방송일 : 2016. 2. 8일 (월) 부 제 : Unit 246. I know this city like the back of my hand. <Today s Keyword> relax 휴식을 취하다, 느긋하게 쉬다 take it easy 진정하다, 쉬엄쉬엄 하다 unwind 긴장을 풀다 lighten up 기운 내다 <Into the Scene> 장 소 자동차 안 내 용 처음으로 한국을 찾은 아빠를 딸이 자동차로 어디론가 데리고 가고 있습니다. M: You sure you know where we're going, baby girl? 우리 어디 가는지 알고 있는 거 맞지? W: Yes, dad. I've been in Seoul for 4 years now. I know this city like the back of my hand. 알아요, 아빠. 저 서울에 산 지 4년 됐어요. 이 도시를 속속들이 알고 있어요. l know ~ like the back of one s hand ~을 자세히, 속속들이 알다 I know him like the back of my hand. I know Seoul like the back of my hand. M: Alright. I'm trusting you. Also I have no choice seeing as I just arrived yesterday. 알았다. 믿고 있다. 그리고 나는 어제 막 도착했으니 달리 선택의 여지도 없지 뭐. l seeing as ~인 것으로 보아 Seeing as we re going the same way, can I give you a lift? Seeing as he s been sick all week, he probably won t come today. W: No worries. Relax. I'll get us there in no time. 괜찮아요. 마음 편하게 가지세요. 금방 도착할 거예요. - 1 -
<English On The Go> currently 현재, 지금 sightseeing 관광, 구경 tourism 관광 사업 Lucy / UK 여동생이 현재 방문 중인데, 관광 투어는 너무 비싸기 때문에 자신이 직접 구경 시켜 줄 예정이라고 말하고 있습니다. So I ve taken her to some really really nice restaurants. 그래서 정말 괜찮은 식당들 몇 군데에 데려갔어요. Point 1 take A to B A를 B에 데리고 가다 Ex) I took my dog to the beach. But she really really really wanted to go on these tours. 그런데 여동생은 (여행사에서 하는) 투어를 그렇게 가고 싶어 했어요. Point 2 go on a tour 투어에 참가하다, 유람 길에 오르다 Ex) They went on a European tour. So I kept telling her, No, no, no, no. I will show you around 그래서 저는 계속 말했어요. 아니야, 아니야. 내가 구경시켜 줄게 Point 3 show around 구경시켜 주다 Ex) Let me show you around the office. - 2 -
<Today s Take-away> I know this city like the back of my hand. 이 도시는 속속들이 잘 알아요. So my sister is visiting me from the UK and I m currently living in Australia. 제 여동생이 영국에서 저를 방문하러 왔고, 저는 지금 호주에 살고 있어요. So I ve taken her to some really really nice restaurants. 그래서 정말 괜찮은 식당들 몇 군데에 데려갔어요. And I ve taken her to some nice parks and to some sightseeing places. 좋은 공원에도 데려가고, 관광지 몇 군데에도 데려갔어요. I ve taken her shopping. I ve taken her all around basically. 쇼핑도 하러 데려가고, 기본적으로 여기저기 다 데리고 다녔어요. But she really really really wanted to go on these tours. 그런데 여동생은 (여행사에서 하는) 투어를 그렇게 가고 싶어 했어요. But the tours were really expensive. 그런데 그런 투어들은 정말 비싸요. And most of the tours are just like tourism places. 게다가 대부분의 투어들은 그냥 관광지만 가요. So I kept telling her, No, no, no, no. I will show you around 그래서 저는 계속 말했어요. 아니야, 아니야. 내가 구경시켜 줄게 because I know this area like the back of my hand. 왜냐하면 이 동네는 내가 속속들이 잘 알고 있으니까. - 3 -
방송일 : 2016. 2. 9일 (화) 부 제 : Unit 247. I felt like a fish out of water. <Today s Keyword> confused 혼란스러운, 헷갈린 perplexed 난처하게 느끼는, 당황한 baffled 좌절한, 당혹해하는 puzzled 어리둥절해하는 <Into the Scene> 장 소 카페 내 용 두 친구가 여성의 최근 미국 방문에 대해서 이야기하고 있었습니다. M: Megan, how was your trip back to America? 메간, 미국 다녀온 여행 어땠어요? W: It was good but after living in Korea for so long, I felt like a fish out of water. 좋았는데, 한국에 워낙 오래 살다가 방문하니까 미국이 어색하게 느껴졌어요. M: How so? 왜요? W: I don't know. It felt weird eating with forks and being surrounded by non-koreans. 글쎄요. 포크로 밥 먹는 거 어색했고, 한국인이 아닌 사람들 사이에 둘러싸여 있는 것도 어색했어요. l it feels weird ~ing ~하는 것이 어색하게 느껴지다 It feels weird sitting here with you face-to-face. It feels weird being back in the office. M: Hahaha, but you lived in America longer than you have been in Korea. 하하하. 그래도 한국보다 미국에서 더 오래 살았잖아요. W: I know, but I kept saying aigoo and heol, so my family was confused, haha! 맞아요. 그래도 계속 아이구 랑 헐 이라고 해서 제 가족이 헷갈려했어요. 하하하. - 4 -
l keep ~ing 계속해서/반복해서 ~를 하다 He kept making spelling mistakes. She kept asking me what had happened. <English On The Go> thesis paper 논문 organization 기관, 단체 major 전공 Kayla / USA 처음에 아이들을 가르칠 기회가 생겼을 때에는 어색했지만 지금은 자신감이 생 겼다고 말하고 있습니다. So the first time I ever taught children, I was a university student back in the United States. 처음으로 아이들을 가르쳤을 때 저는 미국에서 대학생이었어요. Point 1 the first time I ever ~ 제가 처음으로 ~했을 때 Ex) I remember the first time I ever met you. When I first arrived, I totally felt like a fish out of water. 처음 도착했을 때에는 정말 어색했어요. Point 2 feel like a fish out of water 어색하다, 어쩔 줄을 모르다 Ex) On the first day of my new job, I felt like a fish out of water. My major is not in education, so I was a little uncomfortable. 제 전공이 교육이 아니었기 때문에, 조금 불편했어요. Point 3 one s major is in ~ 전공이 ~이다 - 5 -
Ex) My major is in psychology. But after some time, I got some confidence and now I truly enjoy teaching. 하지만 시간이 좀 지난 다음에는 자신감이 생겼고, 지금은 가르치는 걸 정말 즐기게 됐어요. Point 4 after some time 시간이 좀 흐른 후에 Ex) After some time, we started dating. <Today s Take-away> I felt like a fish out of water. 어색하고 불편했어요. So the first time I ever taught children, I was a university student back in the United States. 처음으로 아이들을 가르쳤을 때 저는 미국에서 대학생이었어요. I had to write this thesis paper, 논문을 써야 했어요. so my professor sent me to work at an organization that teaches English to children. 그래서 제 교수님이 저를 아이들에게 영어를 가르치는 기관으로 일을 하라고 보내셨어요. When I first arrived, I totally felt like a fish out of water. 처음 도착했을 때에는 정말 어색했어요. My major is not in education, so I was a little uncomfortable. 제 전공이 교육이 아니었기 때문에, 조금 불편했어요. But after some time, I got some confidence and now I truly enjoy teaching. 하지만 시간이 좀 지난 다음에는 자신감이 생겼고, 지금은 가르치는 걸 정말 즐기게 됐어요. - 6 -
방송일 : 2016. 2. 10. (수) 부 제 : Unit 248. I ll keep my fingers crossed. <Today s Keyword> smoothly 순조롭게 favorably 호의적으로, 순조롭게 without a hitch 거침없이, 술술 swimmingly 순조롭게 <Into the Scene> 장 소 집 내 용 남매가 면접에 대해서 대화를 나누고 있습니다. M: Megan, I just had three job interviews today. 메간, 오늘 나 면접 세 개 보고 왔어. W: Oh, wow. Sounds like a busy day. How do you think they went? 우와. 바쁜 하루였겠네. 어떻게 된 것 같아? l How do you think ~ 어떻게 ~하는 것 같아요? How do you think it will go? How do you think they found out? M: One of them totally bombed. But the other two went smoothly enough. 하나는 완전 망쳤어. 그런데 나머지 두 개는 꽤 순조로웠어. W: Well, I'll keep my fingers crossed for some call backs! 회사에서 연락 오기를 바랄게. l keep one s fingers crossed for ~ 좋은 결과가 있기를 바라다 I will keep my fingers crossed for success. Please keep your fingers crossed for my audition today. M: Thanks, sis. 고마워. - 7 -
<English On The Go> snowboard 스노보드를 타다 mild (날씨가) 온화한 wonderland 동화의 나라 Rika / Germany 요즘 독일의 날씨가 따뜻해서, 스위스로 여행을 갈 거라고 이야기하고 있습니다. There hasn t been any snow, which is why I plan to make a trip to Switzerland 눈이 전혀 안 왔는데, 그래서 스위스로 여행갈 계획이에요. Point 1 make a trip to ~로 여행을 가다 Ex) I decided to make a trip to Canada. that when I m there, there will be lots and lots of snow for me to snowboard on. 거기에 있는 동안, 스노보드를 탈 수 있는 눈이 많이 쌓여 있었으면 좋겠어요. Point 2 for A to B A가 B할 수 있는 Ex) I don t have any books for you to read. It s been nice to have a mild winter in Berlin as well, 독일에서 따뜻한 겨울을 맞은 것도 좋기는 했어요. Point 3 It has been nice to ~ ~해서 좋았다 Ex) It has been nice to spend more time with my family. - 8 -
but I m really ready for this winter wonderland feeling all around. 그렇지만 주변이 온통 겨울철 동화의 나라가 된 것 같은 기분을 빨리 다시 느끼고 싶어요. Point 4 all around 사방에, 모든 면에서 Ex) It s a really bad idea all around. <Today s Take-away> I ll keep my fingers crossed. 행운을 빌게요. 좋은 결과가 있길 바랄게요. The weather has been really warm. 날씨가 최근에 정말 따뜻해요. There hasn t been any snow, which is why I plan to make a trip to Switzerland 눈이 전혀 안 왔는데, 그래서 스위스로 여행갈 계획이에요. to visit my brother in March to go snowboarding. 3월에 남동생이 있는 곳에 가서 스노보드를 타러 가려고요. And I ll keep my fingers crossed 그리고 바라건대 that when I m there, there will be lots and lots of snow for me to snowboard on. 거기에 있는 동안, 스노보드를 탈 수 있는 눈이 많이 쌓여 있었으면 좋겠어요. It s been nice to have a mild winter in Berlin as well, 독일에서 따뜻한 겨울을 맞은 것도 좋기는 했어요. but I m really ready for this winter wonderland feeling all around. 그렇지만 주변이 온통 겨울철 동화의 나라가 된 것 같은 기분을 빨리 다시 느끼고 싶어요. - 9 -
방송일 : 2016. 2. 11. (목) 부 제 : Unit 249. It worked like a charm. <Today s Keyword> blot 닦아내다 mop 걸레로 닦아 내다 wipe 닦다 sweep 쓸다 <Into the Scene> 장 소 집 내 용 커플이 식탁 앞에서 와인을 엎지른 상황에 대처하고 있습니다. M: Oh, no! I spilled red wine all over my new expensive tablecloth! 아, 이런! 새로 산 비싼 식탁보에 레드 와인을 엎질렀어! l all over 사방에, 온통 I m aching all over today. He s been traveling all over the world. W: Here. Pour some white wine on it quickly. And blot with this cloth napkin. 자, 여기. 빨리 화이트와인을 좀 부어. 그리고 이 천 냅킨으로 닦아내. M: Oh, wow! That worked like a charm! 우와! 기적처럼 지워졌네! W: Works every time. 항상 효과가 있어. M: You are one special lady. How did you know that? 대단한데! 이런 걸 어떻게 알았어? - 10 -
W: I always look up life hacks online. Haha. 생활에 편리한 요령들을 항상 인터넷(온라인)으로 찾아보거든. 하하. l look up 찾아보다 I ll look up some information. I looked that up on the Internet. <English On The Go> fur 동물의 털 sibling 형제자매 warmth 온기 Rika / Germany 오랫동안 키웠던 애완견을 처음 집에 데려왔을 때의 상황을 회상하고 있습니다. Six weeks old, a fur ball. It s the cutest thing. 태어난 지 6주 밖에 안 된 털 뭉치였고, 정말 귀여웠어요. Point 1 the best/cutest/sweetest thing 정말 좋은/귀여운/친절한 사람 Ex) She is the sweetest thing I ve ever seen. And she just wouldn t fall asleep, no matter what I did. 그리고 제가 뭘 어떻게 해도 잠을 안 잤어요. Point 2 wouldn t ~ ~하려고 하지를 않았다 Ex) He wouldn t tell me what the problem was. So at some point I thought, Okay, maybe she needs more warmth. 그래서 그러다가 아, 따뜻한 온기가 더 필요한가 보다 라고 생각했어요. - 11 -
Point 3 at some point 그러다가 어느 순간에 Ex) This cycle will be broken at some point. I decided to go lie with her no matter how uncomfortable it might be for me. 아무리 불편해도 강아지와 같이 누워 있기로 했어요. Point 4 no matter how ~ 아무리 ~해도 Ex) No matter how difficult it is, I will solve the problem. <Today s Take-away> It worked like a charm. 기적처럼 효과가 있어요. When we first got our Bernese mountain dog, Tico, she was just a little baby. 저희 가족이 버니즈 마운틴 도그인 티코를 처음 데려왔을 때, 티코는 그냥 조그만 강아지였어요. Six weeks old, a fur ball. It s the cutest thing. 태어난 지 6주 밖에 안 된 털 뭉치였고, 정말 귀여웠어요. And I was 12 years old, and I had promised to take care of her. 그리고 저는 12살이었고, 그 강아지를 잘 돌보겠다고 약속을 했어요. So the first night she was in my room, and she was missing her siblings. 그래서 강아지가 제 방에서 자던 첫날밤에, 강아지는 형제들을 보고 싶어 했어요. She was homesick, crying, whining. 집을 그리워하면서 울고, 칭얼거렸어요. - 12 -
And she just wouldn t fall asleep, no matter what I did. 그리고 제가 뭘 어떻게 해도 잠을 안 잤어요. So at some point I thought, Okay, maybe she needs more warmth. 그래서 그러다가 아, 따뜻한 온기가 더 필요한가 보다 라고 생각했어요. And I lay with her on the ground. 그리고 땅바닥에 강아지와 함께 누웠어요. I decided to go lie with her no matter how uncomfortable it might be for me. 아무리 불편해도 강아지와 같이 누워 있기로 했어요. And that worked like a charm. She fell asleep. 그리고 그게 기적처럼 효과가 있었어요. 잠이 들었거든요. And then we finally both were able to get some rest. 그리고 그때 우리 둘 다 휴식을 좀 취할 수 있었어요. - 13 -
방송일 : 2016. 2. 12. (금) 부 제 : Unit 250. That s not going to fly. <Today s Keyword> gathering 모임 meeting 회의, 만남 get-together 모임, 파티 reunion 오랜만의 모임, 친목회 <Into the Scene> 장 소 집 내 용 엄마와 아들이 주말 계획에 대해 이야기하고 있습니다. M: Mom, how about when you and dad are out of town this weekend you let me have a small gathering? 엄마, 엄마랑 아빠랑 이번 주말에 집을 비우시는 동안, 친구들 좀 불러도 돼요? l out of town 동네를 벗어난, 집을 비운, 출타 중인 I ll be out of town for a week. I m usually in and out of town a lot. W: And who is attending this small gathering? 그 모임에 누구누구 오는데? M: James, Jessica, Sar... (mom interrupts) 제임스랑, 제시카랑, 사... W: What? That's not going to fly in my house. 뭐라고? 우리 집에서 그런 건 안 돼. Teenage guys and girls together unattended over the weekend. Not happening. 10대 남자애들하고 여자애들하고, 주말에 어른들 없이 모인다니. 안 돼. - 14 -
M: But, mom. It's just for a movie. 그렇지만 엄마, 그냥 영화만 보는 거예요. W: N-O, no! James can come over but no girls! 안 돼! 제임스는 와도 되는데, 여자애들은 안 돼! l come over 집으로 놀러오다 Would you like to come over for dinner tonight? I will come over to your house later today. We'll be watching the doors on CCTV. CCTV로 문을 지켜보고 있을 거야. <English On The Go> terrible 형편없는, 끔찍한, 소름끼치는 flow 흐르다 publisher 출판사 Lucy / UK 친구가 새로 쓰고 있는 책에 대해서 자신의 생각을 이야기하고 있습니다. But recently, she wrote this new book, and she asked me for my advice on it. 그런데 최근에 친구가 새로운 책을 써서는 저한테 조언을 구했어요. Point 1 advice on ~ ~에 대한 조언 Ex) I would appreciate your advice on that matter. - 15 -
She usually does ask me for my advice. 평소에도 제 의견을 묻곤 하거든요. Point 2 ask someone for ~ ~를 요청하다 Ex) They might ask you for some help. Because if they were to read it how it was, 왜냐하면 출판사 사람들이 이 책을 지금 상태로 읽게 되면 Point 3 if they were to ~ 만약 그들이 ~하게 된다면 Ex) If they were to enter our market, we would lose a lot of customers. Because if they were to read it how it was, 왜냐하면 출판사 사람들이 이 책을 지금 상태로 읽게 되면 Point 4 how it is 지금 이 상태로 Ex) I can t let you see my room how it is. <Today s Take-away> That s not going to fly. 그건 안 돼. 그건 될 수가 없어. So my best friend is this amazing writer. 저랑 제일 친한 친구는 대단한 작가예요. She writes really nice magazine articles and I always follow her blogs. 잡지에 정말 멋진 기사들도 쓰고, 저는 그 친구의 블로그를 항상 챙겨 읽어요. - 16 -
But recently, she wrote this new book, and she asked me for my advice on it. 그런데 최근에 친구가 새로운 책을 써서는 저한테 조언을 구했어요. She usually does ask me for my advice. 평소에도 제 의견을 묻곤 하거든요. So I read it, but the book was terrible. 그래서 읽어 봤는데, 형편없었어요. It didn t flow right. I didn t understand parts. 흐름이 자연스럽지 못했어요. 이해가 안 되는 부분들도 있었고요. So I gave her some advice to maybe edit it a little bit before she sends it to the publishers. 그래서 출판사에 보내기 전에 좀 편집을 하라는 조언을 해 줬어요. Because if they were to read it how it was, 왜냐하면 출판사 사람들이 이 책을 지금 상태로 읽게 되면 it... they just wouldn t like it. It wouldn t fly. 안 좋아할 거거든요. 잘 안 될 거예요. - 17 -