Sunday of Lent Domingo de Cuaresma ST. PATRICK S CATHOLIC CHURCH Parish office 770-448-2028/ Fax 770 448-7046 Emergency # 770-208-0214 2140 Beaver Ruin Road / Norcross, Ga. 30071
ST. PATRICK S CATHOLIC CHURCH 5th Sunday in Lent 2140 Beaver Ruin Road March 25, 2012 Norcross, Georgia 30071 Fax (770) 448-7046 bulletin@stpatricksga.org Phone (770) 448-2028 www.stpatricksga.org Emergency Pager: (770) 208-0214 ST. PATRICK S CLERGY Rev. Refugio Onate Pastor Rev. Cyril Soo-Gil Chae Parochial Vicar Rev. Henry Atem Parochial Vicar Rev. Dominic Joseph Priest in res. Rev. Mr. José Narvaez Deacon Rev. Mr. William McKenzie Deacon Rev. Mr. Gerald Collins Deacon PARISH OFFICE Rev. Refugio Onate Ext. 111 rmelendez@stpatricksga.org Rev. Cyril Soo-Gil Chae Ext. 112 cchae@stpatricksga.org Rev. Henry Atem Ext. 113 hatem@stpatricksga.org Seminarian Rey Pineda Ext. 154 Rev. Dominic Joseph Ext. 152 Michelle Maisonet Ext. 158 Lisa Peterson Ext. 114 Cheryl Stewart Ext. 115 Damellys Giardini Ext. 116 Sofia Martinez Ext. 117 MASS - MISA Saturday - Sabado 9:00 a.m., 5:00 p.m. (Vigil), 6:30 p.m.(español) Sunday - Domingo 8:00 a.m.,10:00 a.m. (English-Church) 10:00 a.m. (Korean - Chapel),12:00 p.m. Noon, 2:00 p.m.(español), 5:00 p.m., 7:00 p.m. Español) Monday - Lunes 9:00 a.m.,12:00 p.m. Noon, 7:00 p.m.(español) Tuesday - Martes 7:00 a.m., 12:00 p.m. Noon, 7:00 p.m. Wednesday - Miércoless 9:00 a.m., 7:00 P.D.. Thursday - Jueves 9:00 a.m., 7:00 p.m. Friday - Viernes 9:00 a.m., 7:00 p.m. CONFESSIONS - CONFESIONES Monday - Friday De Lunes a Viernes 6:30 p.m. - 6:55 p.m. Saturday - Sabado 10:00 a.m. - 11:00 a.m., 3:30 p.m. - 4:30 p.m. Sunday - Domingo 12:30 p.m. - 1:30 p.m. Or by appointment - O con cita Eucharistic Adoration Mon/Tue/Thu. 10:00 a.m. - 12:00 p.m. Wed & Fri. 10:00 a.m. - 10:00 p.m. PThanks Gracias NEW MASS AND CONFESSION SCHEDULE Beginning Monday, April 9, 2012, our week day Mass and Confession schedule will be changing as follows: Monday through Friday - Daily Masses at 9:00am and 7:00pm (7:00pm Mass on Monday and Wednesday will be in Spanish) Third Friday Healing Mass will be celebrated in the Chapel. Wednesday and Friday - Confession from 6:00pm to 6:55pm. NUEVO HORARIO DE MISAS Y CONFESIÓN A partir del Lunes, 09 de abril 2012, nuestra misa durante la semana y el horario confesión va a cambiar de la siguiente manera. De lunes a viernes - Misa diaria a las 9:00 am y 7:00 pm solamente. (7:00 pm Misa un lunes y el miércoles será en español). La Misa de Sanación el tercer viernes del mes se celebrara en la Capilla. Miércoles y viernes - Confesiones será delas 6:00pm hasta las 6:55pm Easter Lilies / Lirios Pascuales The Women s Guild will be selling Easter Lilies after all Masses this weekend (March 25), and April 1. Each $20.00 donation will purchase one plant in memory of a loved one or for a special intention. All donations will help to support selected charities. El Women s Guild vendiendo los lirios de Pascua después de las misas este fin de semana (25 de marzo), y 1 de abril. Cada donación de $ 20.00 compra de una planta en la memoria de un ser querido o por una intención especial. Todas las donaciones ayudarán a apoyar a organizaciones de caridad. Thanks Gracias To the ministries that helped to organize and to all the people who came to celebrate our Patron Saint, St. Patrick, last Saturday, March 17. The money we raised will be used to fix the marble St. Patrick s statue at the entrance of the Church. Thanks for your participation and generosity. A todos los ministerios que organizaron y a toda la gente que vino a celebrar nuestro Patrono San Patricio, el sábado 17 de Marzo. El dinero que se gano se usara para reparar la estatua de mármol que esta a la entrada de la Iglesia. Gracias por su participación y generosidad. Padre Refugio Oñate
PLEASE CALL THE PARISH OFFICE IF YOU VE MOVED OR NEED TO UPDATE ANY CHANGE THAT WOULD AFFECT RECEIVING YOUR TITHING ENVELOPES. Collection for March 18, 2012 Amount Needed (Cantidad Necesaria)...$ 11,100.00 Amount Collected (Monto Recaudado)..$ 11,125.50 Variance (Differencia).$ 25.50 Catholic Relief......$ 2,585.37 Thanks for your generosity! Gracias por su generosidad! On-Line Giving Is Here! Register on-line at www.stpatricksga.org Click on the ONLINE button to get started. You can register OR make a one- time donation. Esta aquí! Dar contribuciones a traves de la computadora! Registrarse por Internet, www.stpatricksga.org solo clic sobre el botón Online para empezar. Puede registrarse o hacer una donación en una vez. Join us each Friday during Lent 6:15pm Stations of the Cross (English) 7:00pm Mass 7:30pm Estaciones de la Cruz (Español) Fish Fry 2012 LENTEN PENANCE SERVICES Alevines de Cuaresma March 26 (Monday) St. John Neumann 7:00pm GETTING CLOSER AND READY Monday, March 12, we held our Penance Service. Thanks to all who celebrated this Sacrament. If you still need to go to confession, see our confession schedule or make an appointment with a Priest before Holy Week, so that we can focus on the celebration of the Holy Triduum. The Good Friday guidelines in the Sacramentary (Roman Missal) say: According to the Church s ancient tradition, the sacraments are not celebrated today or tomorrow. Lunes 12 celebramos nuestras confesiones de Cuaresma. Gracias a todos los que celebraron este Sacramento. Si tu todavía lo necesitas celebrar por favor ve el horario de confesiones o haz una cita para que te confiese antes de Semana Santa, de manera que nos podamos enfocar en esos días solo a la celebración del triduo Santo. Nos dicen las indicaciones del Misal Romano el Viernes Santo: El día de hoy y el de mañana, por una antiquísima tradición, la Iglesia omite por completo la celebración del Sacrificio Eucarístico MASS INTENTIONS INTENCIONES DE MISA Monday, March 26, 2012 9:00 a.m. Robert Romer 12:00 p.m. All Souls in Purgatory 7:00 p.m. Ruth Jones Is.7:10-14; 8:10, Heb.10:4-10, Lk.1:26-38 Tuesday, March 27, 2012 7:00 a.m. Priest Intention 12:00 p.m. All Souls in Purgatory 7:00 p.m. Stephanie Samoranski Nm.21:4-9, Jn.8:21-30 Wednesday, March 28, 2012 9:00 a.m. Thanksgiving to God through the Intercession of St. Joseph 7:00 p.m. Priest Intention Dn.3:14-20, 91-92, 95, Jn.8:31-42 Thursday, March 29, 2012 9:00 a.m. Vicki Eorio 7:00 p.m. Ms. Wright Gn.17:3-9, Jn.8:51-59 Friday, March 30, 2012 9:00 a.m. Jeremy Welch 7:00 p.m. Fr. Jude Jer.20:10-13, Jn.10:31-42 Saturday, March 31, 2012 9:00 a.m. Priest Intention 5:00 p.m. People of the Parish 6:30 p.m. Priest Intention Ez.37:21-28, Jn.11:45-46 Sunday, April 1, 2012 8:00 a.m. David Stewart 10:00 a.m. Dan Cunningham 12:00 p.m. Roy Lynch 2:00 p.m. Flugencio Medrano y Ester Ortega 5:00 p.m. Necito Fabia 7:00 p.m. Priest Intention Mk.11:1-10 or Jn.12:12-16, Is.50:4-7, Phil.2:6-11, Mk.14:1 15:47 or Mk.15:1-39 ALTAR CANDLES & ALTAR FLOWERS If you are interested in donating for the purchase of our Altar candles or Altar flowers, please contact the parish office. Candle donations are either $25 for one week or $100 for a month. Your name and intention will be placed in the bulletin. A donation for Altar Candles was made by Marivel Paz-Perez for the Repose of the Soul of Jorge Luis Paz-Perez.
Bautismos para niños(as) menores de 7 anos: llame al Diácono José A. Narváez tel: (770) 925-3121. Registraciones después de las misas los sábados y domingos. Por favor traiga el certificado de nacimiento de su niño(a). Sobres de ofrendas Por favor recuerden de utilizar un sobre o cheque para su ofrenda semanal. Ésta es la única manera que podemos saber si usted está viniendo a la Iglesia y si es activo. Si no está registrado, por favor regístrese. Presentaciones en el Templo: Para la presentación de los 40 días no es requisito que el niño(a) este bautizado(a), pero sí para la presentación de los 3 años. Les pedimos que antes de cualquier Misa en Español, anoten con el Diácono, el nombre del niño(a) que va a ser presentado casi al final de la Misa. Quinceañeras: Para información sobre la celebración de Quinceañera llamar a Sofía Martínez (770) 910-2575. Frank Ramirez, Manuel De Abreu, Dan Willis, Gigi Kirn, Gillian Fowler, William Myers, Fred Gozzi, Mario Mejia, Gwendolyn Smith, Mary C. Sherrill, Ramon Enrile, Marsie Sierra, Frank Martire, Bridgette O Neal, Iris Self, Katy Bierenfeld, Julie Jordan, Adela Bermudz, Don Stubbs, Ponce A. Jacob, Betty Campbell, Daniel O Laughlin, Glenn Joseph, Jeannelle Carlisle, Frederick Etchison, Darlene Etchison, Ian Richardson, Bilaal Campbell, Josephine Sarau, Tucker Mitchell, Mary Catherine Riley, Augustino Ezeilo, Mr. & Mrs. Anthony Ethridge Okoechuku Okoy, John Sherrill, Beatrice Nwosu, Ronnie Blankenship, Margie Segura, Patty Hamilton, Vincent Valenzuela, Laurel Simpson, Linda Cannington-Bell, Laura Rosales, Cesar Alfonso Leon, Fabian Jasso, Jim Edward, Maria Luisa Martinez, Alejandro Garcia Merida, Edward Bouchard, Eunice Bellar, Ana Hardt, Oscar Gutierrez, Bob Butler, Gloria Diaz & Family, Emilia Merlos, Teresa Kull, Jimmy Eubanks, Bernice Christensen, Danielle McNally, Carolyn Stewart, Lynn Harper, Marlene Villarreal, Ligorio Hernandez Bondad, Robert Botchway, Nancy Bunker Charlie Sullivan, Dan & Margie Sinnott, Tony Segura, Francisco Javier Villalpando Cruz, Clermont Root, Lynn Richardson, Connie Riley, Isiah O Neal, Mireille Agueyzinsou, Henrietta Brocato, Luis Mauricio Herrera, Mary Reuss, Mary Jones, Debbie Carter, Bernarda, Tomas, & Fatima Vilchez, Miguel Guzman, Carlos Rodriguez, Ramona Jimenez, Teresa Pino Choy, Stephanie Cato, Margaret Cannalli, Coy Finger, Rauna Long, Josefina Melendez, Beatrice Oruekwusi Please contact the parish office when someone s health improves or if they need to be removed from the list. Thank You! Favor de contactar la oficina cuando la salud de alguien mejore o si ellos necesitan ser removidos de la lista. Gracias! Hospital Ministry / Homebound If someone you know is in the Hospital or is Homebound and would like to receive the Eucharist, or another sacrament, please call the parish office to schedule a visitation. The 40 Days of Life campaign runs from February 22 through April 1, 2012. Those of us within the Archdiocese of Atlanta will be joining together with other cities for the largest and longest coordinated pro-life mobilization in history. The 40 Days of Life is a focused pro-life effort that consists of: 40 days of prayer and fasting 40 days of peaceful vigil 40 days of community outreach. Your group can become active in the campaign by signing up to participate in a Vigil at the Feminist Women s Health Center on Cliff Valley Way in Atlanta. For more information or to sign up for daily prayer requests and news updates on the campaign, go to: www.atlanta40days@gmail.com
Holy Triduum Triduo Santo St. Patrick s Catholic Church Norcross, GA April 5-8, 2012 Holy Thursday Jueves Santo 7:00pm Mass, washing of feet, procession and Adoration. English 7:30pm Mass, washing of feet, procession and Adoration. (Chapel) Korean 9:00pm Misa, lavatorio de los pies, procesión y Adoración. Español Adoration until Midnight Good Friday Viernes Santo 12:00noon Stations of the Cross - English 3:00pm Last Seven Words of Jesus English 4:00pm Estaciones de la Cruz en vivo Español 5:00pm Celebración Litúrgica Español 7:00pm Liturgical Celebration English 7:30pm Liturgical Celebration (Chapel) Korean Holy Saturday - Sábado Santo 8:30pm Easter Vigil English, Español, Korean and French Easter Sunday Domingo de Resurrección 8:00am 10:00am 12:00pm 2:00pm 5:00pm 7:00pm Mass English Mass - English Mass - English (Social Hall) Mass Korean (Chapel) Mass - English Mass - English (Social Hall) Misa Español Misa - Español (Salón Social) Messe Française (Chapelle) Mass English Misa - Español Grupo de Oración El Grupo de oración Caminantes en la fe les invita a conocer mas de nuestro Dios y Señor a través de temas cantos y oración. Todos los lunes después de la Santa Misa de 7:00 p.m. Para información llamar a: Manuel Ramírez 678-477-4039. Tree of Life Prayer Group We meet every Thursday evening after the 7:00 p.m. Mass. Join us for prayer, scripture reading, and songs of praise and worship to build up the Body of Christ. La Voix de l Immaculée We are a Charismatic French Prayer Group that meets every Saturday night (except the 4th Saturday of each month) from 8:00 p.m. to 10:00 p.m. in the Chapel. Join us in worshipping our Lord through adoration, intercession, and songs of praise (African style). English translations will be available! For more Information please contact: Ernest Ncho 404-553-3852. La Voix de l Immaculée Nous sommes un groupe de prière charismatique. Nous nous réunissions tous les samedis de 20h:00 à 22h:00 dans la chapelle. Bien-aimés dans le Seigneur, nous vous invitons a venir partager l'expérience de l'amour de Dieu a travers le merveilleux Saint-Esprit. Pour toute information, veuillez contacter le frère Ernest Ncho au:404-553-3852. Que Dieu vous bénisse!!! Ministerios de parejas Familias con Cristo Nos reunimos todos los viernes alas 8:00pm en los Salon # 3, 4, 5. Cristo te espera con los brazos abiertos. Ayuda legal el 1er Jueves de cada mes de 10:00am a 3:00pm; Salon DeSales. Para información llamar a: 770-895-1255. Atrévete a Conocerte te invita a participar: Danza Clase Lunes y Miércoles 7:00pm Annex Ingles Clase Lunes y Jueves 7:00pm Belleza Clase Jueves 7:30pm Salón #2 Cocina Clase Jueves 7:30pm Cocina
입당 봉헌 성체 퇴장 489 번 511 번 180 번 121 번 오늘의미사 제1 독서 : 예레미야서 미사성가곡 예레미야서 (31,31-34) 나는새계약을맺고죄를기억하지않겠다. 화답송 : 하느님, 제마음을깨끗이만드소서. 제2 독서 : 히브리서 (5,7-9) 순종을배우신예수님께서는영원한구원의근원이되셨습니다. 우리는무엇을응당히청해야하는지모르고있습니다. 당신은다음과같이물어볼지모르겠습니다. 그럼왜 사도는 우리가무엇을응당히청해야하는지모르고 있다. 고말씀하시는가? 하고. 물론그렇다고해서이 말을한사도나그것을들은신자들이주님의기도를 모르고있다고생각하면절대로안됩니다. 성패트릭천주교회한인공동체 (St. Patrick's Catholic Korean Community) 2012 년 3 월 25 일 ( 주보제 300 호 ) ( 자 ) 사순제 5 주일 이세상에서자기목숨을미워하는사람은 복음환호송 길이요진리요생명이신그리스도님, 찬미받으소서. 주님이말씀하신다. 누구든지나를섬기려면 나를따라야한다. 내가있는곳에나를섬기는 사람도함께있으리라. 길이요진리요생명이신그리스도님, 찬미받으소서. 복음 : 요한 (12,20-33) 밀알하나가땅에떨어져죽으면많은 열매를맺는다. 영성체송 : 내가진실로진실로너희에게말한다. 밀알 하나가땅에떨어져죽지않으면한알그대로 남고, 죽으면많은열매를맺는다. 사회 독서 (03/25) 주일미사 고백성사 오전 10 시 일요일미사시작 30 분전 치유미사 ( 영어 ) 셋째금요일오후 7 시 ( 본당 ) 성체조배 성령기도회 성경공부 셋째금요일오후 11 시 토요일오전 5 시 ( 소성당 ) 금요일오후 7 시 30 분 금요일오후 9 시 찬미감사의밤첫째토요일오후 8 시 ( 친교실 ) 종교학교 교리 전례봉사자 이마리아 문세종마태오 김쥴리아나 (04/01) 김케빈 기도 (03/25) (04/01) 한마리아 봉헌 (03/25) 성체, 성혈분배 김마리아 문마리아 박토마스 / 박이레나 (04/01) 김종세가리노 / 김현순아네스 박토마스 / 우마크 일요일오전 9 시 일요일오전 9 시 그런데사도는자기자신도이런모르는상태에서 예외가아님을보여주고있습니다. 예를들면, 바오로가자기가받은계시의웅대함으로말미암아들뜨지않도록사탄의하수인으로서 그를줄곧괴롭혀온, 육신을가시로찌르는병을얻었을때, 그는자기가무엇을응당히 청해야할지를모르고있었습니다. 그래서주님께그고통이자기에게서떠나게해주십사고 세번이나간청한것입니다. 이점을보아서그당시에사도가무엇을청해야할지모르고 있었음을알수있습니다. 마침내그는왜자기와같은위대한사람이청하는바가 이루어지지않는지, 그리고이루어지는것이왜합당치않은일인지를응답하시는하느님의 말씀을듣게되었습니다. 너에게는내은총으로충분하다. 내권능은약한자안에서완전히드러난다. 그러므로우리에게유익이될수도있고해가될수도있는이들고통에서우리는무엇을 응당히청해야하는지모르고있습니다. 고통은언제나무겁고짜증스러우며인간의 허약감에상처를입히는것이기때문에, 우리는언제나인간의공통심리에따라그것을 우리에게서거두어주십사고기도합니다. 그러나그럴때에우리는우리주하느님께대한 신뢰심을보여주어야합니다. 하느님께서그고통을우리에게서거두지않으신다해도 그분이우리에대해무관심하다고생각지않고오히려어려움을경건한인내력으로참아 낸다면우리가더좋은것을얻으리라기대해야합니다. 그래야 하느님의권능은약한자안에서완전히드러나기 때문입니다. 바오로사도가위의이말씀을기록한이유는사람이청하지않으면더좋은것을애타게 청함으로써자기기도가응답될때교만해지지않게끔하기위함이고, 또한편실상청하는 바를얻게된다면더지독한고통이초래되거나또는얻은행운이도리어그를타락으로 떨어뜨리게할수있기에, 하느님께서그청원을들어주시지않는데, 그런경우큰실망감에 젖어하느님의자비에대한희망을잃지않도록하기위함입니다. 이두가지경우에우리는 무엇을응당히청해야하는지모르고있습니다. 그래서우리에게청하는것과반대되는어떤일이생긴다면우리는그것을인내로이견디고 만사에서감사드리면서우리가원했던것보다하느님께서원하신것이우리에게더적합한 것임을조금도의심치말아야하겠습니다. 중재자께서는우리에게이에대한하나의증거를 다음의말씀에서보여주십니다. 주님은 아버지, 할수만있다면이잔을저에게서거두어 주소서. 하고말씀하신다음, 당신의인성안에취하신인간의의지를바꾸시고는덧붙여 즉시이렇게말씀하셨습니다. 그러나제뜻대로마시고아버지의뜻대로하소서. 바로이 때문에 한사람의순종으로모든사람의의롭게된것입니다. 공지사항 판공성사 : 3월 25일, 오전10시미사후 제2 차하늘사랑미션 ( 매월마지막주일 ): 3월 25일, 점심식사후 미사전, 후조용히입, 퇴장해주세요. 성아우구스티노주교의 프로바에게보낸편지 에서 주임신부 : 채수길 ( 치릴로 ) 신부 / 사목회장 : 박종윤 ( 토마스 ) ( 404-434-6906)/ Website: www.stpatrickkr.org
Baptism Class The next Baptism Class for parents and god-parents will be held Saturday, April 14, 2012, in the Trinity Room at 1:30 p.m. For more information please contact the parish office. Fertility Care/Natural Family Planning This isn't your parent's old rhythm method! Learn more about your fertility, why the Church promotes Natural Family Planning (NFP), why NFP is 99% effective, and how it can positively impact your marriage (3% divorce rate!). The next Introductory Class is Tuesday, April 10, 2012 at 7:00pm at Christ the King (in Buckhead). To register or for more information on future classes, contact Ann LaBar Hall at 404-915-1685 or annlabar@hotmail.com New Choir Being Formed: St. Patrick s is looking into an opportunity to form a Contemporary/Gospel Choir. This choir would be under the direction of parishioner Ben Thomas. Ben has over 20 years of experience with contemporary/gospel music. He is a producer as well as an audio recording engineer and sound technician, and has directed several contemporary/gospel choirs. If you are interested in joining this choir, please call Ben Thomas (678-499-2258) or Helen Frick (678-978-2621).