5. 명사 41-50 41 закон 42 война 43 голос 44 книга 45 возможность 46 результат 47 ночь 48 стол 49 имя 50 область 41. закон -머피의법칙 закон Мёрфи (=закон бутерброда)/ 정글의법칙 закон жунглей/ 수요공급의법칙 закон спроса и предложения/ 만유인력의법칙 закон тяготения/ 회사법 закон о компаниях/ 자연법칙 закон природы/ 환경보호법 закон об охране окружающей среды/ 법안 проект закона/ 법조문 статья закона/ -법을제정하다 ( 채택하다 ) издавать (принимать) закон/ 법률을발효시키다 ввести закон в силу/ 법률을폐기하다 аннулировать закон/ 법을준수하다 соблюдать закон/ 법을무시하다 ( 어기다 ) игнорировать (нарушать) закон/ 법에따라심판하다 судить по закону/ 법으로금지하다 запрещать законом/ -법률에다른규정이없는경우에 если иное не установлено(=предусмотрено) законом/ 현행법 действующий закон/ 법에따른의무가없다 по закону не обязан/ 성문법 писаный закон/ 법의보호하에 под защитой закона/ 법률에정해지절차에따라 в установленном законом порядке/ 42. война -육전( 해전, 공중전 ) война на суше(на море, в воздухе)/ 전자전 война с применением электронного оружия/ 신경전 война нервов/ 대테러전 война против терроризма/ 임전태세 готовность к войне/ 전상자 инвалид войны/ -전쟁을준비하다 готовиться к войне/ 선전포고하다 объявить войну (какой-л. стране)/ 나라를전쟁으로몰아넣다 ввергнуть страну в войну/ ~ 와전쟁을하다 вести войну с кем-л. (против кого-л.)/ 전쟁놀이를하다 играть в войну/ -핵전쟁 ядерная война/ 세균전 бактериологическая война/ 수중전 подводная война/ 게릴라전 партизанская война/ 유혈전 кровопролитная война/ 동족상잔의전쟁 братоубийственная (междоусобная) война/ 사랑과전쟁에서는모든수단이합리화된다. В любви и на войне все средства хороши./ 전쟁의기반에는경제적 - 1 -
이유가있다. В основе войн лежат экономические причины./ 43. голос -음성인식시스템 система опознания по голосу/ 민중의소리 голос народа/ 양심의소리 голос совести/ 투표권 право голоса/ 캐스팅보트 решающий голос/ 1주 1표의원칙 принцип "одна акция - один голос"/ -목청껏소리치다 кричать во весь голос/ 목소리를높이다 ( 낮추다 ) повысить (понизить) голос/ 목소리로식별하다 опознать по голосу/ 음성으로작동시키다 привести в действие голосом/ ~ 에게투표하다 отдать голосу кому-л./ -단조로운목소리 монотонный голос/ 익숙한목소리 знакомый голос/ 떨리는목소리로 дрожащим голосом/ 허스키한목소리 хриплый голос/ 이성의목소리에귀를기울이다 прислушаться к голосу разума/ 자신감없는목소리로 неуверенным голосом/ 선거개표결과 результат подсчёта голосов при выборах/ 44. книга -졸업앨범 книга-альбом выпускного класса/ 하드커버 книга в жёстком (твёрдом) переплёте/ 포켓북 книга карманного формата/ 경제서적 книга по экономике/ 방명록 книга посетителей/ 가계부 книга расходов по дому/ -책을출판하다 выпустить книгу/ 책을감수 ( 서평 ) 하다 дать рецензию на книгу/ 책을삽화로장식하다 украсить книгу иллюстрациями 새로운자료로책을보완하다 дополнить книгу новыми данными/ 책을서가에꽂다 ставить книги на полку/ 이책에는저작권이적용된다. На эту книгу распространяется авторское право./ -작자미상의책 книга, автор которой не установлен/ 도서관외반출이허용되지않는책 книга, выдаваемая только в помещении библиотеки/ 읽어볼만한책 книга, которую стоит читать/ 책이인쇄되었다. Книга вышла из печати./ 이책은아주쉽게읽힌다. Эта книга очень легко читается./ 전자책 электронная книга/ 45. возможность - 변화가능성 возможность изменений/ 취업가능성 возможность получения - 2 -
работы/ 확인가능성 возможность проверки/ 복원가능성 возможность реставрации/ 문제해결가능성 возможность решения проблемы/ 성공가능성 возможность успеха/ 기회균등의사회 общество равных возможностей/ -가능성을가늠해보다 взвесить возможности/ 가능성을검토하다 рассматривать возможность/ 가능성을배제하다 исключить возможность/ 기회를놓치다 пропустить(упустить) возможность/ 가능성 ( 기회 ) 를활용하다 использовать возможность/ 가능성 ( 기회 ) 를가지다 иметь возможность/ 기회를주다 ( 제공하다 /) дать (предоставить/получить) возможность/ -호기 благоприятная возможность/ 가능한만큼 по (мере) возможности/ ~ 의능력범위내에서 ( 넘어서 ) в(вне) пределах чьих-л. возможностей/ 내게한번더시도해볼기회를주시오! Дайте мне возможность еще раз попытаться!/ 장애인용화장실 туалет для людей с ограниченными возможностями/ 46. результат -산정결과 результат вычисления/ 지적활동의결과물 результат интеллектуальной деятельности/ 학술연구결과 результат научных исследований/ 관찰결과 результат наблюдений/ 결과종합 сводка результатов/ 결과평가시스템 система оценки результатов/ 투표결과조작 фальсификация результатов голосования/ 결과달성과정 процесс достижения результата/ - ~ 의결과로발생하다 произойти в результате чего-л./ 바람직한결과를얻다 получить желаемый результат/ 좋은결과를거두다 добиться хороших результатов/ 예상치못한결과를내다 давать неожиданный результат/ 아무런결과를얻지못하다 не получить никакого результата/ -최종결과 окончательный результат/ 결과가긍정적인경우 при положительном результате/ 검토결과에따라 по результатам проверки/ 연구결과보고서 отчёт о результатах исследования/ 원인과결과간의시간 промежуток времени между причиной и результатом/ 예상결과가기술된액션플랜 план действий с описанием ожидаемых результатов/ 47. ночь - 크리스마스 ( 새해 ) 전야 ночь под Рождество(Новый год)/ 밤의여왕 ( 달 ) царица - 3 -
ночи/ 심야시간 глухие часы ночи/ -밤이다가오고있다. Приближается ночь./ 밤이되었다. Наступила ночь./ 호텔에서밤을보내다 провести ночь в гостинице/ 불안한밤을보내다 провести тревожную ночь/ -천일야화 Тысяча и одна ночь/ 밤이깊을수록새벽이가깝다. Чем ночь тёмнее, тем ярче звезды./ 백야 белые ночи/ 잠못이루는밤 бессонные ночи/ 아침부터밤까지 с утра до ночи/ 야음을틈타 под покровом ночи/ 하룻밤의인연 связь на одну ночь/ 밤의고요속에서 в тишине(молчании) ночи/ 밤새도록 в течение всей ночи (всю ночь)/ 야심한밤에 глубокой ночью/ 48. стол -테이블다리 ножки стола/ 헤드테이블 стол для почётных гостей/ 회의용테이블 стол для совещаний/ 테이블중간의장식 украшения на середине стола/ 테이블옆자리에앉은사람 сосед по столу/ 사이드테이블 стол для закусок/ 열람실용칸막이테이블 читательский стол с перегородками/ -식탁을차리다 накрывать на стол/ 식탁을치우다 убирать со стола/ ( 식사를위해 ) 식탁에앉기를청하다 пригласить к столу/ 협상테이블에앉다 сесть за стол переговоров/ 테이블에니스를칠하다 покрыть стол лаком/ 식탁으로음식을내오다 подать еду на стол/ 손가락으로테이블을두드리다 барабанить пальцами по столу/ 테이블보로테이블을덮다 покрывать стол скатертью/ -라운드테이블 круглый стол/ 뷔페 ( 샐러드 ) шведский стол (салатов)/ 테이블매너 этикет поведения за столом (умение вести себя за столом)/ 연회의사회자 тамада за праздничным столом/ 책상서랍이좀처럼열리지않는다. Ящик стола никак не открывается./ 컴퓨터바탕화면 ( 작업용테이블 ) рабочий стол/ 동전이테이블밑으로굴러들어갔다. Монета закатилась под стол./ 49. имя -~ 의이름으로 во имя чего-л./ 파일명 имя файла/ 카드소유주명 имя держателься карты/ 세계적인명성의학자 учёный с мировым именем/ 발신 ( 송 ) 자명 имя отправителя/ 수신 ( 취 ) 인명 имя получателя/ - 4 -
-명성을얻다 создать себе имя/ 자신의이름에오점을남기다 запятнать своё имя/ 어떤이름을가지다 носить имя/ 이름을지어주다 давать имя/ 명단에자신의이름을올리다 внести своё имя в список/ 묘비에이름을새겨넣다 высечь имя на надгробном камне/ 서명하다 подписать своё имя/ -발음하기어려운이름 трудно произносимое имя/ 회사를대표하여 от имени компании/ 사절단을대표하여연설하다 выступать от имени делегации/ 서로서로이름을부르다 ( 이름을부르는사이 ) называть друг друга (обращаться друг к другу) по имени/ 나이가들면이름과숫자에대한기억이약해진다. В старости память на имена и цифры слабеет./ 지소형과애칭형이름 уменьшительно-ласкательное имя/ 50. область -심장부위의통증 боли в области сердца/ 대외정책분야 область внешней политики/ 적용범위 область применения/ 효력범위 область действия/ 교육분야의커다란업적 большие подвиги в области образования/ 환경분야정책 политика в области окружающей среды/ 기술분야교류협력 обмен и сотрудничество в области технологий/ 연구분야 область исследований/ -넓은범위를포괄하다 охватывать широкую область/ 어떤분야에전문화되다 специализироваться в какой-л. области/ -모스크바주 Московская область/ 자치주 автономная область/ 극지 полярная область/ 금역 запретная область/ 잘모르는분야 незнакомая область/ 접경지역 пограничная область/ 어떤분야의영향력있는인물들 влиятельные лица в какой-л. области/ 노벨의학상수상자 лауреат Нобелевской премии в области медицины/ 취약한분야 уязвимая область/ - 5 -