Form V.2013

Similar documents
시행 사증발급신청서, 외국인배우자초청장.hwp

( 제 2 쪽 / Page2) 2. 여권정보 / PASSPORT INFORMATION 2.1 여권종류 Passport Type 외교관 Diplomatic [ ] 관용 Official [ ] 일반 Regular [ ] 기타 Other [ ] 기타 상세내용 If Other

출입국관리법시행규칙 [ 별지제 17 호서식 ] < 개정 > ( 제 1 쪽 / Page1) < 신청서작성방법 > 신청인은사실에근거하여빠짐없이정확하게신청서를작성하여야합니다. 신청서상의모든질문에대한답변은한글또는영문으로기재하여야합니다. 선택사항은해당칸 [

예 선택시상세내용기재 If Yes please provide details a) 여권종류 Passport Type 외교관 Diplomatic [ ] 관용 Official [ ] 일반 Regular [ ] 기타 Other [ ] b) 여권번호 Passport No. c)

<32B1B3BDC32E687770>

Microsoft Word - Application for Exemption from Schooling _Confidential__KOREAN

별지 제10호 서식


< DC1A6C1D6C1BEC7D5BBE7C8B8BAB9C1F6B0FCBBE7BEF7BAB8B0EDBCADC7A5C1F62E696E6464>

서론

사용시 기본적인 주의사항 경고 : 전기 기구를 사용할 때는 다음의 기본적인 주의 사항을 반드시 유의하여야 합니다..제품을 사용하기 전에 반드시 사용법을 정독하십시오. 2.물과 가까운 곳, 욕실이나 부엌 그리고 수영장 같은 곳에서 제품을 사용하지 마십시오. 3.이 제품은

한국성인에서초기황반변성질환과 연관된위험요인연구



16회말하기

2011´ëÇпø2µµ 24p_0628

한국연구 FS 신청서

step 1-1

서론 34 2


歯kjmh2004v13n1.PDF

공학교육인증제운영규정

12Á¶±ÔÈŁ

4. Scholarship Award Category: - Hangul Grand Scholarship: Certificate + Scholarship of $300 - King Sejong Scholarship: Certificate + Scholarship of $

- 2 -

해외취업 가이드

328 退溪學과 韓國文化 第43號 다음과 같은 3가지 측면을 주목하여 서술하였다. 우선 정도전은 ꡔ주례ꡕ에서 정치의 공공성 측면을 주목한 것으로 파악하였다. 이는 국가, 정치, 권력과 같은 것이 사적인 소유물이 아니라 공적인 것임을 강조하는 것으로 조선에서 표방하는 유

歯1.PDF


¹Ìµå¹Ì3Â÷Àμâ

<C0B1C1F6BFB5372E687770>


GEPIK contract

Page 2 of 5 아니다 means to not be, and is therefore the opposite of 이다. While English simply turns words like to be or to exist negative by adding not,

2 동북아역사논총 50호 구권협정으로 해결됐다 는 일본 정부의 주장에 대해, 일본군 위안부 문제는 일 본 정부 군 등 국가권력이 관여한 반인도적 불법행위이므로 한일청구권협정 에 의해 해결된 것으로 볼 수 없다 는 공식 입장을 밝혔다. 또한 2011년 8월 헌 법재판소는

<313220BCD5BFB5B9CCC1B6BFF8C0CF2E687770>

1..

Hi-MO 애프터케어 시스템 편 5. 오비맥주 카스 카스 후레쉬 테이블 맥주는 천연식품이다 편 처음 스타일 그대로, 부탁 케어~ Hi-MO 애프터케어 시스템 지속적인 모발 관리로 끝까지 스타일이 유지되도록 독보적이다! 근데 그거 아세요? 맥주도 인공첨가물이

퇴좈저널36호-4차-T.ps, page Preflight (2)

27 2, 17-31, , * ** ***,. K 1 2 2,.,,,.,.,.,,.,. :,,, : 2009/08/19 : 2009/09/09 : 2009/09/30 * 2007 ** *** ( :

20, 41..,..,.,.,....,.,, (relevant).,.,..??.,

IASB( ) IASB (IASB ),, ( ) [] IASB( ), IASB 1

182 동북아역사논총 42호 금융정책이 조선에 어떤 영향을 미쳤는지를 살펴보고자 한다. 일제 대외금융 정책의 기본원칙은 각 식민지와 점령지마다 별도의 발권은행을 수립하여 일본 은행권이 아닌 각 지역 통화를 발행케 한 점에 있다. 이들 통화는 일본은행권 과 等 價 로 연

44-4대지.07이영희532~

노인의학 PDF

< FC1A4BAB8B9FDC7D D332E687770>

슬라이드 1

Stage 2 First Phonics

Passenger Terminal 1F Limousine Bus Taxi 1. LIMOUSINE BUS (NO.6001, NO.6015) Limousine Bus is the most convenient way to travel from Int l to the Lott

2014 HSC Korean Continuers

Main Title

IKC43_06.hwp

歯kjmh2004v13n1.PDF

대한한의학원전학회지26권4호-교정본(1125).hwp

03¹ü¼±±Ô

< C7D0B3E2B5B520C0DABFACB0E8BFAD20B8F0C0C7C0FBBCBAB0EDBBE72020B9AEC1A62E687770>

090209_weekly_027.hwp

<BFACB1B85F D333528C0CCC3B6BCB1295FC3D6C1BEC8AEC1A45FC0CEBCE2BFEB E687770>


<31342DC0CCBFEBBDC42E687770>

ÀÌÁÖÈñ.hwp

정진명 남재원 떠오르고 있다. 배달앱서비스는 소비자가 배달 앱서비스를 이용하여 배달음식점을 찾고 음식 을 주문하며, 대금을 결제까지 할 수 있는 서비 스를 말한다. 배달앱서비스는 간편한 음식 주문 과 바로결제 서비스를 바탕으로 전 연령층에서 빠르게 보급되고 있는 반면,

하나님의 선한 손의 도우심 이세상에서 가장 큰 축복은 하나님이 나와 함께 하시는 것입니다. 그 이 유는 하나님이 모든 축복의 근원이시기 때문입니다. 에스라서에 보면 하나님의 선한 손의 도우심이 함께 했던 사람의 이야기 가 나와 있는데 에스라 7장은 거듭해서 그 비결을

02. 특2 원혜욱 지니 3.hwp

Journal of Educational Innovation Research 2018, Vol. 28, No. 1, pp DOI: * A Study on the Pe


< FC1A4BAB8B9FDC7D D325FC3D6C1BEBABB2E687770>

<B1E2C8B9BEC828BFCFBCBAC1F7C0FC29322E687770>

大学4年生の正社員内定要因に関する実証分析

South Korea South Korean Embassy 60 Buckingham Gate London SW1E 6AJ Tel: Fax: Website:

歯3-한국.PDF

H3050(aap)

APPLICATION FOR ADMISSION FORM 입학신청서 Personal Information 개인정보 1.Name (on your ID or passport) I I Last(family name) 성 First(given name) 이름 Middle Nam

레이아웃 1

Vol.257 C O N T E N T S M O N T H L Y P U B L I C F I N A N C E F O R U M


00약제부봄호c03逞풚

44-3대지.08류주현c


YI Ggodme : The Lives and Diseases of Females during the Latter Half of the Joseon Dynasty as Reconstructed with Cases in Yeoksi Manpil (Stray Notes w

Microsoft Word - 국제중재

Kor. J. Aesthet. Cosmetol., 라이프스타일은 개인 생활에 있어 심리적 문화적 사회적 모든 측면의 생활방식과 차이 전체를 말한다. 이러한 라이프스 타일은 사람의 내재된 가치관이나 욕구, 행동 변화를 파악하여 소비행동과 심리를 추측할 수 있고, 개인의

<B7CEC4C3B8AEC6BCC0CEB9AEC7D B3E23130BFF9292E687770>

274 한국문화 73

04 형사판례연구 hwp

64회 SHRM-수정3

DBPIA-NURIMEDIA

<B3EDB9AEC1FD5F3235C1FD2E687770>

歯3이화진

야쿠르트2010 9월재출


歯제7권1호(최종편집).PDF

SIDEX Today 2015.pdf

나주-06월-3,000


...? 2 Carryover Data. 2 GB / $35 Safety Mode Safety Mode,. 3 4 GB / $50 : $20/ 4 : $10/ : $5/ : 8 GB / $70 16 GB / $ ; 6 XL,, Verizon X

10송동수.hwp

DBPIA-NURIMEDIA

엘에스터_06월_내지.indd

산은매거진13

Transcription:

Form V.2013 中华人民共和国签证申请表 중화인민공화국비자신청서 Visa Application Form of the People s Republic of China (For the Mainland of China only) 신청인은사실에근거하여정확하게신청서를작성하고, 모든항목은빈칸에한글또는영문대문자로기재하며, 칸에는해당사항을 로표시하시기바랍니다. 만약해당사항이없을경우 없음 이라고기재해주시기바랍니다. The applicant should fill in this form truthfully,completely and clearly. Please type the answer in capital English letters in the space provided or tick ( ) the relevant box to select. If some of the items do not apply, please type N/A or None. 1. 개인정보 Part 1: Personal Information 1.1 영문이름 Full English name as in passport 1.2 한자이름 in Chinese 성 Last name Middle name 명 First name 1.4 성별 Sex 남 M 여 F 1.6 현재국적 Current nationality(ies) 1.8 출생지 ( 시 도 국 ) Place of birth(city, province/state,country) 1.9 주민등록번호 Local ID/ Citizenship number 1.3 기타이름 Other name(s) 1.5 생년월일 DOB(yyyy-mm-dd) 1.7 이전국적 Former nationality(ies) 최근촬영한정면탈모으로옅은색바탕의여권용한장을부착합니다. /Photo Affix one recent color passport photo (full face, front view, bareheaded and against a plain light colored background). 1.10 여권종류 Passport/Travel document type 외교 Diplomatic 일반 Ordinary 관용 Service or Official 1.11 여권번호 Passport number 1.13 여권발급지 Place of issue 사업가 Businessperson 회사원 Company employee 연예인 Entertainer 1.12 여권발급일자 Date of issue(yyyy-mm-dd) 1.14 여권만료일자 Date of expiry(yyyy-mm-dd) 전 / 현직의원 Former/incumbent member of parliament 전 / 현직공무원 Former/incumbent government official 1.15 직업 ( 복수선택가능 ) Current occupation(s) 1.16 최종학력 Education 1.17 직장 / 학교 Employer/School 농 공업인 Industrial/Agricultural worker 학생 Student 승무원 Crew member 자영업 Self-employed 무직 Unemployed 퇴직 Retired 석, 박사 Postgraduate 명칭 주소 Address 현역군인 Military personnel 비정부기구직원 NGO staff 종교인 Religious personnel 언론인 Staff of media 대졸 College 전화번호 Phone number 우편번호 Zip Code 第 1 页共 4 页 / Page 1 of 4

1.18 자택주소 Home address 1.20 자택전화 / 휴대전화 Home/mobile phone number 1.19 우편번호 Zip Code 1.21 이메일 E-mail address 1.22 혼인여부 Marital status 기혼 Married 미혼 Single 기타 Other(Please specify): 1.23 가족사항 ( 배우자 자녀 부모등, 별첨가능 ) Major family members(spouse, children,parents,et c.,may type on separate paper) 성명 국적 Nationality 직업 Occupation 관계 Relationship 1.24 비상연락처 Emergency Contact 성명 신청인과의관계 1.25 비자신청시신청인의소재국가또는지역 Country or territory w the applicant is located when applying for this visa 휴대전화 Mobile phone number 2. 여행정보 Part 2: Travel Information 2.1 방문목적 Major purpose of your visit 공무 Official Visit 관광 Tourism 교류, 견학, 방문 Non-business visit 무역 Business & Trade 인재초빙 As introduced talent 승무원 As crew member 경유 Transit 중국인혹은중국영구체류자격을소지한 외국국적자를단기방문 Short-term visit to Chinese citizen or foreigner with Chinese permanent residence status 업무, 학업등의사유로중국에체류중인외국 국적자를단기방문 Short-term visit to foreigner residing in China due to work, study or other reasons 단기유학 (180 일이하 ) Short-term study for less than 180 days 단기취재 As journalist for temporary news coverage 기타 ( 설명필요 )Other (Please specify): 상주외교 영사 국제기구직원 As resident diplomat,consul organization 영구체류 As permanent resident 취업 Work 위탁양육 As child in foster care or staff of international 중국인혹은중국영구체류자격을소지한 외국국적자의가족으로, 180 일이상체류 Family reunion for over 180 days with Chinese citizen or foreigner with Chinese permanent residence status 업무, 학업등의사유로중국에체류중인외국 국적자가족동반 As accompanying family member of foreigner residing in China due to work, study or other reasons 장기유학 (180 일이상 ) Long-term study for over 180 days 기자상주 ( 특파원 ) As resident journalist 1 차입국 ( 발급일로부터 3 개월이내유효 ) One entry valid for 3 months from the date of issue 2.2 희망입국차수 Intended number of entries 2 차입국 ( 발급일로부터 3-6 개월이내유효 ) Two entries valid for 3 to 6 months from the date of issue 6 개월복수입국 ( 발급일로부터 6 개월이내유효 ) Multiple entries valid for 6 months from the date of issue 1 년복수입국 ( 발급일로부터 1 년이내유효 ) Multiple entries valid for 1 year from the date of issue 기타 ( 설명필요 )Other (Please specify): 2.3 급행서비스를원하십니까? Are you applying for express service? 주의 : 담당영사의승인이반드시필요하며별도의비용이부과됩니다. Note: Express service needs approval of consular officials, and extra fees may apply. 2.4 중국입국예정일 Expected date of your first entry into China on this trip (yyyy-mm-dd) 예 Yes 아니오 No 第 2 页共 4 页 / Page 2 of 4

2.5 중국방문최장체류기간 Longest intended stay in China among all entries Days 날짜 Date 상세주소 Detailed address 2.6 중국방문일정 ( 시간순으로작성, 일정표별첨가능 ) Itinerary in China (in time sequence,may type on separate paper) 2.7 중국방문시누가경비를부담합니까? Who will pay for your travel and expenses during your stay in China? 이름또는기관명칭 2.8 중국내초청기관, 또는개인인적사항 Information of inviter in China 주소 Address 전화번호 Phone number 신청인과의관계 2. 9 이전에중국비자를받은적이있습니까? 있다면, 가장최근의비자발급일자와발급지를기재해주십시오. Have you ever been granted a Chinese visa? If applicable, please specify the date and place of the last time you were granted the visa. 2.10 지난 1 년간방문한기타국가혹은지역 Other countries or territories you visited in the last 12 months 3. 기타사항 Part 3: Other Information 3.1 이전에중국비자혹은거류허가기간을초과한적이있습니까? Have you ever overstayed your visa or residence permit in China? 3.2 이전에중국비자또는중국입국이거부된적이있습니까? Have you ever been refused a visa for China, or been refused entry into China? 3.3 이전에중국또는기타국가에서범죄기록이있습니까? Do you have any criminal record in China or any other country? 3.4 다음과같은질병이있습니까? Are you experiencing any of the following conditions? 1심각한정신질환 Serious mental disorder 2전염성폐결핵 Infectious pulmonary tuberculosis 3공공위생및질서에위해가능성이있는기타전염성질환 Other infectious disease of public health hazards 3.5 최근 30 일이내에유행성전염병이발생한국가또는지역을방문한적이있습니까? Did you visit countries or territories affected by infectious diseases in the last 30 days? 3.6 만약 3.1 ~ 3.5 항목중 예 에해당할경우, 그사유를상세히작성해주시기바랍니다. If you select Yes to any questions from 3.1 to 3.5, please give details below. 第 3 页共 4 页 / Page 3 of 4

3.7 만약비자신청과관련하여신청서에포함되지는않았으나추가로기재가필요한사항이있다면상세히작성해주시기바라며, 별첨가능합니다. If you have more information about your visa application other than the above to declare,please give details below or type on a separate paper. 3.8 동반여권으로동반자와함께비자를신청할경우동반자의을부착하고동반자의인적사항을작성해주시기바랍니다. If someone else travels and shares the same passport with the applicant, please affix their photos and give their information below. 동반자인적사항 Information 동반자 1 Person 1 동반자 2 Person 2 동반자 3 Person 3 성명 Full name 성별 Sex 생년월일 DOB(yyyy-mm-dd) 4. 성명및서명 Part 4: Declaration & Signature 4.1 본인은신청서의모든항목을숙지하였고, 작성한내용과제출서류에대한모든법적인책임을지겠습니다. I by declare that I have read and understood all the questions in this application and shall bear all the legal consequences for the authenticity of the information and materials I provided. 4.2 본인은비자의발급가능여부, 종류, 입국차수, 유효기간, 체류기간등은모두영사가결정하며, 허위사실기재나신청서부실기재등으로인해비자발급또는중국입국이거부될수있음을숙지하는바입니다. I understand that whether to issue a visa, type of visa, number of entries, validity and duration of each stay will be determined by consular official, and that any false, misleading or incomplete statement may result in the refusal of a visa for or denial of entry into China. 4.3 본인은중국법률에의거, 중국비자를소지하고있더라도입국이거부될수있음을숙지하는바입니다. I understand that, according to Chinese law, applicant may be refused entry into China even if a visa is granted. 신청인서명 Applicant s signature: 날짜 Date (yyyy-mm-dd): 주의 : 만 18 세미만의미성년자는부모또는후견인이대필할수있습니다. Note: The parent or guardian shall sign on behalf of a minor under 18 years of age. 5. 타인이신청서를대필하였을경우아래내용을작성하여주시기바랍니다. Part 5:If the application form is completed by another person on the applicant's behalf, please fill out the information of the one who completes the form 5.1 성명 5.2 신청인과의관계 5.3 주소 Address 5.4 전화번호 Phone number 5.5 성명 Declaration 다음과같이성명합니다. 본인은신청인의요구에따라신청서를작성하였으며, 신청인은신청서의내용을정확히이해하고확인하였음을증명합니다. I declare that I have assisted in the completion of this form at the request of the applicant and that the applicant understands and agrees that the information provided is true and correct. 대필자서명 /Signature: 날짜 /Date (yyyy-mm-dd): 第 4 页共 4 页 / Page 4 of 4

第 5 页共 4 页 / Page 5 of 4