 에너지를 낭비하지 않을 것 이기 때문이다. 정답과 해설 채움 004 우리는 세계를 선도하는 장난감을 계획하고 제품을 배포하는 데 막대 한 금액을 투자해 왔고 자랑할 만한 성과도 많이 있었습니다. 지난해 연간 수익에서의 증가는 부분적으로는 회사 계정을 위한 송장을 만들 고 이에 대한 후속 조치를 하는 Beck 씨의 새로운 시스템의 결과입 니다. 하지만, 이 모든 개선에도 불구하고, 우리가 유럽에서 가졌던 문제점들을 덮을 수는 없습니다. 저는 우리가 이 지역에서 경쟁 회사 들에게 고객들을 잃어가고 있다는 것을 알고 매우 실망하고 있습니 다. 우리는 경쟁 회사와 같은 서비스 품질을 제공할 수 없는 것 같습 니다. 저는 도움에 대한 정보를 원하거나, 제품의 세부사항을 확인하 거나, 불평을 하는 고객들로부터 걸려온 전화를 처리하는 방법을 개 선하기 위한 시스템을 보기를 원합니다. 저는 이 분야에서 대대적인 개선을 가능한 조속히 보고자 합니다. Solution 필자는 회사가 막대한 금액을 투자해서 성과도 있었지만, 유럽에서 고 객들을 잃어가는 문제점이 있다고 지적하며, 고객과 관련한 시스템 개선을 보고 싶다고(I would like to see major improvements in these areas as soon as possible.) 말하고 있다. 4행 The increase in annual profits last year was partly the result of Mr. Beck s new system of producing and following up on invoices for company accounts. 문장의 주어는 The increase이고, in ~ year가 주어를 수식하고 있으며 동사 는 was이다. invoices for company accounts는 producing과 following up on의 공통 목적어이다. 12행 I want to see a system for improving the way [we deal with calls from customers wanting information of help, checking on product details, or making complaints]. 세 개의 현재분사구(wanting ~, checking ~, making ~)가 앞의 customers를 수식하며 병렬구조를 이루고 있다. Words world-leading 세계를 선도하는 distribution[dìstrəbjúːʃən] 유통, 분배, 배포 follow up on ~에 대한 후속 조치를 하다 invoice [ínvɔis] (상품 발송의) 송장( 送 狀 ) account[əkáunt] 계정 19 정답 4 유형: 필자의 주장 어떤 사람들은 한 번에 방 하나를 청소하기를 좋아한다. 그러나 나는 이것이 내게는 효과가 없다는 것을 알았다. 나는 단 한 가지 일을 골 라서 그것을 전체 집안에 동시에 적용하기를 좋아한다. 만약 내가 변 기 청소를 하고 있고 손에 변기 솔과 세제를 갖고 있다면, 나는 집안 Solution 필자는 한 가지 청소를 시작하면 동시에 전체 집안에 적용하여 같은 종류의 일을 한 번에 모두 처리하는 것이 물건을 꺼내고 치우는 에너지를 낭비하 지 않을 것이라고 주장하고 있다. 4행 If I am in the toilet-cleaning mode and have a toilet brush and cleaner in hand, I feel [(that) I might as well clean all of the toilets in the house]. [ ]는 feel의 목적어 역할을 하는 명사절이다. feel 다음에 명사절을 이끄는 접속사 that이 생략되었으며, might as well은 ~하는 편이 낫다 의 의미이다. 13행 Approaching housework this way saves time [because {if you have the appliance or supplies out for a certain job and complete them all at once}, you will not waste energy pulling out and putting things away]. 동명사구(Approaching ~ way)가 문장의 주어이므로 단수 취급하며 동사 saves가 쓰였다. 이유의 부사절(because ~ away) 안에 조건의 부사절(if ~ once)이 포함되어 있는 구조이다. pulling ~과 putting ~은 앞의 명사 energy 를 동시에 수식한다. Words apply[əplái] 적용하다 all at once (모두) 동시에 cleaner [klíːnər] 세제 household chore 집안일 get ~ out of the way (문제 없이) ~을 치우다 sweaty[swéti] 땀에 젖은, 땀투성이의 due[djuː] ~할 예 정인 appliance[əpláiəns] (가전) 기구 supplies[səpláiz] 비품, 물품 20 정답 2 유형: 심경 추론 거대한 이사용 트럭이 우리 집에 와서 우리의 모든 가구를 실었다. 엄마와 아빠는 가구가 우리의 새로운 작은 아파트에 맞지 않기 때문 에 우리의 많은 가구를 Thelma에게 주었는데, 나는 그것이 정말 싫 었다. 우리는 잠시 동안 그 아파트에서 살 예정이었다. 이사용 트럭 이 Baltimore에서 Maryland의 Silver Hill에 있는 Holy Hill 아 파트로 가는 내내 우리를 따라왔다. 우리는 F 거리에 있는 아빠의 전 자 상점에서 겨우 20분 떨어져 있게 될 것이었다. 하지만, 내가 내 개 를 더 이상 갖지 못한 것을 극복하는 데에는 오랜 시간이 걸렸다. 그 아파트가 애완동물을 허락하지 않았기 때문에 그 개를 주어야 했다는 것은 참을 수 없었다. 그리고 나는 만약 이사 전에 우리 앵무새가 침 실 창문 밖으로 날아가 버리지 않았다면, 앵무새 Mike 또한 주어야 했을 것이라고 생각했다. Solution 필자는 작은 아파트로 이사를 가면서 가구를 남에게 주어야 했는데, 그것을 정말 싫어했으며, 이사 가는 아파트가 애완동물을 허락하지 않아 키우던

개도 주어야 했던 것은 참을 수 없었다고 말하고 있다. 따라서 필자의 심경으로 2 기분이 상하고 화가 난 이 가장 적절하다. 1 자랑스럽고 기쁜 3 미안하고 후회하는 4 겁먹고 무서운 5 기대하고 감사하는 2행 Mom and Dad gave a lot of our furniture away to Thelma because it wouldn t fit in our new small apartment, which I really didn t like. furniture는 물질적 집합명사로 단수 취급을 하여 대명사 it으로 대신하였으며, which의 선행사는 앞 문장(Mom ~ apartment)의 내용이다. 12행 And I thought (that) we would have had to give Mike, our parrot, away too if he hadn t flown away out of our bedroom window before the move. thought 다음에 명사절을 이끄는 접속사 that이 생략되었으며, 명사절 안에 가 정법 과거완료 구문이 포함된 구조이다. Words gigantic[dʒaigǽntik] 거대한, 아주 큰 fit in ~안에 들어가다 unbearable[ʌnbԑ ərəbl] 참을 견딜 수 없는 parrot[pǽrət] 앵무새 [ətǽʧmənt] 애착, 애정 22 정답 2 유형: 제목 추론 우리의 문화는 순수 예술, 즉 즐거움 이외에 다른 기능이 없는 그런 창의적인 작품에 더 관심을 둔다. 공예 대상물은 덜 가치가 있고, 그 것들은 일상의 기능을 담당하기 때문에 순수하게 창의적이지 않다. 그러나 이런 구분은 문화적으로 그리고 역사적으로 볼 때 상대적이 다. 대부분의 현대의 순수 예술은 일종의 공예로 시작했다. 우리가 현재 고전 음악 이라고 부르는 것의 작곡과 공연은 가톨릭 미사곡에 서 요구되는 기능이나 왕족 후원자들의 특정한 오락 욕구를 충족시키 는 공예 음악의 한 형태로서 시작했다. 예를 들어, 실내악은 사실 실 내, 즉 부유한 가정의 작고 개인적인 방에서 흔히 배경 음악으로서 공연되도록 제작되었다. 바흐에서 쇼팽에 이르는 유명한 작곡가에 의해 작곡된 춤곡은 원래 춤을 확실히 수반했다. 그러나 오늘날, 그 것들이 작곡된 상황과 기능이 오랫동안 없어진 상태에서, 우리는 이 런 작품들을 순수 예술로 듣는다. 21 정답 1 유형: 요지 추론 과거 몇 십 년간, 절약과 검약은 그 시대의 질서였다. 구입한 모든 물 건은 중요했고 한 푼이라도 저축할 가치가 있었다. 오늘날, 제품은 내구력이 덜하며 (애초에) 처분될 예정이다. 담배 라이터, 콘택트 렌 즈, 그리고 심지어 시계와 카메라도 일회용품이 되었다. 이와 비슷하 게, 의류와 액세서리는 유행이 지나면 유용성이 끝난다는 의미에서 상하기 쉬운 물건이다. 새로운 쇼핑과 관련하여, 이것은 젊든 나이가 들었든 소비자들은 물건들이 빠르고 쉽게 처분되고 새로운 것들이 그 것들을 대체하기 위해 구매되는 세상에 사는 것에 더 익숙하게 되었 다는 것을 의미한다. 생활의 속도가 꾸준히 증가함에 따라, 더 많은 일회용품을 위한 수요가 더 많다. 개인 물건에 대한 우리의 정서적 애착은 시간이 지나면서 덜해져가며 그것은 더 많은 제품을 위한 수 요가 계속 더 많다는 것을 의미한다. Solution 절약과 검약이 질서였던 과거보다 현재는 물건들을 빠르고 쉽게 처분 하며, 생활의 속도가 증가함에 따라 오래 쓰지 않는 일회용품의 수요가 많아지고 있다는 내용의 글이므로, 글의 요지로는 1이 가장 적절하다. 6행 Similarly, clothing and accessories are perishables in the sense that [once they are out of style], their usefulness expires. the sense와 that ~ expires는 동격 관계에 있고. once ~ style은 동격절 안의 부사절이며, once는 일단 ~하면 의 조건의 접속사이다. 8행 In regard to the new shopping, this means [that consumers, young and old, are becoming more used to living in a world {where things are disposed of quickly and readily}, and new things are bought to replace them]. [ ]는 접속사 that이 이끄는 동사 means의 목적절이다. 관계부사 where가 이 끄는 관계사절은 앞에 나온 a world를 수식하고 있다. Words durable[djúərəbl] 내구력이 있는, 튼튼한 be disposed of 처분 처리 되다 throwaway[θrouəwéi] 쓰고 버리는, 일회용의 perishables [périʃəblz] 상하기 쉬운 물건 out of style 유행이 지난 expire[ikspáiər] (기간 따위가) 끝나다, 만기가 되다 in regard to ~과 관련하여 attachment Solution 공예 대상물이 순수 예술보다 덜 가치가 있고 창의적이지 않다는 내용 을 부인하면서, 고전 음악은 공예 음악의 형태로 시작했지만, 오늘날 그 음악들이 작곡된 상황과 기능이 없어진 상황에서 순수 예술로 듣는다는 내용이다. 즉, 순수 예술이 공예보다 더 창의적이라는 것은 잘못된 관념이라고 말하고 있다. 따라서 이 글의 제목으로 2 잘못된 믿음: 순수 예술이 공예보다 더 창의적이다 가 가장 적절하다. 1 우리는 순수 예술로부터 멀어지고 있다 3 현대와 최신의 예술: 누가 관심을 갖는가? 4 창의성은 공예에서 순수 예술로 가는 다리이다 5 춤곡으로서 현대의 고전 음악 7행 The composition and performance of [what we now call classical music ] began as a form of craft music satisfying required functions in the Catholic mass, or the specific entertainment needs of royal patrons. [ ]는 전치사 of의 목적어 역할을 하는 명사절이다. satisfying ~은 앞의 craft music을 수식하는 현재분사구이고, required ~ mass와 the specific ~ patrons가 satisfying의 목적어로 병렬연결 되어 있다. 15행 But today, with the contexts and functions [they were composed] for long gone, we listen to these works as fine art. <with+명사(the contexts and functions)+과거분사(gone)> 형태의 분사 구문이고, [ ]는 관계사절로 they 앞에 목적격 관계대명사 that이 생략되었다. Words biased toward ~에 관심을 더 두는 치중하는 fine art 순수 예술 craft[kræft] 공예 division[divíʒən] 구분, 분화 composition [kàmpəzíʃən] 작곡, 구성 mass[mæs] 미사(곡) specific[spisífik] 특정한 royal patron 왕족 후원자 chamber music 실내악 intimate[íntəmət] 개인적인, 친근한 context[kántekst] 상황, 문맥 23 정답 3 유형: 주제 추론 음식 제조업자들은 모든 종류의 정보를 상자의 측면에서 전해야 한 정답과 해설 채움 005

다. 그들은 칼로리, 지방 함유량, 섬유질 등에 관하여 우리에게 말해 야 한다. 우리가 공짜에 둔 같은 매력이 또한 제로 칼로리, 제로 트랜 스 지방, 제로 탄수화물 등에 적용될 수 있는 것이 가능한가? 만약 라벨에 제로 칼로리라고 쓰여 있다면 1 칼로리 라고 쓰여 있는 것보 다 펩시는 더 많은 캔을 팔 것이다. 여러분이 바에서 몇몇 친구들과 함께 대화를 즐기고 있다는 것을 가정해 보아라. 한 상표에서 여러분 은 칼로리 없는 맥주를 얻게 되고, 다른 상표에서 3칼로리 맥주를 얻 게 된다. 어느 상표가 여러분이 정말로 담색 맥주(알코올 도수나 칼 로리가 낮은 맥주)를 마시고 있다는 느낌을 만들어 줄까? 비록 두 맥 주 사이의 차이는 무시될 수 있지만, 제로 칼로리 맥주는 여러분이 올바른 일, 즉, 건강을 위하고 있다는 느낌을 증가시킬 것이다. 여러 분이 심지어 너무 기분이 좋아서 나아가 감자튀김 한 접시를 주문할 것이다. Solution 상표에 제로 칼로리가 붙은 Pepsi가 더 많이 팔리고, 칼로리가 없는 맥주는 사람의 기분을 좋게 하여 감자튀김 한 접시를 더 주문하게 만든다는 내용 이므로, 이 글의 주제로 3 제로 개념이 음식 구매에 미치는 영향 이 가장 적절하다. 1 음식 안의 영양적 요소들의 인식 2 제로 칼로리 음식의 제조 과정 4 제로 가격과 제로 개념에 대한 비판 5 라벨에 있는 제품 정보의 함정 3행 Is it possible that the same attraction [(that) we have to zero price] could also apply to zero calories, zero trans fats, zero carbohydrates, etc.? it은 가주어이고, that ~ etc.가 진주어이며, we 앞에 목적격관계대명사 that이 생략되어 있다. 14행 You might even feel so good that you go ahead and order a plate of fries. feel은 불완전 자동사로 형용사 보어를 취하며, <so+형용사 부사 +that+주어 +동사> 구문은 너무 ~해서 하다 의 의미이다. 차는 제공되지만 점심은 제공되지 않습니다. 워크숍 참가에 대한 예방 조치: 만약 여러분이 심한 신체적 부상이나 건강 상태에 관하여 우려되는 것이 있으면 Richmond에게 연락하십시오. 오직 예방 조치로서, 임 신한 여성은 운동을 수행하지 않을 것을 권고하며, 다른 사람들을 보 기 위해서 참가하도록 초대됩니다. 정보를 더 원하시면 Maria에게 연락하십시오: maria@neuroyoga.com Solution 임신한 여성은 운동을 수행하지 않고 다른 사람을 보기 위해서는 참가해 도 된다고(pregnant women are not advised to perform the exercises but are invited to attend in order to observe others) 했으므로, 4가 안내문의 내용과 일치한다. 10행 Participants are required to wear loose comfortable clothing and bring a thick yoga mat. 불완전 타동사 require는 목적격보어로 to부정사를 취하며, 수동태가 되면 <be required+to부정사>가 된다. <be required+to부정사>는 ~해야 하다, ~하는 것을 요구받다 의 의미이다. 18행 pregnant women are not advised to perform the exercises but are invited to attend in order to observe others are not advised to perform은 are advised not to perform으로 이해하는 것이 자연스럽다. Words certified[sə ːrtəfàid] 공인된, 면허 자격 증이 있는 instructor [instrʌktər] 강사 precaution[prikɔ ːʃən] 예방 조치 concern[kənsə ːrn] 염려, 걱정 precautionary[prikɔ ːʃənèri] 예방의 pregnant[prégnənt] 임신한 25 정답 5 유형: 내용 불일치 정답과 해설 채움 006 Words manufacturer[mӕnjufǽkʧərər] 제조업자 convey[kənvéi] 전달하다 content[kántent] 함유량, 산출량 fiber[fáibər] 섬유(질) carbohydrate[kàːrbouháidreit] 탄수화물 negligible[néglidʒəbl] 무시 해도 좋은, 하찮은 healthwise[hélθwàiz] 건강을 위해, 건강 유지를 위해 pitfall[pitfɔːl] 함정, 유혹 24 정답 4 유형: 내용 일치 FA 요가 워크숍 공인된 요가 강사에게 개방됩니다! 일시와 시간: 2015년 4월 5일 일요일, 오전 9시 ~ 오후 3시 30분 장소: San Francisco, 16번가, Yoga Kula 3030A 비용: 3월 31일까지 45달러 / 그 날짜 이후 50달러 지참할 것: 참가자들은 헐겁고 편안한 옷을 입고 두꺼운 요가 매트를 지참해야 합니다. 또한 물병과 필요한 특별 스낵을 가져오십시오. 아침과 오후 Worldwide Kids Drawings Worldwide Kids Drawings에 오신 것을 환영합니다. 우리는 아이 들이 그들의 예술적 재능을 보여주도록 돕기 위해 헌신하는 회사입니 다. worldwidekids@gmail.com 이메일을 통해 그림을 제출하여 우리의 그림 대회에 참여하기 위해서는 6세에서 17세가 되어야 합니 다. 대회는 3개 부문으로 나뉩니다: 나이 6세에서 8세, 나이 9세에서 12세, 그리고 나이 13세에서 17세. 대회 참가자는 세 개 부문에서 심사받을 것이므로 1등 수상자는 각 부문에서 선발됩니다! 상금은 다음과 같이 수여됩니다. 1등 1,000 달러, 2등 500 달러, 3등 250달러 모든 그림은 8.5인치 11인치 종이(편지지 크기로만)로 제출하십시오. 아이들은 참가비 10달러를 내면 오직 한 번만 대회 참가자가 된다는 것을 기억하십시오. 여러분은 원하는 만큼 여러 번 자유롭게 참가해 도 되지만, 비용은 각 출품작이 제출될 때마다 비용은 10달러라는 것 을 기억하십시오. Solution 출품작을 낼 때마다 참가비 10달러를 내야 하므로(please remember the cost is $10.00 per each entry submitted), 5가 안내

문의 내용과 일치하지 않는다. 2행 We are a company dedicated to help kids show their artistic talent. dedicated 이하는 과거분사구로 앞의 a company를 수식하고 있으며, dedicated 앞에 which is가 생략된 것으로도 볼 수 있다. help는 목적격보어로 <(to)+동사원형>이 온다. Words dedicated[dédikèitid] 헌신하는 artistic[aːrtístik] 예술적인 submit[səbmít] 제출하다 category[kǽtəgɔ ːri] 부문, 분야, 범주 contestant[kəntéstənt] 대회 경기 참가자 reward[riwɔ ːrd] 상을 주다 entry[éntri] 출전, 출품작 welcome[wélkəm] 자유롭게 마음대로 해도 좋은 단이 있었고 일본의 진주만 공습 이후 1941년과 1947년 사이에 또 한 차례 중단이 있었다. 결승 순간은 접전이 될 수 있다. 1965년 경 주에서는 55척의 요트가 참가했는데, 첫 두 완주 요트가 Molokai 해협을 힘겹게 올라왔을 때 그들 간의 격차는 100야드 이내였다. 하 나는 아래 활대를 잃었고 다른 하나의 아래 활대는 심하게 손상을 입 었다. Solution 본문에서 두 차례의 긴 중단이 있었다(It had a long break between 1912 and 1923, and another interruption, after the Japanese attack on Pearl Harbor, between 1941 and 1947.)고 언 급되었으므로, 4가 글의 내용과 일치하지 않는다. 26 정답 3 유형: 도표의 이해 위의 도표는 2000년과 2010년 사이 페르시아 만 6개국에서의 여성 의 출산율의 현저한 변화를 보여준다. 10년의 기간 동안에, 모든 나 라에서 여성 한 명당 출산의 수에서 감소가 있었다. 가장 큰 감소는 2000년에 여성 한 명당 4명 이하의 출산을 보인 바레인과 아랍 에미 리트였다. 오만과 사우디아라비아는 가장 높은 출산율을 가졌는데, 2000년에는 여성 한 명당 6명 이상의 출산이었다. 이것은 쿠웨이트 에서 여성 한 명당 대략 3명의 출산과 비교가 되는데, 그 출산율은 2000년과 2010년 두 해에( 2000년에) 가장 낮았다. 2010년까지 는 그 비율은 쿠웨이트, 바레인 그리고 아랍에미리트에서 여성 한 명 당 3명 이하의 출산으로 떨어졌다. 하지만 사우디아라비아와 오만에 서는 2010년에 여성 한 명당 5명 이상의 출산을 유지했다. Solution 2010년도에는 바레인의 출산율이 가장 낮았으므로, 3이 도표의 내용 과 일치하지 않으며, in both 2000 and 2010을 in 2000으로 고쳐야 한다. 9행 This is compared with around three births per woman in Kuwait, whose rate was the lowest in both 2000 and 2010. 소유격 관계대명사 whose의 선행사는 사람, 사물 모두 가능하며, whose rate 는 the rate of which로 바꿔 쓸 수 있다. 11행 By 2010, the rate had fallen below three births per woman in Kuwait, Bahrain, and the UAE. By는 (어느 때)까지는 의 의미로 완료시제와 함께 쓰인다. 따라서 2010년이 과거이 므로 2010년 이전부터 2010년까지의 시간이므로 과거완료 had fallen이 쓰였다. Words fertility[fərtíləti] 출산, 다산 Gulf[gʌlf] 페르시아 만 striking [stráikiŋ] 현저한 decline[dikláin] 감소 4행 In the first race, because of the earthquake, only three yachts participated, ranging in length from 48 feet to 115 feet overall. ranging ~은 분사구문으로 앞의 three yachts를 수식한다. 13행 ~ in the 1965 race, [with 55 yachts participating], there were fewer than 100 yards between the first two finishers {as they struggled up the Molokai Channel}. [ ]는 <with+명사+현재분사> 구문으로 명사와 현재분사는 능동 관계이다. { }는 시간이나 이유의 부사절로 해석할 수 있다. Words crew race 팀 경주 nautical mile 해리( 海 里 ) yachtsman [játsmən] 요트 조종자 range[reindʒ] ~의 범위에 걸치다 overall [óuvərɔːl] 전체의 even-numbered year 짝수 해 odd-numbered year 홀수 해 sponsor[spánsər] 후원하다 interruption[ìntərʌpʃən] 중지, 방해 28 정답 1 유형: 문법성 판단 6,000년과 8,000년 전 사이 어느 시기에 북해 연안을 따라 정착 중 이던 초기 인류는 매머드의 골격 잔존물을 우연히 발견했다. 마지막 빙하기 말에 낮은 해수면은 네덜란드와 영국 사이에 대륙붕이 노출되 게 되었고 매머드가 이 대륙붕을 자유롭게 거닐고 다녔다. 해수면이 다시 상승했을 때, 거친 파도가 노출된 매머드의 골격을 부숴놓았을 것이다. 그러나 그것들의 이빨은 매우 강했고, 이것들이 (부서지지 않고) 남아 결국 해안으로 밀려왔을 것이다. 북해 전역에 걸쳐, 폭풍 의 파도가 조개껍데기처럼 매머드 화석을 해안 위로 던져 올려놓아서 바이킹들이 발견했을 것이다. 나는 그렇게 오래전에 해안을 따라 매 머드 이빨 하나를 발견하는 것이 정말 어떠했을까를 상상할 수 없다. 27 정답 4 유형: 내용 불일치 Transpac Race는 로스엔젤레스에서 호놀룰루까지 2,225 해리의 팀 경주이다. 그것은 끔찍한 샌프란시스코 지진이 있던 해인 1906년 에 하와이 요트 조종자 Clarence MacFarlane에 의해 창설되었다. 첫 경주에서는 지진 때문에, 전체 길이가 48피트에서 115피트에 이 르는 겨우 3척의 요트가 참가하였다. Transpac Race는 원래 짝수 해에 개최되었지만, 현재에는 홀수 해에 개최되며 Transpacific Yacht Club의 후원을 받는다. 1912년과 1923년 사이에는 오랜 중 Solution (A) 문장의 주어는 Early humans이고, settling ~ ago는 분사 구로 주어를 수식한다. 그러므로 Early humans의 동작을 나타내는 동사인 encountered가 알맞다. (B) 전치사 across의 목적어가 없으므로, 목적어 역할을 하는 관계대명사 that이 알맞다. 관계부사 where를 써야 하는 경우에는 뒷 문장이 완전한 문장이어야 한다. (C) it은 가주어이고 to find ~는 진주어이다. ~은 어떨까, 어떠한가? 라는 의미 를 나타낼 때는 <what ~ like?> 구문을 사용하므로, like가 알맞다. 7행 When the sea level rose again, rough surf would have 정답과 해설 채움 007

crushed the exposed skeletons of the woolly mammoths. <would have+과거분사>는 과거의 가능성 또는 추측을 나타내어 ~했을 것이 다, ~했을지도 모른다 의 의미이다. Words encounter[inkáuntər] ~을 우연히 발견하다 만나다 skeletal [skélitl] 골격의 remains[riméinz] 잔존물, 화석 shelf[ʃelf] 대 륙 붕 roam[roum] 돌아다니다, 배회하다 skeleton[skélətn] 골격, 윤곽 as tough as nails 매우 강한, 아주 냉정한 wash up 밀려오다 toss[tɔːs](가 볍게 아무렇게나) 던지다 29 정답 4 유형: 어휘 의미 파악 할로윈날 밤(1938년 10월 30일), 미국의 동해안은 청취자에게 화성 인의 침공이 진행 중에 있다고 말하는 일련의 라디오 뉴스 방송에 의 해 공포 상태에 빠졌다. 사람들은 화성인의 우주선이 정확히 어디에 착륙했고 즉시 일어날 위험이 무엇인지를 알고 싶어서 라디오에 집중 했다. 사람들이 화성인들을 피하기 위해 집을 빠져나왔기 때문에 교 통체증이 발생했다. 그 전체 사건은 The Mercury Theatre on the Air 라는 라디오 드라마 방송이었다. Orson Wells는 H.G. Wells의 작품 The War of the Worlds 를 각색했고 그 프로그램 을 너무 비사실적으로( 실감나게) 만들어서 청취자들은 그들이 라 디오 극을 듣고 있다는 것을 깨닫지 못했다. Orson Wells는 몹시 기만적인 방송이라고 일컬어지는 것 때문에 많은 비판을 받았지만, 그 라디오 프로그램이 그의 명성을 높여 유명하게 만들었으며, The War of the Worlds 를 다시 한 번 베스트셀러로 만들었다. Solution 사람들이 공포에 휩싸여 라디오에 집중하고 있고, 화성인들을 피해 집 을 빠져나올 정도의 방송이었으므로, 너무 비사실적인 것이 아니라 실감나게 만든 것이다. 따라서 4의 unrealistic을 realistic으로 고쳐 써야 한다. 1행 On Halloween night (Oct 30, 1938), the east coast of the United States was thrown into a panic by a series of radio news bulletins [telling listeners {that a Martian invasion was in progress}]. 30 정답 2 유형: 지칭 추론 여섯 살 때, Freddie Roach는 보스턴 남부에 있는 지역 체육관에 데려가져서 그의 형들과 함께 훈련을 받았다. Freddie가 형제들 중 가장 유망함을 보여주었기에, 그의 아버지는 경력을 더 쌓게 하는 데 도움을 주기 위해 그를 Las Vegas로 데려갔다. 그곳에서, 열여덟 살 때 그는 전설의 코치 Eddie Futch를 만나서 그의 밑에서 훈련하기 시작했다. 그 모든 것이 매우 전망이 좋아 보였다. Freddie는 미국 권투 팀에 선발되었고 순위를 올리기 시작했다. 하지만, 머지않아, 그는 강한 벽에 부딪혔다. 그는 Futch로부터 가장 효과적인 기술들 을 배우고 그것들을 연습하여 완벽하게 하곤 했지만, 실제 경기에서 그것은 또 다른 이야기였다. 그가 링에서 맞으면 곧, 그는 본능적으 로 싸움으로 되돌아가서 그의 감정이 그를 이기곤 했다. 그의 싸움은 많은 라운드를 거치면서 대소동으로 변했고, 그는 자주 지곤 했다. Solution 1, 3, 4, 5는 Freddie Roach를 가리키지만, 2는 Freddie Roach를 가르친 코치 Eddie Futch를 가리킨다. 3행 [As Freddie showed the most promise of the brothers], his father took him to Las Vegas to help further his career. [ ]는 이유의 부사절이고, to help는 목적을 나타내는 부사적 용법의 to부정사이다. 10행 He would learn the most effective skills from Futch and practice them to perfection, but in an actual match it was another story. learn과 practice가 would에 병렬구조로 연결되어 있다. it은 앞의 내용을 가 리킨다. Words promise[prámis] 가망, 징후 legendary[lédʒəndèri] 전 설 의 promising[prámisiŋ] 전망이 좋은, 촉망되는 rank[ræŋk] 순위, 서열 ring [riŋ] 링, 경기장 revert[rivə ːrt] 본래 상태로 되돌아가다 instinctually [instíŋkʧuəl] 본능적으로 (= instinctively) get the better of ~을 이기 다, 능가하다 brawl[brɔːl] 대소동 31 정답 5 유형: 빈칸 추론 정답과 해설 채움 008 was thrown은 수동태이고, a series ~ progress가 행위자이다. [ ]는 a series ~ bulletins를 수식하는 현재분사구이고 { }는 tell의 직접목적어 역할을 하는 명사절이다. 10행 Orson Wells had adopted The War of the Worlds by H.G. Wells and made the program [so realistic that listeners did not realize {they were listening to a radio play}]. adopted와 made가 had에 병렬구조로 연결되었으며, [ ]는 <so ~ that+주 어 + 동사(너무 ~해서 하다)> 구문이다. { }는 동사 realize의 목적어 역할을 하는 명사절이다. Words be thrown into a panic 공포 상태에 빠지다 a series of 일련의 news bulletin 뉴스 방송 Martian[máːrʃən] 화성(인)의 in progress 진행 중인 glue[gluː] 붙이다, (주의를) 집중하다 immediate[imíːdiət] 즉 시의, 머지않은 flee[fliː] 빠져나오다, 도망치다 criticism[krítəsìzm] 비판, 비평 term[təːrm] 일컫다, 칭하다 cruelly[krúːəli] 몹시, 잔혹하게 deceptive[diséptiv] 기만적인, 속이는 skyrocket[skairákit] (명성 등을) 높이다 심리학자들은 개인적인 수준에서 비교할 수 있는 성향을 발견한다. 다소 독특한 세트의 유전자와 경험을 갖추고 있는 각 개인은 세계의 숨은 위험들 사이의 항해를 더 쉽게 해 주는 각자의 인지 지도 를 개 발한다. 같은 가족에서 한 아이는 장밋빛 안경을 통하여 세상을 볼 수도 있지만, 다른 아이는 세상이 거칠고 위험하다는 것을 배울 수도 있다. 소리에 매우 민감한 능력을 지니고 태어난 일부 아이들은 청각 적 환경에 주의를 기울이며 성장하게 될 것이다. 그들은 시각적으로 더 민감한 아이를 둘러싸고 있는 색, 빛, 그리고 모양의 많은 것들을 보지 못하게 될 것이다. 어떤 사람은 수량에 더 관심이 많고, 또 어떤 사람은 느낌에 더 관심이 많다. 어떤 사람은 솔직하고 신뢰하는 성향 이 있으나, 또 어떤 사람은 내성적이며 의심이 많다. 이 개인적인 차 이들이 시간이 흘러 습관이 되고, 그 다음 경험에 대해 생각하고 해 석하는 방식으로 발전된다. Solution 어떤 아이는 세상을 장밋빛으로 보지만, 다른 아이는 세상을 냉혹하고 위험한 곳이라고 배우게 된다는 내용과 어떤 사람은 솔직하고 신뢰하는 성향이 있

지만 또 다른 사람은 의심이 많다는 등의 내용으로 미루어, 사람들마다 개인적인 수준에서 서로 비교할 만한 성향이 있음을 알 수 있다. 따라서 빈칸에 들어갈 말로 5 비교할 수 있는 성향 이 가장 적절하다. 1 문화적 가치관 2 학습 태도 3 자극 효과 4 행동의 이유 12행 One person is more interested in quantities, [another in feelings]; one is open and trusting, {the other retiring and suspicious}. Words ongoing[əngóuiŋ] 진행 중인 assessment[əsésmənt] 평가, 판단 hierarchy[háiəràːrki] 계급 제도 continuum[kəntínjuəm] 연속 (체) progression[prəgréʃən] 발전, 진행 concurrently[kənkə ːrəntli] 동시에 radically[rǽdikəli] 기본적으로, 급진적으로 close-knit 긴밀하게 맺어진 consistent[kənsístənt] 일치하는, 시종일관된 supreme being 절대자 [ ]는 and another is more interested in feelings의 의미이고, { }는 and the other is retiring and suspicious의 의미이다. 즉, 중복을 피하기 위해 공통되는 부분인 is more interested in과 is가 각각 생략되었다. Words equipped with ~을 갖춘 gene[dʒiːn] 유전자 cognitive [kágnitiv] 인지의 navigation[nӕvəgéiʃən] 항해 household [háushòuld] 가족, 한 세대 auditory[ɔ ːditɔ ːri] 청각의 retiring [ritáiəriŋ] 내성적인 suspicious[səspíʃəs] 의심 많은, 의심스러운 interpret[intə ːrprit] 해석하다 32 정답 3 유형: 빈칸 추론 동물에 대한 진행 중인 과학적 평가는 동물에 관한 것보다 인간의 본 성에 관한 것을 더 많이 말한다. 다윈은 진화적인 연속체에서 어떤 계급 제도도, 완벽으로의 어떤 발전도 제공하지 않지만, 심지어 이 과학적 시대에도, 사람들은 계속해서 인간이 가장 진보된 것으로 믿는다. 동시에, 우리는 우리가 도덕적으로 가장 고려할 가치가 있는 것으로 믿는다. 그러나 왜 우리가 동물과 기본적으로 다르다고 믿어 야 하는가? 모든 동물들은 적응하는 행동을 보이고 비슷한 중앙 신경 계를 갖고 있다. 우리는 모두 지각이 있다. 스칸디나비안 사람들과 코커스패니얼 모두 동물들은 정서적 반응을 보이며 긴밀하게 맺어진 집단 안에서 서로서로 어울린다. 만약 동물들이 우리의 기대에 미치 지 못한다면, 우리는 사람들도 그렇다는 것을 인정해야 한다. 결론적 으로, 한 종을 다른 한 종 이상으로 생각하는 것은 과학적 정보와 일 치하지 않는다. Solution 진화적인 연속체에서는 어떤 계급도 없으며, 모든 동물들은 비슷한 중 앙 신경계를 갖고 있고, 모두 정서적 반응을 보이며 밀접하게 조직된 그룹 안에서 서로서로 어울린다는 내용이다. 따라서 빈칸에 들어갈 말로 3 한 종을 다른 한 종 이상으로 생각하는 것 이 가장 적절하다. 1 절대자를 신봉하는 것 2 동물이 무엇인지를 명확히 말하는 것 4 인간과 동물을 비교하는 것 5 서식지 묘사를 한정하고 제한하는 것 1행 Ongoing scientific assessments of animals say more about the human nature than they do about animals. they는 Ongoing ~ animals를 대신하고 do는 say를 대신한다. 11행 Animals, both Scandinavians and cocker spaniels, exhibit emotional responses and associate with one another in close-knit groups. Animals와 both ~ spaniels는 동격이며, 동사 exhibit와 associate가 병렬구조로 연결되어 있다. 33 정답 4 유형: 빈칸 추론 하버드 의과대학의 정신 의학과 교수인 Arthur Barsky는 과학적 의학 연구 문헌을 세밀히 조사하고는 노세보 효과가 보통 어떤 것이 해롭다는 연상이나 믿음에 의해 직접 유발되는 모호한 증상이라고 결 론을 내렸다. 노세보 효과에 대한 첫 실험실 연구 중 하나가 1981년 캘리포니아 대학에서 시행되었다. 지원자들은 자기들의 머리에 몇 개의 전극봉이 매어졌고 그 연구는 약한 전류가 뇌 기능에 미치는 영 향에 관한 것이라고 들었다. 그들은 전류가 심한 두통을 유발할지는 모르지만 다른 부작용은 없을 것이라는 경고의 말을 들었다. 34명의 지원자 중 3분의 2 이상이 심한 두통을 보고했다. 나중에 연구자들은 단 1볼트의 전기도 내보내지 않았다고 밝혔다. 오직 예상하는 것만으 로도 건강한 사람들이 아프게 된 것이었다. Solution 노세보(nocebo) 효과는 보통 어떤 것이 해롭다는 연상이나 믿음에 의해 유발되는 모호한 증상이라는 내용과 한 연구에서 지원자들이 전극봉을 머리 에 매고 실험에 참여했을 때 전류가 전혀 흐르지 않았음에도 심한 두통이 있었다 고 말했다는 내용이다. 따라서 빈칸에 들어갈 말로 4 오직 예상하는 것만으로도 건강한 사람들이 아프게 된 것이었다. 가 가장 적절하다. 1 그들의 뇌 기능이 손상되었다. 2 신체의 문제가 정신질환을 유발했다. 3 고통스러운 기억은 또한 불쾌한 기분을 초래했다. 5 믿음이 동기 부여에 긍정적인 영향을 미쳤다. 1행 Arthur Barsky, a professor of psychiatry at Harvard Medical School, has reviewed the scientific medical literature and concluded [that nocebo effects are usually vague symptoms directly caused by the suggestion or belief {that something is harmful}]. reviewed와 concluded가 has에 병렬구조로 연결되어 있다. [ ]는 명사절 로 동사 concluded의 목적어 역할을 하며, { }는 명사절로 앞의 명사구 the suggestion or belief와 동격 관계이다. 8행 Volunteers had several electrodes strapped onto their heads and were told [that the study was about the effects of a mild electric current on brain function]. had several electrodes strapped는 <had+목적어+과거분사>의 구문 으로, 목적어와 과거분사는 수동의 관계이다. [ ]는 명사절로 were told의 목적어 역할을 한다. Words psychiatry[sikáiətri] 정신 의학 literature[lítərəʧər] (연구) 문 헌 vague[veig] 모호한, 어렴풋한 electrode[iléktroud] 전극(봉) strap[stræp] 끈으로 매다 묶다 electric current 전류 adverse effect 부작용, 역효과 impair[impԑ ər] 손상하다, 해치다 motivation [mòutəvéiʃən] 동기 부여 정답과 해설 채움 009

34 정답 2 유형: 연결사 넣기 미적인 목적 이외에, 코르셋은 특히 출산 후에, 등과 골반의 근육들 을 강화하는 데 사용되었다. 그것들은 또한 등에 추가의 지지대가 필 요한 척추에 부상을 입은 사람들에 의해 착용되었다. 하지만, 대부분 코르셋을 착용하는 것은 건강상 좋은 관행이 아닌 것으로 알려져 있 다. 끈을 조이는 것을 더욱 단단히 할수록, 몸이 더욱 제한되는데, 이 것은 때때로 늑골이나 내장의 손상을 초래했다. 코르셋을 단단히 죄 어 입는 많은 여자들은 호흡을 하는 데 어려웠으며, 장기간 코르셋을 착용하는 것은 골격의 모양을 영원히 변화시킨다. 게다가, 장기간의 시간에 걸쳐서 코르셋을 입는 것은 등 근육을 사용하지 않아서 발육 불능을 초래할 수 있다. 특히, 코르셋이 여성의 출산이나 태어나지 않은 자식의 건강에 가져올 수 있는 위험성들은 의료 학계에 보다 큰 관심사였다. perform competently]. [ ]는 과거분사구로 앞의 a significant ~ training을 수식하며 required 앞에 which is가 생략되었다고 볼 수 있다. for ~ investigator는 to be ~의 의미상 주어이다. 14행 The investigator will also have to develop an expertise in the employment laws of their state, which will control most of their investigations. which는 계속적 용법의 관계대명사로 and they(= the employment laws of their state)로 나타낼 수 있다. Words significant[signífikənt] 상당한, 중요한 criminal investigator 범죄 수사관 competently[kámpətəntli] 유능하게 assignment[əsáinmənt] (할당된) 임무 interrogation[intèrəgéiʃən] 심 문, 조사 informant[infɔ ːrmənt] 정보 제공자 supervisor[súːpərvàizər] 감독관 expertise[èkspərtíːz] 전문지식 Solution (A) 코르셋이 근육의 강화를 위해 사용되었고, 척추에 부상을 입은 사 람들이 종종 착용했다는 내용과 코르셋이 건강상 좋은 관행이 아니라는 것으로 알 려져 있다는 내용이 의미상 반대로 연결되어 있으므로, 역접의 연결사 however가 알맞다. (B) 코르셋의 착용으로 건강에 좋지 않은 현상이 추가적으로 설명되고 있으므로, 추가의 연결사 In addition이 알맞다. 14행 In particular, of greater concern to the medical establishment were the dangers the corset could bring to a woman s fertility or to the health of her unborn offspring. 보어(of ~ establishment)가 문장의 앞으로 이동하면서 <동사(were)+주어 (the dangers ~)>의 어순으로 도치되었다. Words aesthetic[esθétik] 미적인 spine[spain] 등뼈, 척추 restricted[ristríktid] 한정된, 제한된 prolonged[prəlɔ ːŋd] 장기간의 atrophy[ǽtrəfi] 위축시키다, 발육 불능이 되게 하다 fertility[fərtíləti] 출산, 번식력 offspring[ɔːfspriŋ] 자식, 후손 36 정답 4 유형: 글의 순서 영화제작자 Jim과 Jamie Dutcher는 서열이 낮은 암컷 늑대 Motaki를 퓨마에게 잃은 후 늑대 무리에서의 슬픔과 애도를 묘사한 다. 그 무리는 활기와 장난기를 잃었다. (C) 그것들은 무리지어 있을 때 더 이상 울부짖지 않았고, 오히려 느 린 애처로운 울음으로 혼자서 노래 불렀다. 그것들은 Motaki가 죽은 장소에 왔을 때 정말 풀이 죽어서, 꼬리와 머리를 낮게 하 고 조용히 그리고 느리게 걸었다. (A) 그것들은 그 지역을 조사했고 보통 복종을 의미하는 몸짓인 귀를 뒤로 밀어붙이고 꼬리를 떨구었다. 그 무리가 정상으로 돌아오 는 데 약 6주가 걸렸다. (B) Dutcher 부부는 또한 캐나다의 늑대 무리의 또 다른 이야기를 들려주는데, 그곳에서 한 무리 일원이 죽었고 나머지가 마치 그 늑대를 찾고 있는 것처럼 8자 모양으로 주위를 배회했다. 그것들 은 또한 길고 애처롭게 울부짖으며 깊은 슬픔을 표현했다. 정답과 해설 채움 010 35 정답 4 유형: 무관한 문장 범죄 수사관이 업무를 유능하게 수행할 수 있도록 요구되는 상당한 양의 특화된 훈련이 있다. 훈련의 양은 그 과에 할당된 임무를 하는 시기에 각 개별적인 수사관의 교육, 기술, 그리고 경험에 달려 있을 것이다. 최소한으로, 수사관들은 그 부서의 범죄 수사관 모두에게 공 통적인 기본 기술을 훈련 받아야 한다. 그런 기술에는 인터뷰와 심문 기술, 즉, 위치 물어보기, 수집하기, 그리고 물리적인 증거 처리하기, 감시 기술, 그리고 정보 제공자 관리를 포함한다. (항의를 받는 것, 수사의 임무, 멘토링과 훈련, 그리고 보고 승인은 경찰 감독관의 책 임의 모든 부분이다.) 수사관은 또한 자신들 주의 근로 기준법에서의 전문지식을 신장시켜야 할 것인데, 그것이 대부분의 수사를 통제한다. Solution 범죄 수사관이 업무를 능숙하게 수행할 수 있도록 하는 특화된 훈련에 관한 내용으로, 4는 경찰 감독관의 책임에 관한 내용으로 글의 흐름상 무관하다. 1행 There is a significant amount of specialized training [(which is) required for a criminal investigator to be able to Solution 퓨마에게 목숨을 잃은 무리의 일원을 위해 슬픔과 애도를 표하며 활기 를 잃은 늑대 무리에 관한 주어진 글 뒤에, 그것들의 활기를 잃은 모습을 묘사하는 (C)가 이어지고, (C)에서 그 무리들이 Motaki가 죽은 장소에 왔다는 내용에 이어 그 지역을 조사했다는 (A)가 이어진다. Dutcher 부부가 이와 비슷한 내용의 또 다른 이야기를 들려주는 (B)가 마지막에 이어지는 것이 글의 흐름상 자연스럽다. 5행 They inspected the area and pinned their ears back and dropped their tails, the gesture that usually means submission. 동사 inspected, pinned, dropped가 병렬구조로 연결되어 있으며, a gesture와 pinned ~ tails는 동격을 나타낸다. 9행 The Dutchers also tell another story of a wolf pack in Canada, in which one pack member died and the others wandered about in a figure eight as if searching for her. in which는 관계부사 where로 바꿔 쓸 수 있으며, which의 선행사는 another ~ Canada이다. as if searching은 as if they were searching에서 they were가 생략된 것으로 볼 수 있다. Words mourning[mɔ ːrniŋ] 애도 pack[pæk] 무리, 한 패 mountain lion 퓨마 inspect[inspékt] 조사하다, 시찰하다 pin[pin] 밀어붙이다

submission[səbmíʃən] 복종 wander[wándər] 배회하다, 어슬렁거리다 howl [haul] 울부짖다 mournfully[mɔ ːrnfəli] 애처롭게 37 정답 3 유형: 글의 순서 단계는 우리의 자연환경에 대한 치료적인 형태로 특징지워 질 수 있 다. 증가하는 인구와 산업화의 증가된 환경적 충격 때문에, 환경은 더 이상 스스로를 치유할 수 없다. 그것은 인간 활동으로 가해진 피해를 회복하는 데 도움을 받아야 한다. 정보 뿐만 아니라 사람 또한 사회들 사이에서 이동할 수 있다. 전쟁 처럼, 이주는 고대의 현상이며 역사를 통틀어 매우 흔하다. (B) 비록 흔히 의혹을 갖고 주시되지만, 이민은 수용 집단에 이익을 주는 경향이 있다. 최근의 역사에서, 순수한 인구 유입이 가장 높 은 나라들은 또한 가장 높은 성장 속도를 가졌는데, 두 요인이 밀 접히 연결되어 있기 때문이다. (C) 이민자들이 사람들의 직업을 차지한다는 불평은, 기술에 관한 비 슷한 불평처럼, 잘못된 고정된 세계관에 근거를 둔다. 사실상, 이민자들은 시장의 규모를 증가시키고 따라서 직업을 창출한다. (A) 게다가, 그들은 절대 의존하지 않는 생산 능력이 있는 성인으로 서 수용국에 도착한다. 그들은 또한 경제 조직을 만들 만한 재능 을 지닌 의욕적이며 지적인 사람들인 경향이 있다. Solution 이주는 역사를 통틀어 매우 흔하다는 주어진 글에 이어, 최근의 역사 에서 순수한 인구 유입이 가장 높은 나라들이 가장 높은 성장 속도가 있었다는 내 용의 (B)가 이어진다. (B)의 첫 문장인 이민이 의혹을 갖고 주시된다는 내용과 (C) 의 이민자들이 사람들의 직업을 차지한다는 불평과 연결되므로, (C)가 (B) 뒤에 오 고 (C)의 이민의 긍정적 효과를 추가하여 설명하는 (A)가 이어지는 것이 글의 흐 름상 자연스럽다. 12행 In recent history, countries with the highest net inward migration have also had the highest growth rates, the two factors being closely linked. the two factors ~는 이유를 나타내는 분사구문으로 as because the two factors are closely linked의 의미이다. 15행 The complaint [that immigrants take people s jobs] is, like similar complaints about technology, based on an erroneously static view of the world. [ ]는 주어 The complaint를 부연 설명하는 동격의 명사절이며, 동사는 is based이다. like similar complaints about technology는 삽입어구이다. Words migration[maigréiʃən] 이주 phenomenon[finámənàn] 현 상 host country 수용국, 현지국 motivated[móutəvèitid] 의욕적인, 의 욕을 지닌 suspicion[səspíʃən] 의심 net[net] 순수한 inward migration 인구 유입 erroneously[iróuniəsli] 잘못되게, 틀리게 static [stǽtik] 고정된, 정적인 38 정답 3 유형: 문장의 위치 Solution 주어진 문장의 앞에는 인간의 발달이 가져오는 부정적 영향이 제시되 어야 하고, 뒤에는 생물권에 가하는 인간의 발달의 영향을 조절하는 내용이 이어 져야 하므로, 주어진 문장이 들어갈 위치는 3이 가장 적절하다. 8행 But awareness has grown that science and technology have also contributed to the creation of new threats to human existence or quality of life. that은 awareness와 동격을 이끄는 접속사로 문장의 균형을 위해서 awareness와 분리해 놓은 것이다. 14행 With increased environmental impacts of growing populations and industrialization, the environment is no longer able to cure itself. with는 이유 또는 원인의 전치사로 ~ 때문에 의 의미이며, cure의 목적어가 the environment이므로 재귀대명사 itself를 쓴 것이다. Words biosphere[báiəsfìər] 생물권 ample[ǽmpl] 충 분 한 beneficial[bènəfíʃəl] 유익한 life expectancy 평균 수명 significantly[signífikəntli] 의미심장하게, 중요하게 contribute to ~에 기여하다, ~의 원인이 되다 curative[kjúərətiv] 치료적인 industrialization [indʌstriəlizéiʃən] 산업화 inflict[inflíkt] (타격 상처 고통 따위를) 주다, 입히다 39 정답 4 유형: 문장의 위치 내가 탐욕스러운 악인에 관한 이야기를 하는 동안 가졌던 한 가지 염 려는 내가 그의 근육의 긴장을 찾는 데 항상 시간이 걸렸다는 것이 다. 내가 그의 목소리로 이야기를 시작할 수 있기 전에, 내 복부의 적 절한 근육을 긴장시키는 데 몇 초가 걸려야 했다. 더 심각한 것은, 또 다른 인물이 말할 때마다, 내가 그 악인의 몸으로 돌아오는 데에는 1~2초가 걸리곤 했다는 것이다. 그리고 그로의 마지막 변신 때문에 나는 말하고, 약간 복부의 긴장을 풀고, 또 다른 어구를 말한 다음, 약간 더 긴장을 풀어야 했다. 나의 두려움은 이런 지연으로 내 관객 이 관심을 잃을 지였다. 하지만, 내가 발견했던 것은 전혀 정반대였 다. 관객은 내가 거치고 있는 점진적인 자세의 변화에 의해 매료되었 다. 나는 한 가지 중요한 교훈, 즉 근운동 감각의 변형은 수행하는 데 어렵지 않을 뿐만 아니라 수행 상황에서도 보기에 매혹적이라는 것을 배웠다. 최근의 역사는 기술적 그리고 과학적 발달의 유익한 효과에 대한 충 분한 예시들을 준다. 평균 수명은 대부분의 나라에서 지난 세기 동안 눈에 띌 정도로 올라갔으며 인간 생활의 많은 난관들이 이제는 역사 가 되었다. 그러나 과학과 기술이 또한 인간의 존재나 삶의 질에 새로 운 위협을 만들어 내는 데 기여를 해 왔다. 인간의 발달은 모든 인간 의 존재를 위한 이유를 제공하는 생물권에 가하는 그 영향을 조절해 야 하는 지점에까지 이르게 되었다. 국가와 국제 환경 정책들의 초기 Solution 내가 발견했던 것은 전혀 정반대였다는 주어진 문장은 앞의 내용과 이 어질 내용이 반대임을 나타낸다. 관객이 관심을 잃을지에 대한 염려와 관객이 자 신의 자세의 변화에 매료되었다는 것이 정반대의 상황이므로, 주어진 문장이 들어 갈 위치는 4가 가장 적절하다. 2행 One concern [(that) I had {while telling the story about the greedy villain}] is that it always took me a while to find his muscular tension. 정답과 해설 채움 011

[ ]는 관계사절로 I 앞에 목적격 관계대명사 that이 생략되었으며, while telling은 while I was telling에서 I was가 생략된 것이다. 뒤의 that절은 is 의 보어 역할을 하는 명사절이다. competence[kámpətəns] 적격, 권한 있는 accountable[əkáuntəbl] 책임이 Words villain[vílən] 악인; 악한 muscular[mʌśkjulur] 근육의 tense [tens] 긴장시키다 abdomen[ǽbdəmən] 복부, 배 fascinate[fǽsənèit] 매혹시키다 postural[pásʧərəl] 자세의, 위치상의 straightforward [streitfɔ ːrwərd] 어렵지 않은, 솔직한 40 정답 2 유형: 문단 요약 남자들은 매일 양성 평등 과 사회적 다양성 과 같은 현혹시키는 표현 으로 공격을 받는다. 그러나 기분 좋게 느끼는 인권 정서와 도덕적 정치적 행동의 이런 측면의 이면에는 추한 진실이 있다. 여성인권주 의는 여자들이 남자가 획득해 온 것을 누릴 만하다고 느끼도록 여자 들을 훈련시켜서, 여성들은 선물로서 남자의 권위를 가질 자격이 있 다고 느낀다. 하지만, 여성인권주의는 여성들에게 권위는 책임이라 는 무거운 가격표를 지닌다고 경고하지 못한다. 여성들에게 지도하 는 사람들은 어떤 이득으로 가득 채워진 재미있는 직업 정도인 것처 럼 보인다. 여성인권주의는 여성들에게 지도자들은 크던 작던 자신 들이 관리하는 사람들의 욕구를 충족시키기 위해 비록 그것이 자신들 의 목숨을 잃는 것을 의미할지라도 희생을 치러야 한다는 것을 알려 주지 않는다. 따라서, 여성들은 결정들이 적격한지 검증되어질 필요 가 있을 때, 책임져야 하는 사람은 추종자들이 아니라 바로 지도자들 이라는 것을 깨닫지 못한다. 41 정답 2 42 정답 3 유형: 장문의 이해 우리의 원시 조상들은 자기들만의 본능을 가졌고, 그것들 중 많은 것 이 오늘날까지 우리 안에 묻혀 있다. 그러나 이런 조상들이 서서히 추리력을 발전시켰기 때문에, 스스로를 자신들의 인접한 환경에서 분리하고 본능에 덜 의존해야 했다. 그들이 추적하고 있는 동물의 행 동 유형을 깨닫기 위해서, 그들은 그것들을 바로 드러나지 않는 다른 행동들과 연결시켜야 했다. 그들은 식량원의 위치를 찾아내거나, 그 들이 걸어서 여행하는 장거리 길을 헤쳐 나가는 것에 관하여 비슷한 계산을 해야 했다. 환경에서 스스로를 분리하고 유형을 보는 능력 때 문에, 그들은 엄청난 정신력을 얻었다. 그러나 이런 발달은 또한 뇌 가 처리하는 정보의 양의 증가와 결과로서 일어나는 사건에 반응하는 속도의 상실이라는 큰 위험을 주었다. 인간의 뇌가 발달시킨 보충의 힘이 아니었다면, 그러한 느림은 한 종 으로서 우리의 파멸을 가져올 수 있었을 것이다. 몇 년간 특정한 동 물을 추적하고 그것들의 주위를 관찰한 것이 우리의 조상에게 온통 복잡한 상태의 환경에 대한 어떤 느낌을 주었다. 다양한 동물들의 행 동 유형을 알고서, 그들은 포식동물이 어디에서 공격할지 예상하고 먹이가 어디에 있을지를 감지할 수 있었다. 그들은 자기들이 여행할 장거리를 너무 잘 알게 되어서 그들은 이런 공간들을 빠르고 효과적 으로 계산할 필요 없이 헤쳐 나갈 수 있었다. 다시 말해서, 그들은 원 시적 형태의 직관을 발전시켰다. 지속적인 경험과 습관을 통하여, 우 리의 조상들은 그들이 잃었던 즉시성과 속도의 일부를 회복했다. 정답과 해설 채움 012 여성인권주의는 여성들이 권위와 책임 사이의 근본적인 관계에 무지 하도록 해 준다. Solution 여성인권주의는 권위가 책임이라는 것을 경고하지 못하고, 권위가 있 는 지도자들은 희생을 치러야 한다는 것을 알려주지 않으므로, 책임지는 사람이 권위 있는 지도자들이라는 것을 깨닫지 못하게 한다는 내용이다. 따라서 빈칸 (A) 에는 무지하다, 무시하다(ignore) 가 (B)에는 책임(responsibility) 이 들어가 는 것이 가장 적절하다. 3행 But [beneath this aspect of feel-good human rights sentiments and moral political behavior] lies an ugly truth. [ ]는 부사구로서 문장의 앞으로 이동하여 <동사(lies) + 주어(an ugly truth)>의 어순으로 도치되었다. 11행 Feminism doesn t inform women [that leaders must make sacrifices {both large and small} to meet the needs of those under their care, {even if it means losing their lives}]. [ ]는 inform의 목적어 역할을 하는 명사절이다. both ~ small은 sacrifices 를 수식하며, 앞에 which are가 생략된 것으로 볼 수 있다. to meet ~은 목적을 나타내며, even 이하는 양보의 부사절이다. Words bombard[bambáːrd] 공격하다, 퍼붓다, 폭격하다 deceptive [diséptiv] 현혹시키는 diversity[divə ːrsəti] 다양성 sentiment [séntəmənt] 정서, 감정 feminism[fémənìzm] 여성인권주의 deserve [dizə ːrv] ~할 만하다, ~할 가치가 있다 entitled to ~할 자격이 있는 authority[əθɔ ːrəti] 권위 accountability[əkàuntəbíləti] 책임, 책무 Solution 41. 원시 조상들은 서서히 추리력을 발전시켜 인접한 환경에서 분리 하고 본능에 덜 의존해야 했으며, 동물의 행동 유형을 알고, 동물을 추적하고 주위 를 관찰하며, 공간들을 빠르고 효과적으로 헤쳐 나갈 수 있었다는 내용의 글이다. 즉 인간은 원시 형태의 직관을 발전시켰다는 내용이므로, 이 글의 제목으로 2 인 간의 능숙한 직관의 근원 이 가장 적절하다. 1 인간 마음의 활발한 힘 3 인간 생존을 위한 필수적인 자원 4 문명으로 가는 인간의 걸음 5 인간의 생존과 의식의 진화 42. 빈칸 앞 내용에서 인간이 환경에서 스스로를 분리하고 유형을 보는 능력을 얻 었지만, 이것의 결과로서 사건에 반응하는 속도를 잃었다는 언급으로 보아, 빈칸 에는 3 느림 이 들어가는 것이 가장 적절하다. 1 탐욕 2 게으름 4 무지 5 경쟁 1행 Our primitive ancestors had their own sets of instincts, many of which remain buried within us to this day. many of which는 계속적 용법의 관계대명사로 and many of the instincts로 바꿔 쓸 수 있다. 9행 They had to make similar calculations when it came to locating food sources, or to navigating the long distances [they traveled on foot]. when it comes to ~는 ~에 관하여 (말하자면) 의 의미로, to locating ~과 to navigating ~이 병렬구조로 연결되어 있다. { }는 관계사절로 the long distances를 수식한다.

20행 Years [of tracking particular animals and observing their surroundings] gave our ancestors a feel for their environment in all of its complexity. 문장의 주어는 Years이고 of ~ surroundings는 형용사구이며, 동사는 gave이다. Words reasoning power 추리력 detach[ditǽʧ] 분리하다, 떼어내다 immediate[imíːdiət] 인접한, 즉시의 track[træk] 추적하다, 뒤를 쫓다 apparent[əpǽrənt] 분명한 navigate[nǽvəgèit] 안내하다, 항해하다 tremendous[triméndəs] 엄청난, 굉장한 mental power 정 신 력 consequent[kánsəkwènt] 결과로서 일어나는 compensatory [kəmpénsətɔ ːri] 보충의, 보상의 spell[spel] 가져오다, 의미하다 doom[duːm] 파멸, 죽음 anticipate[æntísəpèit] 예상하다 immediacy [imíːdiəsi] 즉시성 43 정답 4 44 정답 5 45 정답 4 유형: 복합 문단의 이해 (A) Jack은 성공한 가수이고, 작곡가이자, 프로듀서의 아들이었다. 그는 음악 산업 속에서 성장했다. 그가 어린 소년이었을 때부터, 그의 아버지는 그에게 네가 집안에서 듣는 노래를 저작권으로 보호받을 때까지 가족 밖에서 콧노래라도 부르지 마라. 사람들 은 너무 쉽게 노래를 듣고 그것이 자기들의 것이라고 생각한다. 라고 말했다. Jack은 교회에서 노래를 부르면서 그의 아버지가 했던 곳에서 그의 경력을 시작했다. 그가 젊은이로 성장했을 때, 그 또한 재능 있는 가수, 음악가, 그리고 작곡가라는 것이 분명 했다. (C) 그가 20대 초반이었을 때까지, Jack은 잘 알려진 레코딩 공연자 로 음악 감독이자 키보드 연주자로서 길을 걷고 있었다. Jack이 그 산업에서 많은 계약들을 맺고 많은 친구들을 갖고 있는 것은 놀라운 것이 아니었다. 그와 그의 친구들 중 한 명이 자기들이 알고 있는 영화제작자가 영화를 진행하고 있으며 약간의 음악을 찾고 있다는 것을 들었다. 어느 날 밤 그 둘은 Jack의 아파트에 모여서 그 영화를 논의하고 있었다. 그의 친구는 음악이나 가사 를 써 본 적이 없었지만, Jack은 몇 년 동안 써 오고 있었다. (D) 그의 친구가 앉아서 그 영화에 대하여 말하고 있을 때, Jack은 한 장의 종이 위에 괜찮은 가사를 쓰고 악보 작성을 했다. 즐거 운 저녁이었고 그 둘은 마음껏 웃고, 말하고, 파티를 했다. 며칠 후에, Jack은 다시 그 일로 돌아갔다. 그는 그 영화에 대해 논의 하고 자기가 썼던 가사와 음악을 그가 갖고 있는지를 묻기 위해 친구에게 몇 차례 전화를 걸었지만, 어떤 이유로 그는 전혀 연결 되지 않았다. 그리고 몇 달 후에, 그 영화가 인기를 끌지 않았다 면 그것은 그 이야기의 끝이었을 것이다. 어느 날 Jack은 라디오 를 켰다. (B) 무엇인지 추측하는가? Jack이 그 몇 달 전에 썼던 노래가 이제 그 영화의 타이틀곡이 되었다. 그것 또한 히트곡이 되었다. 약간 어리둥절해서, Jack은 그 (레코드의) 싱글판 한 개를 사러 갔다. 그의 이름이 유일한 작가로서 목록에 없었다. 그의 친구 가 가사 와 음악을 가져가서 자기의 이름 아래 그것들을 저작권으로 보호 했다. Jack은 당연히 속상했지만, 그 시점에서 아무것도 할 수 없었다. 증거가 없었기 때문에, 그는 명성과 재산을 놓쳤다. Solution 43. 음악을 하는 아버지와 같은 음악 산업에 뛰어들어 재능 있는 음악 가가 되었다는 (A) 뒤에, Jack이 20대 초반에 음악 감독이자 키보드 연주자로 활 동하게 되어 친구와 영화 음악에 대해 이야기하는 (C)가 이어진다. 친구와 함께 자 신의 아파트에서 영화 음악을 만들게 되고, 친구와 연락이 두절된 (D)가 이어지며, 친구가 그 음악을 저작권 보호를 하게 되어 Jack은 명성과 재산을 잃게 되었다는 (B)가 마지막에 이어져야 글의 연결이 자연스럽다. 44. (a), (b), (c), (d)는 아버지와 같은 음악 경력을 시작하여 영화 음악을 만들었지 만 저작권 보호를 하지 않아 친구에게 명성과 재산을 빼앗긴 Jack을 가리키지만, (e)는 Jack이 만든 영화 음악을 저작권 보호를 하여 가로챈 Jack의 친구를 가리 킨다. 45. Jack이 영화를 만드는 것이 아니므로(He and one of his friends heard that a film producer they knew was working on a movie and looking for some music.), 4는 글의 내용과 일치하지 않는다. 3행 From the time [he was a young boy], his father told him, Don t even hum a song [you hear in the house], outside of the family, until it s copyrighted. 관계사절 he ~ boy 앞에는 관계부사 when이 생략되었고, 관계사절 you ~ house 앞에는 that 또는 which가 생략되었다. 24행 He and one of his friends heard [that a film producer {they knew} was working on a movie and looking for some music]. [ ]는 heard의 목적어 역할을 하는 명사절이며, { }는 관계사절로 a film producer를 수식한다. 35행 He had called his friend a few times to discuss the film and ask [if he had the lyrics and music {he wrote}], but for some reason he never hooked up. discuss와 ask가 to에 연결되는 병렬구조이며, [ ]는 ask의 목적어 역할을 하 는 명사절이다. { }는 관계사절로 the lyrics and music을 수식한다. Words songwriter[sɔ (ː)ŋràitər] 작곡가 hum[hʌm] 콧노래를 부르다 copyright[kápirait] 저작권으로 보호하다 confused[kənfjúːzd] 어리둥절 한, 혼란스러운 single[síŋgl] (레코드의) 싱글판 list[list] 목록에 넣다 understandably[ʌndərstǽndəbli] 당연히, 이해할 수 있게 lose out on ~을 놓치다, ~에게 지다 act[ækt] (음악) 공연자 lyrics[lírik] 가 사 scoring[skɔ ːriŋ] 악보 작성 hook up (전원 인터넷 등에) 연결하다 turn into a hit 인기를 끌다, 히트가 되다 REVIEW 01 회 본문 p.14 A 1. (가전) 기구 2. 내구력이 있는 3. 작곡, 구성 4. 제조업자 5. 예방 조치 6. 출산, 다산 7. 중지, 방해 8. 잔존물, 화 석 9. 진행중인 10. ~을 이기다 11. 자식, 후손 12. 수사관 13. 복종 14. 고정된 15. 치료적인 16. 악인; 악한 17. 보충 의 18. 예상하다 19. 가사 20. 계약 B 1. distribution 2. auditory 3. restricted 4. instincts C 1. unbearable, allow 2. criticism, deceptive 3. contracts 정답과 해설 채움 013

제 02 회 독해 실전 모의고사 본문 pp.15~23 18 5 19 2 20 3 21 2 22 3 23 4 24 4 25 5 26 4 27 4 28 3 29 5 30 5 31 2 32 2 33 2 34 3 35 3 36 4 37 3 38 4 39 5 40 5 41 1 42 4 43 4 44 3 45 4 18 정답 5 유형: 글의 목적 저는 아동 열람실에 대하여 귀하께서 해 오신 그 훌륭한 과업에 대하 여 귀하와 Town 공립도서관에 근무하는 다른 직원에게 칭찬할 기회 를 갖고 싶습니다. 남편과 저는 둘 다 거의 우리의 두 아이들만큼이 나 귀 도서관의 시설을 즐기고 있습니다. 저희는 귀 도서관의 많은 특별 프로그램과 강독회를 이용해 왔으며, 저는 특히 Honor an Author on Their Birthday 라는 연속물에 감동을 받고 있습니다. 저는 그의 생일에 그 특별한 대우를 위하여 William Steig를 지명 추천하고 싶습니다. Steig 씨는 아이들을 위한 훌륭한 도서를 많은 써 왔기 때문에 저는 어린 시절의 일부로서 그의 문학이 없는 어린 시절은 상상할 수 없습니다. 저는 이 도서들을 제 딸에게 읽어 주기 시작했으며 저 자신도 그것을 즐기고 있었습니다. 가장 잘 알려진 그 의 책의 제목들에는 Shrek, Doctor DeSoto, Dominic 와 제가 개인적으로 가장 좋아하는 The Real Thief 가 포함되어 있습니다. 저는 그분에게 경의를 표하여 귀하께서 특별한 행사를 계획하는 것을 돕는다면 기쁘겠습니다. Solution 필자는 작가 William Steig를 행사에 지명 추천하고 싶다( I would like to nominate William Steig for that special treatment on his birthday.)고 말하고 있다. 10행 Mr. Steig has written so many fine books for children that I just can t imagine a childhood without his literature as a part of it. 병이 날 수도 있다. 여러분은 틀림없이 죽을 것이다. 이런 가능성들을 죽 생각하는 것은 재앙을 예언하는 것이 아니며, 불행에 관해 이야기 하는 것도 그것들이 발생하도록 하는 것은 아니다. 미신을 없애고 현 실적이 되라. 만약 예기치 않은 일이 발생하면 여러분은 여러분 자신 과 여러분의 사랑하는 사람들을 재산상 파산으로부터 보호할 필요가 있다. 여러분이 가정의 주요한 생계비를 버는 사람이라면, 여러분이 직장을 찾는 데 얼마나 오래 걸릴지 생각하라. 만약 그것이 여러분에 게 6개월이 걸리게 하면, (단기) 금융 시장 또는 다른 이용할 수 있는 은행계좌에서 쉽게 이용할 수 있는 돈을 얼마나 많이 가지고 있을 필 요가 있는가? 여러분은 6개월의 생계비를 감당할 정도의 돈을 갖고 있도록 해야 한다. 만약 여러분이 자영업을 한다면, 상해 보험에 관하 여 생각할 필요가 있다. 만약 여러분이 완벽한 상태에 있기 때문에 그 것이 필요 없다고 생각하면, 다시 생각하라. Solution 직업을 잃고, 집이 소실되고, 사랑하는 사람들이 재산상 파산으로 고생 할 수 있는 예기치 않은 일이 발생할 때 그것을 감당할 수 있는 충분한 돈이나 보 험에 관한 계획이 있어야 한다는 내용의 글이다. 4행 Thinking through these possibilities isn t doomsaying, nor does talking about misfortunes cause them to occur. <nor+조동사+주어+동사원형>는 ~도 아니다 의 의미로, <and + 주어 + not +동 사, either>로 바꿔 쓸 수 있다. 8행 If you re the primary breadwinner for your household, consider [how long it might take you to find a job]. 간접의문문 how long ~ a job은 동사 consider의 목적어 역할을 하는 명사 절이다. Words severe[sivíər] 심각한 doomsaying[dúːmsèiiŋ] 재앙을 예언 (하기) misfortune[misfɔ ːrʧən] 불행 dispense with ~을 없애다 superstition[sùːpərstíʃən] 미신 financial ruin 재정적 파산 breadwinner[brédwìnər] 생계를 버는 사람 accessible[æksésəbl] 이용 할 수 있는, 접근하기 쉬운 self-employed 자영업의 disability insurance 상해 보험 <so ~ that > 구문으로 너무 ~하여 하다 라는 결과의 의미를 나타낸다. 17행 I would be happy to help you plan a special event in his honor. 20 정답 3 유형: 심경 추론 정답과 해설 채움 014 <주어 + 과거형 조동사(would, could 등) ~ to부정사>에서 to부정사는 부사적 용법 중 조건을 나타내며 ~한다면 으로 해석한다. Words compliment[kámpləmənt] 칭찬하다, 경의를 표하다 facility[fəsíləti] <-ies> (공익)시설, 설비 take advantage of ~을 이용하 다 reading[ríːdiŋ] 낭독(회), 강독(회) be impressed 감명 받다 nominate[námənèit] 지명 추천하다 treatment[tríːtmənt] 대 우 literature[lítərəʧər] 문학 well-known 잘 알려진, 유명한 honor[ánər] 경의 19 정답 2 유형: 필자의 주장 여러분은 직업을 잃을 수 있다. 여러분의 집이 소실될 수도 있다. 여 러분은 심각한 자동차 사고를 당할 수 있다. 가족 중 한 명이 갑자기 그날 밤 내내 Scott는 깨어서 누워 있었고, 온갖 종류의 모습들이 그 의 마음에 떠올랐다. 그가 아내를 떠나 박람회로 갈 때의 그녀처럼 아내의 모습이 있었다. 그는 마치 그녀가 여기에 있는 것처럼 그녀를 보았는데, 그녀의 얼굴과 두 눈이 그의 앞에서 떠올랐고, 그는 그녀 가 말하면서 웃는 것을 들었다. 그런 다음 그는 그의 아이들, 꽤 어 린, 그들이 그 당시에 그랬듯이, 즉, 한 명은 작은 망토를 입고 있었 고, 다른 한 명은 엄마의 가슴에 있는 것을 보았다. 그리고 그 다음 그는 그가 과거에 젊고 명랑했던 자신을 기억했다. 그는 그가 체포된 여관의 현관에 앉아서 기타를 어떻게 연주했는지, 그리고 그가 어떻 게 마음이 편했었는지를 기억했다. 그는 마음속에서 그가 교수형에 처해질 장소, 사형 집행인, 그리고 주위의 사람들과 쇠사슬들, 죄수 들과 모든 교도소 생활을 보았다. 둥글고 충혈이 된 눈으로, 그는 밖 으로 하늘을 쳐다보았고 한 바보의 두 눈처럼 흐릿하고 광채 없는 별 들을 보았다.

Solution 교수형을 앞두고 아내의 모습, 아이들의 모습, 그리고 자신의 젊었을 때의 모습, 체포될 때의 모습과 상황을 기억해 내면서 밖의 밤하늘을 보고 있는 상 황으로, 3 좌절되고 절망한 심경을 엿볼 수 있다. 1 결연하고 행복한 2 걱정되고 염려되는 4 자극받고 자신만만한 5 동정적이고 슬픈 1행 All that night Scott lay awake, and all sorts of images rose in his mind. awake는 서술적 용법의 형용사로서 불완전 자동사의 주격보어나 불완전 타동사 의 목적격보어로 사용된다. 8행 And then he remembered himself as he used to be young and merry. 주어가 동사의 목적어가 되므로 재귀대명사 himself가 쓰였고, <used to+동사 원형>은 과거의 상태 또는 습관을 나타낸다. 9행 He remembered [how he sat playing the guitar in the porch of the inn {where he was arrested}], and [how free from care he had been]. how ~ arrested와 how ~ been은 동사 remembered의 목적어 역할 을 하는 명사절이다. playing 이하는 동시상황의 분사구문이며 where ~ arrested는 관계부사절로 선행사는 the porch of the inn이다. Words awake[əwéik] 깨어서 part from ~을 떠나다 fair[fԑər] 박람 회 cloak[klouk] 망토 breast[brest] 가슴 porch[pɔːrʧ] 현관 inn [in] 여관 arrest[ərést] 체포하다 executioner[èksikjúːʃənər] 사형 집행 인 convict[kənvíkt] 죄수 blood-shot 충혈이 된 lusterless[lʌśtərlis] 광택이 없는 idiot[ídiət] 바보 2행 Think of one key lesson [you can learn from each of those four people], and start practicing that lesson and evaluating its impact in life. you ~ people는 목적격 관계대명사 which that 가 생략된 관계사절로 앞의 one key lesson을 수식한다. 9행 In fact, if your friend is happy, there s a 15 percent greater likelihood [that you re going to be happy]. that ~ happy는 앞의 likelihood를 부연 설명하는 동격절이다. Words key[kiː] 핵심, 비결 lesson[lésn] 교훈 evaluate[ivǽljuèit] 평가하다 imitate[ímətèit] 모방하다 contagious [kəntéidʒəs] 전염성의 likelihood[láiklihùd] 가능성, 있음직한 일 giggle[gígl] 낄낄 웃다 infectious[infékʃəs] 전염성의 as well 또한 22 정답 3 유형: 제목 추론 우리가 유행 이라고 말할 때, 현대의 독자들은 카탈로그, 사진 촬영, 그리고 매혹적인 잡지들과 같은 것들을 생각하는 경향이 있다. 그러 나 유행은 그것보다 훨씬 훨씬 더 오래되었고, 그것은 대부분의 사람 들이 인지하는 것보다 우리의 문화 인식 속에 더 깊이 스며들어 있 다. 스타일은 글자그대로 인류 자체만큼 오래되었다. 우리의 초기 조 상들이 처음으로 보온을 위해 가죽을 자신에게 걸치는 방법을 생각해 낸 이후, 가장 훌륭한 가죽을 입었던 남자에게 붙여진 지위가 있었 다. 여러분은 고대 세계에서의 거의 모든 문명의 지도자들의 매장 터 에서 이것에 대한 증거를 볼 수 있는데, 그들은 그들의 무기, 갑옷, 그리고 장신구와 함께 매장되었다. 그것들은 그들을 다른 위치가 낮 은 남자들과 구별하는 것들이었다. 독특한 개인적 외모와 높은 지위 사이의 연관성은 다양한 왕실과 군사 편제를 통하여 계속 현재에 이 르기까지 우리와 함께해 왔다. 21 정답 2 유형: 요지 추론 만약 여러분이 알고 있는 가장 행복한 사람 중 네 명을 목록으로 만 든다면 어떻게 될까? 여러분이 이 네 사람들 각자로부터 배울 수 있 는 한 가지 핵심 교훈을 생각하고 그 교훈을 연습하고 인생에서 그것 의 영향을 평가하기 시작하라. Eric Hoffer는 사람들은 하고 싶은 대로 자유롭게 하도록 하면, 보통 서로를 모방한다. 고 썼다. 행복은 또한 전염성이 있는 것으로 판명되어 왔다. 여러분의 친구의 친구는 여러분의 주머니에 추가의 5천달러보다 더 행복에 영향을 미친다. 사 실, 여러분의 친구가 행복하면, 여러분이 행복해질 가능성이 15퍼센 트 더 크다. 우리는 하품하는 것과 낄낄 웃는 것은 전염될 수 있다는 것을 알고 있지만, 여러분은 이제 행복도 전염될 수 있다는 것을 알 수 있다. Solution 가장 행복한 사람들과 함께 있으면 서로를 모방하며, 행복은 전염되는 것이어서 친구가 행복하면 여러분도 행복해질 가능성이 15퍼센트 더 크다고 말하 는 내용의 글이다. 1행 What if you were to list four of the happiest people [you know]? What if ~?는 ~라면 어쩌겠는가? 라는 의미를 나타낸다. you know는 목적 격 관계대명사가 생략된 관계사절로 the happiest people를 수식한다. Solution 유행 및 스타일은 현대의 모습이 아니라 인류 자체만큼 오래되어 우리 의 문화 인식 속에 더 깊이 스며들어 있으며, 처음으로 몸에 걸친 이후 가장 훌륭 한 가죽을 입었던 남자에게 붙여진 지위가 현재에까지 계속되어 우리와 함께해 왔 다는 내용의 글이다. 따라서 이 글의 제목으로 3 남자들의 스타일은 진화적 성공 이 가장 적절하다. 1 유행이 지난 의복 습관 2 잘 입은 옷의 남자다운 미덕 4 고대 사회에서의 패션의 역할 5 옷을 잘 입은 유명한 남자다운 남성들 3행 But fashion is much, much older than that, and it s more deeply ingrained in our cultural consciousness [than most people are aware of]. 앞의 than은 전치사이고, 뒤의 than은 접속사이지만 전치사 of의 목적어 역할을 겸하는 관계대명사로 쓰였다. 6행 Ever since our early ancestors first figured out [how to drape themselves in hides for warmth], there was a status [attached to the guy {who had the nicest hide}]. how to drape 이하는 동사구 figured out의 목적어 역할을 하는 명사구이 다. attached 이하는 a status를 수식하는 과거분사구이며 who ~ hide는 the guy를 수식하는 관계사절이다. 정답과 해설 채움 015

Words photo shoot 사진 촬영 glamour[glǽmər] 매혹적인 ingrained[ingréind] 깊이 스며든, 뿌리 깊은 cultural consciousness 문화 인식 drape[dreip] (옷 천 등을 느슨하게) 걸치다 hide[haid] 가죽 just about every 거의 모든 inter[intə ːr] 매장하다, 묻다 set A apart from B A를 B와 구별하다 military establishment 군사 편제 23 정답 4 유형: 주제 추론 기했다. 그가 공부를 하는 동안, 두 번의 교환 학기를 보냈는데, 한 번은 그가 Karl Jaspers를 만난 Heidelberg 대학에서였고, 한 번 은 Freiburg 대학에서였다. 그는 1924년에 Breslau 대학에서 철학 박사 논문으로 졸업을 했다. 나치의 권력 장악 후에, Elias는 1933년 에 파리로 피신했다. 1935년에, 그는 영국으로 이주하여 그곳에서 그의 주요 작품 The Civilizing Process 를 집필했다. 몇 차례 강 사직을 한 후에, 그는 암스테르담에 정착하였고, 그곳에서 1990년 8 월 1일에 자택에서 사망했다. 정답과 해설 채움 016 실제 생활에서, 나는 갑자기 5피트도 떨어질 수 없는데, 나는 사이에 끼여 있는 공간을 통하여 움직여야 한다. 그리고 시간도 마찬가지이다. 나는 갑자기 두 사람이 10분 후에 하고 있을 일을 볼 수 없다. 이 10분 은 완전히 먼저 흘러가야 한다. 다시 말해서, 실제 생활에서 공간이나 시간에서의 급격한 움직임이 없다. 그러나 영화에서는 그렇지 않다. (영화에서는) 촬영되고 있는 시간의 기간은 어떤 시점에서 방해받을지 도 모른다. 한 장면에 즉시 완전히 다른 시간에 일어나는 다른 장면이 뒤따를 수도 있다. 그리고 공간의 연속성도 같은 방법으로 깨질 수도 있다. 잠시 전에 나는 어떤 집에서 100야드 떨어져 서 있었을지도 모른 다. 갑자기 나는 그 앞에 가까이에 있다. 잠깐 전에 나는 시드니에 있었 을지도 모른다. 즉시 그 후 나는 보스턴에 있을 수도 있다. 나는 두 개 의 가느다란 필름 조각을 함께 연결하기만 하면 된다. Solution 실제 생활에서는 갑자기 공간과 시간을 넘을 수 없기 때문에 반드시 연속성이 있어야 하지만, 영화에서는 이 두 가지 연속성이 깨져 시공 연속체가 없 어질 수 있다는 내용이므로, 이 글의 주제는 4 영화에서 시공 연속체의 부재 가 가장 적절하다. 1 야외 촬영을 위한 필수적인 기술들 2 실생활에 영감을 받은 영화를 제작하는 이점들 3 다목적 자연적 장면에서의 공간과 시간 5 시각적 장면에서의 공간과 시간의 대조 11행 A moment ago I may have been standing a hundred yards away from a house. <may have + 과거분사>는 과거에 대한 불확실한 추측으로 ~했을지도 모르다 의 의미이다. 15행 All I have to do is join the two strips together. <All + 주어 + have to must do + be동사 + (to+)동사원형>은 ~하기만 하면 되다 의 의미로 <주어 + have only + to부정사>로 바꿔 쓸 수 있다. Words intervene[ìntərvíːn] 사이에 끼어들다, 중재하다 entirety [intáiərti] 전부, 완전한 상태 jerk[dʒəːrk] 급격한 움직임 photograph [fóutəgrӕf] 사진을 찍다, 촬영하다 interrupt[ìntərʌṕt] 방해하다, 차단하다 take place 발생하다 continuity[kàntənjúːəti] 연속(성), 연속 상태 strip[strip] 길고 가느다란 조각, 작은 조각 24 정답 4 유형: 내용 일치 유태인 혈통의 독일 사회학자 Norbert Elias는 1897년 6월 22일에 Breslau에서 태어났다. 1915년에, 그는 제 1차 세계 대전에 독일군 에 자원 입대했다. 전쟁의 사건들이 Elias를 속속들이 흔들어 놓았 고, 1918년에 그는 Breslau 대학에서 철학, 심리학, 그리고 의학 공 부를 시작했다. 1919년에 예비 시험을 통과한 후에, 그는 의학을 포 Solution 교환 학기를 보내면서 Karl Jaspers를 만났다(During his studies he had two exchange semesters, ~ where he met Karl Jaspers)고 했으므로, 4가 글의 내용과 일치한다. 8행 During his studies he had two exchange semesters, one at the University of Heidelberg, where he met Karl Jaspers, and one at the University of Freiburg. 문장의 주어는 he이고 동사는 had이다. 콤마(,) 다음에 있는 관계부사 where는 계속적 용법으로 쓰였고 and there의 의미를 갖는다. Words descent[disént] 가계, 혈통 to the core 속속들이 preliminary examination 예비 시험 조사 doctoral[dáktərəl] 박사의 dissertation [dìsərtéiʃən] 학위 박사 논문 seizure[síːʒər] 강탈, 점령, 점유 flee[fliː] 달아나다, 도망치다 lectureship[léktʃərʃìp] 강사의 직 settle down 정착 하다 25 정답 5 유형: 내용 불일치 2015 HUGO 미술 대회 창의성을 나누고 기념해요! 2009년부터, HUGO 미술 대회는 One Design에 의해 후원을 받 아 왔습니다. 이것은 자유롭게 참가하는 간단하고 재미있는 대회이 지만, 대회 참가자는 적어도 15세가 되어야 합니다! * 참가하는 방법 * 간단합니다! 제출물만 업로드 하세요. 미술품은 독창적이어야 하고 저작권 보호를 받는 어떤 자료도 포함 해서는 안 됩니다. 유효한 기재 사항에는 이름, 이메일 주소, 우편 주소, 전화번호, 생 년월일이 포함됩니다. 우리는 2015년 7월 7일에서 2015년 8월 31일 사이에 제출한 작품 만 인정합니다. * 상품 * 우리는 전체 우승자와 각 분야 우승자를 위한 멋진 상품 목록을 정했 습니다! 최우수상 수상자 현금(150달러)과 상품이 가득 한 큰 가방 각 분야의 세 명의 2위 수상자 전문용 배낭 정보를 더 원하시면, www.onedesign.com을 방문하세요. Solution 각 분야마다는 세 명의 2위 수상자를 선정하므로(Three secondary winners for each category), 5가 안내문의 내용과 일치하지 않는다. 4행 This is a simple and fun contest [that is free to enter], but

contestants must be at least 15 years of age! that ~ enter는 관계사절로 a simple and fun contest를 수식한다. <be free+to부정사>는 자유롭게 ~하다 의 의미이다. 13행 We will only accept submissions [made between July 7, 2015 and August 31, 2015]. 과거분사구 made ~ 2015는 앞의 submissions를 수식한다. Words sponsor[spánsər] 후원하다 contestant[kəntéstənt] 대회 경기 참가자 upload[ʌ plòud] 업로드하다 submission[səbmíʃən] 제출(물) copyright[kápiràit] 저작권으로 보호하다 valid[vǽlid] 유효한, 타당한 entry[éntri] 기재 사항 mailing address 우편 주소 overall[óuvərɔ ːl] 전체의, 종합적인 category[kǽtəgɔ ːri] 분야, 범주 grand prize winner 최우수상 수상자 26 정답 4 유형: 도표의 이해 위의 도표는 2013년 세계의 신발 상위 다섯 개의 수출국과 수입국의 금액 및 시장 점유율을 보여준다. 신발 시장에서 우위를 차지하고 약 280억 달러를 판매한 중국은 홀로 신발 판매에서의 세계 수출 시장 의 거의 81퍼센트를 차지했다. 세계의 두 번째로 가장 큰 판매국인 베트남은 약 37억 달러 어치 판매를 만들어 냈으며, 세계 판매 중 11 퍼센트 미만을 차지했다. 세계에서 최고 신발 수입국은 미국이었는 데, 외국산 신발류에 65억 달러 이상을 썼다. 이 상품의 두 번째로 가 장 큰 수입국은 일본이었으며, 미국의 절반보다 더 많이( 적게) 수 입했다. 신발의 수입 점유율이 일본의 그것보다 1퍼센트 적었던 독일 다음에 6.1퍼센트의 프랑스와 3.6퍼센트의 영국이 뒤따랐다. Solution 미국의 수입 점유율은 18.9퍼센트이고 일본의 수입 점유율은 8퍼센 트로, 일본이 미국의 절반보다 더 적게 수입했으므로, 4가 도표의 내용과 일치하 지 않는다. 3행 China [dominating the market for footwear] and [selling about 28 billion dollars alone] accounted for almost 81 percent of the world s exporting market in footwear sales. 었으나, 이 연극들이 인기가 있어짐에 따라서 대본이 작성되었다. 기 원전 89년, 그 장르에 라틴어로 된 문학의 형식이 주어졌다. 말투, 익 살의 형태 그리고 의상이 모두 시골풍이었는데, 무대의 배경이 작은 농촌 도시나 마을에서 세워졌기 때문이었다. 로마 공화국이 몰락한 후 뒤 이은 제국 동안에 Atellana 는 그리스 방식에 기초를 둔 장편 의 비극과 희극보다 더 인기가 있어졌다. 배우들이 가면을 썼기 때문 에, 때때로 그들은 공적인 업무를 담당하고 있는 사람들과 심지어 황 제까지도 감히 비판을 했는데, 그것은 위험한 것이었으며, Nero를 비판한 어떤 배우는 평생 추방을 당했다. 로마 황제인 Caligula를 공격한 또 다른 배우는 원형 경기장에서 화형을 당했다. Solution 로마 제국 동안에 장편의 비극과 희극보다 더 인기가 있어졌다 (during the empire ~ became more popular than full-length tragedies and comedies)고 했으므로, 4가 글의 내용과 일치하지 않는다. 1행 The Atellana is a farcical style of play, [named after the town in southern Italy from which it originated]; performed by masked actors. 과거분사구 named ~ originated는 주어인 The Atellana를 수식한다. 11행 Since the actors wore masks, they sometimes dared to criticize those who took part in public affairs and even the emperor, which proved to be dangerous, since an actor who criticized Nero was banished for life. which의 선행사는 to criticize ~ emperor이며, proved는 불완전 자동사 로 <(to be+)명사 형용사 > 형태의 보어를 취한다. Words be named after ~을 따서 명명되다 originate[ərídʒənèit] 기 원하다 improvise[ímprəvàiz] 즉석에서 하다 만들다, 즉흥 연주를 하다 literary[lítərèri] 문학의 rustic[rʌśtik] 시골풍의 empire[émpaiər] 제 국 full-length 장편의 dare[dɛər] 감히 ~하다 banish[bǽniʃ] 추방하다 for life 평생, 종신 amphitheater[ǽmfəθìːətər] 원형 경기장 28 정답 3 유형: 문법성 판단 두 개의 현재분사구 dominating 이하와 selling 이하는 둘 다 China를 수식 하고 있다. 13행 Germany, [whose import share of footwear was l percent less than that of Japan], was followed by France at 6.1 percent and the United Kingdom at 3.6 percent. whose ~ Japan은 계속적 용법의 관계사절로 선행사이자 주어인 Germany 를 부연 설명한다. Words value[vǽljuː] 금액, 가치 share[ʃԑər] 시장 점유율 dominate [dámənèit] ~에서 우위를 차지하다 account for (부분, 비율을) 차지하다 generate[dʒénərèit] 만들다 foreign-made 외국산의 commodity [kəmádəti] 상품, 물품, 일용품 27 정답 4 유형: 내용 불일치 Atellana 는 기원이 된 이탈리아 남부의 한 마을의 이름을 딴 익살 극이며, 가면을 쓴 배우들이 연기한다. Atellana 는 원래 즉흥적이 민물고기의 체내 액체 안의 염분 농도는 그들이 살고 있는 물의 염분 함유량보다 더 높다. 이런 이유로, 물이 항상 삼투현상에 의하여 그들 의 세포로 끌려들어 가고 있다. 만약 물고기가 이 초과의 물 앙금을 제거하지 못하면, 그들은 공기 수용량을 초과한 지점까지 채워진 풍 선처럼 터지거나 추수감사절 저녁식사 후의 인간의 몸과 같을 것이 다. 물은 민물고기 종에서는 오줌의 형태로 콩팥에 의해 제거된다. 아 가미에 위치한 염분을 흡수하는 특수화된 세포들이 염분을 물로부터 혈액으로 이동시킨다. 상업용 생선 음식에 존재하는 매우 적은 양의 염분은 또한 수생 동물이 균형을 유지하는 데 도움이 된다. 물고기의 몸으로 통과된 염분의 양이 매우 적어서 그것(물고기)이 그것(염분)을 제거하는 데 많은 에너지를 필요로 하지 않는다. Solution 1 live in the water의 의미이므로 <전치사 + which>의 형태는 알 맞다. 2 풍선에 공기가 채워지는 것이므로 수동태 been filled는 알맞다. ❸ located는 문장의 주어인 Specialized salt absorbing cells를 수식하 는 과거분사이므로 문장의 동사가 아니다. 따라서 문장의 동사가 필요하므로 정답과 해설 채움 017

moving을 move로 고쳐 써야 한다. 4 문장의 주어이자 관계대명사 that의 선행사가 amounts이므로 복수 동사 are는 알맞다. 5 <so + 형용사 + that> 구문이므로 접속사 that은 알맞다. 4행 If fish did not get rid of this excess water baggage, they would burst like a balloon [that has been filled to a point {where it has exceeded its air capacity}] or resemble the human body after Thanksgiving dinner. 가정법 과거(If + 주어 + 과거동사 ~, 주어 + 조동사의 과거형 + 동사원형 ~) 구문이 쓰였고, burst 이하와 resemble 이하가 would에 병렬구조로 연결되어 있다. that ~ capacity는 관계사절로 a balloon을 수식하고 있으며 where 이하는 관계부사절로 a point를 수식한다. Words concentration[kànsəntréiʃən] 농도 get rid of ~을 제거하다 excess[iksés] 초과(의) baggage[bǽgidʒ] 앙금, 응어리 burst[bəːrst] 터지다 kidney[kídni] 콩팥, 신장 urine[júərin] 오줌 specialize [spéʃəlàiz] 전문화하다 gill[gil] 아가미 aquatic[əkwǽtik] 수생의, 물속의 29 정답 5 유형: 어휘 의미 파악 보통의 언어와 학문적인 토론 둘 다에서, 감시 라는 단어는 일반적으 로 모니터하는 행위를 묘사하는 관습적인 방법이 되었다. 사람들이 영어로 감시 라는 말을 사용할 때, 이것은 거의 언제나 부정적인 함 축 의미를 갖고 있다. 예를 들어, 경찰이 범죄자를 감시하고 있다 또 는 정부가 테러리스트 용의자를 쫓기 위해서 첨단 기술의 감시 시스 템을 사용했다 라는 말을 들어 보았을 것이다. 그 이미지는 종종 사회 에 해로운 일을 꾀하고 있다고 의심하면서, 그 사람의 행동을 비밀스 럽게 지켜본다는 것이다. 이 부정적인 이미지는 온라인 소셜 네트워 크의 환경에서도 사실이다. 온라인 감시는 자주 염탐하기와 사생활 침해와 관련되며, 이것과 관련된 모든 것은 가능하다면 용인해야( 피해야) 한다는 것이 널리 퍼진 관점이다. Solution 감시 라는 단어는 부정적인 의미를 가지고 있고 이런 부정적인 의미는 온라인상에서도 통용되고 있으므로, 이와 관련된 행위는 용인되는 것이 아니라 피 해야 할 것이다. 따라서 accepted를 avoided로 고쳐 써야 한다. 12행 Online surveillance is frequently associated with spying and privacy invasion, and it has become a prevalent view [that everything related to it should be avoided if at all possible]. 30 정답 5 유형: 지칭 추론 어느 날 괴테는 자기의 친구 프리드리히 실러의 창의적인 과정에 관 하여 한 가지 발견을 했다. 실러의 집에 방문을 했을 때, 그는 그 작 가가 집에 없지만 곧 돌아올 것이라는 말을 들었다. 괴테는 그를 기 다리기로 결정하고 실러가 글을 쓰는 책상에 앉았다. 그는 이상한 희 미한 느낌에 의해 공격받기 시작하여 그의 머리가 현기증이 났다. 만 약 그가 창문 쪽으로 움직이면, 그 기분은 사라졌다. 갑자기, 그는 어 떤 종류의 이상한 냄새가 그 책상의 서랍에서 나오고 있다는 것을 깨 달았다. 그가 그것을 열었을 때 그것이 썩은 사과로 가득한 것을 알 고서 깜짝 놀랐다. 실러의 아내가 방으로 들어왔을 때, 그는 그녀에 게 그 사과들에 관하여 물었다. 그녀는 괴테에게 그녀가 규칙적으로 서랍을 이런 사과들로 채우는데, 그녀의 남편이 그 냄새를 매우 즐기 고 그가 그 냄새를 흡입하는 동안 그의 가장 창의적인 작품을 했다고 말했다. Solution 1, 2, 3, 4는 자신의 친구 실러를 방문했을 때 실러의 책상에서 썩 은 사과 냄새를 맡은 괴테를 가리키지만, 5는 그 썩은 사과 냄새를 맡을 때 가장 창의적인 작품을 했던 실러를 가리킨다. 5행 He begun to be assailed by a strange feeling of faintness, [his head slowly spinning]. 종속절의 주어와 주절의 주어가 다를 때는 분사구문의 의미상 주어를 생략하지 않는 다. 따라서, 분사구문 his head slowly spinning을 and his head slowly spun으로 바꿔 쓸 수 있다. 12행 She told Goethe [that she filled the drawers with these apples on a regular basis her husband delighted in the smell and he did his most creative work while inhaling the fumes]. that ~ the fumes는 동사 told의 직접목적어 역할을 하는 명사절이다. while inhaling은 while he was inhaling에서 he was를 생략한 것이다. Words pay a visit to ~을 방문하다 shortly[ʃɔ ːrtli] 곧, 즉시 assail[əséil] (맹렬히) 공격하다, 비난하다 faintness[féintnis] 희 미 함 spin[spin] 현기증이 나다 sensation[senséiʃən] 기분, 감각 weird [wiərd] 이상한 rotten[rátn] 썩은 on a regular basis 정기적으로, 규칙 적으로 delight in ~을 매우 즐기다 inhale[inhéil] 흡입하다, 빨아들이다 fume[fjuːm] 향기, 가스 31 정답 2 유형: 빈칸 추론 정답과 해설 채움 018 첫 번째 it은 가주어이며, 접속사 that이 이끄는 절이 진주어이다. 두 번째 it은 대 명사로, 앞 부분의 Online surveillance를 지칭한다. Words academic[ӕkədémik] 학문적인 debate[dibéit] 토 론 surveillance[sərvéiləns] 감시 conventional[kənvénʃənl] 관습적인 monitor[mánətər] 감시하다 connotation[kànətéiʃən] 함축 의미 suspect[səspékt] 의심하다 up to ~을 꾀하는 context[kántekst] 환 경 invasion[invéiʒən] 침입 prevalent[prévələnt] 널리 퍼진 1967년 3월 초, 캐나다 동부에서, 11세의 아이가 노령으로 죽었다. Ricky Gallant는 연대순으로 겨우 11세에 불과했지만, 그는 고령화 인 조로증이라 불리는 이상한 질병으로 고생했으며, 그는 90세의 사 람이 지닌 많은 특징들을 보여주었다. 조로증의 증세들은 노쇠, 동맥 경화, 대머리, 근육 늘어짐, 그리고 주름진 피부이다. 사실, Ricky는 죽었을 때 노인이었는데, 긴 인생의 생물학적 변화가 그의 짧은 11년 간으로 압축되었기 때문이었다. 조로증의 사례들은 극히 드물다. 하 지만, 비유적인 의미에서 고도 산업화 사회는 모두 이 특정한 질병을 앓고 있다. 그 사회들이 늙거나 노쇠하게 되는 것은 아니다. 그러나 그 사회들은 보통 이상의 변화 속도를 경험하고 있다. 우리들 중 상 당수가 상황이 더 빠르게 움직이고 있다는 어렴풋한 느낌 을 갖고 있다.

Solution 11세의 아이가 너무 빨리 노쇠하여 죽었다는 내용을 현대 사회에 비 유하여 사회가 보통 이상의 변화 속도를 경험하고 있다고 말하고 있으므로, 빈칸 에는 2 더 빠르게 움직이고 있다 가 들어가는 것이 가장 적절하다. 1 같은 것을 유지하다 3 매우 멀리 떨어져 보이다 4 결코 회복되지 않을 것이다 5 균형이 맞지 않다 8행 In effect, Ricky was an old man when he died, [a long lifetime of biological change having been packed into his eleven short years]. a long lifetime ~ years는 이유를 나타내는 완료분사구문으로, 완료분사구 문(having+과거분사)은 주절의 시제보다 한 시제 앞설 때 사용한다. 목적어로 접속사 whether가 이끄는 명사절이 나오고 있다. 13행 [Of those who were in the How are you feeling? group], 32 percent accepted the offer, compared to just 18 percent in the no question group. Of those ~ group은 32 percent 뒤에 있어야 하지만 강조를 위해서 문두 에 쓰였고, compared가 이끄는 과거분사구 앞에 being이 생략되었다. Words conduct[kǝndʌ kt] 시행하다 arrange[əréindʒ] 준비하다 randomly[rǽndəmli] 무작위로 representative[rèprizéntətiv] 대표(자) relief[rilíːf] 구제, 원조 물자 the vast majority of 대다수의 favorably [féivərəbli] 호의적으로 dramatic[drəmǽtik] 극적인 accept[æksépt] 받아들이다 Words chronologically[krànəládʒikəli] 연대순으로 odd[ad] 이상한 progeria[proudʒíəriə] 조로증 advanced aging 고령화 exhibit [igzíbit] 나타내다, 보이다 senility[siníləti] 노쇠, 고령 hardened [háːrdnd] 경화된 slack[slæk] 늘어진, 느슨한 wrinkle[ríŋkl] ~을 주름지 게 하다 metaphorical[mètəfɔ ːrikəl] 은유적인, 비유적인 peculiar [pikjúːljər] 독특한 ailment[éilmənt] 질병 senile[síːnail] 노 쇠 한 super-normal 보통 이상의 vague[veig] 어렴풋한, 애매한 32 정답 2 유형: 빈칸 추론 1980년대에 Southern Methodist 대학의 심리학자 Daniel Howard에 의해 행해진 연구는 긍정적인 말의 표현의 설득적인 영 향을 뒷받침했다. Howard는 연구원들이 임의로 선정된 사람들에 게 전화를 걸어 Hunger Relief Committee 의 대표가 그들의 집 을 방문해서 자선 모금을 위해 그들에게 쿠키를 팔 수 있을지 물어보 도록 준비시켰다. 그 연구원들의 절반이 긍정적인 대답을 얻기 위하 여, 오늘 저녁에는 기분이 어떠세요? 와 같은 계획된 간단한 질문으 로 그들의 대화를 시작했다. 예상한 대로, 대다수의 사람들이 호의적 으로 ( 멋져요, 좋아요, 감사합니다. ) 응답했다. 더욱 중요한 것은, 이런 행동은 그들이 판매원을 자기들의 집으로 들일지에 대한 극적인 영향을 끼쳤다. 기분이 어떠세요? 라는 집단 속에 포함된 사람들 중, 32퍼센트는 그 제안을 받아들였는데, 무 질문 의 집단에서의 겨 우 18퍼센트와 비교가 되었다. Solution How are you feeling this evening?과 같은 호의적인 질문은 상대방에게 긍정적인 영향을 미쳐 자선 모금을 위한 것 뿐만 아니라 판매원을 자 기 집으로 들일지에 대하여 호의적인 반응을 보이게 했다는 내용이므로, 빈칸에는 2 긍정적인 말의 표현의 설득적인 영향 이 들어가는 것이 가장 적절하다. 1 부정적인 질문과 목소리의 변화 3 자선 사업과 미디어와의 관계 4 인격이 지도력 수행에 미치는 영향 5 언어 지향적인 교수법의 변형의 가치 3행 Howard arranged for researchers to telephone randomly selected people and ask [whether a representative of the Hunger Relief Committee could visit their home and try to sell them some cookies for charity]. for researchers는 to telephone과 (to) ask의 의미상 주어이다. ask의 33 정답 2 유형: 빈칸 추론 아이작 뉴턴 경의 만유인력 이론으로 우리는 우리의 태양계가 어떻게 작용하고 있는지에 대한 가장 주목할 만한 모습들을 구성할 수 있다. 그뿐만 아니라, 같은 이론으로 우리는 전체 우주가 어떻게 형성되었 는지를 생생하게 마음에 그릴 수 있다. 뉴턴의 이론과 같은 일부 과학 적 이론은 위대한 그림이나 시가 예술의 명작으로 여겨지는 것과 같은 방식으로 과학의 명작이다. 하지만, 과학의 명작은 절대로 완전히 끝 나지 않는다. 예술 작품이 흔히 세상에 대한 유일하고 주관적인 모습 이지만, 과학 작품은 주로 공동 연구이며 객관적인 표현이다. 한 세대 의 과학자들이 한 가지 이론에 대한 작업을 멈출 때, 다음 세대가 그 작업을 계속한다. 새로운 세대의 과학자들은 자신들의 상상력을 평가 하고 조사하며 자신들의 선행자들이 표현했던 것들에 적용한다. Solution 주관적인 예술 작품과는 달리 과학 작품은 그 작업을 멈추지 않고 다 음 세대가 이어받아 평가하고 조사하며 선행자들이 표현했던 것들에 적용한다는 내용의 글이다. 따라서 빈칸에는 2 절대로 완전히 끝나지 않는다 가 들어가는 것 이 가장 적절하다. 1 우리가 우리 세계에 경청하도록 이끈다 3 흔히 모형을 사용하여 설명된다 4 양심을 더욱 민감하게 만든다 5 우리가 과학의 힘을 즐기도록 해준다 1행 Sir Isaac Newton s theory of gravitation enables us to construct the most remarkable images of [how our solar system works]. <enable + 목적어 +to부정사> 구문이 쓰여 (목적어)가 ~하도록 하다 라는 의미를 나타낸다. how ~ works는 전치사 of의 목적어 역할을 하는 명사절이다. 4행 Some scientific theories, like Newton s, are masterpieces of science in the same way as great paintings or poems are thought of as masterpieces of art. 앞의 as는 접속사이고 뒤의 as는 <think of A as B(A를 B로 여기다)> 구문의 전치사이다. Words gravitation[grӕvətéiʃən] 만유인력, 중력 construct [kənstrᴧ kt] 구성하다, 건설하다 remarkable[rimáːrkəbl] 주목할 만한 visualize[víʒuəlàiz] 생생하게 마음에 그리다, 상상하다 masterpiece [mǽstərpìːs] 명작, 걸작 collaborative[kəlǽbərèitiv] 공동 연구 제작 의 representation[rèprizentéiʃən] 표현 investigate[invéstəgèit] 조사하 정답과 해설 채움 019

다 predecessor[prédəsèsər] 선행자 34 정답 3 유형: 빈칸 추론 모든 것 중 가장 재미있는 것은 롤러코스터에서처럼 한 수준의 정서 가 또 다른 수준과 싸울 때이다. 만약 그 롤러코스터가 너무 무섭다 면, 왜 그렇게 인기가 있는가? 적어도 두 가지 이유가 있다. 첫째, 일 부 사람들은 공포 그 자체를 좋아하는 것 같은데, 그들은 위험을 동 반하는 높은 각성과 아드레날린을 증가시키는 질주를 즐긴다. 둘째 이유는 그 탈것을 따르는 느낌으로부터 오는데, 공포를 극복하고 그 것을 다른 사람에게 자랑할 수 있는 자부심이다. 두 경우에서, 마음 속에서 느끼는 불안한 마음은 반사적인 즐거움과 경쟁을 벌이는데, 항상 성공하는 것은 아니지만, 많은 사람들이 그 탈것들을 타러 가지 않거나, 그것을 한 번 한 후에 다시는 그것을 하지 않기 때문이다. 그 러나 이것이 그 탈것을 타는 사람들의 즐거움을 증가시키는데, 그들 자신의 이미지가 그들이 다른 사람들이 거부하는 행동을 감히 했기 때문에 높아진다. Solution 롤러코스터를 탈 때 공포심과 불안한 마음을 느끼지만 상대적인 즐거 움을 느끼게 되며, 이 두 가지가 경쟁을 벌인다는 내용이므로, 빈칸에는 3 한 수 준의 정서가 또 다른 수준과 싸울 이 들어가는 것이 가장 적절하다. 1 사람들이 갑자기 무서움을 느낄 2 상황이 점점 더 거칠어져 가고 있을 4 우리가 보기를 기대하지 않은 것을 발견할 5 심리적인 급변이 그 모습을 드러내지 않을 6행 The second reason comes from the feelings that follow the ride: [the pride in conquering fear and of being able to brag about it to others]. the feelings와 the pride ~ others는 동격이며, the pride 다음의 in conquering ~과 of being ~은 둘 다 the pride를 수식하고 있다. 9행 In both cases, the visceral angst competes with the reflective pleasure not always successfully, for many people refuse to go on those rides or, having done it once, refuse to do it again. having done it once는 완료분사구문으로 after they did it once로 바 꿔 쓸 수 있다. 나누도록 종용받았다. 코치들은 때때로 팀이나 조직의 이익을 위하 여 그들의 개인적인 선택과는 반대로 하도록 요구받는 운동선수들의 감독자가 되었다. (게다가, 그들은 항상 젊은 선수들에게 매우 긍정 적이며 격려가 되고, 정말로 경기에 대한 그들의 사랑에 불꽃을 당기 는 데 도움을 준다.) 훌륭한 직업 윤리, 본보기가 되는 도덕적 인격, 그리고 팀의 이익을 위해 희생하려는 자발적인 행동을 보여주는 선수 들은 칭찬받고 역할 모델로서 떠받들어졌다. 하지만, 그 길에서 이탈 한 선수들은 불평 분자로 낙인 찍히고 경기하는 시간을 제한받거나 팀으로부터 방출당했다. Solution 회사의 방식이 스포츠 관리부의 조직으로 들어오면서 코치들과 선수 들이 기업의 입맛에 맞게 변했다는 내용의 글이다. 따라서, 코치들이 젊은 선수들 에게 매우 긍정적이며 고무가 되어 경기를 위한 사랑에 불꽃을 당긴다는 3은 글 의 흐름과 무관하다. 3행 Athletes were encouraged to provide their services for the good of the larger entity, to contribute to the bottom line, and to share in the profits at the end of the year with the head or owner of their sport organization. <불완전 타동사+목적어+목적격보어(to부정사)>의 수동태는 <주어(능동태의 목적 어)+be동사+과거분사+to부정사>의 형태가 된다. to provide, to contribute, to share가 등위접속사 and로 연결되어 병렬구조를 이루고 있다. 12행 Players [who demonstrated a good work ethic, exemplary moral character, and a willingness to sacrifice for the good of the team] were admired and held up as role models. 관계사절 who ~ of the team의 수식을 받는 Players가 문장의 주어이고, were admired와 (were) held가 동사이다. to sacrifice는 a willingness 를 수식하는 형용사적 용법의 to부정사이다. Words businesslike[bíznislaik] 사업 사무 적인 corporate [kɔ ːrpərət] 법인의, 회사의 creep into ~에 몰래 들어오다 franchise [frǽnʧaiz] 관할권 governing body 관리부 entity[éntəti] 실재, 존재 bottom line 최종 결과, 결론 encouraging[inkə ːridʒiŋ] 장려되는, 고무적인 spark[spaːrk] 자극하다, 활기를 불어넣다 demonstrate[démənstrèit] 증명하다, 드러내다 exemplary[igzémpləri] 모범적인, 본보기의 admire[ædmáiər] 칭찬하다 deviate[díːvièit] 벗어나다, 빗나가다, 이탈하 다 malcontent[mæ lkəntént] 불평 분자, 반항자 정답과 해설 채움 020 Words arousal[əráuzəl] 각성, 환기 accompany[əkʌḿpəni] 동반 수 반 하다 ride[raid] 탈것 conquer[káŋkər] 정복하다 brag about ~을 자랑하다, 허풍떨다 visceral[vísərəl] 본능적인, 노골적인 angst [aːŋkst] 불안한 마음, 고뇌 reflective[rifléktiv] 반사적인, 반영하는 enhance[inhǽns] (가치 능력 매력 등을) 높이다 35 정답 3 유형: 무관한 문장 스포츠가 더욱 사업적으로 되었을 때, 회사의 방식이 모든 스포츠 관 할권과 관리부의 조직으로 슬며시 들어왔다. 운동선수들은 더 큰 존 재의 이익을 위해 그들의 봉사를 제공하고, 최종 결과에 기여를 하 며, 연말에 그 이익을 그들의 스포츠 조직의 수장이나 주인과 함께 36 정답 4 유형: 글의 순서 일부 동물의 사회에서, 몸집의 크기는 동물이 그 집단에서 어느 지위 수준을 성취할지를 결정하는 데 중요한 요소이다. 보통, 경쟁자와의 싸움에서, 더 크고 더 힘이 센 동물이 이긴다. (C) 하지만, 그런 신체적인 싸움을 하는 집단에 해로운 영향을 미치 는 것을 피하기 위하여 많은 종들은 흔히 싸움보다 오히려 외형 을 포함하는 방법들을 이용한다. 두 경쟁자들은 항상 크기를 늘 리는 기교들을 포함하는 현란한 공격 표현으로 서로 맞선다. (A) 다양한 포유동물은 그들의 등을 활모양으로 만들고 자기들의 털 을 곤두세우고, 어류는 자기들의 지느러미를 늘리고 물로서 자 신들의 몸을 부풀리며, 조류는 날개를 펴서 퍼덕인다. (B) 매우 종종, 이런 과시만으로도 일부러 꾸미는 투사들을 퇴각하도