English 繁體中文 한국어 Indonesia

Similar documents
English 繁體中文 한국어 ww

English 繁體中文 한국어

Contents English 繁體中文 한국어

< 좌측면 ><Gambar sebelah kiri> < 정면 ><Gambar depan>

Contents English Setup, 4 Features and troubleshooting, 8 繁 體 中 文 安 裝, 4 功 能 說 明 和 疑 難 排 解, 21 简 体 中 文 安 装, 4 功 能 和 故 障 排 除, 34 한국어 설치, 4 기능 및 문제 해결,

LJ1200 Getting Started Guide-XL-EN,TC,ID,KO,TH,VI

Logitech Folio S37 Contents English 3 한국어

< 좌측면 > <Gambar sebelah kiri> < 정면 > <Gambar depan>

PowerChute Personal Edition v3.1.0 에이전트 사용 설명서

English 繁體中文 한국어

< 좌측면 ><Gambar sebelah kiri> < 정면 ><Gambar depan>

Contents Logitech Wireless Mouse M545 English 한국어 繁體中文

H3050(aap)

70 diklasifikan berdasarkan perubahan letak dan perubahan cara pelafalan kemudian dianalisis penyebabnya. Berikut adalah variasi cara ucap konsonan ya

Solo2 wireless Quick Start Guide

Microsoft Word - skill test.docx

LJ1200 Getting Started Guide - XL-EN, TC, KO, TH, ID, VI

LJ1220 Getting Started Guide-XL- EN,TC,ID,KO,TH,VI

Getting Started Guide

ENGLISH 3 简体中文 10 繁體中文 17 한국어 24 Important Safety, Compliance and Warranty Information 중요안전, 규정준수및보증정보

Page 2 of 5 아니다 means to not be, and is therefore the opposite of 이다. While English simply turns words like to be or to exist negative by adding not,

<32B1B3BDC32E687770>

DE1-SoC Board

MENU TREATMENT NEST 2018 KELAS 2 CABANG CIKARANG.cdr

QRG110plusnr.fm

Page 2 of 6 Here are the rules for conjugating Whether (or not) and If when using a Descriptive Verb. The only difference here from Action Verbs is wh

ENGLISH 3 简体中文 9 繁體中文 15 한국어 21 Important Safety, Compliance and Warranty Information 중요안전, 규정준수및보증정보

Logitech Illuminated Living-Room Keyboard K830 English 한국어 www

step 1-1

제품 특징 PC에서 마우스/키보드로 사용 Motion Ring은 사용자의 동작을 인식하는 3D 공간 인식 센서 가 장착되어 있어 정해진 제스처를 사용하여 마우스나 키보드 로 사용할 수 있습니다. - 일반적인 마우스와 키보드 없이 인터넷 웹 페이지를 사용하 거나 프레젠테

HP Color LaserJet Pro M452dw Getting Started Guide - XLWW

HP LaserJet Pro M402, M403 Getting Started Guide - XLWW

menyusun kalimatnya tidak memiliki makna yang sama dengan makna yang sebenarnya yaitu perintah Kim Byeol untuk tidak merokok. Selain kedua perintah Ki

LCD Display

목차 제 1 장 inexio Touch Driver소개 소개 및 주요 기능 제품사양... 4 제 2 장 설치 및 실행 설치 시 주의사항 설치 권고 사양 프로그램 설치 하드웨

본문01

A11344 ASUS Warranty Information Form Mr/Mrs/Miss: Telephone Number: Address: Address: Purchase Date (DD/MM/YYYY): / / Dealer s Name: Dealer s

인도네시아인 종합한국어2(본책)_표지-3쇄.indd

English 繁體中文 한국어

Contents Logitech PRO - Protective case with full-size keyboard English 한국어

Chapter 1

목차 윈도우드라이버 1. 매뉴얼안내 운영체제 (OS) 환경 윈도우드라이버준비 윈도우드라이버설치 Windows XP/Server 2003 에서설치 Serial 또는 Parallel 포트의경우.

Contents English 3 繁體中文 5 한국어

00 SPH-V6900_....

HP Color LaserJet Pro M452nw M452dn Getting Started Guide - XLWW

歯1.PDF

Product A4

85 Konteks orangan dalam analisis ini terdiri atas pembaca komik tersebut dan juga lawan bicara dalam cerita. Konteks situasi, tempat dan tujuan memil

Vol.259 C O N T E N T S M O N T H L Y P U B L I C F I N A N C E F O R U M

Hi-MO 애프터케어 시스템 편 5. 오비맥주 카스 카스 후레쉬 테이블 맥주는 천연식품이다 편 처음 스타일 그대로, 부탁 케어~ Hi-MO 애프터케어 시스템 지속적인 모발 관리로 끝까지 스타일이 유지되도록 독보적이다! 근데 그거 아세요? 맥주도 인공첨가물이

chapter4

Contents English 繁體中文 한국어

HP LaserJet Pro M203 Getting Started Guide - XLWW

TViX_Kor.doc

_KF_Bulletin webcopy

Microsoft PowerPoint - ch03ysk2012.ppt [호환 모드]

3. 명칭맞추기 : 60 장 Mencocokkan nama: 60 buah 면접관이제시하는물품의명칭을한국어로말하시오. Jawablah nama barang yang ditunjuk oleh penilik dalam bahasa Korea. 목장갑 Sarung Tanga

2

Output file

HP LaserJet Pro M101-M104, HP LaserJet Ultra M105-M106 Getting Started Guide - XLWW

K_R9000PRO_101.pdf

- 이 문서는 삼성전자의 기술 자산으로 승인자만이 사용할 수 있습니다 Part Picture Description 5. R emove the memory by pushing the fixed-tap out and Remove the WLAN Antenna. 6. INS

ENGLISH Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the support that Philips offers, register your pro

B _00_Ko_p1-p51.indd

CONTENTS English 3 繁体中文 7 简体中文 15 Indonesia 19 한국어 11 2

English (original instructions) 中文 ( 简体 ) 中文 ( 繁體 ) BAHASA INDONESIA ภาษาไทย tiếng việt 57 Copyright DEWALT B

11¹Ú´ö±Ô

Stage 2 First Phonics

09김정식.PDF

78 bingung harus mendukung atau menentang melihat fenomena operasi plastik di Korea Selatan. Meskipun mereka tergolong penggemar, suka dengan hal-hal

특수건강진단문진표개정판 ( ) Kuesioner Pemeriksaan Kesehatan Khusus Edisi Revisi (1 April 2018) 사업장명 : Nama Perusahaan : 성명 : Nama : 질환력 ( 과거력, 가족력 ) 관련문항

서론

< 노동자문관어드바이스 - Penundaan Pemberlakuan BPJS Kesehatan> BPJS Kesehatan yang awalnya akan diimplementasikan mulai tanggal 1 Januari 2015, dengan MoU anta

K230 2

Table of Contents Section Page Section Page Important Safety Instructions... 2 Introduction... 4 Unpacking and Checking Carton Contents... 4 Caster/Ca

- 2 -

[동고동락한다] [가슴 아프다] [비서관] 2013년 8월 19일 9.[비서관]덕에 아이가 탄생해서 [미역국] [맛있다] [처음엔 어떤 사연인 줄 몰랐었지만] 마귀와[동고동락한다]하였으니[가슴 아프다]하지만[처음엔 어떤 사연인 줄 몰랐었지만]여러 가지 말 못할 역경을

2 min 응용 말하기 01 I set my alarm for It goes off. 03 It doesn t go off. 04 I sleep in. 05 I make my bed. 06 I brush my teeth. 07 I take a shower.

ENGLISH 3 简体中文 12 繁體中文 21 한국어 30 Important Safety, Compliance and Warranty Information

6. Separate HDD by pulling in the arrow direction. * Cautions Avoid lifting HDD excessively, because Connector can be damaged ODD Remove

내용물 시작 3 구성품 4 MDA200 기본 사항 5 액세서리 6 헤드셋 연결 7 탁상 전화기: 연결 및 통화 8 탁상 전화기(표준) 8 탁상 전화기+ HL10 거치대와 전원 공급 장치(별도 구매) 10 탁상 전화기+ EHS 케이블 12 컴퓨터: 연결 및 통화 13 컴

,.,..,....,, Abstract The importance of integrated design which tries to i

Copyright 2012, Oracle and/or its affiliates. All rights reserved.,.,,,,,,,,,,,,.,...,. U.S. GOVERNMENT END USERS. Oracle programs, including any oper

English 繁體中文 한국어

아이콘의 정의 본 사용자 설명서에서는 다음 아이콘을 사용합니다. 참고 참고는 발생할 수 있는 상황에 대처하는 방법을 알려 주거나 다른 기능과 함께 작동하는 방법에 대한 요령을 제공합니다. 상표 Brother 로고는 Brother Industries, Ltd.의 등록 상

Endpoint Protector - Active Directory Deployment Guide

T-POS mini manual_154.5x216

CD-RW_Advanced.PDF

PowerPoint 프레젠테이션

<464C45585FC0CEB5B5B3D7BDC3BEC6BEEE5FC1BEC7D52E687770>

300 구보학보 12집. 1),,.,,, TV,,.,,,,,,..,...,....,... (recall). 2) 1) 양웅, 김충현, 김태원, 광고표현 수사법에 따른 이해와 선호 효과: 브랜드 인지도와 의미고정의 영향을 중심으로, 광고학연구 18권 2호, 2007 여름

슬라이드 1

PowerPoint 프레젠테이션

<BFA9BAD02DB0A1BBF3B1A4B0ED28C0CCBCF6B9FC2920B3BBC1F62E706466>

Microsoft Word - Installation and User Manual_CMD V2.2_.doc

1. 서론 1-1 연구 배경과 목적 1-2 연구 방법과 범위 2. 클라우드 게임 서비스 2-1 클라우드 게임 서비스의 정의 2-2 클라우드 게임 서비스의 특징 2-3 클라우드 게임 서비스의 시장 현황 2-4 클라우드 게임 서비스 사례 연구 2-5 클라우드 게임 서비스에

미디어 및 엔터테인먼트 업계를 위한 Adobe Experience Manager Mobile

한국성인에서초기황반변성질환과 연관된위험요인연구

정답-1-판매용

10X56_NWG_KOR.indd

Transcription:

Logitech G502 Proteus Spectrum Setup Guide 設置指南설치설명서 Panduan Pemasangan

English..................... 3 繁體中文.................... 13 한국어..................... 23 Indonesia................... 33 2

1 On 3 2 USB Your G502 is ready to play games. If you would like to customize your G502, refer to the next section. You can customize the three onboard profiles of the G502 surface tuning, button programming, lighting color, lighting effects, and tracking behavior using the Logitech Gaming Software. Download this free software and learn how to customize the G502 at www.logitech.com/ support/g502-spectrum English 3

4 To adjust the weight and balance of your G502, first open the weight door by grasping the mouse firmly in your right hand and pulling the tab down with your left thumb. 4 English

5 You can place up to five 3.6 gram weights in a number of different orientations. Experiment with different positions for the weights to find an overall weight and balance that feels right for you. English 5

6 7 Out of the box, the sensor for the G502 is configured to deliver amazing tracking across a wide range of surfaces. For an extra edge, it can also be further tuned for optimal performance with the specific surface that you use for gaming. To tune the sensor, use the Logitech Gaming Software. After inserting the weights, close the weight door by inserting the tabs on the weight door into the slots on the left side of the mouse and rotating the door down until the magnet holds the weight door firmly closed. 6 English

11 fully programmable buttons 1. Left (Button 1) 2. Right (Button 2) 3. Wheel click (Button 3) 4. Back (Button 4) 5. Forward (Button 5) 6. DPI Shift (Button G6) 7. DPI Down (Button G7) 8. DPI Up (Button G8) 9. Scroll left (wheel tilt left) 10. Scroll right (wheel tilt right) 11. Profile select (Button G9) 12. Wheel mode shift (not programmable) 1 8 7 6 5 4 2 3 10 9 12 11 English 7

Profile 1* (High-DPI gaming) DPI values 1200, 2400, 3200, 6400 Profile 2* (Low-DPI gaming) 400, 800, 1600, 2400 Profile 3* (Standard: unshifted) 2400 2400 Default DPI value 2400 1600 2400 2400 DPI Shift value 1200 400 N/A N/A Reports/sec 1000 1000 500 500 1 Button 1 (left click) 2 Button 2 (right click) 3 Button 3 (middle click) Button 1 (left click) Button 2 (right click) Button 3 (middle click) Button 1 (left click) Button 2 (right click) Button 3 (middle click) Profile 3* (Standard: G-shifted) Button 1 (left click) Button 2 (right click) Ctrl-T 8 English

Profile 1* (High-DPI gaming) Profile 2* (Low-DPI gaming) Profile 3* (Standard: unshifted) Profile 3* (Standard: G-shifted) 4 Button 4 (back) Button 4 (back) Button 4 (back) Ctrl-Shift-Tab 5 Button 5 (forward) Button 5 (forward) Button 5 (forward) Ctrl-Tab 6 DPI Shift (sniper) DPI Shift (sniper) G-Shift (double functions) 7 DPI Down DPI Down Ctrl-C Ctrl-X 8 DPI Up DPI Up Ctrl-V Ctrl-Z 9 Scroll left Scroll left Scroll left Ctrl-F4 10 Scroll right Scroll right Scroll right Ctrl-Shift-T 11 Next profile Next profile Next profile Ctrl-0 N/A English 9

Onboard profiles The G502 has three preconfigured profiles, one each for high sensitivity gaming, low sensitivity gaming, and standard mouse usage. Use Button 9 (see mouse drawing) to rotate through these default profiles. When you change profiles, the DPI indicator lights will change color to blue for three seconds and will indicate the new mode as shown here: DPI indicators DPI values are shown using the three LEDs indicated in the mouse drawing. The image below shows which DPI value is being indicated by the LED panel. DPI 1 DPI 2 DPI 3 DPI 4 DPI 5 Prof. 1 Prof. 2 Prof. 3 10 English

Hyperfast Scroll Wheel The G502 features Logitech s exclusive dual-mode hyperfast scroll wheel. Click the button right below the wheel (Button G12) to switch between the two modes. Tips Weight and balance tuning is very much an exercise in personal preference. Generally speaking, more weight makes it easier to control high DPI settings, while less weight makes low-dpi gaming less fatiguing. Centering weights along an imaginary line between your thumb and right-side grip finger(s) will help maintain optimal front-to-back balance. The effects of changing weights may not be immediately apparent. After changing the position or number of weights, give yourself some time to experience the difference before changing them again. Try the default profile settings in practice games before changing these settings. Advanced gamers can customize each game according to their specific button configuration and sensitivity switching needs. The Logitech Gaming Software stores this information and applies it automatically when the game is detected. English 11

If the mouse doesn t work Unplug and re-plug the USB cable to ensure a good connection. Try the mouse USB cable in another USB port on the computer. Use only a powered USB port. Try rebooting the computer. If possible, test the mouse on another computer. Visit www.logitech.com/ support/g502-spectrum for more suggestions and assistance. 12 English

1 On 3 2 USB 您可以使用羅技遊戲軟體自訂 G502 的三個內建設定檔 - 表面調校 按鈕自訂 背光顏色 背光效果以及追蹤行為 請下載此免費軟體, 並至 www.logitech.com/support/g502-spectrum 網站瞭解關於如何自訂 G502 的資訊 您的 G502 已準備就緒可以遊玩遊戲 如果您想要自訂 G502, 請參閱下方的說明 繁體中文 13

4 若要調整 G502 配重與平衡, 請先用右手穩穩握著滑鼠, 然後用左手拇指向下拉出凸舌, 打開配重槽外蓋 14 繁體中文

5 您可以在多個不同方向上最多放置五個 3.6 公克的配重砝碼 請將配重砝碼放在不同位置體驗一下, 找出最適合自己的配重與平衡感覺 繁體中文 15

6 7 G502 的感應器出廠時已設定為可在多種表面上提供驚人的追蹤效能 它還具有另一項優勢 : 能進一步調校, 在您用來進行遊戲的特定表面上提供最佳效能 若要調校感應器, 請使用羅技遊戲軟體 插入配重砝碼後, 將配重槽外蓋上的凸舌插入滑鼠左側插槽中, 然後向下旋轉外蓋, 直到磁力鎖使其穩固閉合 16 繁體中文

11 個可完全自訂的按鈕 1. 左鍵 ( 按鈕 1) 2. 右鍵 ( 按鈕 2) 3. 滾輪按下 = ( 按鈕 3) 4. 向後 ( 按鈕 4) 5. 向前 ( 按鈕 5) 6. DPI 切換 ( 按鈕 G6) 7. DPI 調低 ( 按鈕 G7) 8. DPI 調高 ( 按鈕 G8) 9. 向左捲動 ( 向左傾斜滾輪 ) 10. 向右捲動 ( 向右傾斜滾輪 ) 11. 設定檔選擇 ( 按鈕 G9) 12. 滾輪模式切換 ( 不可自訂 ) 1 8 7 6 5 4 2 3 10 9 12 11 繁體中文 17

設定檔 1* ( 高 DPI 遊戲 ) DPI 值 1200 2400 3200 6400 設定檔 2* ( 低 DPI 遊戲 ) 400 800 1600 2400 設定檔 3* ( 標準 : 未啟用 G-shift 功能 ) 2400 2400 預設 DPI 值 2400 1600 2400 2400 DPI 切換值 1200 400 不適用不適用 回報次數 / 每秒 1000 1000 500 500 1 按鈕 1 ( 按下左鍵 ) 2 按鈕 2 ( 按下右鍵 ) 3 按鈕 3 ( 按下中鍵 ) 按鈕 1 ( 按下左鍵 ) 按鈕 2 ( 按下右鍵 ) 按鈕 3 ( 按下中鍵 ) 按鈕 1 ( 按下左鍵 ) 按鈕 2 ( 按下右鍵 ) 按鈕 3 ( 按下中鍵 ) 設定檔 3* ( 標準 : G-shift 功能啟用 ) 按鈕 1 ( 按下左鍵 ) 按鈕 2 ( 按下右鍵 ) Ctrl-T 18 繁體中文

設定檔 1* ( 高 DPI 遊戲 ) 設定檔 2* ( 低 DPI 遊戲 ) 設定檔 3* ( 標準 : 未啟用 G-shift 功能 ) 設定檔 3* ( 標準 : G-shift 功能啟用 ) 4 按鈕 4 ( 向後 ) 按鈕 4 ( 向後 ) 按鈕 4 ( 向後 ) Ctrl-Shift-Tab 5 按鈕 5 ( 向前 ) 按鈕 5 ( 向前 ) 按鈕 5 ( 向前 ) Ctrl-Tab 6 DPI 切換 ( 狙擊 ) DPI 切換 ( 狙擊 ) G-Shift ( 雙重功能 ) 不適用 7 DPI 調低 DPI 調低 Ctrl-C Ctrl-X 8 DPI 調高 DPI 調高 Ctrl-V Ctrl-Z 9 向左捲動向左捲動向左捲動 Ctrl-F4 10 向右捲動向右捲動向右捲動 Ctrl-Shift-T 11 下一個設定檔下一個設定檔下一個設定檔 Ctrl-0 繁體中文 19

內建設定檔 G502 有三個預先設定好的設定檔, 各自適用於高靈敏度遊戲 低靈敏度遊戲以及標準滑鼠應用 使用按鈕 9 ( 請參閱滑鼠圖解 ) 可循環切換這些預設設定檔 當變更設定檔時,DPI 指示燈會變成藍色三秒鐘, 以如下方式指明新模式 : DPI 指示燈 DPI 值會使用三個在滑鼠圖解中標明的 LED 指示燈表示 下列影像說明 LED 面板指示的當前 DPI 值 DPI 1 DPI 2 DPI 3 DPI 4 DPI 5 Prof. 1 Prof. 2 Prof. 3 20 繁體中文

超高速滾輪 G502 具有羅技獨家的雙重模式超高速滾輪 按下滾輪下方的按鈕 ( 按鈕 G12) 可在兩種模式間切換 提示配重與平衡調整屬於個人喜好操作 一般來說, 較高的配重會讓滑鼠在高 DPI 設定下更易操控, 較低的配重則能減輕低 DPI 遊戲中的疲勞度 沿著拇指和右邊握持滑鼠的手指之間的虛擬直線居中放置配重, 有助於保最佳的前後平衡 變更配重的效果並不會立即顯現 在變更配重砝碼的位置或數量後, 請花些時間體驗一下, 然後再繼續進行變更 變更設定前, 請先在遊戲中實際試用預設設定檔設定 進階的遊戲愛好者可依照其特定按鈕設定與靈敏度切換需求, 自訂每個遊戲 羅技遊戲軟體會儲存此項資訊, 並在偵測到遊戲時自動套用該資訊 繁體中文 21

如果滑鼠無法正常運作 拔下並重新插上 USB 連接線, 確認連線狀態良好 嘗試將滑鼠 USB 連接線插入電腦的其他 USB 連接埠 請使用供電式 USB 連接埠 嘗試重新啟動電腦 如果可能的話, 請在另一台電腦上測試此滑鼠 如需更多建議與協助, 請造訪 www.logitech.com/support/g502-spectrum 22 繁體中文

1 On 3 2 USB G502 에서게임을플레이할준비가되었습니다. G502 를커스터마이징하려면다음섹션을참조하십시오. 로지텍게이밍소프트웨어를사용하여표면튜닝, 버튼프로그래밍, 조명색상, 조명효과, 트래킹동작과같은 G502 의세가지온보드프로파일을커스터마이징할수있습니다. 이무료소프트웨어를다운로드하고, www.logitech.com/support/g502-spectrum 에서 G502 를커스터마이징하는방법을알아보십시오. 한국어 23

4 G502 의무게와밸런스를조절하려면오른쪽손으로마우스를단단히쥐고왼쪽엄지손가락으로탭을아래로끌어내려무게도어를먼저여십시오. 24 한국어

5 다양한방향으로최대 5 개의 3.6g 무게추를배치할수있습니다. 다양한위치에무게추를배치하고가장적합한무게와밸런스를찾을수있습니다. 한국어 25

6 7 G502 의센서는기본적으로광범위한표면에서뛰어난트래킹이가능하도록제작되었습니다. 특정표면에서최적의성능을구현하도록튜닝또한가능합니다. 센서를튜닝하기위해서는로지텍게이밍소프트웨어를사용하십시오. 무게추를삽입한후, 마우스의왼쪽측면에있는슬롯에무게도어의탭을삽입하고자석이무게도어를꽉닫을때까지이도어를회전하여무게도어를닫습니다. 26 한국어

11 개의프로그래밍가능한버튼 1. 왼쪽 ( 버튼 1) 2. 오른쪽 ( 버튼 2) 3. 휠클릭 ( 버튼 3) 4. 뒤로 ( 버튼 4) 5. 앞으로 ( 버튼 5) 6. DPI 전환 ( 버튼 G6) 7. DPI 낮춤 ( 버튼 G7) 8. DPI 높임 ( 버튼 G8) 9. 왼쪽스크롤 ( 왼쪽으로휠기울이기 ) 10. 오른쪽스크롤 ( 오른쪽으로휠기울이기 ) 11. 프로파일선택 ( 버튼 G9) 12. 휠모드전환 ( 프로그래밍가능하지않음 ) 1 8 7 6 5 4 2 3 10 9 12 11 한국어 27

프로파일 1* ( 높은 DPI 게이밍 ) 프로파일 2* ( 낮은 DPI 게이밍 ) 프로파일 3* ( 표준 : 전환안됨 ) 프로파일 3* ( 표준 : G 키전환 ) 28 한국어 DPI 값 1200, 2400, 3200, 6400 400, 800, 1600, 2400 2400 2400 기본 DPI 값 2400 1600 2400 2400 DPI 전환값 1200 400 N/A N/A 보고 / 초 1000 1000 500 500 1 버튼 1 ( 왼쪽클릭 ) 2 버튼 2 ( 오른쪽클릭 ) 3 버튼 3 ( 가운데클릭 ) 버튼 1 ( 왼쪽클릭 ) 버튼 2 ( 오른쪽클릭 ) 버튼 3 ( 가운데클릭 ) 버튼 1 ( 왼쪽클릭 ) 버튼 2 ( 오른쪽클릭 ) 버튼 3 ( 가운데클릭 ) 버튼 1 ( 왼쪽클릭 ) 버튼 2 ( 오른쪽클릭 ) Ctrl-T

프로파일 1* ( 높은 DPI 게이밍 ) 프로파일 2* ( 낮은 DPI 게이밍 ) 프로파일 3* ( 표준 : 전환안됨 ) 프로파일 3* ( 표준 : G 키전환 ) 4 버튼 4( 뒤로 ) 버튼 4( 뒤로 ) 버튼 4( 뒤로 ) Ctrl-Shift-Tab 5 버튼 5( 앞으로 ) 버튼 5( 앞으로 ) 버튼 5( 앞으로 ) Ctrl-Tab 6 DPI 전환 ( 스나이퍼 ) DPI 전환 ( 스나이퍼 ) G 키전환 ( 더블기능 ) 7 DPI 줄임 DPI 줄임 Ctrl-C Ctrl-X 8 DPI 높임 DPI 높임 Ctrl-V Ctrl-Z 9 왼쪽스크롤왼쪽스크롤왼쪽스크롤 Ctrl-F4 10 오른쪽스크롤오른쪽스크롤오른쪽스크롤 Ctrl-Shift-T 11 다음프로파일다음프로파일다음프로파일 Ctrl-0 N/A 한국어 29

온보드프로파일 G502 에는높은 DPI, 낮은 DPI, 표준 DPI 게이밍을위한미리구성된세가지프로파일이있습니다. 버튼 9 를사용하여 ( 마우스그림참조 ) 해당기본프로파일을전환하십시오. 프로파일전환시, DPI 표시등에서색상이 3 초동안파란색으로바뀌며다음과같이새모드를나타냅니다. DPI 표시기 DPI 값은마우스그림에나타난세가지 LED 를사용하여표시됩니다. 아래의이미지는 LED 패널에서표시되는 DPI 값을보여줍니다. DPI 1 DPI 2 DPI 3 DPI 4 DPI 5 Prof. 1 Prof. 2 Prof. 3 30 한국어

초고속스크롤휠 G502 는로지텍고유의듀얼모드초고속스크롤휠을탑재하고있습니다. 휠바로아래의버튼 ( 버튼 G12) 을클릭하여두모드간을전환할수있습니다. 팁무게와밸런스튜닝은개인기호에따라많은연습이필요합니다. 일반적으로말해서, 무게가높을수록보다쉽게높은 DPI 설정을제어할수있지만, 무게가낮을수록낮은 DPI 게이밍의피로감이줄어듭니다. 엄지손가락과오른쪽쥔손가락사이가상선을따라가운데에무게중심을놓으면최적의앞뒤밸런스를유지할수있습니다. 무게추변경효과가바로확실히나타나지않을수있습니다. 무게추의위치또는개수를변경한후, 다시변경하기전에시간을두고차이를경험해보십시오. 이러한설정을변경하기전에연습게임에서기본프로필설정을시험해보십시오. 숙련된게이머들은특정버튼구성및감도전환요구사항에따라각게임을커스터마이징할수있습니다. 로지텍게임소프트웨어는이정보를저장하여게임이감지될때자동으로설정을적용합니다. 한국어 31

마우스가작동하지않는경우 USB 케이블을뽑았다가다시연결하여연결상태가양호한지확인합니다. 마우스 USB 케이블을컴퓨터의다른 USB 포트에연결해봅니다. 전원이공급되는 USB 포트만사용합니다. 컴퓨터를재부팅해봅니다. 다른컴퓨터에서마우스를테스트해봅니다. 추가제안과지원을보려면 www.logitech.com/ support/g502-spectrum 을방문하십시오. 32 한국어

1 On 3 2 USB G502 Anda siap untuk digunakan bermain game. Jika Anda ingin mengkustomisasi G502, baca bagian berikutnya. Anda dapat mengkustomisasi tiga profil internal pada G502 penyetelan permukaan, pemograman tombol, warna pencahayaan, efek pencahayaan, dan melacak perilaku dengan menggunakan Logitech Gaming Software. Unduh software gratis ini dan pelajari cara mengkustomisasi G502 di www.logitech.com/support/g502-spectrum Indonesia 33

4 Untuk menyesuaikan beban dan keseimbangan G502 Anda, pertama-tama buka pintu beban dengan menggenggam mouse erat-erat di tangan kanan Anda lalu tarik tab dengan ibu jari kiri Anda. 34 Indonesia

5 Anda dapat memasukkan lima beban masingmasing seberat 3,6 gram sesuai keinginan Anda. Bereksperimenlah dengan beberapa posisi penyimpanan beban untuk menemukan beban dan keseimbangan yang cocok untuk Anda. Indonesia 35

6 7 Saat dikeluarkan dari kemasannya, sensor untuk G502 telah dikonfigurasi untuk memungkinkan penelusuran menakjubkan pada beraneka ragam permukaan. Untuk keunggulan lebih jauh lagi, sensor pun dapat disetel lebih lanjut agar memperoleh kinerja optimal pada permukaan khusus yang Anda gunakan untuk bermain. Untuk menyetel sensor, gunakan Logitech Gaming Software. Setelah memasukkan beban, tutup pintu beban dengan memasukkan tab di pintu beban ke dalam slot di sisi kiri mouse dan putar pintu ke bawah sampai magnet menjaga pintu beban tertutup dengan baik. 36 Indonesia

11 tombol yang dapat diprogram sepenuhnya 1. Kiri (Tombol 1) 2. Kanan (Tombol 2) 3. Klik pada Roda (Tombol 3) 4. Mundur (Tombol 4) 5. Maju (Tombol 5) 6. DPI Shift (Tombol G6) 7. DPI Down (Tombol G7) 8. DPI Up (Tombol G8) 9. Scroll ke kiri (miringkan roda ke kiri) 10. Scroll ke kanan(miringkan roda ke kanan) 11. Pilih profil (Tombol G9) 12. Mengganti mode Roda (tidak dapat diprogram) 1 8 7 6 5 4 2 3 10 9 12 11 Indonesia 37

Profil 1* (High-DPI gaming) Nilai DPI 1.200, 2.400, 3.200, 6.400 Profil 2* (Low-DPI gaming) 400, 800, 1.600, 2.400 Profil 3* (Standar: tidak dapat diganti) 2.400 2.400 Nilai DPI default 2.400 1.600 2.400 2.400 Nilai DPI Shift 1.200 400 N/A N/A Laporan/detik 1.000 1.000 500 500 1 Tombol 1 (klik kiri) 2 Tombol 2 (klik kanan) 3 Tombol 3 (klik tengah) Tombol 1 (klik kiri) Tombol 2 (klik kanan) Tombol 3 (klik tengah) Tombol 1 (klik kiri) Tombol 2 (klik kanan) Tombol 3 (klik tengah) Profil 3* (Standar: G-shifted) Tombol 1 (klik kiri) Tombol 2 (klik kanan) Ctrl-T 38 Indonesia

Profil 1* (High-DPI gaming) 4 Tombol 4 (mundur) Profil 2* (Low-DPI gaming) Tombol 4 (mundur) Profil 3* (Standar: tidak dapat diganti) Tombol 4 (mundur) Profil 3* (Standar: G-shifted) Ctrl-Shift-Tab 5 Tombol 5 (maju) Tombol 5 (maju) Tombol 5 (maju) Ctrl-Tab 6 DPI Shift (sniper) DPI Shift (sniper) G-Shift (fungsi ganda) 7 DPI Down DPI Down Ctrl-C Ctrl-X 8 DPI Up DPI Up Ctrl-V Ctrl-Z 9 Scroll ke kiri Scroll ke kiri Scroll ke kiri Ctrl-F4 10 Scroll ke kanan Scroll ke kanan Scroll ke kanan Ctrl-Shift-T 11 Profil berikutnya Profil berikutnya Profil berikutnya Ctrl-0 N/A Indonesia 39

Profil internal G502 memiliki tiga profil pra-konfigurasi, masing-masing satu untuk game dengan sentivitas tinggi, game dengan sensitivitas rendah, dan penggunaan mouse standar. Gunakan Tombol 9 (lihat gambar mouse) untuk berganti-ganti antara profil default ini. Ketika Anda berganti profil, lampu indikator DPI akan berubah warna menjadi biru selama tiga detik dan akan menunjukkan mode baru seperti yang ditunjukkan di sini: Indikator DPI Nilai DPI ditampilkan dengan menggunakan tiga LED yang ditunjukkan pada gambar mouse. Gambar di bawah menunjukkan nilai DPI manakah yang ditunjukkan oleh panel LED. DPI 1 DPI 2 DPI 3 DPI 4 DPI 5 Prof. 1 Prof. 2 Prof. 3 40 Indonesia

Scroll Wheel Hyperfast G502 memiliki scroll wheel hyperfast dual-mode eksklusif dari Logitech. Klik tombol yang berada di bawah roda (Tombol G12) untuk berganti-ganti antara kedua mode. Kiat Penyetelan beban dan keseimbangan merupakan preferensi pribadi. Umumnya, beban yang lebih berat akan memudahkan pengontrolan pengaturan DPI tinggi, sementara beban yang lebih ringan menyebabkan game DPI rendah tidak begitu melelahkan. Meletakkan beban di sepanjang garis imajiner antara ibu jari dan cengkeraman jari di sisi kanan akan membantu mendapatkan kesimbangan depan-hingga-belakang yang optimal. Efek perubahan beban mungkin tidak akan langsung terasa. Setelah mengganti posisi atau jumlah beban, berikan waktu untuk merasakan perbedaannya sebelum menggantinya kembali. Cobalah pengaturan profil default dalam game latihan sebelum mengubah pengaturan ini. Gamer yang ahli dapat menyesuaikan setiap game sesuai dengan kebutuhan penggantian sensitivitas dan konfigurasi tombol khususnya masing-masing. Logitech Gaming Software menyimpan informasi ini dan menerapkannya secara otomatis ketika mendeteksi sebuah game. Indonesia 41

Jika mouse tidak dapat digunakan Cabut dan pasangkan kembali kabel USB untuk memastikan koneksi sudah benar. Cobalah kabel USB mouse itu pada port USB lainnya di komputer. Gunakan hanya port USB yang bertenaga. Coba rebooting komputer. Jika memungkinkan, uji mouse pada komputer lain. Kunjungi www.logitech.com/ support/g502-spectrum untuk saran lainnya dan bantuan. 42 Indonesia

www.logitech.com 2016 Logitech. Logitech, Logi and other Logitech marks are owned by Logitech and may be registered. Microsoft, Windows, and the Windows logo are trademarks of the Microsoft group of companies. All other trademarks are the property of their respective owners. Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual. Information contained herein is subject to change without notice. 2016 Logitech 羅技 Logi 和其他羅技商標均歸羅技所有, 並或已註冊 Microsoft Windows 以及 Windows 標誌是 Microsoft 公司集團的商標 所有其他商標均是其各自所有人的財產 羅技對於本手冊中可能出現的任何錯誤不承擔任何責任 本手冊中包含的資訊如有更改, 恕不事前通知 2016 Logitech. Logitech, Logi 및기타 Logitech 상표는 Logitech 의소유이며등록상표일수있습니다. Microsoft, Windows 및 Windows 로고는 Microsoft 그룹의상표입니다. 그밖의모든상표는해당소유자의자산입니다. Logitech 은이설명서에명시된어떤오류에대해서도책임지지않습니다. 이설명서에있는정보는예고없이변경될수있습니다. 2016 Logitech. Logo Logitech, Logi, dan Logitech lain adalah milik Logitech dan sudah terdaftar. Microsoft, Windows, dan logo Windows adalah merek dagang dari grup perusahaan Microsoft. Semua merek dagang lain adalah properti setiap pemiliknya. Logitech tidak bertanggung jawab untuk setiap kesalahan yang muncul dalam manual ini. Informasi di dalam ini dapat berubah tanpa pemberitahuan. 621-000604.002