이유가있다. В основе войн лежат экономические причины./ 43. голос -음성인식시스템 система опознания по голосу/ 민중의소리 голос народа/ 양심의소리 голос совести/ 투표권 право

Similar documents
Актуальные вопросы налогообложения иностранных компаний в Узбекистане

러시아어문법 I 오리엔테이션 러시아어문법은크게형태론과구문론 ( 통사론 ) 의두축으로구성되어있다. 형태론이러시아어의체계를품사를중심으로각품사에속하는단어들의규칙과 용법을통해파악하고자하는접근법이라면, 구문론은문장을구성하는단어와 단어간의결합규칙을통해서이해하고자하는접근법이다. 예

, его он /, красивого красивый/-ое, строгого строгий/-ое, г г[v]. строгого[strógəvə] г г [g]. А Сегодня у нас гости А где мама Б Мама пришла из магази

2. < 문법 > 명사의주격, 생격 명사, 형용사, 대명사, 수사는문장의역할에따라여러형태의어미로변화하는데이러한어미변화를격변화라고한다. 형태에따라주격, 생격, 여격, 대격, 조격, 전치격으로나눈다. 격변화는러시아어문법에서가장핵심적인부분이라고볼수있다. 1) 주격문장의주어

Issue Report Vol 지역이슈 -07 ( ) 해외경제연구소 러시아극동개발추진현황과한 러경제협력방안 : ( ) : ( )

러시아 금융시장 II (러시아 은행제도)

Russ-test-1(1-3_).hwp

003_°³Á¤3ÀúÀ۱dz»Áö

Сборник научных статей по корееведению студентов вузов СНГ выпуск 2 (2015) нейтралитета манера поведения и деловая этика, согласно которым иностранец

나머지의 (a), (b), (e) 의경우에는 в는모두 т, с, т앞에오기때문에 в가무성음화하여 [f] 로발음되며, (d) 의 в는어말에오기때문에무성음화하여 [f] 로발음된다. 결국 (c) 에서만 в가원래대로 [v] 로발음되고, 나머지는 [f] 로발음되기때문에, 정답은

02-출판과-완성

<B7AFBDC3BEC6BEEE20C1A63033B0AD2E687770>

정답은 3 번. 4. 평가요소 : 어휘반영쪽수 : 16강 6쪽해설 : 제시된그림과우측에제시된대화문을보고, 그림에나타난인물의직업을맞히는문제이다. 그림에제시된인물은 의사 임을알수있다. 반면에대화문의내용은다음과같다 : А : 이사람은직업이무엇입니까? Б : 이분은 의사 입니

120~151역사지도서3

고급 문장 번역: 개인적인 연락 | 기원 (러시아어-한국어)

슬라이드 1

장호종, 중앙아시아한국학의현황과네트워크의 1. 머리말 중앙아시아각국의한국어교육은소비에트연방으로부터독립한 1990 년대이후비약적인성장을거듭해왔다. 한국의경제적위상이높아짐에따라취업을목적으로한국어수강생이크게늘었으며, 최근에는한국대중문화에대한관심과맞물려한국어교육이외형적으로급속

Phrases: Personal | Best Wishes (Korean-Russian)

-계절 время года/ 휴가철 время отпусков/ 추수기 время уборки урожая/ 휴식시간 время для отдыха (на отдых)/ 준비시간 время на подготовку (к)/ 시간낭비 (пустая) трата време

Enlgish 1. Warnings and Safety Precautions Warning Neglecting the following may cause serious injury or death. Opening the cover of the product while

으, 아, 어, 오 도아닌애매모호한음 : 으 에가깝다.. 우유 молоко[məlakó] ; 늦게 поздно[póznə] - 절대어두 : 단어의맨앞에오는 о: [a]: 짧은 [á] 공항 аэропорт[aerapórt]; 반드시 обязательно[ab izát i

КОРЕЕВЕДЕНИЕ КАЗАХСТАНА выпуск 2(2014) 것은한국어에대한지속적인학습자의흥미유발과한국어학습을지속할수있는다양한학습방법이병행하지않으면학습자의학업열의는시간이갈수록떨어질수밖에없다는것이다. 외국어학습의특성상단시일내에학습자의한국어실력을향상시킬수없다면어떤

약혼을축하합니다. 그럼결혼은언제인지정해진건가요? Поздравляем с помолвкой. Вы уже решили, когда состоится ваш праздник? Used when congratulating a recently engaged-couple wh

슬라이드 1

Поздравляем с помолвкой. Вы уже решили, 약혼을축하합니다. 그럼결혼은언제인지 когда состоится ваш праздник? 정해진건가요? Used when congratulating a recently engaged-couple w

한국인명의러시아어표기법정립을위한서설 ( 序說 ) 장호종카자흐국제관계및세계언어대 Название статьи: Транскрипция корейских имен на русский Автор: Чан Ходжон, КазУМОиМЯ им. Абылай хана, Алма

Rus-18.hwp

공기구비품 회의용의자 ,078 37,117 51,961 총무시설팀 활용 공기구비품 회의용의자 ,078 37,117 51,961 총무시설팀 활용 공기구비품 회의용의자 ,078 37,117 51,961

-법치 ( 주권, 민주 ) 국가 правовое (суверенное, демократическое) государство/ 다민족국가 многонациональное государство/ 영세중립국 постоянно-нейтральное государство/ 산유

Prospects for mutually beneficial cooperation

러시아 금융시장 II (러시아 은행제도)

Part I

BOX

<32B0ADACB5ACB2ACB0ACAC20322E687770>

BHZKVGIEOFVD.hwp

동포 여러분, 우리 서로 칭찬합시다! 2017년 8월 18일(금) (음력 6월 27일) Пятница 18 августа 2017 г. 32(116749) 사할린주 사회정치신문 Общественнополитическая газета Сахалинской области

КОРЕЕВЕДЕНИЕ КАЗАХСТАНА выпуск 1(2013) 그러므로한국어능력시험의평가등급 6 개등급 (1 급 ~ 6 급 ) 중에서하나의급수취득은현재한국어를공부하는외국학생들과재외동포들에게자신의한국어실력을객관적으로증명할수있는유일한방법이기에매우중요한시험이라고말할수

[ 출제의도 ] 어휘 [ 해설 ] 첫번째그림은책상, 두번째그림은의자이다. 따라서공히빈칸에들어갈철자는 с이다. 정답은 3번이다. 4. 빈칸에들어갈말로알맞은것은? 니나는방안에서소설을읽고있다. 1 집 2 소설 3 라디오 4 음악 5 상점 [ 출제의도 ] 어휘문제 [ 해설 ]

<345FB1E8C7FDC1F82E687770>

98 유럽사회문화창간호 쓰이게되었다. 뿐만아니라러시아언어학에서소사와접속사로사용되는 да와술어로사용되는 нет 의문법적인특성과기능및의미에대해서는논란의여지가없다. 하지만 да와 нет를비롯하여시라찌니나 О.Б.(С иротинина О.Б.) 에의해릴랴찌프 (релятив

<3320BAAFC7F6BCB720342E687770>


01.내지완완

C O N T E N T S Message from the Foundation 이사장 인사말 Silk Road Foundation News - 국내 러시아어권 다문화가정 재무교육 - 제2차 한-중앙아 영상제 상영 위한 영화 제작 지원 웹사이트 사업 안내 From Sil

Microsoft Word - 21KR_Proceeding_2009_

도서관문화 Vol.51 NO.9(2010.9) 가을은 독서의 계절?! 16

<CFF3E1EBE8EAE0F6E8FF322D312E707562>

252 제 24 권 2 호 그러므로관용표현들은독립어들 (отдельные слова) 과함께텍스트안에서서로간에다양한 관계속에놓여있으며언어의다른임의의표현들처럼체계적인관계들이매우특징적이다. 언어의어휘적인체계는단어들사이의세가지관계적유형즉, 계열적 (парадигматичес

allinpdf.com

<355FBDC5BAC0C1D62E687770>

1212_newsletter_5th_web.indd

(명, 건 ) 테러공격 발생건수 테러로 인한 사망자 수

젊은철학자는비합리적인어떤것으로서성은인간의정신뿐아니라전체민족의성격과도연관되어있다는사실을증명하려고노력하였다. 또한바이닝거는인간존재의양성성을주장하였다. 철학자의견해에따르면모든생물유기체는남성적요소와여성적요소를동시에가지고있고, 따라서인간역시생물학적차원에서그리고심리학적차원에서양성

김엘리나, 한국속담과러시아어유사속담비교 들어가는말 각나라마다속담이있다. 속담은그나라에살고있는국민의특징, 생활습관과태도, 조상의역사적인체험등이표현되는민속의예술이다. 한국어를배우면서한국인들의일상생활속에서도친숙하게사용되는속담들이생각보다많다는것을알게되었다. 그리고그속담들중에는

Issue Report Vol 지역이슈 -10 ( ) 해외경제연구소 극동러시아항만물류인프라개발과한국의협력방안 : ( ) : ( )

<C0CEB9AEB3EDC3D C1FD29C6EDC1FDBABB2E687770>

(2) 새고려신문 2018 년 1 월 19 일 필자는이쾌임할머니를지난 11 월초에홈스크문화회관에서진행된한행사에서만났다. 홈스크한인회의이산가족담당인신연자씨가이분을소개했다. 1 세대분으로자녀들에게교육도잘시키셨고고생도많이하셨다고설명했다. 이쾌임할머님은 1935 년, 한국경상

공기구비품 배석의자 ( 필경대 ) ,707 97,251 60,456 활용 총무시설팀 공기구비품 배석의자 ( 필경대 ) ,707 97,251 60,456 활용 총무시설팀 공기구비품 배석의자 ( 필경대 )

Microsoft PowerPoint 지성우, 분쟁조정 및 재정제도 개선방향

<3034C1B6BFF8C8A32E687770>

Обзор веб-сайта tcafe.net

Часть II (8 번 -10 번 ) 간단한 A B A 유형대화에대한반응테스트 Часть II는주어지는대화를듣고제시된 3개의선택지중에서적당한답을고르는형식이다. 따라서문제와선택지들을미리읽어두면정답을찾기가보다수월해진다. 주로대화를통해짐작할수있는것을묻는질문, 즉대화에참여하

_서울특별시_강서구_자활기금_설치_및_운용_조례_일부개정조례안[1].hwp

<3420B1E8BFACBCF62E687770>

Ⅱ. 수강신청 Регистрация на предметы 1. 수강신청일정 Д ня на заявку курсов 1. 수강신청 : ( 월 ) ~ 8. 8( 금 ) [ 매일 10:00 ~ 23:30, 마지막날은 17:00까지, 5일간 ] 1. Реги

동포 여러분, 우리 서로 칭찬합시다! 2018년 2월 23일(금) 사할린주 (음력 1월 8일) Пятница 23 февраля 2018г. 7(116774) 사회정치신문 Общественнополитическая газета Сахалинской области 194

CNVZNGWAIYSE.hwp

<C0CEB9AEB3EDC3D C1FD29BABBB9AEC6EDC1FDBABB2E687770>

<34B0ADACB5ACB2ACB0ACAC20342E687770>

Публикация

<315FB9DABCB1BFB52E687770>

СВЕДЕНИЯ ОБ АВТОРАХ 1. Алиева Самал Файзуллаевна, ЕНУ им. Л.Н. Гумилёва, 3 курс, Астана, Казахстан; е-mail: 2. Альчекенова Аида Лутов

러시아 경제의 이해(II) -거시경제 지표로 본 러시아 -

<CFF3E1EBE8EAE0F6E8FF31372D342E707562>

동포 여러분, 우리 서로 칭찬합시다! 2018년 11월 30일(금) 사할린주 (음력 10월 23일) Пятница 30 ноября 2018 г. 46(116813) 사회정치신문 Общественнополитическая газета Сахалинской области

저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할

English 1. Warnings and Safety Precautions Warning Neglecting the following may cause serious injury or death. Opening the cover of the product while

동포 여러분, 우리 서로 칭찬합시다! 2019년 6월 21일(금) 사할린주 (음력 5월 19일) Пятница 21 июня 2019г. 24(116841) 사회정치신문 Общественнополитическая газета Сахалинской области 1949

118 제23권 1호 Ⅰ. 머리말

82-대한신경학0201

행정학박사학위논문 목표모호성과조직행태 - 조직몰입, 직무만족, 공직봉사동기에미치는 영향을중심으로 - 년 월 서울대학교대학원 행정학과행정학전공 송성화

드라마를활용한한국어교육방안연구 명스베틀라나타슈켄트국립니자미사범대 Название статьи: Методика обучения корейскому языку с использованием видеоматериалов (корейская драма) Автор: Мен

240 제 25 권 1 호 2009 년 Ⅰ. 머리말 단어들을활용하여말을하거나글을쓸때에이들간의관계를설명해 주는존재가없다면화자와청자사이에의사소통이원활하게이루어지지 않을것임은너무나도확연하다. 그렇다면이러한역할을담당하는것은무 엇일까? 이것은모든언어안에존재하는일정한규칙이며, 이

한국의 양심적 병역거부

<325FB9DAC1BEBCD22E687770>

<31305FC0CCB0E6BFCF2E687770>

<315FB1E8BFACB0E62E687770>

1025_newsletter_8th_part.indd


CONTENTS Message from the Foundation Silk Road Book & Movie 이사장인사말 1 실크로드에서한국을만나다 23 Silk Road Foundation News Thanks for Silk Road Foundation 실크로드재단

Л Шестов В Л Комарович А С Долинин А Тоичкина Записки из подполья слово героя Достоевский и мировая культура Альманах с

목차

동포 여러분, 우리 서로 칭찬합시다! 2019년 2월 1일(금) 사할린주 (음력 12월 27일) Пятница 1 февраля 2019г. 4(116821) 사회정치신문 Общественнополитическая газета Сахалинской области 194

(2) 새고려신문 2018 년 1 월 26 일 올해의첫좋은소식중하나는사할린의허남영작가 시인이쓴책이드디어현재모스크바한인쇄소에서발행중에있다는것아다. 2 권으로된이책을허남영시인은오래전부터창작해왔다. 1 권은 < 노타랴 ( 음표라 )> 란제목으로시, 에세이, 수필등으로편성되었

(2) 새고려신문 2018 년 3 월 9 일 여성의날이다가오자본사에는 3 8 절기획기사의주인공찾기에나섰다. 한인터뷰는개인사정으로취소되고또한분은거절했다. 드디어본사이예식사진기자님이시행정부사이트에서뽑은명단중한분과지난토요일아침에만나기로했다. 김복순 ( 러시아명윅토리아드미트리

소식지11월호 수정

<CFF3E1EBE8EAE0F6E8FF31322D362E707562>

2003report hwp


Russ-test-3.hwp

Transcription:

5. 명사 41-50 41 закон 42 война 43 голос 44 книга 45 возможность 46 результат 47 ночь 48 стол 49 имя 50 область 41. закон -머피의법칙 закон Мёрфи (=закон бутерброда)/ 정글의법칙 закон жунглей/ 수요공급의법칙 закон спроса и предложения/ 만유인력의법칙 закон тяготения/ 회사법 закон о компаниях/ 자연법칙 закон природы/ 환경보호법 закон об охране окружающей среды/ 법안 проект закона/ 법조문 статья закона/ -법을제정하다 ( 채택하다 ) издавать (принимать) закон/ 법률을발효시키다 ввести закон в силу/ 법률을폐기하다 аннулировать закон/ 법을준수하다 соблюдать закон/ 법을무시하다 ( 어기다 ) игнорировать (нарушать) закон/ 법에따라심판하다 судить по закону/ 법으로금지하다 запрещать законом/ -법률에다른규정이없는경우에 если иное не установлено(=предусмотрено) законом/ 현행법 действующий закон/ 법에따른의무가없다 по закону не обязан/ 성문법 писаный закон/ 법의보호하에 под защитой закона/ 법률에정해지절차에따라 в установленном законом порядке/ 42. война -육전( 해전, 공중전 ) война на суше(на море, в воздухе)/ 전자전 война с применением электронного оружия/ 신경전 война нервов/ 대테러전 война против терроризма/ 임전태세 готовность к войне/ 전상자 инвалид войны/ -전쟁을준비하다 готовиться к войне/ 선전포고하다 объявить войну (какой-л. стране)/ 나라를전쟁으로몰아넣다 ввергнуть страну в войну/ ~ 와전쟁을하다 вести войну с кем-л. (против кого-л.)/ 전쟁놀이를하다 играть в войну/ -핵전쟁 ядерная война/ 세균전 бактериологическая война/ 수중전 подводная война/ 게릴라전 партизанская война/ 유혈전 кровопролитная война/ 동족상잔의전쟁 братоубийственная (междоусобная) война/ 사랑과전쟁에서는모든수단이합리화된다. В любви и на войне все средства хороши./ 전쟁의기반에는경제적 - 1 -

이유가있다. В основе войн лежат экономические причины./ 43. голос -음성인식시스템 система опознания по голосу/ 민중의소리 голос народа/ 양심의소리 голос совести/ 투표권 право голоса/ 캐스팅보트 решающий голос/ 1주 1표의원칙 принцип "одна акция - один голос"/ -목청껏소리치다 кричать во весь голос/ 목소리를높이다 ( 낮추다 ) повысить (понизить) голос/ 목소리로식별하다 опознать по голосу/ 음성으로작동시키다 привести в действие голосом/ ~ 에게투표하다 отдать голосу кому-л./ -단조로운목소리 монотонный голос/ 익숙한목소리 знакомый голос/ 떨리는목소리로 дрожащим голосом/ 허스키한목소리 хриплый голос/ 이성의목소리에귀를기울이다 прислушаться к голосу разума/ 자신감없는목소리로 неуверенным голосом/ 선거개표결과 результат подсчёта голосов при выборах/ 44. книга -졸업앨범 книга-альбом выпускного класса/ 하드커버 книга в жёстком (твёрдом) переплёте/ 포켓북 книга карманного формата/ 경제서적 книга по экономике/ 방명록 книга посетителей/ 가계부 книга расходов по дому/ -책을출판하다 выпустить книгу/ 책을감수 ( 서평 ) 하다 дать рецензию на книгу/ 책을삽화로장식하다 украсить книгу иллюстрациями 새로운자료로책을보완하다 дополнить книгу новыми данными/ 책을서가에꽂다 ставить книги на полку/ 이책에는저작권이적용된다. На эту книгу распространяется авторское право./ -작자미상의책 книга, автор которой не установлен/ 도서관외반출이허용되지않는책 книга, выдаваемая только в помещении библиотеки/ 읽어볼만한책 книга, которую стоит читать/ 책이인쇄되었다. Книга вышла из печати./ 이책은아주쉽게읽힌다. Эта книга очень легко читается./ 전자책 электронная книга/ 45. возможность - 변화가능성 возможность изменений/ 취업가능성 возможность получения - 2 -

работы/ 확인가능성 возможность проверки/ 복원가능성 возможность реставрации/ 문제해결가능성 возможность решения проблемы/ 성공가능성 возможность успеха/ 기회균등의사회 общество равных возможностей/ -가능성을가늠해보다 взвесить возможности/ 가능성을검토하다 рассматривать возможность/ 가능성을배제하다 исключить возможность/ 기회를놓치다 пропустить(упустить) возможность/ 가능성 ( 기회 ) 를활용하다 использовать возможность/ 가능성 ( 기회 ) 를가지다 иметь возможность/ 기회를주다 ( 제공하다 /) дать (предоставить/получить) возможность/ -호기 благоприятная возможность/ 가능한만큼 по (мере) возможности/ ~ 의능력범위내에서 ( 넘어서 ) в(вне) пределах чьих-л. возможностей/ 내게한번더시도해볼기회를주시오! Дайте мне возможность еще раз попытаться!/ 장애인용화장실 туалет для людей с ограниченными возможностями/ 46. результат -산정결과 результат вычисления/ 지적활동의결과물 результат интеллектуальной деятельности/ 학술연구결과 результат научных исследований/ 관찰결과 результат наблюдений/ 결과종합 сводка результатов/ 결과평가시스템 система оценки результатов/ 투표결과조작 фальсификация результатов голосования/ 결과달성과정 процесс достижения результата/ - ~ 의결과로발생하다 произойти в результате чего-л./ 바람직한결과를얻다 получить желаемый результат/ 좋은결과를거두다 добиться хороших результатов/ 예상치못한결과를내다 давать неожиданный результат/ 아무런결과를얻지못하다 не получить никакого результата/ -최종결과 окончательный результат/ 결과가긍정적인경우 при положительном результате/ 검토결과에따라 по результатам проверки/ 연구결과보고서 отчёт о результатах исследования/ 원인과결과간의시간 промежуток времени между причиной и результатом/ 예상결과가기술된액션플랜 план действий с описанием ожидаемых результатов/ 47. ночь - 크리스마스 ( 새해 ) 전야 ночь под Рождество(Новый год)/ 밤의여왕 ( 달 ) царица - 3 -

ночи/ 심야시간 глухие часы ночи/ -밤이다가오고있다. Приближается ночь./ 밤이되었다. Наступила ночь./ 호텔에서밤을보내다 провести ночь в гостинице/ 불안한밤을보내다 провести тревожную ночь/ -천일야화 Тысяча и одна ночь/ 밤이깊을수록새벽이가깝다. Чем ночь тёмнее, тем ярче звезды./ 백야 белые ночи/ 잠못이루는밤 бессонные ночи/ 아침부터밤까지 с утра до ночи/ 야음을틈타 под покровом ночи/ 하룻밤의인연 связь на одну ночь/ 밤의고요속에서 в тишине(молчании) ночи/ 밤새도록 в течение всей ночи (всю ночь)/ 야심한밤에 глубокой ночью/ 48. стол -테이블다리 ножки стола/ 헤드테이블 стол для почётных гостей/ 회의용테이블 стол для совещаний/ 테이블중간의장식 украшения на середине стола/ 테이블옆자리에앉은사람 сосед по столу/ 사이드테이블 стол для закусок/ 열람실용칸막이테이블 читательский стол с перегородками/ -식탁을차리다 накрывать на стол/ 식탁을치우다 убирать со стола/ ( 식사를위해 ) 식탁에앉기를청하다 пригласить к столу/ 협상테이블에앉다 сесть за стол переговоров/ 테이블에니스를칠하다 покрыть стол лаком/ 식탁으로음식을내오다 подать еду на стол/ 손가락으로테이블을두드리다 барабанить пальцами по столу/ 테이블보로테이블을덮다 покрывать стол скатертью/ -라운드테이블 круглый стол/ 뷔페 ( 샐러드 ) шведский стол (салатов)/ 테이블매너 этикет поведения за столом (умение вести себя за столом)/ 연회의사회자 тамада за праздничным столом/ 책상서랍이좀처럼열리지않는다. Ящик стола никак не открывается./ 컴퓨터바탕화면 ( 작업용테이블 ) рабочий стол/ 동전이테이블밑으로굴러들어갔다. Монета закатилась под стол./ 49. имя -~ 의이름으로 во имя чего-л./ 파일명 имя файла/ 카드소유주명 имя держателься карты/ 세계적인명성의학자 учёный с мировым именем/ 발신 ( 송 ) 자명 имя отправителя/ 수신 ( 취 ) 인명 имя получателя/ - 4 -

-명성을얻다 создать себе имя/ 자신의이름에오점을남기다 запятнать своё имя/ 어떤이름을가지다 носить имя/ 이름을지어주다 давать имя/ 명단에자신의이름을올리다 внести своё имя в список/ 묘비에이름을새겨넣다 высечь имя на надгробном камне/ 서명하다 подписать своё имя/ -발음하기어려운이름 трудно произносимое имя/ 회사를대표하여 от имени компании/ 사절단을대표하여연설하다 выступать от имени делегации/ 서로서로이름을부르다 ( 이름을부르는사이 ) называть друг друга (обращаться друг к другу) по имени/ 나이가들면이름과숫자에대한기억이약해진다. В старости память на имена и цифры слабеет./ 지소형과애칭형이름 уменьшительно-ласкательное имя/ 50. область -심장부위의통증 боли в области сердца/ 대외정책분야 область внешней политики/ 적용범위 область применения/ 효력범위 область действия/ 교육분야의커다란업적 большие подвиги в области образования/ 환경분야정책 политика в области окружающей среды/ 기술분야교류협력 обмен и сотрудничество в области технологий/ 연구분야 область исследований/ -넓은범위를포괄하다 охватывать широкую область/ 어떤분야에전문화되다 специализироваться в какой-л. области/ -모스크바주 Московская область/ 자치주 автономная область/ 극지 полярная область/ 금역 запретная область/ 잘모르는분야 незнакомая область/ 접경지역 пограничная область/ 어떤분야의영향력있는인물들 влиятельные лица в какой-л. области/ 노벨의학상수상자 лауреат Нобелевской премии в области медицины/ 취약한분야 уязвимая область/ - 5 -