< FC0C720BDBAC6E4C0CEBEEE20B9AEB9FDC1A4B8AE5F76382E687770>

Size: px
Start display at page:

Download "<506564726FC0C720BDBAC6E4C0CEBEEE20B9AEB9FDC1A4B8AE5F76382E687770>"

Transcription

1 Pedro 의 스페인어 문법정리 종합기초스페인어 ( 우덕룡 저) 를 중심으로 Kyounghoon Pedro Han (Web Release Ver. 1)

2 Page Part 발음과 강세편 3 1. 철자와 발음 4 2. 대문자와 문장부호 9 영화소개 : 스팽글리쉬( 미국) - r 발음 Part 동 사 편 동사의 종류 동사의 시제와 법 부정사 분 사 44 영화소개 : 오픈 유어 아이즈( 스페인) - 명령 열어! Part 명 사 편 관 사 명 사 대명사 수 사 79 영화소개 : 모터싸이클 다이어리( 미국 등) - 대명사 che Part 수식어편 용사 부 사 93 영화소개 : 퍼펙트 크라임( 스페인) - 용사 perfecto 발음과 강세편 1. 철자와 발음 2. 대문자와 문장부호 Part 관계어편 관계사 전치사 접속사 125 영화소개 : 마라포사( 스페인) - 조용해! = Silencio! Part Ⅵ 문 장 편 부정문/ 의문문/ 감탄문 화 법 133 영화소개 : 하몽하몽( 스페인)-Jamon? 하몽? 참고 문헌, 웹 사이트 137 부 록 138 부록1 발음 연습 139 부록2 주요 재귀동사 140 부록3 불규칙 동사변화 145 부록4 속담과 격언 169 부록5 동사변화표

3 Ch 1. 철자와 발음 (Alfabeto y Pronunciación) 2. 주의할 발음 1. 철자의 종류 : 영어와 동일한 26 개 + 3 개 (ch, ll, ñ) = 29개 대 문 자, 소 문 자 발 음 발음기호 A a 아 a [a] B b 베 be [b], [ß] C c 쎄 ce [k], [ θ], [s] D d 데 de [d], [ð] E e 에 e [e] F f 에페 efe [f] G g 게 ge [g], [ ɤ], [] H h 아체 hache 발음안남 I i 이 i [i], [j] J j 호따 jota [h] K k 까 ca [k] L l 엘레 ele [l] M m 에메 eme [m] N n 에네 ene [n] O o 오우 o [o] P p 뻬 pe [p] Q q 꾸 cu [k] R r 에레~ ere [r], [rr] S s 에쎄 ese [s], [z] T t 떼 te [t] U u 우 u [u] V v 우베 uve [b], [ß] W w 우베도블레 uve doble [b], [ß] X 에끼스 equis [ks], [], [s] Y y 이그리에가 I griega [i], [j], [ ʤ] Z z 쎄따 zeta [ θ], [s] Ch ch 체 che [ ʧ] Ll ll 엘레 elle [ ʎ], [j] Ñ ñ 엔예 eñe [ ɲ] 현재까지는 아직까지는 사전에 ch, ll 는 독립된 알파벳인데 그냥 포함시키려는 경향이 있습니다. C, Ch, D / L, Ll, M / N, Ñ, O 순으로 배열됩니다. 가. 영어 알파벳에서 추가되는 자음 ch, ll, ñ (ll 는 'L' 소문자두개) - ch : ce [ 쎄] vs che [ 체] - ll : lla - [ 야] : 스페인/ 중미/ 남미 북부, [ 쟈] : 일반 남미, [ 샤] : 아르헨티나 - ñ : una [ 우나] vs uña [ 우냐] 나. 된발음 c, p, r (rr), s, t ( 영어권 사람들은 된 발음 잘 못 합니다) 1) c :caca( 까까 = 똥) 스페인어권 사람들은 우리나라에서 엄마들이 애들한테 하는 것을 보면 놀라곤 하죠. ( 까까 = 똥, 롯데리아 = 복권 판매집) 2) p :Pedro( 뻬드로) 까까 먹자 라고 말 papa ( 감자), papa ( 아빠) - 아빠 를 감자 라 부르면 황당하죠? 감자 들 고있는아빠=papa con papa 3) r(rr) : 'rr' / 'r~ ' / 'r + 모음' / ' 자음 + r + 모음' 인 경우 e) ferrocarril, ropa, pero, sonrisa, 으르렁 에서 으르르르렁 하고 길게 발음할 때의 혀 떨림입니다. 4) s : salsa ( 살사 보단 쌀사 에 가깝죠) 5) t : tango ( 땅고 = 탱고) 다. 묶음 h, u (h 는 언제나, u 는 'gu~', 'qu~' 의 태일 때) hoy ( 오이), gue ( 게), gui ( 기), que ( 께), qui ( 끼) u발음을 내고 싶으면 ü의 태로 diéresis (, 독일어의 umlaut) 를 사용합니다. antigüedad [ 안띠구에닫]- 표시 안 해주면 [ 안띠게닫] 으로발음됩니다. 예) lingüística ( 언어학), trilingüe (3 개 국어의), vergüenza ( 부끄러움), pingüe ( 기름진), argüir ( 미루어 짐작하다)

4 라. 같은철자다른발음 c, g, r, 1) c 가) [k] + [a, o, u] : casa [까사], cosa [꼬사], cuna [꾸나] 나) [ θ],[s] + [e, i] : cerca [ 쎄르까], cine [씨네] 2) g : 가해히고구 - 가해 입힌고구 마! (ga ge gi go gu) 3) 가) [g] + [a, o, u] : gato [가또], gota [고따], agua [아과] 나) [h] + [e, i] : gente [헨떼], gimnasio [힘나시오] 가) [ks] : etranjero ( 엑스뜨란헤로) 나) [h] : Me ico ( 메히꼬), Teas ( 떼하스) - 멕시코 고유발음에 많음 다) [s] : ilofono ( 실로폰) 3. 음절분해와 강세 가. 단모음 - 강모음 / 약모음 1) 강모음 :a,e,í,o,ú 2) 약모음 : i, u dos ( 도스) 는 우리말의 도스 와 더스 사이 발음 정도로 됩니다. 2 중모음이라도 강세가 있으면 강모+ 강모 처럼 따로 따로 발음 e) día, tío : acento 안 해주면 dia, tio로 강세된다. 나.2 중모음,3중모음 -하나의 모음으로 취급 1) 강모 + 약모 : ai(ay), ei(ey), oi(oy), au, eu, ou 2) 약모 + 강모 : ia, ie, io, ua, ue, uo 3) 약모 + 약모 : iu, ui(uy) 4) 약모 + 강모 + 약모 :iai,iei,uai(uay),uei(uey) [h] 발음은 멕시코 근방 ( 아즈텍 문명) 에 많은 발음입니다. (Teas도 원래 멕시코 땅이었음.) 마. 다른철자같은발음 ㄲ, ㅆ, ㅎ, ㅂ 1) [ ㄲ] : c, k, q ca,co,cu,que,qui,ka,ke,ki,ko,ku 다. 음절분해 자음과 모음을 합쳐 발음되는 단위로 나누되, 로 보되 강모 + 강모 의 경우는 2 음절로 나눈다. aun-que, vier-nes mu-se-o, te-a-tro, pa-í-s 이중모음에 대해서는 한 음절 2) [ ㅆ] : c, z ce, ci, za, zo, zu 쾌걸 조로는 스페인어로 쏘로(Zorro) = 여우 입니다. 3) [ ㅎ] : g, j, ge, gi, ja, je, ji, jo, ju, Meico, Teas 라. 강세 (acento) 규칙 1 - 마지막 모음 co-mer, pa-red, ho-tel, pro-fe-sor, a-rroz 규칙2 - 끝에서두번째모음 (n, s 를 제외한 자음으로 끝나는 모든 단어) (n, s 나 모음으로 끝나는 단어) me-sa, ta-re-a, a-gua, jue-ves, vir-gen 이 때의 약모음(i,u) 포함된 2 중/3 중 모음은 모음 하나로 본다. 4) [ ㅂ] : bien, vaso b, v 한국인의 3 대 영어 발음 고통 (b 와 v, f와 p, l 과 r) 중 하나 (b와 v) 가 줄었네요. 나머지 두 개는 확실하게 구분합니다. 3) 불규칙 : 1), 2) 의 규칙을 깨는 것 강세 표시해 주어야 한다. adios, arbol, café, librería, música, teléfono, pajaro, ultimo, nación, jabalí, tabú, simpatico -6- 스페인어권 아이들이 어릴 적에 받아쓰기 무지 했겠네요. 얘네들. -7-

5 Ch 2. 대문자와 문장부호 4) 강세에 따라 뜻이 바뀌는 경우 aun : ~ 까지도, 조차도 / aún : 아직, 여전히 cua ndo ( 언제) / cuando (~ 할 때, 접속사) de (dar 의 접속법현재, 1/3 인칭 단수) / de ( 전치사) dónde ( 의문사) / donde ( 관계용사) él ( 그- 대명사) / el ( 정관사) este ( 지시대명사) / este ( 지시용사) se ( 동사) / se ( 대명사) sí (yes) / si (if) tu ( 너- 대명사) / tu ( 너의- 소유 용사) qué ( 의문 대명사) / que ( 접속사, 관계 대명사) 1. 대문자의 사용 - 문장의 처음 - 고유명사 / 종교 관련 - 직위, 고관대작 / 기관의 이름 - 책, 잡지, 기사, 영화, 문학작품의 제목 - 경칭이나 약어 요일명, 월명, 계절명, 음표 등은 소문자로 표시 이전 인쇄기술이 안 좋아 대문자엔 강세를 못 써준 경우가 종종 있습니다. coreano 국가명칭은 대문자로 적으나, 용사은 소문자로 적습니다. : Corea, 자음 + 모음 의 단음절은 모음이 하나니까 원래는 강세가 따로 없겠죠? 발음연습 : 부록 1 참조 공학을 전공한 저로서는, 문법용어가 교재마다 다르고 영어와 비슷하면서도 어 떤 때는 다르게 표시하는 상황이 당혹스럽습니다. 이 책에서는 이러한 고민 없이 제 기준으로 쉽게 사용할 수 있도록 구분하고 명칭도 지었으니 정확성은 중요하 게 생각하지 않으셨으면 좋겠습니다. 2. 문장부호 -. (punto) : 마침표 -, (coma) : 쉼표 - : (dos puntos) : 호격, 설명 - ; (punto y coma) : 큰 coma ( 앞에서 coma 가 계속 사용되는 중에) -? (signos de interrogación) : 의문부호 -! (signos de eclamación) : 감탄부호 - (), [] (paréntesis): 괄호 - (diéresis, crema) : u발음 유지 -, << >> (comillas) : 인용부호 - - (raya): 대화임을 표시 -... (puntos supensivos) : 생략부호 e) El domingo vistaré a mis hermanos... 쉼표 뒤에 문장부호가 이어지면 소문자로 씁니다. : Hola! Qué tal? Bien, y tú?? 와! 를 문장 앞에도 뒤집어 사용! / 숫자 단위에서, 와. 를 바꾸어 사용!

6 3. 필기체 ( 고교 영어책에서 발췌) 제 목 Spanglish 감 독 James L. Brooks 주 연 Adam Sandler ( 존 클래스키 역), Tea Leoni ( 데보라 클래스키 역), Paz Vega ( 플로르 모레노 역) 제작년도 2004 제작국가 미 국 홈페이지 가장 먼저 소개할 영화는 Spanglish' 라는 영화이다. 개봉 수개월 전부터 손꼽 아 기다렸던 보람을 안겨주었던, 너무나도 잔잔한 재미를 선물해 주었던 영화입 니다. 주인공인 멕시칸 여인, 플로르는 더 나은 삶을 꿈꾸며 12살 된 딸 크리스 티나와 함께 미국으로 건너옵니다. 플로르는 겉으로 보이는 것과는 달리 안으로 는 여러 가지 문제점이 많은 존 클래스키-데보라 클래스키 부부의 LA저택에 가 정부로 고용되는데, 그들과의 언어뿐만 아니라 문화적 장벽을 서로 극복해 가는 모습이 너무나도 흥미롭습니다. 영화 중 플로르 (Flor)' 의 'r ( 긴장 r)' 을 설명하기 위해 플로로로로로로로르~ 하고 발음 해 주는 장면이 발음 공부하는 이들에게 딱입니다

7 Ch 3. 동사의 종류 (Verbos) 1. 동사의 구분 가. 연계동사 (copulativo) : 영원, 지속이거나 잠정적 성격 나. 타동사와 자동사 (transitivo, intranstivo) : 목적어의 필요 유무 다. 상황동사 (estado) : 지속적 상황이나 상태 ( 연계동사와 유사) 라. 재귀동사 (refleivo) : 동작의 결과가 주어한테 돌아감 동 사 편 마. 상호동사 (recíproco) : 서로서로 행함 바. 비인칭동사 (unipersonale) : 주어 없이 관용적으로 사용 (llover 비오다 / nevar 눈오다 / tronar 천둥치다 / relampaguear 번개치다 / amanecer 동트다 / anochecer 해지다 / lloviznar 가랑비내리다 / helar 얼꺼 같 다) 아. 조동사 (auiliare) : 본동사를 도와줌 3. 동사의 종류 4. 동사의 시제와 법 5. 부정사 6. 분 사 (haber, ser, estar, tener, dejar, quedar, llevar) 2. 주요 동사의 쓰임 가.gustar gustar, 존재, 인지, 소유, 행위 (dar 주다 / interesar 흥미를 가지다 / doler 고통을 느끼다 / quedar 남는다 / parecer ~ 같이 보이다 / faltar 모자라다 / etrañar 이상하다 / convenir 합당하 다/agradar 기쁘다 / molestar 귀찮다) 다.) Me gusta esta casa. 나는 이 집을 좋아한다. ( 이 집은 나에게 기쁨을 준 Me gustan estas casas. 나는 이 집들을 좋아한다. Te gusta hablar. ( 너는 말하기를 좋아한다.) Le gusta e alla la rosa. ( 그 여자는 장미를 좋아한다.) = A ella le gusta la rosa. me da [miedo 무섭다/ sueño 졸립다 / vergüenza 창피하다 / celos 질투 하다 / gracia 재미있다 / razón 옳다 / asco 울렁거리다 / mareos 멀미가 나다

8 /náuseas 구역질나다 /larisa 우습다 /igual 같다 /lomismo 같다] 주의 / 예외 나. 존 재 : ser / estar / haber 단수 복수 구 분 ser estar haber 1 인칭 (yo) soy estoy he 2 인칭 (tu ) eres * estás has 3 인칭, 2인칭 존칭 es * está ha (hay) (El, Ella, Ud.) 1 인칭 (Nosotros) somos estamos hemos 2 인칭 (Vosotros) sois * estáis habéis 3 인칭, 2인칭 존칭 son * están han (Ellos, Ellas, Uds.) 1) ser ( 본질 / 불변) / estar ( 가변 / 일시적) El hielo es frío. ( 얼음은 차갑다.) El café está frió. ( 커피가 식었다.) Es malo. ( 그놈은 나쁜 놈이야.) Está malo. ( 그는 병에 걸렸다.) * 강세 주의 게 느끼다) Somos jóvenes. ( 우리들은 젊다.) Era pobre. ( 그는 가난했다.) Son muy gordos. ( 그들은 매우 뚱뚱했다.) Está muerto. ( 그는 죽어있다.) Qué limpia está la play! ( 해수욕장이 예상외로 깨끗하군요!) ser abburido ( 귀찮은 사람이다) / estar aburrido ( 지루하다) seralegre( 명랑하다)/estaralegre( 기뻐하다) ser callado ( 말이 적다) / estar callado ( 잠자코 있다) ser fresco ( 뻔뻔하다) / estar fresco ( 차갑다) ser malo ( 나쁜 사람이다) / estar malo ( 건강이 나쁘다) serloco( 정신이 미쳐있다)/estarloco( 기분이 미쳐 있다) ser seguro ( 확실하다) / estar seguro ( 안전하다, 확실하다) ser muerto ( 살해되었다) / estar muerto ( 죽어 있다) ser descontentadizo ( 성미가 까다롭다) / estar descontentadizo ( 불쾌하 ser vivo ( 기민하다, 약다) / estar vivo ( 살아있다) Es guapa. ( 그녀는 미인이다.) Está guapa. ( 그녀는 예뻐 보인다.) 2) haber ( 혹시 있는지) / estar ( 그것이 있다) 가)haber+ 과거분사 : 완료 ( 뒤에 기술) Juan es muy delgado. ( 후안은 마른 사람이다.) Juan está muy delgado. ( 후안이 매우 야위었네.) 나)~ 가 있다 ( 막연): 정관사 사용 불가 Qué hay en la mesa? ( 탁자 위에는 무엇이 있습니까?) Hay libros. ( 책들이 있습니다.) Somos casados. ( 우리는 부부이다.) Estamos casados. ( 우리는 독신은 아니야.) Aquí está mi libro. ( 여기 내 책이 있다.) : 특정한 사람이나 사물 Aquí están el Sr. y la Sra. Suarez. ( 여기 수아레스 씨 부부가 있다.) Es cierto que está arriba? (2 층에 있는 것이 확실한가요?) Estás cierto que está arriba? (2 층에 있다고 너는 믿니?) cf) He aquí mi libro. ( 여기에 내 책이 있다 - 너 가져.) 로 여기에 ~ 이 있다 라는 태로는 사용하기도 한다

9 다) 날씨 안다.) Hay [sol]. : 맑다 / luna 달이 떠 있다. / viento. 바람이 분다. / mucho Este jugo sabe a naranja. ( 이 쥬스는 오렌지 맛이 난다.) polvo. 먼지 투성이다. 라) 거리 2) conocer Conoce Ud. a Juan? Sí, lo conozco. ( 당신은 후안알 아세요? 네, 그를 Hay unos 5 kimómetros. ( 약 5km 가 됩니다.) 압니다.) Conoce a fondo la filosofía oriental. ( 그는 동양 철학을 깊이 알고 잇다.) 마) hay que + inf. ( 막연) / tener que + inf. ( 특정) No hay que eagerar. ( 과장해서는 안 된다.) Conozco bien de pinturas. ( 나는 그림에 조예가 있다.) Conoce Ud. la Cuidad de Méico? (당신은 멕시코 씨티에 가 보셨습니 Yo tengo que estudiar mucho el español. (나는 스페인어를 열심히 공 까?) Te conozco bien. ( 나는 네가 어떤 사람인줄 잘 안다.) 부하여야 한다.) 라. 소 유 : tener (have 의 뉘앙스) 바) haber de + inf. : 할 예정이다. 할 필요가 있다. Ha de llegar. ( 그는 이제 도착할 것이다.) Has de escucharme. ( 너는내말을잘들을필요가있다.) 다. 인 지 : saber ( 지식, 사실을 알다) / conocer ( 사람, 지리를 알다) saber conocer tener tengo tienes tiene tenemos tenéis tienen sé sabes sabe sabemos sabéis saben conozco conoces conoce conocemos conocéis conocen 1) 기본적인 쓰임 Tengo libros en casa. ( 나의 책들은 집에 있다. - 사물 목적어인 경우 한 정이 없으면 관사 생략) Se tiene por gracioso. ( 그는 자신을 익살스러운 사람이라고 생각한다.) Tengo que + inf. : ~ 을해야한다. 1) saber Tengo que if ahora a la escuela. ( 나는 지금 학교에 가야 한다.) Sabe Ud. hablar español? Sí, sé hablar. ( 스페인어 할 줄 아십니까? 네 할 줄 압니다.) 2) 관용적인 쓰임 Saben Uds. jubar al tenis? Sí, sabemos jugar. (당신들은 테니스 칠 줄 아세요? 네 칠 줄 압니다.) 무살이야.) Cuántos años (de edad) tienes tú? Tengo veinte. ( 너는 몇 살이냐? 스 Carlos sabe muy bien la historia de Corea. (까를로스는 한국 역사를 잘 -16- Tengo [frío 춥다 / calor 덥다 / hambre 배고프다 / sed 목마르다 / -17-

10 sueño 졸립다 / razón ~ 의 말이 옳다 / dolor de cabaze 머리 아프다 / responsabilidad ~ 의 책임이다 / la cupla de ~ 의 잘못이다. / cuidado 주의하 día 날씨가 좋다 / fresco 선선하다 / frío 춥다 / calor 덥다 / sol 해가 나다 / viento 바람이 분다] 다, 조심하다 / buena (mala) suerte 운이 좋다 ( 나쁘다) / ganas de + inf. ~ 하고 싶다 / a bien + inf. ~ 하여 주시다 / costumbre de + inf. ~ 하는 버릇이 Tengo frío porque hace frío. ( 날씨가 추워서 내가 추워) 있다. / años ~ 살이다 / en cuenta 명심하다, 고려하다 / presente algo 뭔가를 분명히 기억하다 /lugar 일어나다, 개최하다] 3. 재귀동사 : 동사 + 목적어 태가 아니라 재귀목적어 + 동사 의 순서 가) 목적어 : 재귀대명사 se No tengo remedio ( 방법이 없다) 마. 행 위 : hacer (do, make 의 뉘앙스) 인 칭 단 수 복 수 1 me nos 2 te os 3 se se hacer 1) 기본적인 쓰임 hago haces hace hacemos hacéis hacen hacer [gimnasia 체조를 하다/ un viage 여행을 하다 / una pregunta 질 문을 하다 / compras 쇼핑하다 / la casa 가사를 돌보다 / la cama 잠자리를 준 비하다 / la vista 방문하다 / la maleta (el baúl) 짐을 싸다 / versos 시를 쓰다 / proyectos 설계도를 만들다 / una comida 음식을 하다 / ruido etraño 이상 한 소리를 내다 / falta 모자라다, 필요하다 / + inf. ~ 하도록 시키다, 하게 하다] 나) 목적어의 위치 1) 동사 + se : 부정사, 분사 ( 조동사 사이에 들어가면 이상하니까) 긍정명령 ( 굳이 주어로 강조 안 해도 명령이니까) Quiero levantarme temprano. ( 나는 일찍 일어나기를 원한다.) Estoy lavándome las manos. ( 나는 손을 씻고 있는 중이다.) Levántese temprano. ( 일찍 일어나시오) 2) se + 동사 : 이 외의 모든 변화, 목적격과 같이 붙을 때 Me lavanto temprano. ( 나는 일찍 일어난다.) Me las lavo. ( 나는 손을 씻는다.) Estoy lavándomelas. ( 나는 손을 씻고 있는 중이다.) 다) 재귀동사의 종류 : 부록 2 참조 Hace 25 años que vivo en Guadalajara. (25년 전부터 나는 구아달라하 라에 산다.) Hace 5 años que la conocí. ( 나는 그녀를 5 년 전에 알았다.) 2) 관용적인 쓰임 hace [frío 춥다 / buen (mal) tiempo 일기가 좋다 ( 나쁘다) / buen (mal)

11 Ch 4. 동사의 시제 와 법 (Tiempo y modo) o 뜻 1. 종 ㅇ 명칭 류 구 분 직설법 ( 조 건) 접속법 명령 단순 완료 (haber + 과거분사) 과거 완료과거 불완료과거 ( 완료과거 단순) 접속법 과거 현 재 직설법 현재 접속법 현재 미래 과거 직설법 미래 ( 불완료미래) ( 직전과거) 대과거 가능법 단순 ( 직설법 가능) 현 재 직설법 현재완료 접속법 과거완료 ( 접속법 대과거) 접속법 현재완료 ( 접속법 완료과거) 미 래 직설법 미래완료 가능법 완료 진행(estar+ 현재분사) 은 현재시제와 불완료과거에만 사용 명령은 1 인칭이 없음 ( 굳이 쓴다면 Voy a ir = 가야지 로 쓰기는 함) 직전과거, 접속법 미래, 접속법 미래완료는 이제 사용하지 않는다. 2인칭 명령의 부정은 접속법 현재를 사용 예)comer( 먹다) 의 2인칭 변화 긍정명령 ( tù: 직설법3인칭 단수 그외: 가정법3인칭 단수) 부정명령 = 접속법 구 분 직설법 ( 조 건) 접속법 명령 단순 완료 과거 comiste comías comieras comieses 현재 comes comas 미래 comerás comerías (comiere) 과거 (hubiste comido) habías comido hubieras hubieses comido comido 현재 has comido hayas comido Come! No comas! 구 분 직설법 ( 조 건) 접속법 명령 단순 완료 과거 현재 미래 과거 완료( 부정) 불완료 1) 했다 1) 과거진행 2) 있었다 2) 과거습관 3) 과거에서 본 현 재 4) 상황설명 5) 상황설정 6) 행위반복 7) 횟수 불확실 8) 완곡표현 9) 가능대용 1) 현재의 사실 2) 습관적 사실 3) 미래 대용 4) 과거 대용 5) 명령 대용 1) 미래의 행위 상황 2) 현재의 추측 3) 명령 금지 4) 의문 감탄 직전과거 현재 사용 안함 대과거 1) 대과거 2) 직전과거 대용 3) 가능완료 대용 1) 과거에서 본 미래 2) 과거 추측 3) 가능성 4) 가정문귀결절 5) 완곡표현 현재 완료/ 결과/ 경험/ 계속 미래 1) 미래시점 완료 2) 완료 추측 과거에서본 미래완료 과거 또는 과거에서 본 미래 의미 ( 실현 가능성 약함) 현재 또는 미래 의미 1) 의지표현( 명령/ 요청) 2) 평가의견( 필요성/ 가능 성) - 비인칭주어문 3) 감정표현 - 종속절 사용 4) 비현실감 불확실성( 의 심부정가정,, ) 현재 사용 안함 과거에 과거완료 또는 과거에 미래완료 의미 현재완료 또는 미래완료 의미 현재 사용 안함 당 위 미 래 habrás comido harías comido (hubieres comido)

12 2. 쓰 임 2) 직설법 과거 가. 직설법 스페인어의 과거는 지난과거(= 완료과거, 부정과거) 와 남은과거 ( 불완료과거) < 기본시제> 로 구분하는데 다음의 경우에 해당된다. 1) 직설법 현재 지난과거 남은과거 가) 규칙변화 1) 과거 한 시점의 일시적 동작 1) 과거의 진행되는 행위나 상황 2) 시작과 끝이 분명한 일정기간의 동작 2) 과거의 습관이나 지속적 행위 이나 상태 (durante 부사구) 3) 사람, 사물의 물리적, 정신적 특징이 나상태 4) 기분, 의지, 소망 등의 표현 5) 주절 동사가 과거일 때 종속절의 시제 일치 anoche, ayer, anteayer, el otro d ia, la todos los d ias, siempre, en aquellos semana pasado, el año pasado 등과d ias, de joven/pequeño/estudiante 등 함꼐 과함께 현재완료에는 (hoy, esta mañana, hace un rato 등의 현재 의미의 부사와 사용) Ayer fuimos al cine, pero hoy hemos ido al teatro. 단 복 구 수 수 분 ~ar (hablar) ~er (comer) ~ir (vivir) 1 인칭 Yo hablo Yo como Yo vivo 2 인칭 Tu hablas Tu comes Tu vives 3 인칭 El(Ud) habla El(Ud) come El(Ud) vive 1 인칭 Nosotros hablamos Nosotros comemos Nosotros vivimos 2 인칭 Vosotros habláis Vosotros coméis Vosotros vivís 3 인칭 Ellos(Uds.) hablan Ellos(Uds.) comen Ellos(Uds.) viven 남은과거와 지난과거의, 비교 Cuando yo estaba en España, aprendì español. Cuando iba a la oficina, tuvo un accidente. Cuando subí al autobús, me encontré con Carmen. En cuanto salí a la calle, comenzó a llover. Cuando yo era joven, escribía versos. Cuando vivía en Asturias, trabajaba en una mina. 나) 불규칙변화 ( 어간이 변하거나 첨가된다) - 부록 3 참조 Cuando me desperté, eran las doce. Cuando volví a casa, mi padre veía la television

13 가) 지난과거 : = 완료과거 (perfecto simple, 완료의 뉘앙스), 부정과거 (2) 불규칙동사 - 부록 3 참조 (3) 예문 Ella vivió ( 비뵤) en argentina cuando era niña y chica. ( 그녀는 어릴 적에 아르헨티나에서 살았었다.) Ella salió de la oficina a las 5 de la tarde. (그녀는 사무실에서 오후 다섯 시에 나갔다.) Pasé un año en Chile. ( 나는 칠레에서 1 년을 보냈다.) Viví 5 años en Barcelona. ( 나는 바로셀로나에서 5 년 살았다.) (1) 규칙동사 구 분 ~ar (hablar) ~er (comer) ~ir (vivir) 1 인칭 Yo hablé Yo comí Yo viví 단 수 2 인칭 Tu hablaste Tu comiste Tu viviste 3 인칭 El(Ud) habló El(Ud) comió El(Ud) vivió 1 인칭 Nosotros hablamos Nosotros comimos Nosotros vivimos 복 수 2 인칭 Vosotros hablasteis Vosotros comisteis Vosotros vivisteis 3 인칭 Ellos(Uds.) hablaron Ellos(Uds.) comieron Ellos(Uds.) vivieron 1 인칭 복수 ( 현 재 : hablamos / comemos / vivimos, 부정과거 : hablamos / comimos / vivimos ) 강세 주의 (hablo - 1 인칭 현재, habló - 3 인칭 부정과거 / ~ar만 같은 철자) é í 등의 강세로 단호하게 끝내는 (perfecto) 뉘앙스 1 인칭 복수은 현재과 같으니 문맥에서 파악해야 한다. (ayer 등 사용)

14 나) 남은과거 : 불완료과거 ( imperfecto, 계속의 뉘앙스) 학교에 가려다 안 갔다.) Bebo vino en las comidas. ( 나는 식사 중에는 포도주를 마신다.) Bebía vino en las comidas. ( 나는 식사 중에는 포도주를 마시곤 했다.) Bebí vino anoche. ( 나는 어제 저녁 포도주를 마셨다.) Estudio español. ( 나는 스페인어를 공부한다.) Estudiaba ruso antes. ( 전에는 러시아어를 공부했었다.) Estudié la lección 5 ayer. ( 어제 나는 5 과를 공부했다.) (1) 규칙동사 Antes vivía en Buenos Aires. ( 나는 전에 부에노스 아이레스에 살았었다.) Viví5añosenBuenosAires.( 부에노스 아이레스에서 5 년을 살았다.) 구 분 ~ar (hablar) ~er (comer) ~ir (vivir) Qué hora es? Son las ocho. ( 몇 시입니까? 8 시 입니다.) Qué hora era? Eran las siete. ( 몇 시였습니까? 일곱 시였습니다.) 단수 복수 1 인칭 Yo hablaba Yo comía Yo vivía 2 인칭 Tu hablabas Tu comías Tu vivías 3 인칭 El(Ud) hablaba El(Ud) comía El(Ud) vivía 1 인칭 Nosotros hablábamos Nosotros comíamos Nosotros vivíamos 2 인칭 Vosotros hablabais Vosotros comíais Vosotros vivíais 3 인칭 Ellos(Uds.) hablaban Ellos(Uds.) comían Ellos(Uds.) vivían A qué hora fue esto? Fue a las doce. ( 이 일이 몇 시에 일어났습니까? 두시에 일어났습니다.) 열 (2) 불규칙동사 - 부록 3 참조 (3) 예문 Antes yo iba siempre al teatro. ( 나는 전에는 항상 극장에 가곤 했다.) Entonces tenía diecinueve años. ( 그때 나는 열 아홉 살이었다.) (4) 지난과거와 불완료과거의 비교 El sábado pasado yo iba a ir a la escuela, pero no fui. (나는 지난 토요일

15 3) 직설법 미래 4) 직설법 조건 ( 현재) : 가능성 의 뉘앙스 가) 규칙동사 가) 규칙 구 분 ~ar (hablar) ~er (comer) ~ir (vivir) 구 분 ~ar (hablar) ~er (comer) ~ir (vivir) 단수 복수 1 인칭 Yo hablaré Yo comeré Yo viviré 2 인칭 Tu hablarás Tu comerás Tu vivirás 3 인칭 El(Ud) hablará El(Ud) comrá El(Ud) vivirá 1 인칭 Nosotros hablaremos Nosotros comeremos Nosotros viviremos 2 인칭 Vosotros hablaréis Vosotros comeréis Vosotros viviréis 3 인칭 Ellos(Uds.) hablarán Ellos(Uds.) comerán Ellos(Uds.) vivirán 단수 복수 1 인칭 Yo hablaría Yo comería Yo viviría 2 인칭 Tu hablarías Tu comerías Tu vivirías 3 인칭 El(Ud) hablaría El(Ud) comría El(Ud) viviría 1 인칭 Nosotros hablaríamos Nosotros comeríamos Nosotros viviríamos 2 인칭 Vosotros hablaríais Vosotros comeríais Vosotros viviríais 3 인칭 Ellos(Uds.) hablarían Ellos(Uds.) comerían Ellos(Uds.) vivirían 나) 불규칙동사 - 부록 3 참조 나) 불규칙 - 부록 3 참조 Dijo que vendría ahora. ( 그는 지금 온다고 말했다.) Serían la once de la noche. ( 아마밤열한시는되었을거야.) Me gustaría ver a esa señora. ( 나는 그 부인을 만났으면 좋겠다.) No se equivocaría Ud.? ( 혹 당신이 틀리지 않았을까요?) Sólo usted podría ayudarme. ( 당신만이 나를 도울 수 있을 것이다.)

16 Podría ayudarme a traducirlo? (그것을 번역하는 것을 도와주실 수 있겠습니 < 완료시제> 까? - 정중한 표현) Si tuviera dinero ahora, lo compraría. (지금 내게 돈이 있으면 그것을 살텐 데. - 현사반사 : 현대 사실의 반대 사실) 5) 현재완료 ( 완결경계) he has ha hemos habéis han +p.p Has comido todo? ( 다 먹었니?) - 완료 La industria ha progresado mucho. ( 공업은 많이 발달했다.) - 결과 He estado en Madrid dos veces. (나는 마드리드에 두 번 가본 적이 있 다. - 경험 Ha sido siempre optimista. ( 그는 항상 낙천주의자였다.) - 계속 Tiene escritas dos cartas. ( 그는 편지 두 통을 써 놓고 있다.) - 계속의 강조 : tener + p.p 6) 과거완료 : 대과거로 사용 había habías había habíamos habíais habían +p.p Les había dicho que no íbamos. (우리는 가지 않는다고 나는 그들에게 말했 었다.) 7) 미래완료

17 habré habrás habrá habremos habréis habrán +p.p 나. 접속법 1) 접속법 현재 ( 에아 접현재) 가) 태 (1) 규칙 변화 < 기본시제> Cuando lleguéis, habremos cenado. (너희들이 도착핼 때면 우리들은 저녁 식사를 마쳤을 것이다.) 8) 조건완료 habría habrías habría habríamos habríais habrían +p.p Ellos me dijeron que María habría partido al día siguiente. (마리아가 다음 날 떠났을 것이라고 그들은 나에게 말했다.) Ya habría gastado mil dóares. ( 이미 천 달러는 썼을 것이다.) Si hubiera tenido dinero ayer, lo habría comprado. (어제 돈이 있었더라면 구 단수 복수 분 ~ar (hablar) ~er (comer) ~ir (vivir) 1 인칭 Yo hable Yo coma Yo viva 2 인칭 Tu hables Tu commas Tu vivas 3 인칭 El(Ud) hable El(Ud) coma El(Ud) viva 1 인칭 Nosotros hablemos Nosotros comamos Nosotros vivamos 2 인칭 Vosotros habléis Vosotros comáis Vosotros viváis 3 인칭 Ellos(Uds.) hablen Ellos(Uds.) coman Ellos(Uds.) vivan 1 인칭 당수를 제외하고는, 직설법 현재에서 ~ar 과 ~er / ~ir이 어미 를 서로 바꾸어 사용하여, 살짝 어색하게 듣게 하여 가정 의 의미를 나타낸 것이 다. 따라서 보통은 주어를 써 주며, 1인칭은 그래도 주어를 사용하기 어색하니까 아애 다르게 표시한 것이다. 그것을 샀었을텐데. - 과사반사 : 과거 사실의 반대 사실) # 비교 ) 직설법 현재 구 분 ~ar (hablar) ~er (comer) ~ir (vivir) 1 인칭 Yo hablo Yo como Yo vivo 단 수 2 인칭 Tu hablas Tu comes Tu vives 3 인칭 El(Ud) habla El(Ud) come El(Ud) vive 1 인칭 Nosotros hablamos Nosotros comemos Nosotros vivimos 복 수 2 인칭 Vosotros habláis Vosotros coméis Vosotros vivís 3 인칭 Ellos(Uds.) hablan Ellos(Uds.) comen Ellos(Uds.) viven

18 (2) 불규칙 변화 - 부록 3 참조 - 접속법 현재 대신 부정사(inf.) 를 사용하기도 한다. 나) 일반적인 쓰임 - 사용동사 : poder ~ 할지도 모른다 / ser posible ~ 할 가능성이 있다 / ser (1) 소주요충제명 ( 소망, 주장, 요구, 충고, 제안, 명령 등) 영어 : It + 소주요충제명 + that 주어 + (should) + 원 스페인어 : 주어 + 소주요충제명 + que 주어 + 접속법현재 ( 부정사) - 주문의 주어와 종속문의 주어가 서로 다르다. - 종속문의 행위의 실현가능성이 확실치 않을 때 - 주문의 주어가 종속문의 주어에게 시키거나 바랄 때 - 접속법 현재 대신 부정사(inf.) 를 사용하기도 한다. probable ~ 하기가 쉽다 / ser imposible ~ 할 가능성이 없다 / necesitar ~ 할 필 요성이 있다 / imponerse 강제하다 / ser importante ~ 하는 것이 중요하다 / bastar 충분하다 / ser bastante 충분하다 / ser suficiente 충분하다 / ser bueno ~ 을 하는 것이 좋다 / convenir 합당하다 / ser conveniente 합당하다 / ser mejor ~ 하는 것이 더 좋다 / ser fácil ~ 하는 것은 쉽다 / ser difícil ~ 하는 것은 어렵다 falta ~할 필요가 있다 / ser necesario (prociso, menester) ~ 할 필요가 있다 / hacer - 사용동사 : querer 원하다 / desear 원하다 / preferir ~ 을 더 좋아하다 / pedir 요청하다 / encargar 부탁하다 / esperar 희망하다 / pretender 희구하다 / rogar 간청하다 / solicitar 간청하다 / suplicar 청원하다 / eigir 강요하다 / nececitar 필요로 하다 / aconsejar 충고하다 / hacer ~ 하게 하다 / proponer 제 안하다 / advertir 주의시키다 / aprobar 시인하다 / permitir 허용하다 / dejar 방 임하다 / consentir 동의하다 / mandar 명령하다 / decir ~ 을 하도록 일러두다 / oponer 반대하다 / ordenar 명령하다 / impedir 저지하다 / prohibir 금지하다 / sentir 유감스럽게 생각하다 / alegrarse de ~ 을 즐거워하다 / lamentar 한탄하다 / ser lamentable 한탄스러운 일이다 / temer 걱정스럽다 / tener miedo de ~ 을 무서워하다 / ser una lástima 유감이다 / sospechar 의심하다 / dudar 의심하다 / etrañar 이상하게 생각하다 / negar 부인하다 / suponer 상상하다 / presumir 추측하다 / no creer 믿지 않는다 / no estar seguro de ~ 을 확신치 못한다 Es posible que Juan lo aprenda. ( 후안이 그것을 배울 가능성이 있다.) Es imposible que yo vaya a la luna. ( 내가 달에 가는 것은 불가능하다.) (3) 부사문 como ~ 하는 대로 / según ~ 에 따라 / como si, cual si, igual que si 마치 ~ 처럼 / sin que ~ 함이 없이 / a que, para que ~ 하기 위해서 / de modo que, de manera que ~ 하도록 / a fin de que ~ 할 목적으로 / aunque 비록 ~ 할지라도 / a pesar de que ~ 한다해도 / por + 용사 + que 아무리 ~ 할지라 도 / si 만일 ~ 이라면 / a no ser que ~ 하는 것이 아니라면 / a menos que, salvo que ~ 하는 것이 아니라면 / con tal (de) que ~ 하는 조건으로 / en caso (de) que ~ 하는 경우에는 / cuando ~ 할 때는 / mientras ~ 하는 동안에 / en tanto que ~ 하는 동안 / siempre que ~ 하는 때는 언제나 / antes (de) que ~ 하기 전에 / después (de) que ~ 한 후에 / hasta que ~ 할 때까지 / luego Espero que no llueva mañana. ( 나는 내일 비가 안 오기를 바란다.) Temo que mi hija salga mal en el eamen. (나의 딸이 시험을 잘 못칠까봐 que, así que, tan pronto como, en cuanto, apenas ~ 하자마자 마도 / tal vez 아마도 / acaso 만일 / quzá(s) 아 걱정이다.) Hágalo como quiera Ud. ( 당신이 원하는대로 하시오.) (2) 무인칭 주어 + 이성적 표현 영어 :It+ 이성적 표현 +that 주어 + (should) + 원 스페인어 : 주어 + 이성적 표현 + que 주어 + 접속법현재 ( 부정사) -34- Mando a mi hijo a España para que estudie español. (나는 나의 아들을 스 페인어를 공부하게 하기 위해서 스페인에 보낸다.) Anque llueva mañana, tengo que salir. (비록 내일 비가 올지라도 나는 나가 야 한다.) -35-

19 데.) Si tubiera dinero ahora, lo compraría. (내가 지금 돈이 있다면 그것을 살텐 4) 가정법 현재완료 Venga Ud. cuando quiera. ( 오고 싶을 때 오시오.) Tal vez no sea cierto. ( 아마도 사실이 아닐지도 몰라.) 2) 접속법 과거 ( 세라복 접과거) 가) 태 (1) 규칙 변화 haya hayas haya hayamos hayáis hayan +p.p 구 분 ~ar (hablar) ~er (comer) 1 인칭 Yo Yo hablase, hablara comiese, comiera 단수 2 인칭 Tu Tu hablases, hablaras comieses, comieras 3 인칭 El(Ud) El(Ud) hablase, hable comiese, comiera 1 인칭 Nosotros Nosotros hablásemos, habláramos comieseis, comiéramos 복수 2 인칭 Vosotros Vosotros hablaseis, hablarais comieseis, comierais 3 인칭 Ellos(Uds.) Ellos(Uds.) hablasen, hablaran comiesen, comieran (2) 불규칙 변화 - 부록 3 참조 ~ir (vivir) Yo viviese, vviviera Tu viviese, vivieras El(Ud) viviese, vviviera Nosotros viviésemos, viviéramos Vosotros vivieseis, vivierais Ellos(Uds.) viviesen, vivieran María quería que entráramos en el parque. (마리아는 우리가 공원에 들어가 기를 원했다.) Era posible que Juan lo aprendiera. ( 후안이 그것을 배울 가능성이 있었다.) Buscaba unos hombres que hablaran español. (나는 스페인으를 할 줄 아는 사람들을 찾고 있었다.) Mandé a mi hijo a España para que estudiara español. (나는 스페인어를 Carlos niega que lo hayan hecho. (까를로스는 그들이 그것을 했으리라는 것 을 부정한다.) No creemos que hayan visitado la Alhambra. (우리는 그들이 알람브라 궁전 을 방문했으리라는 것을 믿지 않는다.) 다.) Es una lástima que el no haya llegado. (그가 도착하지 않은 것은 유감이 4) 가정법 과거완료 hubiese, hubiera habieses, habieras haubiese, haubiera hubiésemos, hubiéramos hubieseis, hubierais hubiesen, hubieran +p.p No creí que hubiera llegado. ( 나는 그가 도착했으리라는 것을 믿지 않았다.) Las botas y los pantalones estaban llenos de tierra como si hubiera andado por el campo. (마치 들을 거닐었던 것처럼 구두와 바지에 흙이 가득했 다.) Si hubiera tenido yo dinero ayer, lo habría comprado. (내가 어제 돈을 가지 고 있었더라면 그것을 샀을터인데.) - 과사반사 공부하라고 나의 아들을 스페인에 보냈다.) Si tuviera dinero ahora, lo compraría. ( 지금 돈이 있으면 그것을 살텐데.) - 과사반사

20 다. 명령법 (' 아엔 명령) Ch 5. 부정사 (Infinitivo) 1) 태 구 가) 규칙 변화 분 1 인칭 단 수 복 수 ~ar (hablar) ~er (comer) Vamos ~ Vamos a~ ~ir (vivir) 2 인칭 (tú) habla (tú) come (tú) vive 3 인칭 (usted) hable (usted) coma (usted) viva 1 인칭 (nosotros) hablemos (nosotros) comamos (nosotros) vivamos 2 인칭 (vosotros) hablad (vosotros) comed (vosotros) vivid 3 인칭 (ustedes) hablen (ustedes) coman (ustedes) vivan 1. 쓰 임 (inf.) Ver es creer. ( 보는 것이 믿는 것이다, 백문이 불여일견) - 명사 Tengo algo que contarte. ( 나는 너에게 말할 것이 있다.) - 용사 Me alegro de conocerlo. ( 당신을 알게 되어 기쁩니다.) - 부사 2. 부정사의 주어 Quiero comprar un coche. ( 나는자동차한대사고싶다.) Quiero que mi padre me compre un coche. (나는 아버지께서 차 한 대를 사주시기를 원한다.) - 전체 주어와 틀린 경우 따로 표현할 수 없기 때문에 복문 으로 씁니다. 나) 불규칙 변화 - 부록 3참조 2) 부정 ( 접속법 현재 2 인칭 단복수으로) 구 단 수 복 수 분 1 인칭 2 인칭 3 인칭 1 인칭 2 인칭 3 인칭 ~ar (hablar) (tú) no hables (usted) no hable (nosotros) no hablemos (vosotros) no habléis (ustedes) no hablen ~er (comer) No Vamos ~ No Vamos a~ (tú) no comas (usted) no coma (nosotros) no comamos (vosotros) no comáis (ustedes) no coman ~ir (vivir) (tú) no vivas (usted) no viva (nosotros) no vivamos (vosotros) no viváis (ustedes) no vivan ~ar ~er / ~er,~ir ~ar 로 바꾸어 특이해서 경각심을 일으킨다고 생각됨. Déselo Ud. ( 그것을 그에게 주시오.) No se lo dé. Estúdielo mucho. ( 그것을 열심히 공부하시오.) No le estudie mucho. Tráigamelo mañana. ( 내일 그것을 나에게 가져오시오.) No me lo traiga mañana. 3. 부정사의 부정 (no + inf.) Prometió no ir. ( 그는 가지 않겠다고 약속했다.) 다.) Hace gimnasia para no engordarse. (그는 뚱뚱해지지 않으려고 체조를 한 Ten cuidado de no romper nada. ( 아무 것도 깨지 않도록 주의하여라.) 4. 완료(haber + inf.) Su padre le dio una paliza por haber orto la ventana. (그의 아버지는 그가 창문을 깨뜨렸기 때문에 그에게 매질을 했다.) 5. 수동(ser + p.p.) Muchos codician ser estimados. ( 많은 사람들은 존경받기를 열망한다.) 6. 지각/ 의지 동사의 목적어 Vi un perro correr. ( 나는 개 한 마리가 달리는 것을 보았다.) Te oigo cantar. ( 나는 네가노래하는 것을 듣는다.) - 대명사가 목적어인 경우 는맨앞에 Le mandé callar. ( 조용히 하라고 그에게 명령했다.) - 명령, 금지, 사역, 방임,

21 허가, 방해, 요청, 권고 등 querer + inf. : ~ 을 원하다. 7. 관용적 쓰임 saber + inf. : ~ 을할줄안다. soler + inf. : ~ 을하곤하다. Al verme dio un grito. ( 그는 나를 보자 소리를 질렀다.) A conocer yo su carácter, no le hubiera empleado. (내가 그의 성격을 알았 다면 고용하지 않았을 것이다.) De haberlo sabido, te habría escrito. (그것을 알았더라면 너에게 편지를 썼 을텐데.) Con salir a las seis, ya es suficiente. ( 여섯 시에 나간다면 충분하다.) Por correr (haber corrido) tanto llegó muy cansado. (그는 그토록 많이 뛰 었기에 지쳐서 도착했다.) Dejó la casa sin barrer. ( 그는 집을 청소하지 않은 채로 놓아 두었다.) Es de esperar que se mejore de salud. (그는 건강이 회복될 것이라고 기대 해도 좋다.) Este libro es difícil de leer. ( 이 책은 읽기가 어렵다.) Todavía tengo dos libros por leer. ( 나는아직읽지않은책이두권있다.) Cómo decírselo sin ofenderla? (감정을 상하지 않게 어떻게 그녀에게 그것 을 말할까?) Cómo nocaer en la cuenta! ( 어떻게 그것을 깨닫지 못했을까!) 나. 동사 + a + inf. acceder a + inf. : ~ 에 동의하다. acercarse a + inf. : 가까이 하다. acertar a + inf. : 용하게 ~ 하다. 우연히 ~ 하다. acomodarse a + inf. : ~ 에 따르다, 자리잡다. acostumgrarse a + inf. : ~ 하는 습관을 갖다. aficionarse a + inf. : ~ 하기를 좋아한다. ~ 에 열중이다. alcanzar a + inf. : ~ 하기에 이르다. animarse a + inf. : : 기운을 내서 ~ 하다. aplicarse a + inf. : ~ 을 열심히 하다, 종사하다. aprender a + inf. : 배우다, 익히다. apresurarse a + inf. : 급히 ~ 하다. aspirar a + inf. : ~ 을 갈망하다. atreverse a + inf. : 감히 ~ 하다. ayudar a + inf. : ~ 하는 것을 돕다. 8. 부정사와 함께 사용할 수 있는 동사들, 가. 동사 + inf. aconsejar + inf. : 충고하다. 주의할 전치사 comenzar a + inf. : ~ 하기 시작하다. comprometerse a + inf. : 약속하다. contribuir a + inf. : ~ 하는데 공헌하다. dar a + inf. : ~ 하게 하다. dejar + inf. : ~ 을 방치하다, ~ 하게 하다. desear + inf. : ~ 을 원하다, 소망하다. determinar + inf. : ~ 을 결심하다. 결정하다. decidirse a + inf. : 결심하다. dedicarse a + inf. : ~ 에 전념하다. destinar a + inf. : 운명짓다. esperar + inf. : 희망하다 echarse a + inf. : ~ 하기시작하다. mandar + inf. : 명하다, 주문하다 empezar a + inf. : ~ 하기 시작하다. negarse, rehusar + inf. : ~ 을 거부하다. 부인하다. enseñar a + inf. : ~ 하는 것을 가르치다. oír + inf. : 듣다, 들리다. habituarse a + inf. : ~ 에 익숙해지다. poder + inf. : ~ 할수있다. impulsar a + inf. : ~ 하도록 축구하다. preferir + inf. : ~ 을 더 좋아하다. incitar a + inf. : ~ 하도록 자극하다

22 inspirar a + inf. : ~ 하도록 영감을 주다. luchar por + inf. : ~ 를 하려고 싸우다. 다. 동사 + de + inf. abstenerse de + inf. : ~ 하는 것을 삼가다. aburrirse de + inf. : ~ 하는데 싫증나다. acabar de + inf. : 방금 ~ 하다. 바. 동사 + con + inf. amenzar con + inf. : ~ 을 갖고 위협하다. bastar con + inf. : ~ 만으로 충분하다. contentarse con + inf. : ~ 으로 만족하다. acordarse de + inf. : ~ 을 기억하다. alegrarse de + inf. : ~ 을 기뻐하다. arrepentirse de + inf. : ~ 을 후회하다. asombrarse de + inf. : ~ 에 놀라다. avergonzarsede+inf.:~ 에 부끄러워하다. cesar de + inf. : ~ 하는 것을 그만두다. dejar de + inf. : ~ 하는 것을 그만두다. encargarse de + inf. : 책임지다. gloriarsede+inf.:~ 을 자랑으로 삼다. jactarse de + inf. : ~ 을 자만하다. olvidarse de + inf. : ~ 을잊다. tratard de + inf. : ~ 을 다루다. 라. 동사 + en + inf. complacerse en + inf. : ~ 을 기뻐하다. consistir en + inf. : ~ 에있다. insistir en + inf. : ~ 하는 것을 고집하다. interesarse en + inf. : ~ 에 관심을 갖다. pensar en + inf. : ~ 할 것을 생각하다. tardar en + inf. : ~ 하는데 시간을 걸리다. 마. 동사 + por + inf. acabar por + inf. : 드디어 ~ 하기에 이르다. afanarse por + inf. : ~ 하는데 정성껏 노력하다. comenzar por + inf. : 우선 ~ 부터 시작하다. estar por + inf. : 지금 막 ~ 하려고 하다

23 Ch 6. 분 사 (Gerundio y Participio pasado) 다. 분사구문 ( 조건, 양보, 이유, 상태 등) En acabando de dar la clase iré al cine. (수업을 끝내자마자 영화관으로 갈 1. 현재분사 (Gerundio, -ndo) 가. 태 1) 규칙 변화 (-ando, -iendo, -iendo) hablar comer vivir hablando comiendo viviendo 2) 불규칙 변화 ~er ~ir caer - cayendo ( 넘어지다) decir - diciendo ( 말하다) creer - creyendo ( 믿다) dormir - durmiendo ( 자다) leer - leyendo ( 읽다) ir - yendo ( 가다) poder - pudiendo ( 할수있다.) morir - muriendo ( 죽다) traer - trayendo ( 가져오다) oír - oyendo ( 듣다) 나. 진행 estar 등의 동사 + -ndo Estoy setudiando pedir - pidiendo ( 요구하다) repetir - repitiendo ( 반복하다) sentir - sintiendo ( 느끼다) venir - viniendo ( 오다) español. ( 나는 지금 스페인어를 공부하고 있는 중이다.) Va anocheciendo.( 점점 어두워진다.) Vengo observando sus actos. ( 나는 그의 행동을 지켜봐오고 있다.) Siguen golpeando. ( 그들은 계속 문을 두드리고 있다.) Cotinúa lloviendo. ( 계속 비가 내리고 있다.) Anda diciendo quesevaacasar.( 그는 결혼할 거라고 소문을 내고 다닌다.) Se quedó pensando.( 그는 꼼짝않고 생각에 빠져 있다.) 것이다.) El buey lo miraba como interrogándole. (그 황소는 마치 그에게 묻듯이 그를 바라보고 있었다.) 2. 과거분사 (Participio pasado, p.p.) 가. 태 1) 규칙 변화 (-ado, -ido, -ido) hablar comer vivir hablado comido vivido 2) 불규칙 변화 (-to, -cho) ~er ~ir hacer - hecho ( 하다) abrir - abierto ( 열다) poner - puesto ( 놓다) cubirir - cubierto ( 덮다) resolver - resuelto ( 해결하다) decir - dicho ( 말하다) romper - roto ( 깨다) descubrir - descubierto ( 발견하다) satisfacer - satisfecho ( 만족하다) escribir - escrito ( 쓰다) ver - visto ( 보다) morir - muerto ( 죽다) volver - vuelto ( 돌아가다) 규칙 변화인데, 용사을 불규칙을 사용하는 경우도 있다. bendecir : bendecido, bendito corregir : corregido, correcto convertir : convertido, converso despertar : despertado, despierto elegir : elegido, electo soltar : soltado, suelto suspender : suspendido, suspenso sujetar : sujetado, sujeto

24 나. 수동태 (Vos pasiva) ser + p.p El caballo es cuidado Teresa es amada Juana es amada 는다.) por su dueño. ( 그 말은 주인에 의해서 돌보아진다.) de sus amigas. ( 떼레사는 친구들에게서 사랑을 받는다.) entre sus parientes. ( 후아나는 친천들 사이에서 사랑을 받 다. 완료수동태 estar / quedar + p.p La comida eatá preparada. ( 식사가 다 준비되었다.) Queda hecho lo principal. ( 주요한 것은 이미 되어 있다.) 라. 관용적인 쓰임 Téngame preparado el baño. ( 목욕 준비 좀 해주세요.) Llevo dicho esto mismo docenas de veces. (이것은 내가 골백 번 얘기하고 있다.) Traen todos puesto el abrigo. ( 모두들 외투를 입고 와 있다.) Si sales de la casa, deja dicho dónde vas. (만약 네가 외출하면 어디로 가 는지 얘기해 두어라.) Leída la carta, la hizo mil pedazos. (편지를 읽고는 그는 그것을 갈기갈기 찢 어버렸다.) Visto que no hubo nada inconveniente, lo aprobó. (아무런 지장이 없음을 보고 그는 그것을 승인했다.) La casa, puertas y ventanas cerradas, parecía abandonada. (그 집은 문과 창이 닫혀 있어서 빈 집 같았다.) Una vez impuesta la pena, es difícil modificarla. (일단 벌이 부여되면 그 것을 변경한다는 것은 어렵다.) Escrito de prisa, el libro no tiene ninguna falta. (서둘러 집필되기는 했지만 그 책에는 아무런 오류도 없다.) 제 목 Open your eyes (Abre los ojos) 감 독 Alejandro Amenabar ( 칠레) 주 연 Eduardo Noriega ( 세자르 역), Penelope Cruz ( 소피아 역), Chete Lera ( 안토니오 역), Fele Martinez ( 펠라요 역) 제작년도 1997 제작국가 스페인의 심은하라 불리던 스페인 ( 요즘엔 심은하가 누군지도 모르시겠지만) Penelope Cruz 가 출연했던 오픈 유어 아이즈 는 후에 탐크루즈 주연의 바닐라 스카이 라 는 영화를 통해 다시 한번 그 진가를 발휘하게 된다. 요절한 부모에게 물려받은 재산과 잘생긴 외모 덕에 여유롭게 살아가는 세자르는 자신의 생일파티에서 친구 펠라요의 여자친구 소피아를 보고 첫 눈에 반한다. 서로 좋아하게 되자, 이를 질 투한 세자르의 여자친구 누리아는 세자르를 차로 유혹한 뒤 절벽으로 돌진한다. 누리아는 죽고 세자르는 얼굴을 심하게 다쳐 괴물로 변하는데... 처음에는 시간의 구성이 뒤엉켜 있어 주인공만큼 나도 머리가 아팠었다. Abre los ojos! ( 네 눈을 떠) 의 제목에서 명령을 배우게 해 주니, Come!, por favor! ( 드세요) 등의 말 을사용할수있게해주었다

25 Ch 7. 관 사 (Artículo) 1. 관사의 종류 가. 부정관사 (artículo indefinido) 나. 정관사 (artículo definido) 다. 중성정관사 ( ) lo 2. 부정관사 가. 태 구 분 단 수 복 수 명 사 편 남 성 un unos 여 성 una unas 1) 성수의 일치 예) un coche / unos coches, una casa / unas casas 7. 관 사 8. 명 사 9. 대명사 10. 수 사 여성명사에 남성 부정관사를 사용 예) un águila ( 독수리) / unas águilas, un arma / unas armas, un aula ( 강의실) / unas aulas, un hacha ( 도끼) / unas hachas ( 강세 있는 a 나 ha로 시작되는 단수 여성명사 - 안 그러면 연음되어 unárma 로 발음된다. 단 용사가 앞에 오면 그대로 여성 유지) un arma nueva / unas armas unevas, una buena arma / unas buenas armas 나. 용 법 1) 한개 강조 Tinene una hija. unas cuncuenta páginas ( 약 50 페이지, unas : 약, 대략) 2) 비유해서 말하면

26 Sabe nadar como un pez. ( 물고기처럼 수영을 잘 한다.) Es un Cervantes. ( 그는 말하자면 세르반테스이다. - 대단한 작가) 2) 축 약 Habla como rector. ( 총장으로서) / Habla como un rector. ( 총창처럼) a + el = al / de + el = del Yo voy al cine. / Es la casa del señor Blaco. 3) 종족전체 ( 단수) Un hombre no lloar. ( 남자는 울지 않는 법이다.) 나. 용 법 Un buen amigo es un tesoro. ( 좋은 친구는 보배이다.) 1) 일반적 의미 전체 4) 강조 El hombre es mortal. ( 인간은 죽는 법이다.) Para la salud, el sueño es necesario. ( 건강을 위해서는 수면이 필요하다. Tengo una familia que mantener. ( 나는 부양해야 할 가족이란게 있다.) Eres un soldado! ( 너는 일개 병사일뿐이야!) - 추상명사가 문장전체의 주어) El viajar es más interesante que el leer. ( 여행이 독서보다 더 재미있다. - 동사의 명사화) 5) 명사를 차별화 Ella tiene el pelo muy negro. ( 그녀는 매우 검은 머리이다.) Ella tiene un pelo muy negro. ( 그녀는 대단히 검은 머리를 가지고 있다.) 2) 타이틀 ( 호칭에는 생략) El señor Matínez viene. ( 마르띠네스씨가 오신다.) 3. 정관사 가. 태 el presidente Kennedy ( 케네디 대통령) Buenos días, señor García. Llamaba el señor? ( 그 신사분이 불렀습니까?) 1) 성수의 일치 구 분 단 수 복 수 남 성 el los 여 성 la las 예) el coche / los coches, la casa / las casas 여성명사에 남성 정관사를 사용 예) el agua / las aguas, el arma / las armas, el águila / las águilas, el hacha, las hachas, el hambre / las habre ( 강세 있는 a 나 ha로 시작되는 단수 여성명사 - 안 그러면 연음되어 elárma 로 발음된다. 단 용사가 앞에 오면 그대로 여성 유지) el arma nueva / las armas nuevas 다.) Llamaba, señor? ( 선생님, 부르셨습니까?) los señores Fernández ( 페르난데스 씨 부부) los Fernández ( 페르난데스 씨 가족) 3) 소유, 신체의 일부 Ella tiene los ojos azules. ( 그녀는 파란 눈을 가지고 있다.) Levantad la mano, chicos. ( 얘들아 손을 들어라.) Nos pusimos el abrigo. ( 우리들은 외투를 입었다.) Le puse el sombrero en la cabeza. ( 그의 머리에 모자를 씌어 주었다.) Me puse su sombrero. ( 나는 그의 모자를 썼다.) 4) 언어의 명칭 El francés es más dificil que el alemán. (프랑스어는 독일어보다 더 어렵

27 사생략 가) hablar/aprender/estudiar/comprar/saber/leer/oír/escribir + 언어 : 관 Ud. habla inglés, verdad? Ud. habla un buen inglés. Ud. habla bien el inglés. 8) 연령 (tener 목적어로는 제외) : los + 연령 Tenía la voz de los diez años. ( 그는 10 살짜리 아이의 목소리였다.) la Guerra de los Treinta Años (30 년전쟁) desde los catorce años (14 세 때부터) la generacion del 98 (98 세대) Mi número es el 37. ( 나의 번호는 37 이다.) 나)en/de+ 언어 : 관사 생략 un libro en español / nuestro profesor de latín el japonés ( 일본어) / los japoneses ( 일본인들) un profesor de italiano ( 이탈리아어 교수) / un profesor italiano ( 이 9) y로 연결 las plumas y los lapices ( 펜과 연필) los ñinos y las niñas / el tío y la tía de Juan 탈리아인 교수) 관적 표현 ( 밀접한 관계) 5) 자연물 : 강, 바다, 산, 섬, 배, 기상현상, 천체 / 시간, 식사, 게임 la sal y pimienta ( 소금과 후추) / el pan y mantequilla ( 빵과 버터) el (río de las) Amazonas / el (mar) Mediterranero / los (montes) Pirineos el alba ( 새벽) / el arco iris ( 무지개) / el sol la luna / la Tierra / las (islas) Filipinas el barco Titanic ( 타이타닉 호) Son las seis. / a las diez 10) 계절명, 날짜, 요일 El invierno se acerca. ( 겨울이 오고 있다.) Los cerezos florecen en la primavera. ( 벚꽃은 봄에 핀다.) Viene el domingo. / Llegó el cinco de enero. La tienda está cerrada los domingos. ( 가게는 일요일마다 문을 닫는다.) Antes de la comida, jugaron al tenis. (그들은 식사 전에 테니스를 쳤 다.) 4. 중성( 정) 관사 lo : 추상적인 것 가. ~ 것 : [lo + 용사] 6) 수식어 있는 고유명사 ( 보통은 붙지 않는다.) la España católica / la España septentrional ( 북부 스페인) el Africa del Norte / el Seúl del siglo veinte (20 세기의 서울) 다.) Lo hermoso no es siempre lo mejor. (아름다운 것이 항상 좋은 것은 아니 Cada uno debe ocuparse de lo suyo. ( 각자 자신의 일에 신경써야 한다.) la Argentina, (el) Japón, la Habana, El Ecorial (마드리드 산 기슭 la utilidad de este libro ( 이 책의 유용성) = lo útil de este libro ( 이 책의 마을) 유용함) 7) 이름과 동격 별명 나. ~ 의 일 : [lo de + 명사] / [lo + 용사 부사 + que ~] / [lo 명사] Juan el Tuerto (Bizco) : 애꾸눈 ( 사팔뜨기) 후안 Les conté lo de Pepita. ( 나는 뻬삐따의 일을 그들에게 말했다.) Antonio el (que vive en) de la esquina ( 모퉁이의 안또니오) el (mitin) de ayer ( 어제의 일( 집회))

28 las (conferencias) de ayer ( 어제의 일( 강연)) 은 불치의 병이었다는 것이다.) lo de ayer ( 어제의 일) Es lo único que sé. ( 내가 알고 있는 유일한 것입니다.) Es muy dificil lo madre. ( 어머니 노릇하기란 대단히 어렵다.) 아. 대단히 ~ 하기 때문에 : [con lo + 용사( 성 수변화) + que ser] Con lo estudioso que es, tendra mucho éito. (그는 대단한 공부벌레이기 때문에 크게 성공할 것이다.) 다. ~ 한다는 것 : [lo de + 부정사] Con el frío que hace no podemos salir! (너무 추워서 우리는 나갈 수 Lo de ir a la tienda no le gusta. ( 그는 가게에 간다는 것을 싫어했다.) 없다!) 라. ~ 한 것 : [lo + 과거분사] lo hecho ( 했던 것) / lo dicho ( 말했던 것) / lo ocurrido ( 일어났던 것) 마.~ 하는바의것:[loque+ 동사] Lo que dijo él era mentira. ( 그가 말한 것은 거짓말이었다.) 만) 자. ~ 같이 : [a lo + 용사( 명사)] = 부사 Le invito a comer, pero a lo pobre. ( 당신을 식사에 초대합니다. 1) ~ 풍으로 : [a la ( 나라/ 지방/ 도시의 용사 여성)] 초라합니다 Trae lo que tienes. ( 갖고 있는 것을 아무거나 가지고 와라.) Se visten a la italiana. ( 그들은 이탈리아 풍의 복장을 하고 있다.) Trae el que tienes. ( 갖고 있는 그것을 가지고 와라.) 1) 내용이 알려지지 않은 경우에 동사는 접속법 2) ~ 을 흉내내어 : [a lo + 이름] Canta a lo Caruso. ( 그는 카루소를 흉내 내어 노래한다.) Hago lo que puedo. ( 내가할수있는것을합니다.) Haré lo que puedo. ( 내가할수있는것을할겁니다.) 차. 막연한 내용 (lo / la) Lo pasé muy bien anoche. ( 어젯밤은 매우 유쾌했다.) 2) 강조를 표현하는 경우도 있다. Es imposible decir lo que sufrió. (그가 얼마나 고생했는지 언하기 어렵 Como lo pasa usted? ( 어떻게 지내십니까?) Son (lo) astante ricos. ( 제법 부유합니다. - 주로 사용되는 편) 다.) 카. 관용표현 바. ~ 의... 인 것, ~ 의... 인 곳 : [lo + 용사( 불변) + de ~ ] lo útil de este libro ( 이책의유용함) en lo alto de la montaña ( 산 꼭대기에서) a lo : a lo lejos ( 멀리서) / a lo mejor ( 어쩌면) por lo : por lo tanto ( 그렇기 때문에) / por lo visto ( 겉으로 보기에는) por lo pronto ( 우선은) / por lo general ( 일반적으로) en lo bajo del valle ( 계곡의 가장 깊은 곳에서) 5. 관사의 생략 사. ~ 한 것은... 라는 것이다. : [lo + 용사 + es que...] Lo cierto es que él no está aquí. ( 확실한 것은 그가 여기에 없다는 것이다.) 가. 속담, 책의 제목 Agua pasada no mueve molino. (흘러가 버린 물은 물레방아를 돌리지 못한 다.) Lo peor es que entonces fue incurable la tisis. (더 나쁜 것은 당시에 폐병

29 Más vale pajaro en mano que buitre volando. (날고 있는 큰 까마귀보다 손 안에 작은새가 낫다.) Guerra y Paz ( 전쟁과 평화) Sangre y arena ( 피와 모래) La locomotora echa humo. ( 기관차는 연기를 내뿜는다.) Ten paciencia. ( 참어!) Tengo miedo. ( 무서워) dejar paso ( 통행 허용) / cerrar el paso ( 통행 폐쇄) 나. Ser + 국적신분직업종교 / / / 마. 동격 Soy panameño. Mi hermano es médico. Ella es estudiante. Alfonso, rey de España Mi amigo, médico de Nueva York Bototá, capital de Colombi Soy católico (budista). 바. un/una + cien/mil/medio/cierto ( 어떤) 불가 수식어가 붙으면 관사를 사용 cien personas / mil dólares / media docena / cierta mujer Antonio es un italiano rubio. Es un médico muy bueno. Es una muchacha habladora. Es ladrón. ( 그 사람은 도둑이다.) Es ladrón. ( 그 사람은 도둑이다.) / Es un ladrón. ( 그 사람은 도둑같은 사람 이다. / Es el ladrón. ( 그 사람이 바로 그 도둑이다.) 사. un/una + qué!/con/sin/de/por/desde/cuando/aunque/tal/otro 불가 ( 원 칙적으론) Hay alguien sin libro? Sirvió de guía. ( 그는 안내원 역할을 했다.) Me tomaron por actor. ( 그는 나를 배우로 오인했다.) Lo recuerdo desde niño. 다.hay,tener,buscar: Hay médico aquí? Tiene usted dinero? No tengo reloj. 존재의 여부 Aunque niño, él sabe más que yo. Él nunca haría tal cosa. 아. [ 전치사 + 명사] = 도구 의미 시 관사 생략 untrajedelana.( 모직으로 만든 옷) un traje de la lana que compré en Inglaterra. (내가 영국에서 샀던 그 양모 수식어가 붙을 때 / 하나 라고 한정할 때는 부정관사 사용 로만든옷) Hay un medíco muy bueno. Tiene una fiebre muy alta. abrir la puerta con llave Usaba una concha a manera de plato (그는 조개를 접시처럼 사용하고 있었 다.) 라. 물질명사로서 부분 Dame agua. 자. 습득하는 것 Bebimos vino. Estudia (Aprende) (la) química

30 Sabe (Habla, Lee) Ud. español? Sabe secribir (leer, hablar) (el) francés. 언어명의 정관사 생략은 정관사 부분 참조 el todas partes / en todos los sitios ( 모든 곳에) llamar la atención / prestar attención ( 주의를 끌다 / 기울이다.) penetrar en tierra ( 땅 속을 뚫고 들어가다.) / penetrar en el mar ( 바다에 뛰 차. no es sino / no es más que 뒤 어들다.) debajo de tierra ( 지하에, 땅속에) / debajo del agua ( 물 아래) No es (otra cosa) sino ecusa para llegar tarde. (그것은 늦게 오기 위한 변 명에 불과하다.) No es más que motivo de disturibios. ( 그것은 단지 소요의 동기일 뿐이다.) 6. 관용구 tomar el desayuno (el almuerzo, la cena) ir a la escuela (a la iglesia) Lo metieron el la cárcel. ( 감옥에 수감되었다.) venir del trabajo ( 퇴근하다.) estar en la iglesia. ( 예배중이다.) sentarse a la mesa ( 식탁에 앉다.) toda la noche ( 밤새도록) en primer lugar ( 우선) / por segunda vez ( 두번째로) / en fin ( 결국) a decir verdad ( 사실대로 말하면) en voz baja ( 낮은 목소리로) 차이 ir a clase ( 수업가다) / ir a la clase ( 교실에 볼일있어가다) Hace cama desde el viernes. ( 그는 금요일부터 자고 있다.) / Hace la cama todos los días. ( 그녀는 매일 잠자리를 준비한다.) Tiene mala lengua. ( 입이 험한 사람이다.) / Tiene mala la lengua. ( 혀를 앓고 있다.) Perdió pie y se ahogó. ( 그는 실족하여 물에 빠졌다.) / Perdióunpieenunaccidente.( 그는사고로한쪽발을잃었다.) 특별히 신경 안 쓰고 혼용하기도 함 Ellatieneunosojosazules

31 Ch 8. 명 사 (Substantivo) 구 분 남 성 여 성 1. 명사의 종류 : 보집물고추 ( 발음 조심!) 가. 보통명사 나. 집합명사 다. 물질명사 라. 고유명사 마. 추상명사 2. 명사의 성 자연적인 성 (seo), 문법적인 성 (género) 가 있고, 남성 (masculino) 과 여성 (femenino) 로되어있다. 구 분 남 성 여 성 기 변 (-o) el gato, el niño, el perro 본 화 ( 자음) el doctor, el inglés, el león 규 칙 (-d) el huésped, el sud, el ardid (-ma) el drama, el diploma, el cinema, el clima, el idioma, el panorama, el poema, el problema, el tema, el telegrama (-n) el león, el clarín, el eamen, ( 어미) el campeón (-o) el libro, el carro, el saco, el clavo (-ón) el camión, el sarampión, el notición, el familión (-or) el actor, el amor, el conductor, el trabajador (o 탈락+a) la gata, la niña, la perra (+a) la doctora, la inglesa, la leona (-a) la mesa, la rosa, la tía, la moneda (-ad) la amistad, la universidad, la ciudad (-ie) la superficie, la especie, la canicie (-ión) la conversación, la ocasión, la cuestión, la coneión (-sis) la tesis, la crisis, la síntesis, la antítesis (-umbre) la costumbre, la incertidumbre (-z) la nariz, la cruz, la paz, la voz (-a) el día, el mapa, el sofá 불규칙 el tranvía (매일 전차 소파에서 ( 어미) 지도를 본다.) (-z) el lápiz, el pez, el arroz el/la cliente, el/la consorte, el/la estudiante, el/la joven, 동일 el/la modelo, el/la piloto el/la reo, el/la testigo, el ayuda ( 하인) el cabeza ( 두목) el capital ( 자본) el cólera ( 콜레라) el cometa ( 혜성) el corta ( 절단( 면)) el cura ( 주지승, 사제) el delta ( 삼각주) el doblez ( 주름) el Génesis ( 창세기) 동 el guardia ( 경비병) 이의어 el frente ( 건물의 정면, 전선) el guía ( 안내인) el moral ( 뽕나무) el orden ( 질서, 순서) el parte ( 통지) el pendiente ( 귀걸이) el policía ( 순경, 경찰관) el radio ( 반경, 라듐, 라이오 수신기) = radiorreceptor el tema ( 주제) (-n) la imagen (-o) la mano, la foto, la moto (-or) la labor (fotograiía, motocicleta) el/la atleta, el/la artista, el/la belga, el/la camarada, el/la compatriota, el/la cómplica, el/la comunista, el/la dentista, el/la deportista, el/la espía, el/la guarda, el/la indígena, el/la oficnista, el/la periodista, el/la pianista, la ayuda ( 도움, 원조) la cabeze ( 머리) la capital ( 수도) la cólera ( 분노) la cometa ( 연) la corta ( 궁정, 수행원들) la cura ( 치료) la delta ( 그리스어 델타) la doblez ( 의뭉, 꿍꿍이) la génesis ( 기원) la guardia ( 경비대) la frente ( 이마) la guía ( 안내서) la moral ( 도덕) la orden ( 명령, 수도회) la parte ( 부분) la pendiente ( 비탈길) la policía ( 경찰) la radio ( 라디오 방송, 방송국) =radiofusión la tema ( 고집)

32 구 분 남 성 여 성 구 분 남 성 여 성 el acero ( 강철) el bando ( 도당, 무리, 포고) el calzado ( 발에 신는 것) el cartero ( 우체부) el deudo ( 친척) el estadístico ( 통계학자) el fondo ( 바닥, 자금) el fruto ( 열매, 성과) el gimnasio ( 체육관) el gorro ( 두건) el lomo ( 등) 유어 el mango ( 손잡이, 망고) el modo ( 방법) el moro ( 모로인) el palo ( 봉) el partido ( 당, 팀, 시합) el peso ( 뻬소, 무게) el punto ( 점, 점수) el resto ( 나머지) el río ( 강) el suelo ( 바닥, 지면) el tormento ( 고통, 고문) el actor ( 남자배우) el caballo ( 숫말) el carnero ( 숫양) el emperador ( 황제) el hombre ( 남자) 이어 el macho, varón ( 숫컷, 남성) el padre ( 아버지) el rey ( 왕) el toro ( 황소) el yerno ( 사위) la acera ( 보도) la banda ( 악대, 새때, 현장) la calzada ( 돌을깐보도) la cartera ( 돈지갑) la deuda ( 차용금, 빚) la estadística ( 통계( 학)) la fonda ( 숙박소) la fruta ( 먹을수 있는 과일) la gimnasia ( 체조) la gorra ( 챙이 있는 모자) la loma ( 구릉) la manga ( 옷소매, 파이프) la moda ( 유행) la mora ( 오디, 뽕나무 열매) la pala ( 삽, 쟁기) la partida ( 출발, 승부) la pesa ( 추) la punta ( 끝, 곶) la resta ( 뺄셈) la ría ( 강어귀) la suelo ( 구두 밑창) la tormenta ( 폭풍, 비운) la actiriz ( 여배우) la yegua ( 암말) la oveja ( 암양) la emperatriz ( 황후) la mujer ( 여자) la hembra ( 암컷, 여성) la madre ( 어머니) la reina ( 황후) la vaca ( 암소) la nuera ( 며느리) 확장어 축소어 ( 예외) el anillo ( 반지) el canasto ( 위가 좁은 광주리) el charco ( 물웅덩이) el cuchillo ( 식칼) el higo ( 무화과) el jarro ( 물주전자) el manto ( 망토) el saco ( 자루) el prado ( 목장) el zapato ( 구두) el almendro ( 아몬드 나무) el camión ( 트럭) el castaño ( 밤나무) el cerezo ( 벚나무, 앵두나무) el ciruelo ( 자두나무) el manzano ( 사과나무) el naranjo ( 오렌지나무) el notición ( 빅뉴스) el olivo ( 올리브 나무) el melocotón ( 복숭아)/ el melocotonero ( 복숭아나무) el limón ( 레몬)/ el limonero ( 레몬나무) mi media de naranja : 내 반쪽 ( 연인끼리 쓰는 말) la anilla ( 쇠고리) la canasta ( 넓은 광주리) la charca ( 연못) la cuchilla ( 칼) la higuera ( 무화과나무) la jarra ( 항아리) la manta ( 모포) la saca ( 큰자루) la pradera ( 큰목장) la zapatilla ( 슬리퍼) la almendra ( 아몬드 열매) la camioneta ( 소트럭) la cataña ( 밤) la cereza ( 버찌, 앵두) la ciruela ( 자두) la manzana ( 사과) la naranja ( 오렌지) la noticia ( 뉴스) la oliva ( 올리브 열매 = aceituna) la uva ( 포도) / la vid ( 포도나무) 남성 & 여성이 섞여 있을 때는 남성복수로 표현한다. ( 스페인어권은 대부분이 카톨릭 국가라 남아선호사상인걸로 보입니다.) mis padres / mis hijos / los reyes / mis abuelos

33 3. 명사의 수 ( 단수, 복수) 가. 복수변화 구 분 단 수 복 수 (-s) libro, coche, cara libros, libros, coches, caras ( 강세없는모음) 기 변 (-es) buey, marroquí, papel ( 강세변화) atención, carácter, estación, eamen, joven, lección, 본 orden, régimen 화 (- 강세모음) papá, mamá, sofá café, esquí bambú, rubí (-z) lápiz, luz, pez (-c) frac ( 요일- 남성) lunes, martes, miércoles, jueves, viernes (-s) el cortaplumas ( 연필깍기 칼) la crisis el cumpleaños 단복수 el paraguas 동 el rompeolas ( 방파제) la tesis 단복수 혼 용 (구 분 없음) 상 시 복수 (-z) el Pérez (-s나 -z 의 사람이름) el déficit ( 적자) el tóra ( 흉곽) el ultimátum ( 최후통첩) el bigote ( 콧수염) la boda ( 결혼, 결혼식) la espalda ( 등) el funeral ( 장례식) la nariz ( 코) byeyes, marroquíes, papeles atenciones, caracteres, estaciones, eámenes, jovénes, lecciones, órdenes, regímenes (-s) papás, mamás, sofás cafés, esquís (-es) bambúes, rubíes lápices. luces, peces fraques ( 연미복) lunes, martes, miércoles, jueves, viernes los cortaplumas las crisis los cumpleaños los paraguas los rompeolas las tesis los Pérez los déficit los tóra los ultimátum los bigotes ( 콧수염) las bodas ( 결혼, 결혼식) las espaldas ( 등) los funerales ( 장례식) las narices ( 코) afueras ( 근교), alicates ( 펜치), anales ( 연대기), analectas ( 선집, 어록), calzoncillos ( 팬티), comestibles ( 식료품), enaguas ( 속치마), esponsales ( 약혼), esposas ( 수갑), eequias ( 장례), facciones ( 얼굴 생김새), gafas, gemelos ( 쌍안경), guantes ( 장갑), herramientas ( 도구), 구 분 단 수 복 수 단복수 agua ( 물) alrededor ( 주위) amor ( 사랑) animo ( 의지, 목적) autoridad ( 권위) bien ( 선) celo ( 열심) cercanía ( 가까움) condición ( 기질, 천성) costilla ( 늑골) día ( 날) dinero ( 돈) facilidad ( 용이함) fuerza ( 힘) gracia ( 애교, 기품) impertinente (건방지고 뻔뻔스런 이의어 사람) India ( 인도) inmediación ( 인접) lente ( 렌즈) letra ( 문자) polvo ( 먼지) proporción ( 비례, 균) resto ( 나머지) trabajo ( 일) uno ( 하나) valor ( 가치) ( 단수 ) matemáticas, noticias, nupcias ( 혼례), pantalones, pinzas ( 핀셋), tenazas ( 못뽑이, 집게), tijeras, tinieblas ( 어훔, 암흑), utensilios ( 도구), vacaciones aguas ( 바다, 해역) alrededores ( 근교, 교역) amores ( 연애) animos ( 활기) autoridades ( 권위) bienes ( 재산) celos ( 질투) cercanías ( 근교, 교외) condiciónes ( 적응성, 재능) costillas ( 등, 어깨) días ( 생애, 시기) dineros ( 자금) facilidades ( 편의, 시설) fuerzas ( 군대, 세력) gracias ( 감사) impertinentes ( 손잡이달린부인용 안경) Indias ( 아메리카 대륙) inmediaciones ( 부근) lentes ( 안경) letras ( 문학) polvos ( 분말 제품) proporciones ( 면적, 기회) restos ( 유골, 유해) trabajos ( 빈궁, 고역) unos ( 약간의, 몇몇의) valores ( 증권)

34 나. 주의할 복수 사용 Ch 9. 대명사 (Pronombre) 1) 집합명사, 물질명사, 추상명사도 복수을 사용할 수 있다. 예) amistades, arenas, docenas, fríos, gentes, lanas ( 양털), mieles, músicas, nieves, panes, tiempos, vinos 2) 용기 세기 예) una cerveza = una botella de cerveza dos cafés = 앤 tazas de café dos motas de algodón ( 무명두마디) dos pastillas de jabón dos tizas = dos barretas de tiza ( 분필두개) dostrozosdemadera( 나무두조각) 주의) 물질명사는 복수로 사용하지 않는다. 구니) una caja de lápices ( 연필한상자) / una caja de arena ( 모래한상자) una olla de frijoles ( 강낭콩한냄비) / una olla de arroz ( 쌀한냄비) un cesto de huevos ( 달걀 한 바구니) / un cesto de fruta ( 과일 한 바 4. 축소사와 증대사 축 소 증 대 pájaro ( 새) - pajarito, pajarillo hijo ( 아들) - hijito muchacha ( 소녀) - muchachita mujer( 여자)-mujercita madre( 어머니)-madrecita gato( 고양이)-matico ventana ( 창문) - ventanilla cuchara ( 숟가락) - cucharón ( 국자) hombre ( 남자) - hombrón ( 큰 ~) mujer ( 여자) - mujerona ( 큰 ~) soltera ( 독신녀) - solterona ( 과년한~) perro ( 개) - perrazo libro ( 책) - librazo, librote beso ( 키스) - besote 1. 대명사의 종류 : 인칭대명사, 목적대명사, 소유대명사, 지시대명사, 관계대명사, 가. 인칭대명사 구 분 주 격 yo 목 적 격 직 접 간 접 전치사 소유격 의문대명사, 부정대명사, 목적대명사, 중성대명사 1 인칭 2 인칭 3 인칭 단수 복수 단수 복수 단수 복수 남 nosotros tú 남 vosotros 여 nosotras 여 vosotras me nos te os me nos te os mí 남 nosotros ti 남 vosotros 여 nosotras 여 vosotras 2 인칭 존 칭 usted ustedes 남 él ellos 여 ella ellas 중성 (ello) 재귀 2 인칭 존 칭 le,lo,la los,las 남 le,lo los 여 la las 중성 lo 재귀 se 2 인칭 존 칭 le les 남 le les 여 le les 중성 le 재귀 se 2 인칭 존 칭 usted ustedes 남 él ellos 여 ella ellas 중성 ello 재귀 sí Uds. 로) vosotros 는 스페인만 사용, 중남미는 안 쓴다. ( 느그들 이란 뉘앙스라선가? 베네수엘라 사람이 Yo 를 쇼 로 발음하데요

35 1) 인칭대명사의 주격은 대개 생략, 생략 안 할 경우에는 강조. 나. 소유대명사 2) 인칭대명사의 목적격( 목적대명사) 은 동사 앞의 위치, 직접목적어/ 간접목적어가 올 경우는 [ 간접목적어- 직접목적어] 순 Lee la novela. La lee. NodoyellibroaJuan Noselodoy. 3) 목적대명사 : [ 동사+O]= 긍정명령문, [ 부정사+O], [ 현재분사+O] Tráigalo. ( 그것을 가지고 오십시오) / Siéntense. / Dame mil euros. Tengo que decírtelo = Te lo tengo que decir Están leyéndolas = Las están leyendo. 소유대상 소유자 1 인칭 2 인칭 단 수 복 수 남 성 여 성 남 성 여 성 단수 mío mía míos mías 복수 nuestro nuestros nuestra nuestras 단수 tuyo tuya tuyos tuyas 복수 vuestro vuestra vuestros vuestras 3 인칭 단복수, suyo suya suyos suyas Está lavándoselas. = Se las está lavando. Se está lavándolas. () - Le está lavándolas. () Ésta es mía. ( 소유의 의미) / Ésta es la mía. ( 여러 것들 중 하나) [vamos a + 부정사 + 목적대명사] / [hay que + 부정사 + 목적대명사] 는 뒤에만 붙을 수 있다. Vamos a hablarles. ( 그들에게 말하자) Hay que traerlos. ( 그것들을 가져와야만 한다.) 다. 지시대명사 : 지시용사는 강세가 없다. 이것 (this) 구 분 남 성 여 성 중 성 ( 말 모르는 상황) 단수 éste ésta esto 복수 éstos éstas 4) 목적어의 중복사용 ( 강조) Compré la bufanda( 목도리) en París. La bufanda la compré en París. A Juan le fue dado un libro. ( 후안이책한권을받았다) Todo eso díselo a el. ( 그 모든 것을 그에게 말해라.) 저것 (that) 그것 (it) 단수 éso ésa eso 복수 ésos ésas 단수 aquél aquélla aquello 복수 aquéllos aquéllas Le hablé ayer. + Hablé a ella ayer. = Le hablé a ella ayer. = A ella le hablé ayer. 5) 중성대명사 Todo ello no inconveniente para que vengas. (그 모든 것은 네가 오는 데 지장이 없다.) 전자와 후자 (aquél/aquélla/aquéllos/aquéllas, éste/ésta/éstos/éstas) Juan y María están enamorados ; ésta (María) es pobre y aquél (Juan) es rico. Los maestros enseñan el español a los alumnos. Aquéllos (maestos) son etranjeros y éstos (alumnos) son coreanos. 라. 관계대명사 : 관계사편 참조 구어체에서 이제 ello는 거의 안 사용 eso, esto, aquello로 사용 Qué es soto? Eso son unas manzanas

36 마. 의문대명사 : quién ( 누구), qué ( 무엇), cuánto ( 얼마) Algunos contestaron que sí, otros dijeron que no. (어떤 사람들은 그렇 다고 대답했고, 또 다른 사름들은 아니라고 말했다.) Quién vendrá? / Con quién hablo? / De quién es este coche? Qué pasa? ( 무슨 일이야?) Cuánto cuest? ( 얼마에요?) en algún sitio (lugar), en algun parte : 어떤 곳에 de algún modo, de alguna manera : 어떤 방법으로 alguna vez : 언젠가 / algunas veces : 때때로 바. 부정대명사 alguien ( 누군가), algo ( 어떤 것), alguno ( 누군가, 어떤 것), nadie ( 아무도), nada No tinene ninguna casa en Seúl. ( 강조, 집이라고는 단한채도) No tiene casa alguna en Seúl. ( 아무것도), ninguno ( 어떤사람, 어떤것도), cualquiera, quienquiera ( 누구라도), fulano, zutano ( 아무개), uno, otro, todo, tal ( 그렇게), ( 수량) poco, mucho, ambos ( 양쪽), demás ( 그외의것) 등 4) nadie Nadie lo conoce. ( 아무도 그를 모른다.) Su suegro es un nadie. ( 그의 장인은 별 대단한 사람이 아니다.) 1) auguien Si pasa alguien, me avisas. ( 누군가 지나가면 알려줘.) Hay alguien? ( 누구 계십니까?) 5) nada Nada sucede. ( 아무 것도 일어나지 않는다.) No tiene nada de inteligencia. ( 그는 지성이라고는 전혀 갖고 있지 않다.) Nada de ecusas! ( 변명 따위는 안 통한다.) 2) algo Sucede algo? ( 뭔일났어?) Leeré algo. ( 뭔가 좀 읽어야지.) Tienealgodebueno.( 그에게는 약간 좋은 점이 있다.) 6) ninguno Ninguna de las casas que he visto me ha gustado. (내가 보았던 집들 중에서 아무 것도 내 마음에 들지 않았다.) Falta algo para dos metros. (2m 에는 아직 조금 부족하다.) 7) cualquiera 3) alguno : 여럿 중의 하나의 의미 Quiere Ud. algo? ( 뭐를 원하세요?) / Quiere Ud. alguna cosa? ( 특별히 원하는 거 있으세요?) Cualquiera puede hacer eso. ( 어느 누구라도 그것을 할수있다.) Cualesquiera leyes son buenas.( 복수은 거의 사용하지 않는다) = Cualquier ley es buena. Ha venido alguien? 누가 왔어요? / Ha venido alguno? 너희중누가왔니? 8) quienquiera Deja pasar a quienquiera que venga. ( 누가 오든지 통과시켜라.) Dígalo Ud. a quienquiera. ( 누구에게나 그 말을 하십시오.) Alguien contestó que sí. ( 누군가가 그렇다고 말했다.) / 9) fulano, zutano

37 Don Fulano de ta quería a doña Zutana. (어떤 분이 어느 여사를 사랑 하고 있었다.) Lo dijo un señor fulano. ( 어떤 분이 그런 말씀을 하셨다.) No dijo tal. ( 그는 그렇게 말하지는 않았다.) No haré tal. ( 나는 그렇게는 하지 않겠다.) Don Fulano de tal ( 모씨) 10) uno 14) 수량 아니다.) De los dos, el uno se escapó. ( 두 사람 중에서 한 사람이 도망쳤다.) No está uno siempre de buen humor. (사람은 언제나 기분이 좋은 것은 싶었는데.) Muchos lo sabían. ( 많은 사람들이 그것을 알고 있었다.) Quisiera darle un poco de felicidad. (그를 조금이라도 행복하게 해주고 He visto a ambos en el paeso. (나는 그들 두 사람을 산책길에서 만났 11) otro 다.) Que lo haga otro. ( 다른 사람 보고 그걸 하라고 해라.) Fueron aprobados los demás alumnos. ( 그 외의 학생들은 합격했다.) Los otros vendrán más tarde. ( 다른 사람들은 뒤에 올 겁니다.) El rey mandó construir otros tantos palacios. (왕은 궁전을 몇 채 더 짓 도록 지시했다.) 사. 중성대명사 : lo 1) 목적대명사 : 남성, 단수, 직접목적격 Traigo el libro. Lo traikgo. uno-otro Doy este libro a José. Se lo doy. Uno y otro han contribuido materialmente al buen éito de proyecto. Hay perros en España? Sí, los hay. ( 이것도 저것도 모두 계획의 성공에 물질적으로 기여했다.) No era ni una cosa ni otra. ( 이것도 저것도 모두 아니었다.) Pregúntele. ( 그에게 물어보세요 - 뭔지는 모르겠지만) Pregúnteselo. ( 그에게 그것에 대해 물어보세요.) Uno u otro, no importa cuál. ( 어느 것이라도 상광 없으니, 한 쪽 것을 다오.) 2) 서술보어로서의 lo ( 성, 수에 무관) Lo hizo por algún(un) motivo u otro. (이런 저런 이유로 그는 그것을 했 가) ser, estar, parecer와 사용 다.) Es simpática? Sí, lo es. Se miraban los unos a los otros. ( 서로서로 바라보고 있다.) Uno es rojo. Otro es verde. Viene un día sí y otro no. ( 그는 격일로 오고 있다.) Fueron fracasando uno tras otro. ( 그들은 실패의 연속이었다.) Está muy enfermo? Sí, lo está. Deben de estar cansados, aunque no lo parecen. (그렇게 보이지는 않 지만 그들은 지쳐있음에 틀림없다.) son ellos canadienses? Sí, lo son. 12) todo 나) 앞에서 언급 것 전체 Este pescado, todo es espinas. ( 이 생선은 몸 전체가 가시 투성이다.) Si le prometes ir a verle, tienes que hacerlo. (그를 만나러 가기로 약속 하면 너는 그것을 해야만 한다.) 13) tal : 수 변화만 한다 Cunado necesite que vengas, te lo diré. (네가 와 줄 필요가 있을 때 그 -73-

38 것을 말할거야). Se secó con la toalla. ( 그는 수건으로 몸을 닦았다.) Me obigaron a declarar ; no lo hice. (나는 신고하라고 강요를 받았지 만 그렇게 하지는 않았다.) MaríaseenamoródedonJuan( 마리아아 돈 후안은 사랑했다.) 아. 재귀대명사 : se (= self) Juan y María se casaron. 1) 태 Juan se casó con María. 비교 구 분 1 인칭 me 2 인칭 te 3 인칭 se : 간접목적대명사로의 se 단 수 복 수 주 격 목적격 주 격 목적격 mí (conmigo) ti (contigo) sí (consigo) nos os se nosotros vosotros Le ( 대명사, 간목) presté el libro ( 명사, 직목). ( 나는 그에게 책을 빌려주었 다.) = Se ( 대명사, 간목) lo ( 대명사, 직목) presté. ( 나는 그에게 그것을 빌려주었 다.) Les madaste las fotos? ( 너는 그들에게 사진들을 보냈니?) = Selasmandaste?( 너는 그들에게 그것들을 보냈니?) Le quitaron los juguetes. ( 그들은 그에게서 장난감을 빼앗았다.) = Se los quitaron. ( 그들은 그에게서 그것을 빼앗았다.) 2) [ 타동사 + se = 자동사] ( 자동사가 없거나, 있더라도..) Me lavo. ( 나는 씻는다.) Me lavo la cara. ( 나는 얼굴을 씻는다.) sí Se pone la chaqueta. Se cierra la puerta. ( 문이 닫힌다.) Me lavanto de la silla. ( 나는 의자에서 일어선다.) Se puso colorado. ( 그는 얼굴을 붉혔다.) 3) 예문 Me vi en el espejo. ( 나는 거울에 나 자신을 비추어보았다.) Conócete a ti mismo. ( 너 자신을 알라.) Se mató con una pistola. ( 그는 권총으로 자살했다.) Se pegó un tiro. ( 그는 권총 한 발로 자살했다.) 다.) Os estáis perjudicando a vosotros mismos. (너희들은 자신들을 학대하고 있 Domínese,nosepongaUd.así.( 자제하시고, 그렇게 흥분하지 마세요) Se epresa bien en inglés. ( 그는 영어로 표현하는데 익숙하다) Se hace una pregunta. ( 그녀는 자문한다) Yo mismo la escribí. ( 내 스스로 그것을 썼다) El médico mismo lo dice. ( 의사 자신이 그렇게 말했다.) Lo vi a él mismo. ( 나는 본인을 직접 만났다.) María cree en sí misma. ( 마리아는 자신을 믿고 있다.) Me dije : Sé firme. ( 나는 내 자신에게 굳건해라 라고 말했다.) Hoy no soy el mismo. ( 오늘은 내가 아닌 것 같다.) Me lavé la cara (las manos, los dedos, los pies, los dientes). Se metió la mano en el bolsillo. ( 그는 주머니에 손을 넣었다.) La ropa se secó. ( 옷이 말랐다.) -74- Se sacó la mano del bolsillo. Se pasó la mano por la frente (la barba). ( 그는 이마( 턱) 를 문질렀다.) -75-

39 Se arregla para salir a la calle. ( 거리로 나가기 위해 몸치장을 한다.) Me he clavado una espina del rosal. ( 나는 장미 가시에 찔렸다.) Se echo el morral a la espalda y se ajustó los esquíes. (그는 배낭을 짊어 지고 스키를 자기에게 딱 맞게 조정했다.) Me limpio los zapatos. ( 나는 나의 구두를 닦는다.) Se llevó el pañuelo a los ojos. ( 그녀는 손수건을 눈에 갖다 댔다.) Me manché el traje con tinta. ( 나는 잉크로 옷을 더렵혔다.) Me manchaste el traje con tinta. ( 너는 나의 옷을 잉크로 더렵혔다.) Yo me he roto el vestido. ( 나는 옷을 찢었다.) Los caballos se sacuden las moscas con la cola. (말들은 꼬리로 파리를 쫒아 버린다.) Súbete el cuello del abrigo. ( 외투의 깃을 세워라.) Ponte la corbata derecha. ( 넥타이를 똑바로 해라.) Se cubrían con harapos. ( 그들은 몸에 누더기를 걸치고 있었다.) Sevistedeluto.( 상복을 입는다.)=Seponeelluto. /Mevistodeluto.( 나는 상복을 입고 있다.) El niño se viste ya solo. ( 소년은 이제 혼자 옷을 입는다.) Gana lo justo para vestirse. ( 입을 만큼만 번다.) Los mosqutos se entran. ( 모기장을 쳤는데도 모기가 들어오잖어) Tehasdejadotreslíneassincopiar.( 세 줄은 베끼지 않았어.) Me muero de hambre. ( 배고파 죽겠다.) Yo me lo haré. ( 나는 그걸 할꺼야.) Se fumó un puro. ( 그는 여송연을 뻐끔뻐끔 피웠다.) Se comió todo. ( 그는 모두 먹어치웠다.) Me lo suponía (imaginaba) ( 그것봐 생각했던 대로야.) No me lo cuentes esa historia : ya me lo sé. ( 그 얘기는 하지 마라. 미 알고 있어.) Me tempo que te equivoques. ( 네가 실수할까봐 두렵다.) Ya me sé lo que hago. ( 나는 내가 하는 일을 알고 있단 말이야.) Me estuve estudiando todo el día. ( 난 하루종일 공부하고 있었다.) Cállate! Estáte quieto! ( 조용히해! 조용히 하라니까!) No se me vaya usted. ( 떠나지 마세요.) Se nos marchó la criada. ( 그 하녀는 떠나벼렸다.) Se nos murió el perro. ( 그 개는 죽어버렸다.) Vente conmigo. ( 나와 함께 가자.) Espérate un momentito. ( 잠깐만 기다려봐.) 난 이 Los campos se visten de verdor. ( 들은 신록으로 옷을 갈아입고 있다.) Se irritan. ( 둘다 격분해 있다. 또는 서로 으르렁대고 있다.) Se golpen. ( 서로 때리고 있다.) Se hacen mucho daño unos a otros. ( 그들은 서로 크게 피해를 주고 있다.) Os habéis defendido unos a otros. ( 너희들은 서로 지켰다.) No se hacían caso una de otra. ( 그녀들은 서로 개의치 안항ㅆ다) Se reían unos de otros. ( 그들은 서로 비웃고 있었다.) Siempre hablan mal el uno del otro. ( 그들은 항상 서로 욕을 한다.) 다.) Los vi luchando unos contra otros. (그들이 서로 격투하고 있는 것을 보았 Esas hermanas se sacrifican una por otra. (그 자매는 서로를 위해 자신들을 희생한다.) El niño puede aguantar cuatro horas diarias de estudio. ( 그 아이는 매일 4 시간의 공부를 참아낼 수 있다.) Me aguanté las ganas de decirle varias cosas. (나는 그에게 여러 가지를 말하고 싶었지만 꼭 참았다.) Me compré una corbata. María se hizo un vestido (un café). ( 마리아는 옷 한 벌을 지었다. ( 커피를 탔다.)) Me edifiqué una casa. ( 나는집한채를지었다.) Ha callado lo más importante. ( 그는 가장 중요한 것을 말하지 않았다.) Al entrar yo, se callaron. ( 내가 들어가자마자 모두 조용해졌다.) El tren para en Barcelona. ( 기차는 바로셀로나에서 멈춘다.) Por qué se paró el tren? ( 이 곳에서 기차가 왜 멈췄지?) El gato se sube a la tapia. ( 고양이가 담에 오른다.) 4) 강조의 뉘앙스 -76- Terminalaclasealadoce.( 수업은 12 시에 끝난다.) -77-

40 Se ha terminado el curso. ( 강습은 끝났다.) Ch 10. 수 사 (Numerales) Se nos han terminado las provisiones. ( 식료품이 다 떨어졌다.) Alcocheseleterminólagasolina.( 차의 휘발유가 떨어졌다.) El ladrón escapó por la ventana. ( 도둑은 창문으로 도망쳤다.) Se han escapado unos presos de la cárcel. ( 죄수 몇 명이 탈옥했다.) La pelota se salió del campo. ( 공은 운동장에서 나갔다.) Se sale el agua. (el gas) ( 물이( 가스가) 샌다) 자. 비인칭대명사( 무인칭대명사) se Aquí se habla español. ( 여기에서는 스페인어를 사용한다.) No se puede dormirse. () Uno no puede dormirse. (o). Se está contento. = Uno está contento. ( 누구든지 만족하고 있다.) Se acostumbra uno a todo. ( 사람은 모든 것에 익숙해진다.) Se asa uno vivo. ( 더워서 못 참겠다.) Me han regalado un reloj. ( 나는 시계를 선물로 받았다.) No me han dejado entrar. ( 나는 들어갈 수 없었다.) Me han operado. ( 나는 수술했다.) Se puede ser pobre y feliz. ( 사람은 가난해질 수도 행복해질 수도 있다.) No se te entiende que dices. ( 사람들은 네가 말하는 것을 이해하지 않는다.) Se vende periodicos. ( 신문을 팔고 있습니다.) Con esta pluma no se puede escribir. ( 이펜으로는쓸수가없다.) Lo que no se sabe, no se le hace daño. ( 모르는게 약이다.) A qué hora se entra en la clase? ( 몇 시에 교실에 들어갑니까?) Se sigue por esta calle. ( 이길로쭉갑니다.) En Corea no se come tanto pan como en España. (한국에서는 스페인에서 만큼 그렇게 빵을 많이 먹지 않는다.) La vida, merece la pena de que se la vava? (인생이라는 것은 살 만한 가 치가 있는 것인가?) Tenía todo el cuerpo hinchado y la cara no se le reconocía. (그의 온 몸 은 부어올라 있어서 얼굴을 알아볼 수가 없었다.) 1. 수사의 종류 : 기수, 서수 가. 기 수 0 cero 50 cincuenta 100 ciento (cien) 1 uno 51 cincuenta y uno 200 doscientos (-as) 2 dos 52 cincuenta y dos 300 trescientos (-as) 3 tres 53 cincuenta y tres 400 cuatrocientos (-as) 4 cuatro 54 cincuenta y cuatro 500 qunientos (-as) 5 cinco 55 cincuenta y cinco 600 seiscientos (-as) 6 seis 56 cincuenta y seis 700 setecientos (-as) 7 siete 57 cincuenta y siete 800 ochocientos (-as) 8 ocho 58 cincuenta y ocho 900 novecientos (-as) 9 nueve 59 cincuenta y nueve mil 10 diez 60 sesenta dos mil 11 once 61 sesenta y uno tres mil 12 doce 62 sesenta y dos diez mil 13 trece 63 sesenta y tres cien mil 14 catorce 64 sesenta y cuatro un millón 15 quince 65 sesenta y cinco dos millones 16 dieciséis 66 sesenta y seis 1.0 e+12 un billón 17 diecisiete 67 sesenta y siete seiscientos un mil 18 dieciocho 68 sesenta y ocho 111 ciento once 19 diecinueve 69 sesenta y nueve 215 doscientos quince 20 veinte 70 setenta 320 trescientos veinte 21 veintiuno 71 setenta y uno 435 cuatrocientos treinta y cinco 22 veintidós 72 setenta y dos 23 veintitrés 73 setenta y tres 550 quinientos cincuenta 24 veinticuatro 74 setenta y cuatro 663 seiscientos sesenta y tres 25 veinticinco 75 setenta y cinco 26 veintiséis 76 setenta y seis 27 veintisiete 77 setenta y siete veintiocho 78 setenta y ocho 29 veintinueve 79 setenta y nueve treinta 80 ochenta 31 treinta y uno 81 ochenta y uno 32 treinta y dos 82 ochenta y dos mil siete 33 treinta y tres 83 ochenta y tres setecientos cuarenta y ocho ochocientos setenta y uno 999 novecientos noventa y nueve dos mil cuatrocientos treinta y dos 34 treinta y cuatro 84 ochenta y cuatro 35 treinta y cinco 85 ochenta y cinco 36 treinta y seis 86 ochenta y seis treinta y siete 87 ochenta y siete 38 treinta y ocho 88 ochenta y ocho * 강세주의: 16, 22, 23, 26, 39 treinta y nueve 89 ochenta y nueve (~s, ~n) 백만, 억 40 cuarenta 90 noventa 41 cuarenta y uno 91 noventa y uno 42 cuarenta y dos 92 noventa y dos 43 cuarenta y tres 93 noventa y tres 44 cuarenta y cuatro 94 noventa y cuatro 45 cuarenta y cinco 95 noventa y cinco 46 cuarenta y seis 96 noventa y seis 47 cuarenta y siete 97 noventa y siete 48 cuarenta y ocho 98 noventa y ocho 49 cuarenta y nueve 99 noventa y nueve treinta y cinco mil ochocientos veintitrés

41 주의할 기수 8) 콤마와 마침표 1) 1 : [un / una + 명사로사용 ] un libro = libro uno ( 이천 삼백 사십 오) = dos mil trescientos cuarenta y cinco 2,345 ( 이점 삼사오) = dos coma (con) tres, cuatro y cinco Este precio incluye un bilígrafo y una carpeta. (이 가격에는 볼펜과 파일 이 포함되어 있다.) 2) 16 ~ 19 : 한글자로 사용 3) 16, 22, 23, 26 : 강세 주의 dieciséis, veintidós, veintitrés, veintiséis -s로 끝나기 때문에 í 가 되므로 원래의 강세 표시해 줌. 4) cien 가) 성의 일치 (200~900) 나) 100은 un cien이 아니고 그냥 ciento (cien) (mil 도 마찬가지) 다) cien / ciento 사용한다. cien libros ( 책 100 권) / ciento veinte alumnos ( 학생 120 명) 대게의 경우 cien 으로 사용하나, 100 이하의 수와 함께 쓰일 때는 ciento를 5) mil ( 용사, 명사) 용사 : mil euros (1,000 유로) - 따라서 보통 성 수의 변화 없다. 명사 : miles de personas ( 수천 명의 사람들) 나. 서 수 1 primero 12 duodécimo 2 segundo 13 décimo tercero 3 tercero 20 vigésimo 4 cuarto 21 vigésimo primero 5 quinto 30 trigésimo 6 seto 40 cuadragésimo 7 séptimo 50 quincuagésimo 8 octavo 60 seagésimo 9 noveno (nono) 70 septuagésimo 10 décimo 80 octogésimo 11 undécimo 90 nonagésimo 이하 우측은 보통 기수로 대신한다. ( 하지만 숫자로 대신 쓰지는 않는다) 100 centésimo 1000 milésimo 강세 주의 : 7-séptimo, 10-décimo, 11-undécimo 1) primero / tercero : [primer / tercer + 남성명사] El tercer tomo ( 제3 권) / el primer día ( 첫번째날) = el día primero 2) centenario (100 주년) / milenario (1000 주년) 6) millón un millón ( 백만) / dos milliones (2 백만) 7) billón 영어의 million = 스페인어의 millón (10 6, 백만, mega) 영어의 billion = 스페인어의 mil millones ( 해당 단위 없음) (10 9, 십억, giga) 3) último ( 최후의) / peúltimo ( 최후에서 두 번째) 4) [ 기수 + 서수] 순서 Repasamos las cuatro primeras lecciones 험을 보기 위해서 처음 네 과를 복습한다.) 영어의 trillion = 스페인어의 billón 으로 단위가 다르다! (10 12,10 경, tera) para el eamen. ( 우리들은 시 5) 세기 : 기수, 왕/ 교황 등 : 10까지는 서수이고 11부터는 기수

42 El siglo XX (veinte) (20 세기) 1/10 : un décimo (o una décima parte) Carlos Ⅲ (tercero) ( 까를로스 3 세) / Alfonso X Ⅲ (trece) 알폰소 13세 1/11 : un onzavo 6) nono (9) 는 합성어나 존경을 표시할 때 ( 왕 등) 사용한다. vigésimo nono : 제 29의 1/12 : un dozavo 1/20 : un veintavo 1/100 : un centavo 그래서 11 이상의 서수를 그냥 onzavo 식으로 부르기도 한다. 다. 일반적인 수사 1) cada : 각각의 2/3:dostercios(odosterceraspartes) Cada alumno tiene su libro. ( 학생들은 각자의 책을 갖고 있다.) 3/4 : tres cuartos 3/5 : tres quintos (o tres quintas partes) 2) sendos : 각자 하나씩 ( 단수이 없다) 2/35 : dos treinta y cincoavos Ellos venían en sendas bicicletas. ( 그들은 각자 자전거로 왔다.) 0,5 : cero coma cinco ( 요즘엔 0.5 : cero punto (o con) cinco 라고도 한 3) ambos : 양쪽의 ( 단수이 없다.) 다.) Soy amigo de ambos hermanos. ( 나는그두제모두의친구입니다.) 모를까. 나 같으면 헛갈리니까, 'punto' 표현은 안 쓰는 것이 좋을 듯. 'con' 이면 4) demás : 그외의 No me importa lo demás. ( 그 외의 것은 나에게 문제가 되지 않는다.) 10% : un diez por ciento 라. 숫자표현 =4 1) 사칙연산 + (más) : Tres mas (o y) cinco son ocho. / = 8 - (menos) : Siete menos cuatro son tres. / 7-4 = 3 (por) : Tres por cinco son quince. / 3 5 = 15 (dividido) : Ocho dividido por (o entre, en) dos son cuatro. / 8 2 2) 분수 1/2 : un medio (o la mitad) : medio naranja! ( 내반쪽!) 3) 시간 Qué hora es? ( 몇 시입니까?) ( Qué hora tinene Ud.? / Tienes hora?) Es la una. / Son las dos. / Son las once en punto. ( 정각) Es la una y cinco. (1:05) / Es la una y cuarto (quince). (1:15) Son las ocho y media. (08:30) / Son las once cuarenta. (11:40) Son las dos menos cuartos. (1:45) del la mañana / de la tarde / de la noche ( 아침/ 점심/ 저녁에) 1/3 : un tercio 1/5 : un quinto (or una quinta parte) A qué hora llega el tren? ( 몇 시에 기차는 도착합니까?)

43 개인적인 생각으로는 월- 금은 지루하게 반복되어 복수이고, 토/ 일은 너 단순히 오전에, 오후에, 밤에 무 짧게 느껴져서 단수이 아닐까... Voy a la escuela en la mañana. ( 나는 아침에 학교에 간다.) Te veo por la tarde. ( 나는 오후에 너를 만나겠다.) 6) 달 (el mes) No saglo de noche. ( 나는 밤에는 나가지 않는다.) 월 명칭은 관사를 사용하지 않는다. Enero tiene 31 días. (1월은 31 일이다.) 4) 날짜 Qué fecha es hoy? ( 오늘은 몇 일입니까?) ( Cuál es la fecha de hoy? / A cuántos estamos hoy? / A cómo estamos hoy?) Es el doce de febrero. (2월 12 일) / Estamos a doce de febrero. Hoy es primero de enero. ( 오늘은 정월 초하루이다.) 한다.) 날짜에는 el + 숫자 ( 기수) 로 사용 몇 일에 일 경우에는 전치사 없이 Él va a llegar s Seúl el día 12 de marzo. ( 그는 3월 12일에 서울에 도착 이다.) Viajamos a Méico en marzo. ( 우리는 3 월에 멕시코로 여행간다.) Hoy es viernes, 12 de febrero de ( 오늘은 1995년 2월 12일 금요일 달 스페인어 영 어 1 월 enero January 2 월 febrero Februrary 3 월 marzo March 4 월 abril April 5 월 mayo May 6 월 junio Jun 5) 요일(la semana, 주) Qué día es hoy? ( 오늘은 무슨 요일입니까?) 7 월 julio July 8 월 agosto August 9 월 septiembre September Hoy es lunes. 요 일 이 름 유 래 월 요일 화 요일 수 요일 목 요일 금 요일 토 요일 lunes martes miércoles jueves viernes sábado 月 =Luna (달의 신에서) 火 星 = Marte ( 불, 전쟁의 신에서) 水 星 =Mercury ( 전령의 신) 木 星 =Jupiter ( 제우스) 金 星 =Venus ( 미의 신) 土 星 =Saturn ( 농업의 신) 일 요 일 domingo 신의 날, dominic 10 월 octubre October 11 월 noviembre November 12 월 diciembre December 원래 달력은 현재의 3월이 1 월 이었는데 (10 월이 끝), 겨울이 길어서 1, 2 월이 추가되었다고 알고 있음. 따라서 8월 이후에는 서수와 2 의 차이가 남. 7) 계절 (la estación) 봄 여름 가을 겨울 primavera verano otoño invierno

44 En (el) verano llueve. ( 여름엔 비가 온다.) : 보통 관사 생략 en el verano de 1994 : 관사 명기 제 목 Motorcycle Diaries (Diarios de motocicleta) 감 독 Walter Salles Jr. ( 브라질) 주 연 Gael Garcia Bernal ( 에르네스토 게바라 역), Rodrigo De la Serna ( 알베르토 역), Mia Maestro ( 셀리아 역) 제작년도 2004 제작국가 미국, 독일, 영국 홈페이지 두꺼운 책은 절대 못 읽는 내게 엄청난 호기심을 자극했던 이 티셔츠 그림의 주인공인 체 게바라 평전 을 읽고 난 후 이 영화가 나오길 얼마나 기다렸는지 모릅니다. 어려서부터 앓았던 천식을 극복하면서, 의학도로서 또 혁명가로서 쿠바혁명과 더불어 남미 전역에 그가 심어준 자유사상은 모든 젊은이들에게 도전 정신을 불러 주었습니다. 설마 이 책도 80 년대에 금서이었을까? 'che' 는 아르헨티나에서 어이, 씨 하는 친 근하게 부르는 대명사인데 ( 영어의 pal 정도?) 주인공인 에르네스토 게바라는 대 중에게 친근하게 다가가기 위해 이름을 체 게바라로 바꾼다. 남미 곳곳의 현실 적인 경치를 선사함과 동시에 아르헨티나 특유의 오르내리는 억양을 느끼게 해 주며, 맘보 음악에 탱고 추는 주인공의 모습이 너무나도 귀엽습니다

45 Ch 11. 용사 (Adjectivo) 1. 태 가. -o 로 끝나는 용사 ( 성 수 일치), -án, -ón, -ín, -or ( 동사의 파생) el libro nuevo / la casa nueva / los libros nuevos / las casas nuevas haragána, gritóna, parlanchína, comedora, habladora 나. 국적 ( 성수 일치) un hombre español / unos hombres españoles 수식어편 una mujer española / unas mujers españolas 다. 보어로 쓰인 용사 ( 성 수 일치) La casa de Madría es bonita. ( 마리아의 집은 예쁘다.) Las flores de Juan es rojas. ( 후안의 꽃들은 빨갛다.) 11. 용 사 12. 부 사 다. 그 외의 용사 ( 수 변화) el libro interesante / la foto interesante los libros interesantes / las fotos interesantes 라. -o, -to, -de 탈락 ( 남성 단수명사 앞에서) uno (un) / bueno (buen) / malo (mal) / primero (primer) / tercero (tercer) / postrero (postrer) / alguno (algún) / ninguno (ningún) / santo (san) / grande (gran) 주의 una gran mujer ( 위대한 여성) - 여성 단수 앞에서도 탈락 Santo Tomás / Santo Domingo ( 고유명사) 2. 위치 보통 명사의 뒤이나, 강조하기 위해서는 앞에 놓는다

46 원) 도) unas flores bonitas ( 몇 송이의 아름다운 꽃들) dulce miel ( 단꿀) / blance nieve ( 흰눈) 주의 un hombre pobre ( 가난한 사람) / un pobre hombre ( 가엾은 사람) un soldado simple ( 어리석은 병졸) / un simple soldado ( 일개 병졸) una casa nueva ( 새로 지은 집) / una nueva casa ( 새로 산 집) un hombre grande ( 연로한, 큰 사람) / un gran hombre ( 위대한 사람) la parte buena ( 좋은 부분) / buena parte de ( 상당 부분) la señora misma ( 부인 자신) / la misma señora ( 같은 부인) un empleado triste ( 슬픈 종업원) / un triste empleado ( 변변치 못한 종업 un amigo viejo ( 늙인 친구) / un viejo amigo ( 오래 사귄 친구) elmodoúnico( 득특한 방법)/elúnicomodo( 유일한 방법) un hombre mdeio ( 평균적인 사람) / medio indio ( 반 인디언) un amigo leal ( 성실한 친구) / un leal amigo ( 친한 친구) el mueble antiguo ( 오래된 가구) / antiguos alumnos ( 옛날 학생들) un vestido negro ( 검은 옷) / mi negra suerte ( 나의 불행한 운명) mi casa nueva ( 새로 지은 집) / mi nueva casa ( 새로 이사한 집) colores varios ( 다양한 색) / varios libros ( 몇 권의 책) una noticia cierta ( 확실한 소식) / cierta noticia ( 어떤 소식) un libro cualquiera ( 어떤 책일 지라도- 경멸) / cualquier libro ( 어떤 책이라 3. 국명과 용사 국명 용사 ( 남성) 용사 ( 여성) Alemania Arabia Argentina Belgica Bolivia Brasil Canadá Chile China Colombia Corea Costa Rica Cuba Ecuador Egipto Estados Unidos Filipinas Francia Grecia Guatemala Honduras Inglaterra Gran Bretaña Istael Italia Japón Meico Nicaragua Panamá Paraguay Perú Polonia Portugal Puerto Rico Republica Dominicana Rusia El Salvador Suecia Suiza Turquía Uruguay Venezuela alemán árabe argetino belga boliviano brasileño canadiense chileno chino colombiano coreano costarricense cubano ecuatoriano egipcio estadounidense filipino francés griego guatemalteco hondureño inglés británico israelita, israelí itanlino japonés meicano nicaragüense panameño paraguayo peruano polaco portugués puertorriqueño dominicano ruso salvadoreño sueco suizo turco uruguayo venezolano alemana árabe argentina belga boliviana brasileña canadiense chilena china colombiana coreana costarricense cubana ecuatoriana egipcia estadounidense filipina francesa griega guatemalteca hondureña inglesa británica israelita, israelí italiana japonesa meicacna nicaragüense panameña paraguaya peruana polaca portuguesa puertorriqueña dominicana rusa salvadoreña sueca suiza turca uruguaya venezolana

47 4. 소유용사 Ch 12. 부 사 (Adjectivo) 5. 단 수 복 수 전치 후치 전치 후치 mi tu su nuestro,ra vuestro,ra su 지시용사 mío,ía tuyo,ya suyo,ya nuestro,ra vuestro,ra suyo,ya mis tus sus nuestros,as vuestros,as sus míos,as tuyos,as suyos,as nuestros,as vuestros,as suyos,as 1. 종류 가. 일반적인 부사 ( 장소, 방법, 시간, 수량, 긍정/ 부정, 의문 등) aquí, bien, ahora, poco, sí, no, acaso 등 나. 용사+mente 로 끝나는 부사 claro (claramente), atento (atentamente), frecuente (frecuentemente), hábil (hábilmente), feliz (felizmente) 이 : este / esta / estos / estas 그 : ese / esa / esos / esas 저 : aquel / aquella / aquellos / aquellas 다. 주의 : mente 가 붙어도 원래 악센트도 같즌다 ( 두 개의 악센트) 용사와 동 6. 관계용사 (cuyo, cunato) : 관계사편 참조 bastante ( 충분한), demasiado ( 과하게), mucho ( 많이), poco ( 적게), tanto ( 그렇게 많이는 ~ 않는다), junto ( 함께) 7. 색깔 라. con + 추상명사 rojo 빨강 verde 초록 beige 베이지 azul 파란색 color naranja 오렌지색 pardo 진회색, 진밤색 amarillo 노랑 marrón 밤색 gris 회색 rosa 분홍 dorado 금색 blanco 흰색 violeta 보라 plateado 은색 negro 검정 con actividad : 활발하게 / con alegría : 기뻐서 conardor: 열심히 /conasombro: 놀라서 con atención : 주의해서 / con calma : 침착하게 con confianza : 숨김없이 / con dificultad : 겨우 con esmero : 정성껏 / con eactitud : 빈틈없이 con facilidad : 쉽게 / con frecuencia : 빈번히, 자주 진한색 :oscuro, 밝은색 :claro con fuerza : 무리하게, 강하게 / con impaciencia : 초조하게 con indiferencia : 무관심하게 / con inquietud : 초조하게 con intranquilidad : 안절부절하여 / con malicia : con mayúscula : 특히 주의해서 / con misterio : 심술궂게 수상쩍게 con precaución : 주의해서 / con prudencia : 신중하게 conrazón: 도리로서 /conregularidad: 규칙적으로 con severidad : 엄하게 / con repeto : 공손하게 con suavidad : 부드럽게 / con ternura : 다정하게

48 con vilencia : 격렬하게 / con frialidad : 냉정하게 alalarga: 길게 보면, 언젠가는 alaligera: 시원스럽게, 날렵하게 마. 부사구 a la medida : 재어서 a bordo : 배로, 배를 타고 alapar: 함께, 동시에 a brazo partido : 맨손으로, 전력을 다해 a sabiendas : 일부러, 알면서도 a caballo 말을 타고 a sangre fría : 신중하게, 냉정하게 a cántaros : ( 비가) 억수같이 a solas : 단독으로, 혼자서 a ciegas : 맹목적으로 a toda prisa : 황급히 a costa de : ~ 의 비용으로, ~ 의 보상으로 al amanecer : 동틀 무렵에 a deshora de : 별안간, 갑자기 alpiedelaletra: 문자 그대로 a despecho de : ~ 함에도 불구하고, 유감스럽게도 con todo : 그렇다고는 하다 a docenas : 많이 contra viento y marea : 어려움이나 장해를 돌보지 않고 a duras penas : 겨우, 가까스로 de acá para allí : 여기저기로 a epensas de : ~의 비용으로 de arraiba abajo : 위에서 아래로 a las primeras : 별안간, 갑자기 de cuando en cuando : 가끔, 때때로 alasazón: 그때 de hoy en adelante : 오늘부터 a la vuelta : 돌아왔을 때 de nuevo : 다시, 새로이 a lo mejor : 아마도, 혹은 de pronto : 갑자기 a mano : 손으로, 인공적으로 en efecto : 실제로, 사실상 a maravilla : 놀랍게도 / a las mil maravillas : 놀라울 만큼, 더 없이 en fin : 결국, 드디어 a media luz : 흐릿하게 hasta cierto punto : 어느 정도까지 a media voz : 저음으로 por el contrario : 반대로 a menudo : 자주, 종종 por los siglos de los siglos : 오랫동안, 영원히 a propósito : 안성맞춤으로, 마침 por último : 마지막으로 a secas : 오직 그것만으로, 단지 sin más ni más : 생각없이, 지각없이 a(en) favor de : ~의 덕분으로 sin duda : 의심의 여지없이, 틀림없이 a gritos : 저마다 소리쳐서, 큰 소리로 a guisa de : ~ 처럼, ~ 로서 2. 관계부사 (donde, cuando, como, cuanto, porque) : 관계사편 참조 a gusto de : 좋으실 대로, 마음 편하게 a hurtadillas : 살그머니 alaespañola: 스페인 식으로 a la fuerza : 폭력으로

49 3. 비교의 표현 ( 용사, 부사, 명사) Yo prefiero el verano al invierno. ( 나는 겨울보다 여름을 더 좋아한다.) 가. 비교어 Sobrepone a todo a su interés. (그는 자식의 이익을 모든 것에 우선시 구 분 용 사 부 사 비 교 급 양 질 나이 신구 크기 mucho 많은 poco 적은 bueno 좋은 malo 나쁜 mucho 많이 poco 적게 bien 잘 mal 나쁘게 más 더 menos 덜 mejor 더잘 peor 더 나쁘게 mayor 연상의 menor 연하의 antes 이전의 después 이후의 grande 큰 mayor, más grande 더큰 pequeño 작은 menor, más qeuqeño 더작은 킨다.) Sobrevivió a su mujer. ( 그는 아내보다 더 오래 살았다.) Ese tren lleva diez millas a éste. ( 그 열차는 이 열차보다 10마일 앞서 달리고 있다.) 다) 라틴어원 비교 라틴어 (superior, inferior, anterior, posterior) a ~ Esta tela es superior a esta otra. ( 이천은이쪽다른것보다더좋다.) Esta tela es inferior a esta otra. ( 이천은 이쪽 것보다 더 나쁘다.) Ese viaje fue muy anterior al que yo digo. (그 여행은 지금 내가 말하고 있는 여행보다 훨씬 더 전이다.) Viajaba en un coche posterior a aquél en que yo iba. (그는 내가 탔던 나. 우열의 비교 차의 다음 차를 타고 여향하고 있었다.) 다.) 1) 기본 우열표현 Amás(menos)OqueB:A가 B 보다 더 ( 덜)O하다 Es más habaldora que su madre. ( 그녀는 어머니보다 더 수다쟁이이다.) Hoy el agua está menos fría que ayer. (오늘은 물이 어제보다 덜 차갑 다. 동급의 비교 Atan+O+comoB:A도 B만큼 O하다 Esta flor es tan hermosa como aquélla. ( 이꽃은저꽃만큼아름답다.) He andado tanto como usted. ( 나도 당신 만큼 걸었다.) : 성의 일치 No quiero tanta sopa. ( 그렇게 많은 수프는 원치 않습니다.) 2) 기타의 우열의 표현 가) 유사 용사 사용 Tengo tantos libros como Juan. ( 나는 후안처럼 책이 많다.) : 수의 일치 씬 더 좋다.) Esta pluma es mucho mejor que la de ayer. (이 펜은 어제 것 보다 훨 Él habla español mejor que lo escribe. (그는 스페인어를 쓰는 것 보다 말을 더 잘한다.) Él trabaja poer que yo. ( 그는나보다일을잘못한다.) Hoy me siento peor que ayer. ( 나는 어제보다 몸이 더 아프다.) Tanto los muchachos como las niñas usan este campo de juego. (소 년들도 소녀들도 이 운동장을 사용하고 있습니다. 둘을 화제에 올리는 것이기 에 성, 수 변화를 하지 않는다.) No te esperaba tan pronto. (네가 그렇게 빨리 오리라고는 생각하지 않았 다. como 이하 생략) 나) 동사의 사용

50 라. 최상급의 표현 정관사 + más (menos) + O + de (entre) : ~ 중에 가장 ~ 하다 마. 관용적 표현 답다.) 1) 기본적인 쓰임 Esta flor es la más hermosa del jardín. (이 꽃은 그 정원에서 가장 아름 Esta flor es la menos hermosa entre todas. (이 꽃이 모든 꽃들중에서 가장 못생겼다.) 2) 기타의 표현 Juan corre más. ( 후안이 가장 잘 달린다.) Lo conoce mejor que nadie. ( 그는 누구보다도 그것을 잘 알고 있다.) - primero / último의 사용 다.) Cuando mas tiene, tanto más quiere. (가지면 가질수록 더 갖고 싶어한 Cuanto más, mejor. ( 다다익선) Cuanto lo siento tanto más (cuanto que) se trata de un amigo mío. ( 내 친구에 관한 것인만큼 더욱 유감이다.) Si es así tanto mejor. ( 그런 식이면 더욱 더 좋다.) Mí tío se pone cada vez peor. ( 숙부님의 병환은 점점 더 나빠진다.) Yo le hacía señas de callarse, pero él seguía más y más ecitado. ( 나는 가만히 있으라고 그에게 신호했지만 그는 점점 더 흥분하는 것이었다.) Corrí lo más rápido que pude. ( 나는 가능한 한 빨리 달렸다.) Vuelva lo más pronto posible. ( 가능한 한 빨리 돌아오세요.) Por más lista que sea, no podrá engañarlo. (그녀가 제 아무리 똑똑하 -ísimo 어미의 사용 buenísimo / grandísimo / muchísimo / malísimo / elegantísimo - 다 할지라도 그를 속일 수는 없을 것이다.) Eso es, ni más ni menos lo que necesito. ( 바로 그거야. 하는 것이.) 내가 필요로 - érrimo 어미의 사용( 요즘엔 보통 muy + 용사 로 쓰임) (acérrimo 매우 신랄한 / celebérrimo 매우 유명한 / fidelísimo 극히 충실한 / libérrimo 매우 자유로운 / misérrimo 더없이 가엾은 / paupérrimo 극빈한 / pulquérrimo 아주 청결한 / salubérrimo 매우 건강한 - 문어체 / 구어체에서 다르게 사용 문어체 구어체 문어체 구어체 amicísmo aspérrimo bonísimo certísimo crudelísimo fortísimo grosísimo amiguísimo asperísimo buenísimo ciertísimo crueísimo fuertísimo gruesísimo intergérrimo novísimo paupérrimo pulqérrimo simplicísimo ternísimo integrísimo nuevísimo porbrísimo pulcrísimo simplísimo tiernísimo No puedes romper el contrato sin más ni más. (덮어놓고 계약을 파기 할 수는 없다.) Parece ser que entre el marido y la mujer hay sus más y sus menos. ( 그 남편과 아내 사이에는 여러 가지 일이 있는 것 같다.) Hay en la cuenta un error de cinco dólares en más. ( 계산에 5달라가 더 많은 착오가 있다.) 그램보다 Me han dado 50 gramos de menos en un kilo de azúcar. ( 나는 1킬로 50 그램 더 적세 설탕을 받았다.) Es más bien rico que pobre. ( 그는 가난하기 보다는 오히려 부자이다.) No estoy enfadada, más triste. ( 화가 나 있는 것이 아닙니다. 마음이 울 적할 뿐이랍니다.) 많습니까?) Quíen tiene más dinero, A o B? (A씨와 B씨 중 어느 사람이 돈이 더 Cuál cuesta más, este abrigo o aquél? (이 외투와 저 외투 중에 어느 것이 더 비쌉니까?)

51 관계어편 제 목 Criminal Ferpecto 감 독 Ale de la Igalesia ( 스페인) 주 연 Gillermo Toledo ( 라파엘 곤잘레스 역), Monica Cerrera ( 로우데스 역) 제작년도 2004 제작국가 홈페이지 스페인 관 계 사 15. 전 치 사 16. 접 속 사 편저자가 군대에서 막 제대했을 때, 까먹었던 영어 듣기 능력을 키우려고 빌려 봤던 첫 영화가 A few good man 이었는데, 온통 법률용어만 나와 좌절했던 기 억이 생생합니다. 이 영화 역시 자막을 안 보고 영화관에서 봤다가, 영화 끝날 때 까지 ferpecto 가 perfecto 를 잘 못 쓴 것이라는 사실을 몰랐던 에피소드가 생 각나는 영화입니다. ( 뜨금하신 분 있죠?) 즉 완전한 범죄라는 말에서 완전 이란 말을 실수로 잘못 써 완전한 범죄는 없다는 것을 함축적으로 전달했던 영화입니 다. 백화점에서 최고의 바람둥이 라파엘은 플로어 매니저 자리를 놓고 안또니오 와 티격태격 하다가 실수로 죽이게 되는데, 우연히 이를 본 제일 못 생긴 여직원 로우데스에게 들키고, 와 결혼하게 됩니다. 결국 그녀의 도움으로 시체를 없애지만 어쩔 수 없이 그녀 그녀까지 없애고자 다시 완전 범죄를 계획하는 라파엘은 과 연 성공할 수 있을런지

52 Ch 14. 관계사 (Relativos) 나. que : 사람 사물 선행사 가능, 성 수 불변, ( 영어의 which), quien보단 그냥 1. 관계사의 종류 - 관계대명사 : quien ( 사람) que / cual ( 사물) - 관계용사 : cuyo ( 소유), cunato ( 수량) - 관계부사 : donde ( 장소), cuando ( 시간), como ( 방법), cuanto ( 횟수), porque ( 이유) 보통 que 로더많이사용, [ 전치사 + que ( 사물)] 가능하나 [ 전치사 + que ( 사람)] 불가 1) 주격 전치사 + que / cual 로 바꾸어 주어야 한다. Dame el papel. + El papel está sobre la mesa. ( 사물) = Dame el papel que está sobre la mesa. 2. 관계대명사 구 분 단 수 복 수 He visto al campesino. + Me ayudó ayer. ( 사람) = He visto al campesino que me ayudó ayer. 사 람 quien quienes que que los que / las que 사람, 사물 el que / la que los cuales / las el cual / la cual cuales 가. quien : 사람( 의인화된 사물) 만 선행사, 때로는 선행사 포함, 전치사 동반 2) 았다.) 목적격 Dame la bandera. + La compré ayer. = Dame la bandera que compré ayer. ( 어제 산 그 깃발을 내게 줘.) He visto a un caballero. + Lo quiero. = He visto a un caballero que quiero. (내가 사랑하는 그 신사르 보 가능, 성은 안 변하고 수만 변함 ( 영어의 who) 1) 주격 Ayer hablé con mi amigo. + El llegó a esta ciudad anteayer. 2) 목적격 = Ayer hablé con mi amigo quien llegó a esta ciudad anteayer. El es el abogado a quien yo vi ayer. 3) 소유격 Este es el joven de quien te hablé. La persona con quien estamos hablando es una actriz famosa. 3) 소유격 La pluma con que escribo es un regalo de mi novia. La casa en que vivimos está cerca del centro. El eamen para que estoy preparando es mu difícil. (내가 대비하고 있는 시험은 매우 어렵다.) El asunto de que habla Ud. no me interesa. (나는 당신이 말하는 그 문제에 흥미가 없다.) La fiesta a que me invitan se celebra en Madrid. El señor para quien trabajo es un comerciante italiano. el que / la que : 주절에 명사가 두 개 이상이라 선행사가 헛갈릴 때 제한적 용법, 계속적 용법 ( 제한적 용법) Los alumnos que viven lejos de la escuela llegan tarde. ( 계속적 용법) Los alumnos, que viven lejos de la escuela, llegan tarde 관사를 붙여준다. Yo escribí una carta a mi tío, el que vive en Madrid. 다. el cual, la cual ( 영어의 that) : que 와 마찬가지 사용, 복수 있고, 관사

53 동반 가능 Está donde l dejaste. ( 그것은 네가 그것을 둔 곳에 있다.) 1) 일반적인 사용 ConozcoalhijodelaSra.García,elcualsecasóayer. Aquí es donde ocurrió el accidente. ( 사고가 일어난 곳은 여기입니다.) 나. cuando (=en que) 전치사나 전치사구가 오는 경우에는 que보다 cual 선호 En julio, cuando más calor hace, nos vamos al campo. (7월이 되어 더 더 Necesito las gafas, sin la cuales no puedo ver nada. 워지면 우리는 시골로 갑니다.) Fue entonces cuando nació. ( 그가 태어난 것은 그때였다.) 2) Lo que / lo cual : 앞 문장 전체를 선행사로 받음 Al día siguiente tenía sueño, lo que (=lo cual) no es etraño. (다음날 나는 꿈을 꾸었는데, 그것은 이상한 일은 아니었다.) 다. como ( 선행사를 modo, manera, medio 로 취함, 영어의 the way how와 비슷) Sabrás la manera como me salvé. ( 내가 살아난 방법을 들려주마.) Lo que 는 선행문 없이 그냥 추상적으로 ~ 한 것 으로 사용된다. Así es como tienes que hacerlo. ( 너는 이런 식으로 해야 한다.) No me gusta lo que él dijo. ( 나는 그가 말한 것이 마음에 들지 않는다.) Loquenomegustófueesto.( 내가 싫어한 것은 이것이었다.) 영어와 마찬가지로 전치사 +como 라고 안 쓴다. 라. cuanto 3. 관계용사 (cuyo, cunato) 가. cuyo Comed cuanto queráis. ( 너희들 먹고 싶은 만큼 먹어라.) Le ayudé cuanto pude. ( 나는 가능한 한 그를 도와주었다.) Aquí está el libro de cuyo autor me hablas siempre. (네가 항상 나에게 말 하는 그 작가의 책이 여기 있다.) Aquí eatán los hermanos, cuya casa se quemó anoche. (여기 그 제들이 있다. 그들의 집이 어제 불에 탔다.) 마. porque Esto es la razon porque yo estoy en este centro de ancianos. (이것이 내 가 이 양로원에 있는 이유입니다.) 나. cuantos Vendió cuantos libros tenía. ( 그는 갖고 있던 책을 전부 팔았다.) 관계대명사로 분류하기도 함 4. 관계부사 (donde, cuando, como, cuanto, porque) 가. donde (=en que) La casa donde vivimos es pequeña. ( 우리 집은 작다) = La casa en que vivimos es pequeña

54 Ch 12. 전치사 (Preposicíon) 나. 방향 / 기타 a ~ 에게 / ante ~ 앞에 / bajo ~ 아래에 / con ~ 와 함께 / contra ~ 에 반대하 1. 종 류 가. 위치 종류 뜻 종류 뜻 여 / de ~ 의 / desde ~ 부터 / hacia ~ 의 쪽으로 / hasta ~ 까지 / para ~ 을 위 해 / por ~ 때문에 / según ~ 에 따라서 / sin ~ 이 없이 / tras ~ 의 뒤에, 잇따 라 a la derecha de~ al final de~ al fondo de~ a la izquierda de~ al lado de~ ~오른쪽에 ~끝에 ~끝에 ~왼쪽에 ~옆에 detrás de~ en encima de~ enfrente de~ entre ~뒤에 ~에 ~위에 ~건너편에 ~사이에 다. 시간 antes de ~ 전에 / depués de ~ 후에 / a eso de ~ 경에 전치사처럼 사용 : durante ~ 동안 / mediante ~ 을 통하여 / ecepto (menos, salvo) ~ 을 제외하고 / incluso ~ 조차도, 까지 alrededor de~ ~주위에 frente de/a~ ~정면에 cerca de~ debajo de~ delante de~ dentro de~ ~가까이에 ~아래에 ~앞에 ~안에 fuera de~ junto a~ lejos de~ sobre ~밖에 ~옆에 ~멀리에 ~위에 2. 용 법 가. 명사구 명사 + 전치사 + 명사 : café con leche 용사 + 전치사 + 명사 :útilparaeltrabajo 부사 + 전치사 + 명사 : lejos de Madrid 동사 + 전치사 + 명사 : ir al cine 나. 동사구 동사 + 전치사 + 동사 : empezar a llover 다. 부사구 부사 + 전치사 + 부사 : aquí por ahora 3. 사 용 가. a ( 영어의 to 의 뉘앙스) 위치 / 방향을 나타내는 전치사와 부사 1) 일반적인 쓰임 Voy a dar este libro a José. ( 나는 호세에게 이 책을 주겠다.) Voy a Pusan. ( 나는 부산에 간다.) Viene a las tras. ( 그는 3 시에 온다.)

55 Al mes de vivir en Seúl, conocí al señor Fernández. (서울에 온 지 한 llegar a + inf. : 도착하다 달이 되어 나는 페르난데스씨를 알았다 : conocer a~) negarse a + inf. : 부정하다, 거부하다 Nos reunimos a la entrada del parque. ( 우리는 공원 입구에 집합했다. / pasar a + inf. : 지나가다 en el parque : 공원에) provocar a + inf. : 유발하다 Intenté abrir la puerta a golpes. ( 나는 문을 쾅쾅 드드려 열려고 했다.) resolverse a + inf. : 해결하다 Me llama a voces. (a gritos / a ciegas / a tontas y locas) (그는 소리 salir a + inf. : 나가다 치며 나를 부른다./ 큰 소리로, 맹목적으로, 다짜고짜로) Se vende a diez euros el kilo. (1 킬로그램당 10 유로에 팔리고 있다.) tender a + inf. : 펼치다, 넓히다 Esto sabe a limón. ( 이것은 레몬 맛이 난다.) a bordo : 배로, 배에서 Salió a recibirle. ( 그를 환영하러 나갔다.) a cambio de : ~대신에 Empezó a trabajar. ( 그는 일하기 시작했다.) a cántaros : 비가 억수처럼 Mañana visitaré a Juan. ( 나는 내일 후안을 방문할 것이다.) Temo al fuego / a la muerte. ( 나는 불 / 죽음을 두려워한다.) A decir verdad, no me gusta ir allí. (진실을 말하면 나는 거기에 가기 싫 a causa de : ~ 때문에, ~ 의 이유로 a diferencia de : ~과는 다르게 a secondidas : 숨어서 몰래, 다) a falta de : ~이 없어서 Al andar arrastra los pies. ( 그는걸을때발을질질끈다.) a favor de : ~의 편에서 a fin de (que) : ~의 목적으로 2) 관용적인 쓰임 a la fuerza : 억지로, 강제로 ir a pie / a caballo ( 걸어서 / 말을 타고 가다) coser a máquina / a mano ( 재봉틀로 / 송으로 꿰매다) deudas a pagar ( 갚아야할빚) alalarga: a lo jejos : a lo mejor : 길게 보면 멀리서 혹은 un empleo a seguir ( 계속해야 할 일자리) a menos que : ~이 아니라면 cinco libros a elegir ( 선택해야할다섯권의책) a mi parecer : 내 생각에는 alcanzar a + inf. : aprender a + inf. : 따라잡다 배우다 a modo de : ~과 같이 a no ser que : ~이 일어나지 않는 한 a partir de : ~로부터 ayudar a + inf. : 도와주다 a pesar de : ~임에도 불구하고 comenzar a + inf. : 시작하다 a razón de : ~의 비율로 decidirse a + inf. : 결정하다 a solas : 단독으로 enseñar a + inf. : 가르쳐주다 al aire libre : 야외에서 invitar a + inf. : 초대하다 al contado : 현찰로 ir / venir a + inf. : ~ 하러 가다 / 오다 al contrario : 반대로

56 al fin : 드디어 = Modifica al sustantivo el adjetivo. al otro lado de : 건너편에 = Venció a la dificultad el entusiasmo. al parecer : 보기에는 al respecto : 그것에 관하여는 Vimos tres cazadores en el bosque. (우리는 숲 속에서 세 명의 사냥꾼 을 보았다. - tres 수사 때문에 a 생략) 3) 주의할 쓰임 Mandó su hijo al rey. ( 그는 아들을 왕에게 보냈다. - 뒤의 방향의 a와 Quiere un chófer. ( 그는 운전사가 필요하다.) Quiere a un chófer. ( 그는 운전사를 사랑한다.) 혼동될까바 a 생략) A ver. ( 어디 봅시다.) / A callar. ( 조용하시오.) / A comer. ( 식사하세요.) Tengo un hermano. ( 나는 동생이 하나 있다.) Tengo a mi hermano conmigo. ( 동생을 데려 왔습니다.) 나. ante (= delante de) Confieso esto ante todo. ( 무엇보다 먼저 이것을 고백한다.) dar a pelota ( 공을 주다) No puedo opinar ante este asunto. ( 이사건을보니할말이없다.) dar a la pelota (con el pie) ( 발로 공을 차다) 다. bajo (under 의 뉘앙스) Espero que vuelvan mañana. ( 그들이 내일 돌아오기를 바라고 있다.) Espero a que salga de la clase. (나는 그가 교실에서 나오는 것을 기다 Me gusta echar la siesta bajo un arbol. (나는 나무 아래에서 낮잠 자는 것을 좋아한다.) 리고 있다.) 관용적인 쓰임 Busco a mi perro. ( 나는 나의 개를 찾고 있다.) bajo la condición de que : ~라는 조건으로 Busco un perro. ( 나는 개 한 마리를 찾고 있다.) 라. con (with 의 뉘앙스) He venido a hablarte. ( 너에게 얘기하러 왔다.) He venido para hablarte. ( 너에게 얘기하러 일부러 왔다.) 1) 일반적인 쓰임 Estoy con mi nivoa. ( 나는 애인과 함께 있다.) Quiere Carlos a María? ( 까를로스는 마리아를 사랑하니?) Quiere a Carlos María? ( 마리아는 까를로스를 사랑하니?) En Corea se come con palillos. ( 한국에서는 젓가락으로 식사한다.) Su fuerza no es nada con la que profeso. (그의 힘은 나의 힘에 비하면 아무 것도 아니다.) Siguió al gato el perro. ( 개가 고양이를 따라갔다.) Con declarar se eimió del tormento. (그는 자백했기 때문에 고문을 면 Siguió el gato al perro. ( 고양이가 개를 따라갔다.) 했다.) Con ser tan guapa, nadie la quiere. (그토록 예쁘지만 아무도 그녀를 좋 El adjetivo modifica al sustantivo. ( 용사는 명사를 수식한다.) 아하지 않는다.)

57 2) 관용적인 쓰임 El libro es de Juan. ( 그책은후안것이다.) Esta mesa es de madera. ( 그 탁자는 목재로 만는것이다.) conmigo, contigo, consigo ( 나너그와함께 / / ) El caballo es de batallar. ( 그 말은 전투용이다.) Café con leche : fresa con nata : 밀크커피 크림넣은 딸기 El hombre es corto de vista. ( 그 사람은 근시입니다.) Está mal de vista. ( 그는 시력이 나쁘다.) con cariño = cariñosamente ( 애정스럽게) con facilidad = fácilmente ( 쉽게) con frecuencia = frecuentemente ( 빈번하게) con cuidado = cuidadosamente ( 조심하여) con arreglo a : ~ 에 의거하여, con motivo de : ~때문에 conrelacióna:~에 비교하여 con respecto a : ~에 관하여 con rumbo a : ~를 향하여 con tal (de) que : ~하는 조건으로 날씨는 El problema es fácil de reslover. ( 그 문제는 해결하기 쉽다.) Estamos en abril, pero el tiempo es de diciembre. ( 지금은 4 월이지만, 12 월이다.) Está en París de cónsul. ( 그는 영사로서 파리에 있다.) Este anillo es de plata. ( 이 반지는 은제품입니다.) Vienen de Corea. ( 그들은 한국에서 온다.) Soy de Madrid. ( 나는 마드리드 사람입니다.) Me cogió del brazo. ( 그는 나의 팔을 잡았다.) Terminé del trabajo. ( 일의 일부를 마쳤다.) Estoy medio muerto de hambre. ( 나는 배고파서 반은 죽은 상태이다.) Pablo está contento de jugar al tenis. (빠블로는 테니스를 쳤기 때문에 마. contra 만족하고 있다.) 1) 일반적인 쓰임 Voy contra mi voluntad. ( 내 의지와 달리 간다. - 가고싶지 않지만) Cayó de espaldas. ( 뒤로 젖혀 넘어졌다.) Es repectado de todos. ( 그는 모두에게 존경받고 있다.) Se trata de este asunto. ( 이 사건에 대한 이야기이다.) Se arrojaron contra su enemigo. ( 그들은 적을 향하여 돌진했다.) El coche se estrelló contra un arbol. (자동차가 나무에 충돌해 산산조각 Era de día. ( 그것은 낮에 있었던 일이다.) las cajas pintadas de blanco ( 흰색으로 칠해져 있는 상자) 났다.) teñir una cosa de negro (~ 을 검게 물들이다.) Mi casa está contra la eglesia. ( 나의 집은 교회 앞에 있다.) 2) 관용적인 쓰임 2) 관용적인 쓰임 contra la voluntad : ~한 의사와는 반대로 Estas ideas son difíciles de eplicar. ( 이런 사상은 설명하기 어렵다.) = Es difícil eplicar estas ideas. 바. de (of 의 뉘앙스) cambiar de + [ 명사] : ~ 을 갈아입다. 바꾸다. 1) 일반적인 쓰임 [ 명사] : traje 옷 / calzado 신 / empleo 직업 / lugar 장소 / muchacha 여자친구 / asiento 좌석 / tren 기차 / opnión 의견 / tema 화제 / actitud 태도 He aumentado de peso. ( 나는 체중이 늘었다.) /mente 사고 /costumbre습관

58 Se cambió de zapatos. ( 그는 구두를 갈아 신었다.) 2) 관용적인 쓰임 desde ahora : 지금부터 mudarsede+[ 명사]:~ 을 교환하다. 바꾸다. 옮기다 desde aquí : 지금부터, 여기서부터 [ 명사] : hotel 호텔 / colegio 학교 / tren 기차 / camisa 셔츠 / piel 허 desde niño : 어릴적부터 물 desde luego : 물론 desde el primero hasta el ultimo : 처음부터 끝까지 dar de + [ 동사] : ~ 하는 것을 주다. desde que : ~한 이래 [ 동사] : comer 먹을 것을 / beber 마실 것을 / mamar 젖을 / merendar 간식을 / trabajar 일거리를 / vestir 의복을 아. en (in 의 뉘앙스) acabar de inf. 방금 ~ 을 끝내다 1) 일반적인 쓰임 deber de inf. ~ 임에 틀림없다. dejar de inf. ~ 하는 것을 그만두다. haber de inf. ~ 을 할 것이다. ~ 해야만 한다. Vivo en Madrid. ( 마드리드에 산다.) Escribo en papel blanco. ( 나는 백지에 씁니다.) Vive en la opulencia. ( 그는 부유하게 살고 있다.) en 2002 (en el año 2002) (2002 년에) de acuerdo con : ~에 의거하여 de acuerdo : ~ 의 의견이 일치하다. de costumbre : 언제나 하던대로, en la juventud ( 청년 시절에) Lo ha hecho en tres días. ( 나는 그것을 3 일만에 만들었다.) Lo habló en inglés. ( 그는 그것을 영어로 말했다.) de día : 낮에 Estar en pijama ( 잠옷을 입은채로 있다.) de golpe : de hecho : 갑자기 사실상 comprar en euros (2,000 유로에 사다.) Nadie le gana en regatear. (값을 깎는 것에 있어서는 아무도 그를 따를 de manera que : 그래서, ~ 때문에 수 없다.) de nuevo : 다시 Crees en mí? ( 나를 믿니?) de par en par : 활짝 ( 문을 열다) Yo pienso en ti. ( 나는 너를 생각해.) de repente : 갑자기 de todos modos : 아무튼, 여하간에 2) 관용적인 쓰임 사. desde en absoluto : en adelante : 절대로 앞으로 en broma 농담으로 1) 일반적인 쓰임 en cambio : 바꾸어서, 반대로 Desde ayer está lloviendo. ( 어제부터 비가 내리고 있다.) en caso de : ~할 경우에 en caso de que : 만일 ~ 하는 경우에

59 en consecuencia : 따라서, 그러므로 Siento un gran respeto hacia él. ( 그에 대하여 깊은 존경심을 느낀다.) en contra de : 반대하여, 반대로 en cuanto : 하자마자 2) 관용적인 쓰임 en cuanto a : ~하자마자 en definitiva : 결정적으로, 종국에 hacia abajo / arraiba / acá / allá / adelante / atrás ( 아래로 / 위로 / 이쪽으로 / 저 쪽으로 / 앞 쪽으로 / 뒤 쪽으로) en fin 결국 Hacia dónde? ( 어느 쪽으로?) en general = generalmente ( 일반적으로) en lugar de : 대신에 카. hasta (til 의 뉘앙스) en particular = particularmente ( 특히) en secreto 비밀리에 1) 기본적인 쓰임 en seguida : 즉시 No vendrán hasta terminar el trabajo. (그들은 일을 마칠 때까지 오지 않 en serio = seriamente ( 진지하게) en tanto que : ~을 하는 동안 을 것이다.) Pelearon hasta las mujeres. ( 심지어는 여자들까지도 싸웠다.) en vez de : ~대신에 en vano : 헛되이 2) 관용적인 쓰임 No me acostaré hasta que vuelva mi amigo. ( 내 친구가 돌아올 때까지 자. entre (between 의 뉘앙스) 는 나는 자지 않겠다.) 1) 일반적인 쓰임 Desde Seúl hasta Pusan fuimos en avión. = De Seúl a Pusan fuimos en avión. (서울에서 부산까지 우리는 비행 Entre tú y yo no hay secreto. ( 너와 나 사이에는 비밀이 없다.) 기로 간다.) Entre tu y yo vamos a abrir esta caja. ( 너와 내가 함께 이 상자를 열자) 타. para (por의 뉘앙스이나 para 와 비슷) 2) 관용적인 쓰임 Tal pensaba yo entre mí. ( 나는 속으로 그렇게 생각하고 있었다.) 1) 기본적인 쓰임 decir entre sí ( 자신에게 말하다) pensar entre sí ( 속으로 생각하다.) Lo gido para ti. ( 너를 위하여 말하는 거야.) Se levantó temprano para coger el tren. (그는 기차를 타려고 일찍 일어 났다.) 차. hacia Se levantó temprano para no perder el tren. (그는 기차를 놓치지 않으 1) 일반적인 쓰임 려고 일찍 일어났다.) Salieron para Caracas. ( 그들은 카라카스로 향하여 출발하였다.) Hacia el sur llueve mucho. ( 남쪽에는 비가 많이 내린다.) Ellos florecieron hacia el año ( 그들은 1970 년 경에 번창했다.) Esto es para usted. ( 이것은 당신에게 드리는 것입니다.) Para mañana lean ustedes el capítulo diez. ( 내일까지 제 10장을 읽어

60 오세요.) Para un muchacho de diez años sabe demasiado. (10살짜리 꼬마로서 는너무많이안다.) Para darte el libro tienes que venir a verme. (책을 받고 싶으면 네가 나 를 만나러 와야 한다.) Votaron por él? Sí, todos están por él. ( 그들은 그를 찍었니? 응. 모두 가 그 사람 편이야.) 다.) Lo has conseguido por tu tío. (너는 숙부님 덕택에 그것을 얻은 것이 Estuve en España por tres años. ( 스페인에 3 년간 있었다.) 2) 관용적인 쓰임 Hablaron por un largo rato. ( 그들은 장시간에 걸쳐 이야기했다.) Está por venir. ( 그는 곳 올 것이다.) un vaso para vino : 포도주 잔 un vaso de vino : 포도주 담은 한 잔 2) 관용적인 쓰임 para siempre : 영원히 hablar por hablar : 말하려고 말하다. ( 말하는 것이 목적) El tren está para salir. ( 기차가 막 출발하려고 하고 있다.) mandar por : ~ 을 가지러 보내다. cambiar A por B : A를 B 와 교환하다. Vamos para Bogotá. = Vamos a Bogotá. Llegamos a Bogotá. (o) / Llegamos para Bogotá. () dar A por B : B대신에 A 를 주다. tomar A por B : A를 B 라고잘못알다. dar (las) gracias por A : A 에 대하여 감사하다 파. por colocar por orden : 순서대로 놓다. eaminar caso por caso : 사례별로 조사하다. 1) 기본적인 쓰임 ir por tren (avión) : 기차( 비행기로) 가다 Se enfermó por beber demasiado. ( 과음했기 때문에 병이 났다.) hablar por teléfono : 통화하다. Lo hizo por tonto. ( 그는 바보이기 때문에 그렇게 했다.) Fue por el médico. ( 의사를 부르러 갔다.) Lo soporta todo por ti. ( 그는 너 때문에 모든 것을 참는 거야.) Ha viajado por toda España. ( 그는 전 스페인을 여행했다.) La casa fue destruida por el incendio. (집은 화재에 의하여 파괴되었 하. según Según el horario, el tren sale a las ocho. ( 시간표에 따르면, 기차는 8시 에 출발한다.) Todo sigue según estaba. ( 모든 것이 이전 그대로이다.) 다.) Quiere tomar esto? Según. ( 이것을 드실레요? 상황봐서- 맛이 좋으면.) 불했다.) Pagúe cien dólares por esta corbata. ( 나는 이 넥타이에 100달라를 지 Viene dos veces por mes. ( 그는한달에두번온다.) Hablo por él. ( 나는 그 사람 대신 말하고 있습니다.) Siento por ella antipatía. ( 나는 그녀에게 반감을 느낀다.) Lo adoptó por hijo. ( 그를 양자로 삼았다.) Según dicen, es casada. ( 사람들에 따르면, 그녀는 기혼녀이다.) Vendrás mañana? Según y como. ( 내일 올래? 편 봐서요.) Lo vas a hacer mañana? Según y conforme. ( 내일 그것을 할래? 에 따라서요.) 거. sin (without 의 뉘앙스) 편 Ealla para por lista. ( 그녀는 영리하다고 알려져 있다.) ) 기본적인 쓰임

61 Sin ti no podré vivir jamás. ( 너 없이는 난 결코 살지 못할거야.) Llueve sin cesar. ( 계속해서 비가 내린다.) 똑똑하다.) Tras de ser atractivo, es muy inteligente. (그는 매력적인 데다가 매우 Sin que hables yo sé lo que quieres. (네가 말하지 않아도 나는 네가 뭘 원하는지 안다.) No veía nada sin eaminar. ( 그는 뭔가를 보면 항상 그것을 살펴본다.) No pasa ni un día sin leer. ( 그는 독서를 하지 않고는 하루도 못산다.) 다.) 러. durante Se conocieron durante la guerra. (그들은 전쟁 동안에 서로 알게 되었 2) 관용적인 쓰임 / 합성어 He estudiado español durante 4 años seguidos. ( 나는 계속해서 4년 동 안 스페인어를 공부했다.) sin embargo : 그렇다고는 하나, 그럼에도 불구하고 sin falta : 틀림없이, 꼭 머. mediante sinsabor ( 무미), sinrazón ( 무분별한 일), sinnúmero ( 무수), sinvergüenza ( 체면없는 사람) Se informó a todos los socios mediante un anuncio en la prensa. (신 문 광고를 통하여 모든 회원들에게 알려주었다.) 너. sobre (on 의 뉘앙스) 버. ecepto / menos / salvo 1) 기본적인 쓰임 Todo el mundo está enterado de eso ecepto tú. (너를 제외한 모든 사 람이 그것을 알고 있다.) Pon el libro sobre la mesa. ( 책을 탁자 위에 놓아라.) Hablaron sobre las obras de Cervantes. (그들은 세르반테스의 작품에 Fueron todos, menos yo. ( 나를 제외하고는 모두 떠났다.) Todos vinieron salvo el. ( 그를 제외하고는 모두가 왔다.) 대하여 이야기했다.) Sobre el sueldo tiene gratificación. (그는 급여 이외에도 상여금을 받고 서. incluso (=hasta) 있다.) Estaban todos, incluso mi hermana, que vive en Japón. (일본에 사는 Voveré sobre las doce. (12 시 경에 돌아오겠다.) 내 여동생까지 모두가 있었다.) La ciudad está sobre el río. ( 도시는 강에 면해 있다.) 4. 전치사구 2) 관용적인 쓰임 Me gusta la carne, sobre todo la carne de res. ( 나는 육류를 좋아하는 가. 시 간 데, 특히 소고기를 좋아한다.) antes de : ~ 이전에 sobre todo : 특히 después de : ~ 이후에 dentro de : ~이내에 더. tras Tras la fortuna viene la adversidad. ( 행운 뒤에는 불행이 온다.) a principios de : a mediados de : 초순경에 중순경에 El niño se ocultó tras la puerta. ( 그아이는문뒤에숨었다.) a fines de : 말경ㅇ

62 a punto de : ~하는 때에 gracias a : ~덕분에 al cabo de : ~의 마지막에 al momento de : ~할 때에 마. 기 타 a eso de : ~경에 además de : ~한 이외에 더욱이 나. 장 소 fuera de : ~ 이외에, ~ 이 아니고 pese a : ~에도 불구하고 al final de : ~의 끝에 cerca de : ~ 의 근처에 = junto a a pesar de : ~에도 불구하고 a ecepción de : ~를 제외하고 lejos de : 멀리 en contra de : ~와는 달리 debajo de : ~의 밑에 encima de : ~의 위에 por encima de : ~의 위를 통과하여 5. 주의할 전치사 사용 delantede:~의앞에 deotro de : ~의 앞에 Te espero a ti. ( 나는 너를 기다린다.) Espero en ti. ( 나는 너에게 기대한다.) destrás de : ~의 뒤에 por detrás de : 의뒤를통하여 Te confío esto sólo a ti. ( 나는 이것을 너에게만 맡긴다.) fuera de : ~의 바깥에 Confío en ti. ( 나는 너를 믿는다.) enfrente de : ~의 정면에 al lado de : ~의 옆에 Pienso hacer un viaje. ( 나는 여행할 생각입니다.) Pienso en hacer un viaje. ( 나는 여행에 대해 생각하고 있습니다.) 다. 관계나 비교 acerca de : ~ 에 관하여 = sobre El tren está para salir. ( 기차는 이제 막 떠나려는 참이다.) respecto a (de) : ~에 관하여 El tren está por salir. ( 기차가 떠날 것이다.- 아직 안 떠나고 있다.) en cuanto a : ~에 관하여는 con arreglo a : ~ 에 의거하여, 의하여 Vino sólo para verme. ( 단지 나를 만나러 온 것이다.) conforme a : ~ 에 의하여, 따라서 Vino sólo por verme. ( 오직 나를 만나기 위해 온 것이다.) conrelación:~에 비교하여 Compré un regalo para Isabel. ( 나는 이사벨에게 줄 선물을 샀다.) 라. 이유, 원인 a (por) fuerza de : ~ 의 힘으로, ~ 의 덕분으로 다.) Compré un regalo por Isabel. (나는 이사벨 외 다른사람에게 줄 선물을 샀 por medio de : ~을 통하여 debido a : ~에 의하여 Me dio un radio para el coche. ( 그는 나에게 차에 부탁할 라디오를 줬다.)

63 Me dio un radio por el coche. ( 그는 나에게 차 대신에 라디오를 줬다.) Ch 15. 접속사 (Conjunción) Corrió para el pueblo. ( 그는 마을쪽으로 달렸다.) Corrió por el pueblo. ( 그는 마을을 통과해 달렸다.) 다.) Estudia mucho para ser médico. (그는 의사가 되기 위하여 열심히 공부한 Estudia mucho por ser médico. ( 그는 의사이기 때문에 열심히 공부한다.) Estudia para sacar buenas notas. ( 좋은 점수를 얻으려고 열심히 공부한다.) 다.) Estudia por sacar buenas notas. (좋은 점수를 얻고 싶어서 열심히 공부한 Están agotados para ese trabajo. ( 그 일을 하기에는 그들은 지쳐 있다.) Están agotados por ese trabajo. ( 그 일을 했기 때문에 그들은 지쳐 있다.) Estaré alli para diciembre. ( 나는 12 월까지 거기에 있겠습니다.) Estaré allí por diciembre. ( 나는 12 월경에 거기에 가 있겠습니다.) El helicóptero fue traído para ellos. ( 헬기는 그들을 위하여 운반되었다.) El helicóptero fue traído por ellos. ( 헬기는 그들에 의하여 운반되었다.) 1. 종류 가. 대등 - y (e) ( 그리고) : i 나 hi 앞에서는 e, 단 hie, ie의 이중모음 앞에서는 y로 Juan y Pedro vinieron a verme. ( 후안과 빼드로가 나를 보러 왔다.) Llegaron padre e hijo. ( 아버지와 아들이 도착했다.) tigre y hiena. ( 호랑이와 하이에나) Y Ignacio también? ( 그런데, 이그나씨오도요? - 문장 전환의 의미, 문두) -nianib(a도 아니고 B 도 아니다) 않았다.) Ni Juan ni Pedro vinieron a verme. (후안과 빼드로 둘 다 나를 보러 오지 -que Corre que corre. ( 뛰고 또 뛰어라.) - o (u) ( 혹은) : o 나 ho 앞에서는 u El café o el té? ( 커피요 아니면 차요?) diez u once (10 또는 11) 숫자나 철자만 쓸 때는 강세를 사용 3 ó 4, 3 ó más, n ó s -bienabienb(a또는 B) Te lo enviaré bien por el correo de hoy bien por el de mañana. (오늘이 나 내일 우편으로 너에게 그것을 보내주겠다.) Bien por mí mismo, bien por mi familia no dejaré de hacer eso. (나 자 신 때문에도 나의 가족 때문에도 그것을 중지하지 않을 것이다.) - ora A ora B ( 때로는 A, 때로는 B)

64 tomando ora la espada, ora la pluma ( 때로는 칼, 때로는 펜을 들고) 사. 시간 나. 반대 -cuando(~ 을할때) -sino(~ 이 아니라) -antes( 오히려) -pero( 그러나) -mas( 그러나) -pues( 그러나) -mientras(~ 을하는동안에) -luegoque(~ 을 하자마자) - tan pronto como (~ 을 하자마자) - antes de que (~ 하기 전에) - después de que (~ 한후에) -hastaque(~ 할 때까지) 다. 원인, 결과, 추정 - como (~ 하였음으로) - porque ( 왜냐하면) - apenas (~ 을 하자마자) - en tanto que (~ 인동안) -encuanto(~ 을 하자마자) - puesto que (~ 함으로) - ya que (~ 하는 이상) 아. 비교 - tanto (tal) ~ que ( 너무 ~ 해서 ~ 하다) -luego(~ 함으로) -conque(~ 그러므로) -pues(~ 때문에) - por consiguiente, por lo tanto ( 따라서, 그러므로) - como (~ 처럼) - como si ( 마치 ~ 처럼) -según(que)(~ 에따라) - así ~ como (~ 도역시~ 도역시) - de modo que (de manera que) (~ 하기에) - tal ~ cual (como), tanto ~ cuanto, tanta (tan, tal) ~ como (~처럼 그렇 라. 조건, 필요 게) -si(~ 한다면) 자. 기타 마. 양보 - a que (~ 을 하라고) - aunque (~ 이지만) - no obstante ( 그럼에도 불구하고) -contodo( 그렇다 해도) -conque(~ 을 하는 것으로써) -enque(~ 을해주길바래서) - 명사 + de que (~ 을 한다는) -sinque(~ 함이 없이) 바. 목적 - para que (~ 을 하도록) - a fin de que (~ 을 하도록)

65 문 장 편 제 목 La gengua de las mariposas 감 독 Jose Luis Cuerda ( 스페인) 주 연 Fernando Ferna Gomez ( 그레고리오 선생님 역), Manuel Lozano ( 몬초 역) 제작년도 부정문/ 의문문/ 감탄문 17. 화 법 제작국가 스페인 홈페이지 초등하교, 중 고등학교 은사님께 인사드려야지 늘 생각하면서 쉽게 못 가보는 이유는 아무래도, 나의 초라했던 과거가 그분들을 통하여 떠오르기 때문인 거 같 습니다. 특히 많이 맞으면서 다녔던 졸업생들한테는... ( 변해버린 자신이 민망해 서, 여학생들은 거의 안 찾아온다죠...) 몸이 약해 집에서 지내다 드디어 등교를 하게 된 몬초는 엄한 선생님이랑 분위기 때문에 그만 오줌을 싸고 마는데, 이를 보고 놀려 데는 친구들 때문에 급기야 집으로 도망쳐 옵니다. 이 때 집으로 찾아 온 자상한 그레고리오 선생님 덕택에 학교도 잘 다니고, 자연과 더불어 수업하는 것도 배웁니다. ( 나비가 혀를 말아 먹이를 먹는 것도). 스페인 내전 즈음하여, 무 신론자 그레고리오 선생님은 예전 우리나라에서 반동분자 처럼 마을에서 취급당 하고, 멋도 모르고 눈치보며 따라해야 하는 몬초는... 학생들이 떠들 때, 선생님이 silencio! ( 조용!) 하고 외치던 모습이 기억에 남던 영화입니다

66 Ch 16. 부정문, 의문문, 감탄문 (Oración negativa/interrogativa/eclamativa) Cuándo termina la clase? ( 언제) Dónde viven ellos? / A dónde van Uds. ahora? ( 어디에 가십니까?) 1. 부정문(Oración negativa) 가. 기본태 : no + 동사 Él es profesor. Él no es profesor. 다. 부가 의문문 : 평서문, verdad? / no? / no es verdad? ( 상대방의 동 의를 구할 때) Ud. habla españól, verdad? ( ) María viene, no? ( ) 나. 인칭대명사의 목적격, 재귀대명사 : no + 대명사 + 동사 문장이 안 끝났기에 (,) 소문자로 시작한다. Ella me trae el libro. Ella no me trae el libro. Me levanto temprano. No me levanto temprano. 3. 감탄문 (Oración eclamativa) 가. 기본태 : Qué + 명사 + tan (más) + 용사! Qué muchacha tan bonita! ( 얼마나 예쁜 처녀인가!) 2. 의문문(Oración interrogativa) 가. 기본태 : 동사 + 주어? ( 억양 : ) 또는 주어+ 동사? ( 억양 : ) 나. 기타태 Qué(Cuán) + 용사 + 동사 + 명사! Juan viene. ( 평서문) Viene Juan? ( ) / Juan viene? ( ) ( 의문문) Qué bravo es ese toro! ( 그 황소는 얼마나 힘이 쎈가!) Cuán(=Qué) difícil es el español! ( 스페인어는 얼마나 어려운지!) 나. 의문사 사용 : 의문사 + 동사 + 주어? ( 억양 : ) cuándms cuánto의 축소이며 주로 문어체에 사용 의문사 : qué, cuál, quién, cuánto, cómo, cuándo, dónde Cómo + 동사 (+ 주어)! 변화 qué cuál quién cuánto cómo/cuándo/dónde ( 부사) 성 수 Qué estudia Ud.? ( ) ( 무엇) Cuáleselnúmero?( 선택) Quién prepara la comida? / Quiénes estudian español? / Con quién hablo? ( 누구) Cuánto cuesta? / Cuántas muchachas vienen? ( 얼마) Cómo está Ud.? ( 어떻게) Cómo llueve! ( 야, 비내리는것좀봐!) Cómo me gustaría ser rico! ( 얼마나 부자가 되고 싶은지!) Vaya un(a) + 명사! ( 경멸) Vaya con + 명사 ( 곤란하다) Vaya un muchacho! ( 이런 녀석을 봤나!) Vaya con el niño, qué pesado se pone! ( 아이는 곤란해, 얼마나 귀찮은지!) 다. 간단한 표현

67 Qué + 명사( 용사)! Ch 17. 화 법 (Estilos directo e indirecto) Qué frío! ( 춥구나!) Qué bonita casa! ( 참으로 아름다운 집이군!) Cuánta alegría! ( 얼마나 즐거운가!) Cuántos libros! ( 얼마나 많은 책인가!) 1. 종류 - 평서문 - 의문문 - 명령문 - 감탄문 2. 평서문 가. 직접화법과 간접화법 - 직접화법 : Juan dice: "Estoy contento". - 간접화법 : Juan dice que está contento. 나. 시제 일치 - 현재/ 불완료과거 불완료과거 Él dijo: "Yo lo hago". / Él dijo: "Yo lo hacía.". Él dijo que él lo hacía. - 현재완료/ 과거/ 과거완료 과거완료 hecho". Él dijo:"yo lo he hecho". / Él dijo:"yo lo hice". / Él dijo: " Yo lo había Él dijo que él lo había hecho. - 미래 가능 Él dijo: "Yo lo haré". Él dijo que él lo haría. - 미래완료 가능완료 Él dijo: "Yo lo habré hecho". Él dijo que él lo habría hecho. - 시간 구문의 변화 este aquel / hoy aquel día, ese día / ayer el día anterior /

68 mañana al día siguiente / anteayer dos días antes / anoche la Me ha escrito, "Salid a recibirnos al aeropuerto". noche anterior / pasado mañana dos días despeés / la próima semana Me ha escrito que salgamos a recibirles al aeropuerto. ( 그는 너희 la semana siguiente / la semana que viene la semana que venía / la 들, 공항으로 우리를 맞이하러 나와라 라고 나에게 편지를 썼다.) semane pasada la semana anterior 나. 대명사의 위치 변화 진리 ( 현재), 역사적 사실 ( 과거) 은 시제일치를 따르지 않아도 된다. Me dice: "Díselo tú mismo". Me dice que se lo diga yo mismo. ( 내 자 Él dijo que la tierra se mueve alrededor del so. (지구는 태양 주위를 돌고 있다고 그는 말했다.) 신이 그것을 그녀에게 말하라고 그는 말한다.) El guía nos dice - Espérenme Uds. a la puerta. 다. 인칭변화 El guía nos dice que le esperemos a la puerta. ( 안내원은 우리들에게 입구에서 기다려 달라고 말한다.) Me dijo: "Tú puedes ir". Me dijo que yo podía ir. Nos dijo: "Vuestra hermana es guapa." Nos dijo que nuestra hermana 5. 감탄문 era guapa. 가. 동사변화 : dice dice / eclamar Dice: "Nadie me comprende." Dice que nadie le comprende. Él dijo:" Qué desastre es esto!" Él eclamó que qué desastre era eso. 3. 의문문 가. 동사의 변화 : decir preguntar Él dijo que eso ere un desastre enorme. ( 이건 왠 재난이야! 라고 말했다.) Él dijo: " Quién lo tiene?" Él preguntó quién lo tenía. 나. 의문사 有 접속사 불필요 / 의문사 無 접속사 si Pregúntele a Teresa en qué piensa tanto, que está muy seria. (떼레사에 게 무엇을 그렇게 심각하게 생각하고 있는지를 물어 보아라.) Él dijo: " Tienes sueño?" Él preguntó si yo tenía sueño. que 를 의도적으로 넣어 주어 강조할 수 있다. Él dijo que qué era eso. ( 그는 이것은 무엇입니까 라고 말했다.) Preguntó que si ya era hora de levantarse. 이제 일어날 시간인지 그는 물었 다. ( 가정법도 que si 로 연결됨) 4. 명령문 가. 직접화법 que + 접속법 Él me dijo - Pase. Él me dijo que pasara

69 참고 문헌, 웹 사이트 o 서한사전, 김이배, 호악사, 1995년 o 종합 기초 스페인어, 우덕룡, 삼지사, 1998년 o 무역 스페인어 21, 최윤국 외, 시사에듀케이션, 1988년 o 쉬운 스페인어 기초, Yamada Yoshiro & 이창수, 시사에듀케이션, 2000년 o 교양 스페인어, 서울대학교 서어서문학과, 문예림, 2001년 o 기초 생활스페인어, 김세명 외, 한국외국어회화사, 2001년 o 한서사전, 장선영, 한국외국어대학교 출판부, 2002년 o 독학 스페인어 첫걸음 1, 2, 박철, ( 주) 진명출판사, 2003년 o Total 스페인어 문법, 유연창, 삼영서관, 2004년 o 스마사 ( 스페인어가 마냥 좋은 사람들) 까페 제 목 Jamon Jamon 감 독 Bigas Luna ( 스페인) 주 연 Penelope Cruz ( 실비아 역), Javier Bardem ( 라울 역) : ofaithbelief 블로그 : o 와니 블로그 : 제작년도 1994 제작국가 스페인 홈페이지 국내 영화도 외국에 유명해진 영화는 여지없이 씨받이 와 같은 애로물 이었듯 이, 스페인어권 영화도 검색해 보면 다수가 성인영화입니다. 다행히도, 스페인어 권은 중국문화처럼 대부분의 영화를 국어로 더빙해서 보여주기 때문에, 아이들한 테는 더빙된 만화 영화를 보여주면 될 거 같습니다. 이 영화의 제목은 Jamon 으 로 돼지넙적다리 햄을 의미합니다. 이 당시만 해도 아직 노출이 많이 제한되던 때라 많이 야하지도 않은 외국 영화들을 어떻게든 야하게 꾸며서 상영했기에, 햄, 햄 의 제목을 마치 하모 ( 좋다는 사투리), 하모 처럼 바꾸고, 살사 나 람바 다 같은 춤이 우리 어깨춤처럼 남미사람들의 평상시 춤인데 마치 뭐 불륜이나, 포 르노와 비슷한 것처럼 포장해서 상영했던 시절입니다. 뭐 외도와 관계된 인물이 주인공한테 햄 으로 맞아 죽는다 해서 제목이 햄, 햄 입니다. 나 참

70 부 1. 발음 연습 2. 주요 재귀동사 3. 불규칙 동사변화 4. 속담과 격언 5. 동사변화표 록 부록 1. 발음연습 (Trabalenguas : 우리말의 간장 공장~ ) 1 El recorre el barril. 2 Jaime baja la jaula. 3 Pin pon pan para Papin. 4 Un perro rompe la rama del arbol. 5 Dábale arroz a la zorra el abad. 6 Juan junta juncos junto a la zanja. 7 Usted no nada nada? No, no traje traje. 8 Una amiga gordita amigajonadita. 9 Como poco coco como, poco coco compro. 10 Mi mamá me mima, y yo mimo a mi mamá. 11 Rosa Rizo resa ruso, ruso reza Rosa Rizo 12 Mi caballo pisa paja, paja pisa mi caballo. 13 El que poca papa gasta poca papa paga. 14 Zaca er zaco de za ar zo pa que ze zeque. 15 Tres pollos bolos peludos. Tres peludos pollos bolos. 16 Hay Cilicia y Cecilia, Sicilia, Silecia y Seleucia 17 Tres tristes tigres tragaban trigo en un trigal. 18 Tras tus tres tristes tigres que triste estás Trinidad. 19 El vino vino, pero el vino no vino vino. El vino vino vinagre. 20 Ñoño Yáñez come ñame en las mañanas con el niño. 21 Erre con ""erre"" cigarro, ""erre"" con ""erre"" barril. Rápido corren los carros, Cargados de azucar del ferrocarril. Pablito clavó un clavito. 22 Un clavito clavó Pablito. Que clavito clavó Pablito? 23 Que col colosal colocó en aquel local el loco aquél. Que colosal col colocó el loco aquél en aquel local. 24 Del pelo al codo y del codo al pelo, del codo al pelo y del pelo al codo. 25 Un tubo tiró un tubo y otro tubo lo detuvo. Hay tubos que tienen tubos pero este tubo no tuvo tubo. 26 Las papas que pelan Paca y Pola las pone Pepe, poco a poco, en pilas. 27 La sucesión sucesiva de sucesos sucede sucesivamente con la sucesión del tiempo. 28 Ese bobo vino nunca beber debe, vida boba y breve vivirá si bebe. 29 Riqui tiqui tembo nosarembo cherri berri rucci quiperipembo. 30 Pepe puso un peso en el piso del pozo. En el piso del pozo Pepe puso un peso. 31 Pabla le dió con el palo a Pablo y Pablo le dió con la tabla a Pabla. 32 Parangaricutirimicuaro 33 Fenildimetilpirazolonmetilaminometanfulfonato sodico

71 부록 2. 주요 재귀동사 abandonarse ( 자포자기하다) abanicarse ( 부채질하다) ablandarse ( 연하게 하다) abonarse a ~ (~ 에 예약하다) abotonarse el abrigo. (외투의 단추를 amarse ( 서로 좋아하다) 채우다) angustiarse ( 걱정하다) abrasarse ( 태우다) abrazarse ( 안기다) abrirse ( 열리다) abrocharse el vestido (옷의 호크를 채 apartarse ( 갈라지다) 우다) Apártate de mí. ( 저리가!) aburrirse ( 지루해하다) "(= Lárgate!, 가벼려!)" acercarse ( 가까이 다가가다) achicarse ( 작아지다) aplicarse a los estudios (면학에 정진하 다) acompañarse con~ (~ 과함께있다) acongojarse ( 슬퍼하다) aconsejarse ( 상의하다) acordarse de ( 기억하다) acostarse ( 눕다) acostumbrarse a~ (~ 에 익숙해지다) acreditarse de ( 평판을 얻다) acuchillarse ( 서로 칼싸움하다) acurrucarse ( 웅크리다) acusarse ( 죄를 자인하다) admirarse ( 감탄하다) afeitarse ( 면도하다) afilarse ( 뾰족해지다) afinarse ( 품위있게 되다) agacharse para atarse un zapato (신발asombrarse ( 놀라다) 끈을 매려고 쭈그리다) asustarse ( 놀라다) agarrarse ( 붙잡히다) atarse los cordones de los zapatos agotarse ( 고갈되다) agradarse ( 기뻐하다) agrandarse ( 확대되다) atreverse a ( 감히 ~ 하다) ahorcarse colgándose de una rama aturdirse ( 정신을 잃다) ( 나뭇가지에 목매어 죽다) airarse ( 화내다) alabarse ( 좋아하다, 자랑하다) alarmarse ( 겁내다) alegrarse ( 기뻐하다) alejarse ( 물러가다) alterarse ( 변하다) animarse ( 활기를 띄우다) anticiparse ( 앞지르다) apagarse ( 꺼지다) apreciarse ( 평가 / 존중 / 감사하다) apretarse ( 조여지다) apurarse ( 곤란해하다, 기분이 상하다) armarse ( 무장하다) arrastarse ( 기어가다) arrebatarse ( 격분하다, 정신을 못차리다) arreglarse el peinado ( 머리를 손질하다) arrepentirse de ( 후회하다) arrodillarse ( 무릎을 꿓다) arrojarse ( 투신하다) arrojarse en el mar ( 바다에 뛰어들다) asegurarse de~ (~ 을 확인하다) asomarse por (a) la ventana (창문을 통해 내다보다) ( 구두끈을 매다) atemorizarse ( 부들부들 떨다) aumentarse ( 늘어나다) ausentarse de la clase ( 결석하다) avergonzarse ( 수치스러워 하다) avivarse ( 튼튼해지다, 기운 내다) corresponderse ( 왕래하다) ayudarse ( 서로 돕다. 협력하다) cortarselasuñas( 손톱을 깎다) bañarse ( 목욕하다) criarse ( 계속되다) batrise ( 서로 때리다, 싸우다) "Cuídese mucho (cuidarse, 몸조심하 besarse ( 서로 키스하다, 몸을 대다) 세요)" (= Tenga mucho cuidado.) burlarse de ( 비웃다) cutirse ( 햇볕에 타다) buscarse ( 구하다, 찾다) "darse de bofetadas (de golpes, de callarse ( 잠자코 있다) calmarse ( 진정하다) calzarse las botas ( 장화를 신다) palos)" darse jabón en la cara (얼굴에 비추 칠하다=jabonarse) cambinarse ( 짜다, 어울리다) decirse (~ 라고 말하다) cansarse ( 피곤해지다) dedicarse al comercio (상업에 종사하 casarse ( 결혼하다) 결혼하면 피곤하다 다) cautelarse ( 머뭇머뭇 조심하다) cepillarse el pelo ( 머리 빗다) cerrarse ( 닫히다) chuparse el dedo ( 손가락을 빨다) colocarse ( 취직하다) componerse ( 구성되다) comportarse ( 처신하다) comprarse ( 구입하다, 사다) comprenderse ( 이해하다, 양해하다) comunicarse ( 상통하다, 교신하다) conciliarse ( 화해하다) condolerse ( 동정하다) conducirse ( 행동하다) confesarse con~ (~ 에게 고배하다) confiarse ( 신뢰하다) conformarse ( 동의하다, 참다) confundirse ( 혼동하다) conmoverse ( 감동하다) conocerse ( 자신을 알다) consentirse ( 덜컹거리기 시작하다) considerarse ( 자신을 ~ 라 생각하다) consolarse ( 자위하다) contarse ( 헤아릴수있다) contradecirse ( 모순되다) convenirse ( 일치하다) correrse ( 미끄러지다) deleitarse ( 즐기다) depositarse ( 침전하다) derretirse ( 녹이다) derribarse ( 무너지다) desabotonarse el abrigo (외투의 단추 를 끄르다) desabrocharse el vestido (옷의 호크를 끄르다) desafiarse ( 경쟁하다) desalentarse ( 실망하다) desasosegarse ( 불안해지다) desavenirse ( 사이가 틀어지다) descalzarse las botas ( 장화를 벗다) descolgarse (~ 을 타고 내려오다) desertarse ( 탈영, 탈퇴하다) deslizarse ( 미끄러지다) desnudarse ( 발가벗다) desocuparse ( 실직하다) despedirse de~ (~ 와 작별하다) despegarse ( 벗겨지다) despojarse ( 버리다, 벗다) despreciarse ( 부끄러워하다, 싫어하다) destacarse ( 두드러지다) dignarse + inf. (~ 하여 주시다) dislocarse la pierna ( 뼈를 삐었다.)

72 divertirse ( 즐기다) dividirse ( 나눠지다) dolerse ( 애석해 하다) dormirse ( 잠들다, 마비되다) echarse el jersey ( 스웨터를 걸쳐 입다) efectuarse ( 실행, 실현되다) estrecharse ( 좁아지다) embotarse ( 무디어지다) enajenarse ( 흥분하다) enamorarse ( 반하다) enardecerse ( 흥분하다) encantarse ( 매료되다) encenderse ( 불이 붙다) encerrarse ( 들어박히다) encogerse ( 오므리다) estrecharse la mano eacerbarse ( 격양하다) ealtarse ( 흥분하다) eaminarse ( 시험을 치루다) eplicarse ( 이해가 가다) epresarse ( 표현하다) etenderse ( 퍼지다) etrañarse ( 이상하게 생각하다) encontrarse ( 있다. 만나다) figurarse ( 상상하다) endurecerse ( 딱딱해지다) enfadarse ( 화내다) fijarse en~ (~ 에 주의하다) forjarse ( 머리 속에서 꾸며내다) enfriarse ( 차가와지다) fumarse ( 쉬다, 태만하다) engañarse ( 잘못하다, 속다) gastarse ( 다 써버리다) enjarse ( 화나다) graduarsede(~ 을 졸업하다) "enjugarse el sudor (la sangre, las guiñarse ( 서로 눈짓하다, 윙크하다) lágrimas) ( 땀 ( 피, 눈물) 을 닦다)" hablarse ( 말하다, 서로 이야기하다) ensancharse ( 넓어지다) enseñarse ( 버릇이 되다) ensuciarse ( 더려워지다) entenderse ( 자신을 알다) entregarse ( 바치다) entretenerse ( 즐기다) entristecerse ( 슬퍼하다) enturbiarse ( 흐려지다) entusiasmarse ( 열광하다) envanecerse ( 우쭐하다) envejecerse ( 노쇠하다) escaparse ( 새다, 벗어나다) esconderse ( 숨다) esconderse ( 숨다) escribirse ( 써지다) esforzarse ( 노력하다) espantarse ( 놀라다) establecerse ( 정주, 정착하다) estarse (~ 에있다) estimarse ( 자만하다) estirarse ( 늘어지다) hacerse caso de~ (~ 에 주의하다) hacerse daño ( 해를 입다) hartarse ( 진절머리나다) herirese ( 부상입다) hincarse de rodillas ( 무릎을 꿇다) huirse ( 도망쳐버리다) humillarse ( 자기를 낮추다) hundirse ( 가라앉다) hurtarse a (~ 을 피하다) impacientarse ( 초조해하다) impresionarse ( 감동하다) inclinarse ( 기울다) indignarse ( 분개하다) inquietarse ( 걱정하다) insinuarse ( 교묘히 아첨하다) inspirarse ( 가버리다) interesarse ( 흥미를 갖다) interesarse por~ (~ 에 관심을 갖다) irese ( 가버리다) irritarse ( 격분하다) irritarse ( 격분하다) jactarse ( 으시대다) jactarse de ( 으시대다) juntarse ( 모이다) lamerse el dedo ( 손가락을 핥다) lanzarse en la calle (거리로 뛰쳐나가 pelearse ( 싸우다) 다) percerse por (~ 을탐내다) lastimarse ( 다치다) perdonarse ( 용서하다, 포기하다) lavarse el pelo ( 머리감다) levantarse ( 일어나다) limpiarse las narices ( 코를 닦다) llegarse ( 가까이 가다) lucharse ( 투쟁하다) lucirse ( 화려하게 꾸미다) mandarse ( 혼자 움직일 수 있다) mantenerse ( 유지하다, 요양하다) maravillarse ( 감탄하다) marcharse ( 가버리다, 떠나다) medirse ( 도를 지키다) meterse ( 들어가다) mezclarse ( 섞이다) mirarse ( 자신을 보다) mojarse ( 젖다) molestarse ( 귀찮아하다, 걱정하다) morderse los labios ( 입술을 깨물다) morirse ( 죽어버리다) mostrarse ( 보이다, 태도를 취하다) moverse ( 움직이게하다) nacerse ( 싹이 트다) nacionalizarse ( 귀화하다) obstinarse ( 고집하다) ocultarse ( 숨다) ocurrirse ( 순간 머리에 떠오르다) odiarse ( 증오하다) ofenderse ( 벌컥 화내다) oírse ( 들리다) ostentarse ( 자신을 ~ 로 보이다) pagarse ( 홀딱 반하다) parecerse ( 닮다) parecerse a ~ (~ 와 닮았다) pasmarse ( 실신하다) pegarse ( 달라 붙다) peinarse ( 머리를 빗다) perfumarse ( 향수를 뿌리다) pertenercerse ( 속하다) perturbarse ( 당황하다) picarse ( 구멍이 나다, 발끈하다) pintarse las uñas ( 매니큐어를 칠하다) ponerse el dedo en la boca "ponerse la chqueta (la boina=베레 모, la corbata) ( 입다, 쓰다, 매다)" portarse ( 행동하다) poseerse ( 자제하다) predenderse ( 성장하다) preguntarse ( 자문하다) preocuparse ( 걱정하다) presentarse ( 나타나다, 출두하다) prestarse a ( 봉사하다) producirse ( 소신을 말하다) prometerse ( 약혼하다) proponerse (~ 하려고 하다) pudirse ( 썩다) quebrarse ( 깨지다) quedarse ( 있다) quejarse de ( 불평하다) quererse ( 좋아하다) quitarse ( 벗다) "quitarse la chqueta (la boina=베레 모, la corbata) ( 벗다, 풀다)" Quítatedeahí.( 거기 비켜!)

73 rascarse la cabeze ( 머리를 긁다) rasgarse ( 찢어지다) recibirse ( 자격을 얻다) recogerse ( 철수 은퇴하다) reducirse ( 감소하다) referirse a~ (~ 에관련있다.) regalarse con~ (~ 을 즐기다) rehacerse ( 재기하다, 되찾다) reírse de~ (~ 을 비웃다) rejuvenecerse ( 다시 젊어지다) relajarse ( 느긋해지다) repetirse ( 자기를 ~ 라 부르다) reprocharse ( 비난하다) resolverse ( 풀리다) retirarse ( 은퇴하다) retrasarse ( 늦어지다) reunirse ( 모이다) reunirse ( 모이다) rizarse el pelo ( 곱슬곱슬하게 하다) romperse ( 부숴지다) romperse la pierna ( 다리가 부러졌다) sacrificarse por~ (~ 을 위해 희생하다) salirse ( 새다, 벗어나다, 넘치다) saludarse ( 인사하다) secarse ( 마르다) sentarse ( 앉다) "sentirse + 용사 (enfermo, mal, feliz, optimista, debil- 약하다고, segro) : 자신을 ~ 라고 생각하다 " separarse ( 부숴지다) servirse + inf. (~ 하여 주시다) servirse de~ (~ 을 쓰다. 이용하다) soltarse ( 풀리다) sonarse ( 코를 풀다) sonreírse ( 미소짓다) soplarse las manos (손에 입김을 불 다) sorprenderse ( 놀라다) subrise ( 오르다) suicidarse ( 자살하다) tenderse ( 펼치다) tenderse en el suelo (바닥에 엎드리 다) teñirse el pelo de rubio (머리를 금발 로 물들였다.) "tirarse de cabeza al agua (=zambullirse, 다이빙하다)" tirarse en la cama (침대에 몸을 던지 다) tirarse la pelota ( 공을 던지다) tocarse ( 접촉하다, 쓰다) tonarse ( 변하다) toparse ( 부딛치다, 만나다) torcerse ( 비틀어지다) torcerse la pierna ( 관절을 삐었다) tostarse al sol ( 일광욕을 하다) traerse ( 꾀하다, 처치하다) trasladarse ( 이주하다) tratarse ( 시도해보다, 교제하다) turbarse ( 혼란해지다) unirse ( 합쳐지다) venirse ( 오다) verse ( 보이다) vestirse ( 옷을 입다) volverse ( 되돌아가다, ~ 가 되다) 부록 3. (1) 직설법 현재 acentuar 악센트부 호를 붙이다 acordar 일치시키 다 불규칙 동사변화 ~ar acentúo acentúas acentúa acentuamos acentuáis acentúan acuerdo acuerdas acuerda acordamos acoráis acuerdan actúo actúas actuar actúa 움직이다 actuamos actuáis actúan almorzar 점심을 먹다 almuerzo almuezas almueza almorzamos almorzáis almuerzan caliento calientas calentar calienta 덥히다 calentamos calentáis calientan ~er agradezco agradeces agradecer agradece 감사하다 agradecemos agradecéis agradecen atiendo atiendes atender atiende 시중들다 atendemos atendéis atienden atraigo atraes atraer atrae 매혹하다 atraemos atraéis atraen quepo cabes caber cabe 들어차다 cabemos cabéis caben caigo caes caer cae 떨어지다 caemos caéis caen ~ir aduermo aduermes adormir aduerme 깜빡 졸다 adormimos adormís aduermen adquiero adquieres adquirir adquiere 획득하다 adquirimos adquirís adquieren advierto adviretes advertir advierte 주의시키 advertmos 다 advertís advierten asgo ases asir ase 쥐다 asimos asiś asen bendigo bendices bendecir bendice 축복하다 bendecimos bendecís bendicen

74 ~ar ~er ~ir cerrar 닫다 cierro cierras cierra cerramos cerráis cierran coger 잡다 cojo coges coge cogemos cogéis cogen ceñir 동여매다 ciño ciñes ciñe ceñimos ceñiś ceñen colgar 걸다 cuelgo cuelgas cuelga cuelgamos cuelgáis cuelgan componer 수선하다 compongo compones compone componemos componéis componen competir 경쟁하다 compito compites compite competimos competís compiten comenzar 시작하다 comienzo comienzas comienza comenzamos comenzáis comienzan conocer 알다 conozo conoces conoce conocemos conocéis conocen concluir 결론짓다 concluyo concluyes concluye concluimos concluís concluyen confesar 고백하다 confienso confiensas confiensa confensamos confensáis confiensan contener 포함하다 contengo contiene contienes contenemos contenéis contienen conducir 인도하다 conduzco conduces conduce conducimos conducís conducen contar 이야기하 다 cuento cuentas cuenta contamos contáis cuentan convencer 설득하다 convenzco convences convence convencemos convencéis convencen conseguir 획득하다 consigo consigues consigue consequimos consequís conseguen ~ar ~er ~ir continuar continúo continúas continúa continuamos continuáis continúan crecer 자라다 crezco creces crece crecemos crecéis crecen consentir 동의하다 consiento consientes consiente consentimos consentís consienten costar 비용이 들다 cuesto cuestas cuesta costamos costáis cuestan defender 방어하다 defiendo defiendes defiende defendemos defendéis defienden constituir 성하다 constituyo constituyes constituye constituimos constituís constituyen criar 양육하다 crío crías crías criamos criáis crían devolver 돌려주다 devuelvo devuelves devuelve devolvemos devolvéis devuelven construir 건설하다 construyo construyes construye construimos construís construyen dar 주다 doy das da damos dais dan encender 불을 붙이다 encinedo encinedes enciende encendemos encendéis encienden contradecir 반받하다 contradigo contradices contradice contradecimos contradecís contradicen demostrar 나타내다 demuestro demuestras demuestra demostramos demostráis demuestran entender 이해하다 entiendo entiendes entiende entiendemos entiendéis entienden convenir 합당하다 convengo convienes conviene convenimos convenís convienen

75 ~ar ~er ~ir despertar 깨우다 despierto despiertas despierta despertamos despertáis despiertan equivaler 같은 값이다 equivalgo equivales equivale equivalemos equivaléis equivalen convertir 변화시키다 convierto conviertes convierte convertimos convertís convierten efectuar 실행하다 efectúo efectúas efectúa efectuamos efectuáis efectúan escoger 선출하다 escojo escoges escoge escogemos escogéis escogen corregir 수정하다 corrijo corriges corrige corregimos corregís corrigen empezar 시작하다 empiezo empiezas empieza empezamos empezáis empiezan haber 있다 he has ha, (hay) hemos habéis han decir 말하다 digo dices dice decimos decís dicen encontrar 만나다 encuentro encuentras encuentra encuentramos encuentráis encuentran hacer 하다 hago haces hace hacemos hacéis hacen delinquir 죄를 짓다 delinco delinques delinque delinquimos delinquís delinquieron enfriar 식히다 enfrío enfrías enfría enfriamos enfriáis enfrían llover 비가 오다 (lluevo) (llueve) llueves (llovemos) (llovéis) (lloven) despedir 이별하다 despido despides despide despidimos despidis despiden ~ar ~er ~ir enviar 보내다 envío envías envía enviamos enviáis envían merecer ~의 가치가 있다 merezco mereces merce merecemos merecéis merecen destruir 파괴하다 destruyo destruyes destruye destruimos destruís destruyen errar 잘못하다 yerro yerras yerra erramos erráis yerran morder 물다 mueldo mueldes muelde mordemos mordéis muerden dirigir 향하다 dirijo diriges dirige dirigimos dirigís dirigen estar 있다 estoy estás está estamos estáis están mover 움직이다 muevo mueves mueve muevemos muevéis mueven disminuir 축소하다 disminuyo disminiyes disminiye disminuimos disminuís disminiyen evacuar 없애다 evacúo evacúas evacúa evacuamos evacuáis evacúan nacer 탄생하다 nazco naces nace nacemos nacéis nacen distinguir 구별하다 distingo distingues distingue distinguimos distinguís distinguen fiar 보증하다 fío fías fía fiamos fiáis fían obedecer 복종하다 obedezco ebedeces obedece obedecemos obedecéis obedecen divertir 즐거움을 주다 divierto diviertes divierte divertimos divertís divierten

76 ~ar ~er ~ir fotografiar 촬영하다 fotografío fotografías fotografía fotografiamos fotografiáis fotografían obtener 획득하다 obtengo obtienes obtiene obtenemos obtenéis obtienen dormir 자다 duermo duermes duerme dormimos dormís duermen graduar 졸업시키 다 gradúo gradúas gradúa graduamos graduáis gradúan oler 냄새를 맡다 huelo huele huele olemos oléis huelen elegir 선출하다 elijo eliges elge elegimos elegís eligen guiar 안내하다 guío guías guía guiamos guiáis guían oponer 반대하다 opongo opones opone oponemos oponéis oponen erguir 세우다 irgo irgues irgue erguimos erguís irguen insinuar 넌지시 말하다 insinúo insinúas insinúa insinuamos insinuáis insinúan parecer ~처럼 보이다 parezco pareces parece parecemos parecéis parecen esparcir 살포하다, 전하다 esparzco esparce esparces esparcimos esparcís esparcen jugar 놀다 juego juegas juega jugamos jugáis juegan perder 잃다 pierdo pierdes pierde perdemos perdéis pierden ecluir 배제하다 ecluyo ecluyes ecluye ecluimos ecluís ecluyen ~ar ~er ~ir mostrar 보여주다 muestro muestras muestra mostramos mostráis muestran placer 기쁨을 주다 plazco places place placemos placéis placen eigir 강요하다 eijo eiges eige eigimos eigís eigen negar 부인하다 niengo niengas nienga nengamos nengáis niengan poder 할수 있다 puedo puedes puede podemos podéis pueden etinguir 없애다 etingo etingues etingue etinguimos etinguís etinguen nevar 눈이 오다 (nievo) (nievas) nieva (nevamos) (neváis) (nievan) poner 놓다 pongo pones pone ponemos ponéis pone gemir 신음하다 gimo gimes gime gemimos gemís gimen pensar 생각하다 pienso piensas piensa pensamos pensáis piensan proteger 보호하다 protejo proteges protege protegemos protegéis protegen herir 상처주다 hiero hieres hiere herimos herís hieren recordar 기억하다 recuerdo recuerdas recuerda recordamos recordáis recuerdan querer 원하다 quiero quieres quiere queremos queréis quieren hervir 부상을 입히다 hiervo hierves hierve hervimos hervís hierven

77 ~ar ~er ~ir rogar 간청하다 ruego ruegas ruega rogamos rogáis ruegan recoger 모으다 recojo recoges recoge recogemos recogéis recogen huir 도망치다 huyo huyes huye huimos huis(huís) huyen sentar 앉히다 siento sientas sienta sentamos sentáis sientan rehacer 다시 만들다 rehago rehaces rehace rehacemos rehacéis rehacen impedir 방해하다 impido impides impide impedimos impedís impiden situar 위치를 정하다 sitúo sitúas sitúa situamos situáis sitúan roer 갉다 roigo roes roe roemos roéis roen influir 영향을 미치다 influyo influyes influye influimos influís influyen sonar 소리가 나다 sueno suenas suena sonamos sonáis suenan saber 알다 sé sabes sabe sabemos sabéis saben inquirir 조사하다 inquiero inquieres inquiere inquirimos inquirís inquieren soñar 꿈꾸다 sueño sueñas sueña soñamos soñáis sueñan satisfacer 만족시키 다 satisfago satisfaces satisface satisfacemos satisfacéis satisfacen intervenir 개입하다 intervengo interviene intervienes intervenimos intervenís intervienen ~ar ~er ~ir telegrafiar 전보치다 telegrafío telegrafías telegrafía telegrafiamos telegrafáis telegrafían ser ~이다 soy eres es somos sois son introducir 안내하다 introduzco introduces introduce introducimos introducís introducen vaciar 비우다 vacío vacías vacía vaciamos vaciáis vacían soler 언제나 ~을 하다 suelo sueles suele solemos soléis suelen ir 가다 voy vas va vamos vais van variar 변화하다 varío varías varía variamos variáis varían sostener 지지다하 sostengo sostiene sostienes sostenemos sostenéis sostienen lucir 빛이 나다 luzco luces luce lucimos lucís lucen tener 가지다 tengo tienes tiene tenemos tenéis tienen maldecir 저주하다 maldigo maldices maldice maldecimos maldecís maldicen torcer 비틀다 tuerzo tuerces tuerce torcemos torcéis tuercen medir 칫수를 재다 mido mides mide medimos medís miden

78 ~ar ~er ~ir traer 가져오다 traigo traes trae traemos traéis traen mentir 거짓말하 다 miento mientes miente mentimos mentís mienten valer 값이 나가다 valgo vales vale valemos valéis valen morir 죽다 muero mueres muere morimos morís mueren vencer 승리하다 venzo vences vence vencemos vencéis vencen oiŕ 듣다 oigo oyes oye oímos oís oyen ver 보다 veo ves ve vemos veis ven pedir 요청하다 pido pides pide pedimos pedís piden volver 돌아오다 vuelvo vuelves vuelve volemos volvéis vuelven perquirir 수색하다 perquiero perquieres perquiere perquirimos perquirís perqueren ~er ~ir yacer 매장되어 있다 yazco yaces yace yacemos yacéis yacen perseguir 추적하다 persigo persiges persige persegimos persegís persigen predecir 예언하다 predigo predices predice predecimos predecís predicen ~ir preferir 더 좋아하다 prefiero prefieres prefiere preferimos preferís prefieren repetir 반복하다 repito repites repite repetimos repetís repiten servir 봉사하다 sirvo sives sirve servimos servís sirven prevenir 예방하다 prevengo previene previenes prevenimos prevenís previenen reunir 모이다 reúno reúnes reúne reunimos reunís reúnen sobresalir 돌출하다, 빼어나다 sobresalgo sobresales sobresale sobresalimos sobresalís sobresalen producir 생산하다 produzco produces produce producimos producís producen salir 나가다 salgo sales sale salimos salís salen sustituir 대신하다 sustituyo sustituyes sustituye sustituimos sustituís sustituyen

79 ~ir reducir 축소하다 reduzco reduces reduce reducimos reducís reducen seguir 계속하다 sigo sigues sigue seguimos seguís sigeun venir 오다 vengo vienes viene venimos venís vienen reír 웃다 río ríes ríe reímos reís ríen sentir 느끼다 siento sientes siente sentimos sentís sienten traducir 번역하다 traduzco traduces traduce traducimos traducís traducen vestir 옷을 입히다 visto vistes viste vestimos vestís visten zurcir 꿰매다 zurzco zurces zurce zurcimos zurcís zurcen 직설법 지난과거 부정과거 완료과거 (2) (, ) ~ar ~er ~ir alzar 울리다 alcé alzaste alzó alzamos alzasteis alzaron caber 들어차다 cupe cupiste cupo cupimos cupisteis cupieron advertir 알리다 advertí advertiste advertío advertimos advertisteis advertieron andar 걷다 anduve anduviste anduvo anduvimos anduvisteis anduvieron caer 넘어지다 caí caíste cayó caímos caísteis cayeron concluir 끝내다 concluí concluíste concluyo concluímos concluísteis concluyeron averiguar 알아보다 averig e ȕ averiguaste averigúo averiguamos averiguasteis averiguaron creer 믿다 creí creíste creyó creímos creísteis creyeron construir 건설하다 construí construíste construyó construímos construísteis construyeron chocar 충돌하다 choqué chocaste chocó chocamos chocasteis chocaron haber 있다 hube hubiste hubo hubimos hubisteis hubieron decir 말하다 dije dijiste dijo dijimos dijisteis dijeron colgar 매달다 colqué colgaste colgó colgamos colgasteis colgaron hacer 하다 hice hiciste hizo hicimos hicisteis hicieron destruir 파괴하다 destruí destruíste destruyó destruímos destruísteis destruyeron

80 ~ar ~er ~ir colocar 배열하다 coloqué colocaste colocó clolcamos clolcasteis clolcaron leer 읽다 leí leíste leyó leímos leísteis leyeron dormir 자다 dormí dormiste durmió dormimos dormisteis dumieron cruzar 건너가다 crucé cruzaste cruzó cruzamos cruzasteis cruzaron poder 할수 있다 pude pudiste pudo pudimos pudisteis pudieron elegir 선출하다 elegí elegiste elegió elegimos elegisteis elegieron dar 주다 di diste dio dimos disteis dieron poner 놓다 puse pusiste puso pusimos pusisteis pusieron freír 기름에 튀기다 freí freíste freío freímos freísteis freíeron empezar 시작하다 empecé empezaste empezó empezamos empezasteis empezaron querer 원하다 quise quisiste quiso quisimos quisisteis quisieron herir 상처를 입히다 herí heriste herió herimos heristeis herieron encagar 맡기다 encagué encagaste encagó encagamos encagasteis encagaron roer 갉아내다 roí roíste royó roímos roísteis royeron huir 도망치다 hui huiste huyó huimos huisteis huyeron ~ar ~er ~ir esforzar 원기를 내다 enforcé enforzaste enforzó enforzamos enforzasteis enforzaron saber 알다 supe supiste supo supimos supisteis supieron ir 가다 fui fuiste fue fuimos fuisteis fueron estar 있다 estuve estuviste estuvo estuvimos estuvisteis estuvieron ser ~이다 fui fuiste fue fuimos fuisteis fueron morir 죽다 morí moriste morió morimos moristeis morieron eplicar 설명하다 epliqué eplicaste eplicó eplicamos eplicasteis eplicaron tener 가지다 tuve tuviste tuvo tuvimos tuvisteis tuvieron oír 듣다 oí oíste oyó oímos oísteis oyeron menguar 줄어들다 meng é ȕ menguaste menguó mengamos mengasteis mengaron traer 가져오다 traje trajiste trajo trajimos trajisteis trajeron pedir 요청하다 pedí pediste pedió pedimos pedisteis pedieron negar 거절하다 negué negaste negó negamos negasteis negaron reír 웃다 reí reíste rió reímos reísteis rieron

81 ~ar ~ir (3) 직설법 남은과거 ( 불완료 과거) 가는(ir)) 것을 보고(ver) 있다(ser)) pagar 지불하다 rechazar 거절하다 pagué pagaste pagó pagamos pagasteis pagaron rechcé rechazaste rechazó rechazamos rechazasteis rechazaron seguir 계속하다 sentir 느끼다 seguí seguiste seguió seguimos seguisteis seguieron sentí sentiste sentío sentimos sentisteis sentieron ir ver ser Yo iba Yo veía Yo era Tu ibas Tu veías Tu eras El(Ud) iba El(Ud) veía El(Ud) era Nosotros íbamos Nosotros veíamos Nosotros éramos Vosotros ibais Vosotros veíais Vosotros eraía Ellos(Uds.) iban Ellos(Uds.) veían Ellos(Uds.) eran sacar 꺼내다 saqué sacaste sacó sacamos sacasteis sacaron servir 봉사하다 serví serviste servió servimos servisteis servieron secar 말리다 sequé secaste secó secamos secasteis secaron sustituir 대체하다 substituí substituíste substituyó substituímos substituísteis substituyeron tocar 만지다 toqué tocaste tocó tocamos tocasteis tocaron venir 오다 vine viniste vino vinimos vinisteis vinieron

82 직설법 미래 (4) ~er ~ir caber 들어차다 cabré cabrás cabrá cabremos cabréis cabrán haber 있다 habré habrás habrá habremos habréis habrán decir 말하다 diré dirás dirá diremos diréis dirán hacer 하다 haré harás hará haremos haréis harán poder 할 수있다 podré podrás podrá podremos podréis podrán salir 나가다 saldré saldrás saldrá saldremos saldréis saldrán poner 놓다 pondré pondrás pondrá pondremos pondréis pondrán querer 원하다 querré querrás querrá querremos querréis querrán venir 오다 vendré vendrás vendrá vendremos vendréis vendrán saber 알다 sabré sabrás sabrá sabremos sabréis sabrán tener 가지다 tendré tendrás tendrá tendremos tendréis tendrán valer 값이 나가다 valdré valdrás valdrá valdremos valdréis valdrán 직설법 조건 (5) ~er ~ir caber 들어차다 cabría cabrías cabría cabríamos cabríais cabrían querer 원하다 querría querrías querría querríamos querríais queerían decir 말하다 diría dirías diría diríamos diríais dirían haber 갖다 habría habrías habría habríamos habríais habrían saber 알다 sabría sabrías sabría sabríamos sabríais sabrían salir 나가다 saldría saldrías saldría saldríamos saldríais saldrían hacer ~하다 haría harías haría haríamos haríais harían tener 갖다 tendría tendrías tendría tendríamos tendriáis tendrían venir 오다 vendría vendrías vendría vendríamos vendríais vendrían poder ~할 수 있다 podría podrías podría podríamos podríais podrían valer 가치가 있다 valdría valdrías valdría valdríamos valdríais valdrían poner 놓다 pondría pondrías pondría pondríamos pondríais pondrían

83 접속법 현재 (6) ~ar ~er ~ir cerrar 닫다 cierre cierres cierre cerremos cerréis cieren caber 들어차다 quepa quepas quepa quepamos quepáis quepan adquirir 획득하다 adquiera adquieras adquiera adquiramos adquiráis adquieran contar 이야기 하다 cuente cuentes cuente contemos contéis cuenten caer 떨어지다 caiga caigas caiga caigamos caigáis caigan decir 말하다 diga digas diga digamos digáis digan dar 주다 dé des dé demos deis den escoger 선출하다 escoja escojas escoja escojamos escojáis escojan egir 강요하다 eija eijas eija eijamos eijáis eijan empezar 시작하다 empiece empieces empiece empecemos empecéis empiecen entender 이해하다 entienda entiendas entienda entendamos entendáis entiendan huir 도망치다 huya huyas huya huyamos huyáis huyan estar ~이다 esté estés esté estemos estéis estén escoger 선출하다 escoja escojas escoja escojamos escojáis escojan ir 가다 vaya vayas vaya vayamos vayáis vayan ~ar ~er ~ir sacar 꺼내다 saque saques saque saquemos saquéis saquen haber 갖다 haya hayas haya hayamos hayáis hayan morir 죽다 muera mueras muera muramos muráis mueran sentar 앉히다 siente sientes siente sentemos sentéis sienten hacer 하다 haga hagas haga hagamos hagáis hagan pedir 요청하다 pida pidas pida pidamos pidáis pidan nacer 탄생하다 nazca nazcas nazca nazcamos nazcáis nazcan salir 나가다 salga salgas salga salgamos salgáis salgan poder ~할 수 있다 pueda puedas pueda podamos podáis puedan sentir 느끼다 sienta sientas sienta sintamos sintáis sientan poner 놓다 ponga pongas ponga pongamos pongáis pongan venir 오다 venga vengas venga vengamos vengáis vengan

84 saber 알다 ~er sepa sepas sepa sepamos sepáis sepan (7) 접속법 과거 ~ar anduviese, andar anduviera caber ~er cupiese, cupiera ~ir construir construyese, construyera sea seas ser ~이다 sea seamos seáis sean dar diese, diera ser fuese, fuera decir dijese, dijera venza venzas vencer 승리하다 venza venzamos venzáis venzan estar estuviese estuviera ir fuese, fuera dormir durmiese, durmiera vuenva vuelvas volver 돌아오다 vuelva volvamos volváis vuelvan sentir sintiese, sintiera huir huyese, huyera traducir tradujese, tradujera pedir pidiese, pidiera

85 (8) 명령법 부록 4. 속담과 격언 (Refranes y comparaciones) ~ar ~er ~ir recordar recuerda componer compón decir di pensar piensa detener detén ir ve haber he salir sal hacer haz venir ven A buen hambre no hay pan duro. ( 배고픔에는 장사없다. 시장이 반찬이다) A falta de pan buenas son tortas. ( 꿩대신닭) A grandes males, grandes remedios. ( 하늘이 무너져도 솟아날 구멍은 있다.) Al mal padador, palzo corto. ( 신용이 없는 자에게는 짧은 융자기간을) Años de nieves, años de bienes. ( 고통 끝에 낙이 온다.) perder poner ser tener valer volver yacer pierde pon sé ten val vuelve yaz Aquiénmuchotienemásleviene.( 부익부 빈익빈) La avarica rompe el saco. ( 과욕은 불행을 일으킨다.) Cortesía de boca, mucho vale y poco cuesta. (입으로 하는 친절은 가치는 있 지만, 힘들지 않다.) Cuado el dinero habla todos callan. ( 황금 만능주의) Cuentas claras, la amistad alagran. ( 친구 사이에도 돈 계산은 정확해야 한다.) De balde es caro lo que es malo. ( 악은 태만의 대가다.) Dedondenohay,nosepuedesacar.( 밑빠진 독에 물 붓기) De comerciar a robar, poco va. ( 장사와 도둑질에는 큰 차이가 없다.) Donde hay patrón no manda marinero. ( 장유유서) Donde menos se piensa, salta la liebre. (예기치도 않던 곳에서 토끼가 튀어 나온다.) Dinero que prestaste, enemigo que te echaste. (친구 사이의 금전거래는 원수 를 만든다.) Donde todos mandan, nadie obedece. ( 사공이 많으면 배가 산으로 간다.)

86 El dinero no reconoce dueño. ( 돈에는 정해진 주인이 없다.) El ejecrcicio hace maestro. ( 연습은 명인을 만든다.) Maestro de todo, y oficial de nada. (무엇이든지 다 할 수 있는 쟁인은 아무것 도 할 줄 모르는 직업인이다.) El oro hace poderesos, pero no dichosos. ( 금전은 인간을 강하게 만들지만, 행복을 주니는 않는다.) Marzo ventos y abril lluvioso, hacen de mayo hermoso. ( 바람 부는 3월과 비 오는 4월이 아름다운 5 월을 만든다.) Esperar algo como agua de Mayo. ( 학수고대) Galgo que muchas liebres levanta, ninguna mata. (여러 마리의 토끼를 모리하 는 사냥개는 한 마리도 잡지 못한다.) Más bien duerme el deudor que su acreedor. (채무자가 채권자보다 속 편하게 단다. 적반하장) Más vale dar que tomar. ( 주는 것이 받는 것보다 가치가 있다.) Guardar como oro en paño. ( 포목에 싼 금처럼 귀중하게 보관하다.) Haber de todo, como en botica. ( 모든 것을 다 갖추고 있다.) Hombre ambicioso, hombre temoroso. (야심이 많은 사람은 주의를 해야 할 사 람이다.) Más vlae pájaros en mano que cientos volando. ( 손 안의 떡이 그림 속의 100 개의 떡보다 낫다.) Más vale tener que desear. ( 가지는 것이 원하는 것보다 가치가 있다.) Más ven cuatro ojos que dos. ( 백지장도 맞들면 가볍다.) Ir por lana, y volver trasquilado. (양털을 구하러 갔다가 도리어 깍여서 돌아오 다. 혹 떼러 갔다가 도리어 혹 붙여서 오다.) Juicio precipitado, casi siempre errado. ( 성급한 판단은 실수를 불러 일으킨다. 돌다리도 두들겨 보라.) La gestión salió a pedir de boca ( 일이 계획되로 이루어지다.) Ley puesta, trampa hecha. ( 법에도 구멍은 있다.) Muchas veces es más el ruido que las nueces. ( 겉과 속이 다르다.) Muchos pocos hacen un mucho. ( 티끌모아 태산) No dejes para mañana lo que puedes hacer hoy. (오늘 할 수 있는 일을 내일 로 미루지 말라.) No hay caballo por bueno que sea, que no tropiece. (아무리 훌륭한 말이라 도 넘어지지 않는 말은 없다.) Lo que ahorras tu con afán, otros derrocharán. (네가 열심히 노력해서 저축한 것을 다른 사람들은 쉽게 써 버리고 만다.) Lo que de noche se hace, de día aparece. (밤에 이루어진 일은 낮에 나타난 다.) Lo que poco cuesta, poco se aprecia. ( 쉽게 얻은 것은 쉽게 잃어버린다.) Los duelos (las penas= con pan son menos. (빵을 가진 고통은 아무것도 아 니다.) No hay mal que dure cien años. ( 백년이나 계속되는 불행은 없다.) No se ganó Zamora en una hora. (사모라시는 한 시간 만에 정복된 것은 아니 라.) Nunca te acostrarás sin saber una cosa más. ( 항상 배우는 것이 있다.) Oir, ver y callar. ( 백문이 불여 일견) Ojo pro ojo, diente por diente. ( 눈에는 눈, 이에는 이)

87 Pagar justos por pecadores. ( 죄에 상응하는 대가를 치르다.) Perro ladrador, poco mordedor. ( 빈 수레가 요란하다. 많이 짖는 개는 물지를 않는다.) Piensa el ladrón que todos son de su condición. (자기의 생각이 그렇다하여 도 남들도 그런 것은 아니다.) Poderoso caballero es Don Dinero. (세상에서 가장 능력이 있는 것은 금전이 다.) Salud y alegría belleza cría. ( 건강과 기쁨은 미를 만든다.) Ser más listo que Lepe. ( 아주 빈틈이없다. 만물박사) Ser más viejo que Mutusalén. ( 마뚜살렌- 성경속인물, 969 세까지 삶, 보다 더 장수한다. 경험이 풍부하다 Tener más hambre que un maestro de escuela. (학교 선생이 제일 배가 고프 다.) Una cosa es la amistad y el negocio es otra cosa. ( 공은 공, 사는 사) Primero es la obigación que la devoción. ( 기도보다 의무가 먼저다.) Un buen consejo no tiene precio. ( 좋은 충고에는 가격을 매길 수 없다.) Quién abarca mucho, aprieta poco. (많은 것을 안으면 조금밖에 조일 수가 없 다.) Unos nacen con estrella y otros nacen estrellados. (누구이던 각자 자신의 운 명을 타고 난다.) Quién buen árbol se arrima, buena sombra le cobija. (좋은 나무에 기대는 자 에게는 좋은 그능리 가려준다.) Venir como pedrada en ojo de boticario. ( 때 맞추어 오다. 온다.) 호랑이도 제 말하면 Quién a nadie debe, a nadie teme. (빚이 없는 자는 아무도 두려워하지 않는 다.) Quién hace cesto hará ciento. ( 하나의 상자를 만든 자는 백개를 만들 것이다.) Quién mal anda, mal acaba. ( 뿌리는 대로 거둔다.) Vísteme despacio, que estoy de prisa. ( 급하니까 천천히 옷을 입혀달라.) Voz del pueblo, voz del cielo. ( 민심이 천심) Zapatero, a tus zapatos. ( 각자자신의할일을해야한다.) Quiéin más tiene, más quiere. ( 욕심에는 한계가 없다.) Quién no se aventura no pasa la mar. (모험을 하지 않는 자는 바다를 건너지 못한다.) Quién no ha visto a Granada no ha visto nada. (그라나다를 못 본 자는 아무 것도 보지 못한 것이다.) Quién vende barato, vende doblado. ( 싼 게 비지떡) Riñen los amos? Mal para los criados. ( 고래 싸움에 새우등 터진다.)

88 부록 5. 동사변화표 ( 1) 규칙동사 법 직 설 법 가능법 접 속 법 시제 부 정 과 거 동사 ( 완료과거단순) 과 거 과 거 (ra ) (se ) 현 재 hablé hablaba hablo hablaré hablaría hablara hablase hable 1 ~ar hablaste hablabas hablas hablarás hablarías hablaras hablases hables habló hablaba habla hablará hablaría hablara hablase hable hablar hablamos hablábamos hablamos hablaremos hablaríamos habláramos hablásemos hablemos 말하다 hablasteis hablabais habláis hablaréis hablaríais hablarais hablaseis hableis hablaron hablaban hablan hablarán hablarían hablaran hablasen hablen estar hablando 과 거 완 료 현재완료 미래완료 완 료 과 거 완 료 현 재 완 료 había hablado he hablado habré hablado habría hablado hubiera hablado hubiese hablado haya hablado ( 현재분사/ 진행) habías hablado has hablado habrás hablado habrías hablado hubieras hablado hubieses hablado hayas hablado había hablado ha hablado habrá hablado habría hablado hubiera hablado hubiese hablado haya hablado ser hablado habíamos hablado hemos hablado habremos hablado habríamos hablado hubiéramos hablado hubiésemos hablado hayamos hablado ( 과거분사/ 수동) habíais hablado habéis hablado habréis hablado habrías hablado hubierais hablado hubieseis hablado hayáis hablado habían hablado han hablado habrán hablado habrían hablado hubieran hablado hubiesen hablado hayan hablado comí comía como comeré comería comiera comiese coma comiste comías comes comerás comerías comieras comieses comas 2 ~er comió comía come comerá comería comiera comiese coma comimos comíamos comemos comeremos comeríamos comiéramos comiésemos comamos comer comisteis comíais coméis comeréis comeríais comierais comieseis comáis 먹다 comieron comían comen comerán comerían comieran comiesen coman 과 거 완 료 현재완료 미래완료 완 료 과 거 완 료 현 재 완 료 había comido he comido habré comido habría comido hubiera comido hubiese comido haya comido comiendo habías comido has comido habrás comido habrías comido hubieras comido hubieses comido hayas comido había comido ha comido habrá comido habría comido hubiera comido hubiese comido haya comido comido habíamos comido hemos comido habremos comido habríamos comido hubiéramos comido hubiésemos comido hayamos comido habíais comido habéis comido habréis comido habrías comido hubierais comido hubieseis comido hayáis comido habían comido han comido habrán comido habrían comido hubieran comido hubiesen comido hayan comido viví vivía vivo viviré viviría viviera viviese viva viviste vivías vives vivirás vivirías vivieras vivieses vivas 3 ~ir vivió vivía vive vivirá viviría viviera viviese viva vivimos vivíamos vivimos viviremos viviríamos viviéramos viviésemos vivamos vivir vivisteis vivíais vivís viviréis viviríais vivierais vivieseis viváis 살다 vivieron vivían viven vivirán vivirán vivieran viviesen vivan 과 거 완 료 현재완료 미래완료 완 료 과 거 완 료 현 재 완 료 había vivido he vivido habré vivido habría vivido hubiera vivido hubiese vivido haya vivido viviendo habías vivido has vivido habrás vivido habrías vivido hubieras vivido hubieses vivido hayas vivido había vivido ha vivido habrá vivido habría vivido hubiera vivido hubiese vivido haya vivido vivido habíamos vivido hemos vivido habremos vivido habríamos vivido hubiéramos vivido hubiésemos vivido hayamos vivido habíais vivido habéis vivido habréis vivido habrías vivido hubierais vivido hubieseis vivido hayáis vivido habían vivido han vivido habrán vivido habrían vivido hubieran vivido hubiesen vivido hayan vivido 명령 habla (No hables) hable hablemos hablad (No habléis) hablen come (No comas) coma comamos comed (No comáis) coman vive (No vivas) viva vivamos vivid (No viváis) vivan 174

89 175 불규칙동사 (2) <a> 법 직 설 법 가 능 법 조건 ( ) 접 속 법 명 령 현재 ( ) 시제 동사 부 정 과 거 완료과거단순 ( ) 불 완 료 과 거 현 재 미 래 단 순 과 거 (ra ) 과 거 (se ) 현 재 actuar 움직이다 actuando actuado actué actuaste actuó actuamos actuasteis actuaron actuaba actuabas actuaba actuábamos actuabais actuaban actúo actúas actúa actuamos actuáis actúan actuaré actuarás actuará actuaremos actuaréis actuarán actuaría actuarías actuaría actuaríamos actuaríais actuarían actuara actuaras actuara actuáramos actuarais actuaran actuase actuase actuase actuásemos actuaseis actuasen actúe actúes actúe actuemos actuéis actúen actúa actúe actemos actuad actúed adecuar 알맞게하다 adecuando adecuado adecué adecuste adecuo adeuamos adecuasteis adecuaron adecuaba adecuabas adecuaba adecuábamos adecuabais adecuaban adecuo adecuas adecua adecuamos adecuáis adecuan adecuaré adecuarás adecuará adecuaremos adecuaréis adecuarán adecuaría adecuarías adecuaría adecuaríamos adecuríais adecurían adecuara adecuaras adecuara adecuáramos adecuarais adecuaran adecuase adecuases adecuase adecuásemos adecuaseis adecuasen adecue adecues adecue adecuemos adecuéis adecuen adecua adecue adecuemos adecuad adecuen adquirir 획득하다 adquiriendo adquirido adqurí adquiriste adquirió adquirimos adquirsteis adquirieron adquiría adquirías adquiría adquiríamos adquiríais adquirían adquiero adquieres adquiere adquirimos adquirís adquieren adquiriré adquirirás adquirirá adquiriremos adquiriréis adquirirań adquiriría adquirirías adquiriríamos adquiriríais adquirirían adquiriera adquirieras adquiriera adquiriéramos adquirierais adquirieran adquiriese adquirieses adquiriese adquiriésemos adquirieseis adquiriesen adquiera adquieras adquiera adquiramos adquiráis adquieran adquiere adquiera adquiramos adquirid adquieran advertir 알아채다 advirtiendo advertido advertí advertiste advirtió advertimos advertisteis advirieron advertía advertías advertía advertíamos advertíais advertían advierto adviretes advierte advertmos advertís advierten advertiré advertiarás advertirá advertiremos advertiréis advertirán advertiría advertirías advertiría advertiríamos adveriríais advertirían advirtiera advirtieras advirtiera advirtiéramos advirtierais advirtieran advirtiese advirtieses advirtiese advirtiésemos advirtieseis advirtiesen advierta adviertas advierta advirtamos advirtáis adviertan advierte advierta advirtamos advertid adviertan alzar 올리다 alzando alzado alcé alzaste alzó alzamos alzasteis alzaron alzaba alzabas alzaba alzábamos alzabais alzaban alzo alzas alza alzamos alzáis alzan alzaré alzarás alzará alzaremos alzaréis alzarán alzaría alzarías alzaría alzaríamos alzaríais alzarían alzara alzaras alzara alzáramos alzarais alzaran alzase alzases alzase alzásemos alzaseis alzasen alce alces alce alcemos alcéis alcen alza alce alcemos alzad alcen andar 걷다 andando andado anduve anduviste anduvo anduvimos anduvieron anduvieron andaba andabas andaba andábamos andabais andaban ando andas anda andamos andáis andan andaré andarás andará andaremos andaréis andarán andaría andarías andaría andaríamos andaríais andarían anduviera anduvieras anduviera anduviéramos anduvierais anduvieran anduviese anduvieses anduviese anduviésemos anduvieseis anduviesen ande andes ande andemos andéis anden anda ande andemos andad anden

90 동사 법 직 설 법 가 능 법 접 속 법 asir 쥐다 asiendo asido 시제 auiliar 도와주다 auiliando auiliado 부 정 과 거 불 완 료 과 거 현 재 미 래 단 순 asi asiste asio asimos asisteis asieron auilié auiliaste auilió auiliamos auilisteis auiliaron asiá asiás asiá asiámos asiáis asían auiliaba auiliabas auiliba auiliábamos auiliasteis auiliaron asgo ases ase asimos asiś asen auilio auilias auilia auiliamos auiliáis auilian asiré asiraś asirá asiremos asiréis asirán auiliaré auiliarás auiliará auiliaremos auiliaréis auiliarán asiría asiriás asiría asiríamos asiríais asirían auiliaría auiliarías auiliaría auiliaríamos auiliaríais auiliarían 과 거 (ra ) asiera asieras asiera asiéramos asierais asieran auiliara auiliaras auiliara auiliáramos auiliarais auiliaran 과 거 (se ) asiese asieses asiese asiésemos asieseis asiesen auiliase auiliases auiliase auiliásemos auiliaseis auiliasen 현 asga asgas asga asgamos asgáis asgan auilie auilies auilie auiliemos auiliéis auilien 재 명 령 ase asga asgamos asid asgan auilia auilie auiliemos auiliad auilien 176

91 177 <c> 법 직 설 법 가 능 법 접 속 법 명 령 시제 동사 부 정 과 거 불 완 료 과 거 현 재 미 래 단 순 과 거 (ra ) 과 거 (se ) 현 재 caber 들어차다 cabiendo cabido cupe cupiste cupo cupimos cupisteis cupieron cabía cabraś cabrá cabíamos cabíais cabían quepo cabes cabe cabemos cabéis caben cabré cabrás cabrá cabremos cabréis cabrán cabría cabrías cabría cabríamos cabríais cabrían cupiera cupieras cupiera cupiéramos cupierais cupieran cupiese cupieses cupiese cupiésmos cupieseis cupiesen quepa quepas quepa quepamos quepáis quepan cabe quepa quepamos cabed quepan caer 떨어지다 cayendo caído caí caíste cayó caímos caísteis cayeron caía caías caía caíamos caíais caían caigo caes cae caemos caéis caen caeré caerás caerá caremos caeréis caerán caería caerías caería caeríamos caeríais caerían cayera cayeras cayera cayéramos cayerais cayeran cayese cayeses cayese cayésmos cayeseis cayesen caiga caigas caiga caigamos caigáis caigan cae caiga caigamos caed caigan cambiar 바꾸다 cambiando cambiado cambié cambiaste cambió cambiamos cambiasteis cambiaron cambía cambías cambía cambíamos cambíais cambían cambio cambias cambia cambiamos cambiáis cambian cambiaré cambiarás cambiará cambiaremos cambiaréis cambiarań cambiaría cambiarías cambiaría cambiaríamos cambiaríais cmabiarían cambiara cambiaras cambiara cambiáramos cambiarais cambiaran cambiase cambiases cambiase cambiásemos cambiaseis cambiasen cambie cambies cambie cambiemos cambiéis cambien cambia cambie cambiemos cambiad cambien ceñir 동여매다 ciñendo ceñido ceñí ceñiste ciño ceñimos ceñisteis ceñeron ceñí ceñiste ciñó ceñimos ceñisteis ciñeron ciño ciñes ciñe ceñimos ceñiś ceñen ceñiré ceñiraś ceñirá ceñiremos ceñiréis ceñirán ceñiría ceñirías ceñiría ceñiríamos ceñiríais ceñirían ciñera ciñeras ciñera ciñeramos ciñerais ceñeran ciñese ciñeses ciñese ciñesemos ciñeseis ciñesen ciña ciñas ciña ciñamos ciñáis ciñan ciñe ciña ciñamos ceñid ciñan coger 쥐다 잡다, cogiendo cogido cogí cogiste cogió cogimos cogisteis cogieron cogía cogías cogía cogíamos cogíais cogían cojo coges coge cogemos cogéis cogen cogeré cogerás cogerá cogeremos cogeréis cogerán cogería cogerías cogería cogeríamos cogeríais cogerían cogiera cogieras cogiera cogiéramos cogierais cogieran cogiese cogieses cogiese cogiésmos cogieseis cogiesen coja cojas coja cojamos cojáis cojan coge coja cojamos coged cojan conocer 알다 conociendo conocido conocí conociste conoció conocimos conocieron conocía conocías conocía conocíamos conocíais conocían conozo conoces conoce conocemos conocéis conocen conoceré conocerás conocerá conoceremos conoceréis conocerán conocería conocerías conocería conoceríamos conoceríais conocerían conociera conocieras conociera conociéramos conocierais conocieran conociese conocieses conociese conociésemos conocieseis conociesen conozca conozcas conozca conozcamos conozcáis conozcan conoce conozca conozcamos conozcan

92 178 법 직 설 법 가 능 법 접 속 법 명 령 시제 동사 부 정 과 거 불 완 료 과 거 현 재 미 래 단 순 과 거 (ra ) 과 거 (se ) 현 재 consentir 느끼다 consintiendo consentido consentí consentiste consintió consentimos consentisteis consintieron consentía consentías consentía constntíamos consentíais consentían consiento consientes consiente consentimos consentís consienten consentiré consentirás consentirá consentiremos consentiréis consentirán consentiría consentirías consentiría consentiríamos cnsentiríais consentirían consintiera consintieras consintiera consintiéramos consintierais consintieran consintiese consietieses consintiese consintiésemos consintieseis consintiesen consienta consientas consienta consientamos consientáis consientan consiente consienta consentamos consentid consientan construir 건설하다 construyendo construido construí construiste construyó construimos construisteis construyeron construía construías construía construíamos construíais construían construyo construyes construye construimos construís construyen construiré construirás construirá construiremos construiréis construirán construiría construirías construiría construiríamos construiríais construirían construyera construyeras construyera construyéramos construyerais construyeran construyese construyeses construyese construyésemos construyeseis construyesen construya construyas construya construyamos construyáis construyan construye construya construyamos construid construyan contar 세다 contando contado conté contaste contó contamos contasteis contaron contaba contabas contaba contábamos contabias contaban cuento cuentas cuenta contamos contáis cuentan construiré construirás construirá construiremos construréis construirán contaría contarías contaría contaríamos contaríais contarían contara contaras contara contáramos contarais conataran contase contases contase contásemos contaseis contasen cuenta cuentes cuente cuentemos cuentéis cuenten cuenta cuente contemos contad cuenten continuar 계속하다 continuando continuado continué continuaste continuó continuamos continuasteis continuaron continuaba continuabas continuaba continuábamos continubais continuaban continúo continúas continúa continuamos continuáis continúan contaré contarás contará contaremos contaréis contarán continuaría cnotinuarías continuaría continuaríamos continuarías continuarían continuara continuaras continuara continuáramos continuarais continuaran continuase continuases continuase continuásemos continuaseis continuasen continué continúes continúe continuemos continuéis continúen continúa continúe continuemos continuad continúen crecer 성장하다 creciendo crecido crecí creciste creció crecimos crecisteis crecieron crecía crecías crecía crecíamos crecíais crecían crezco creces crece crecemos crecéis crecen continuaré continuarás continuara continuaremos continuaréis continuarán crecería crecerías crecería creceríamos creceríais crecerían creciera crecieras creciera creciéramos crecierais crecieran creciese crecieses creciese creciésemos crecieseis creciesen crezca crezcas crezca crezcamos crezcáis crezcan crece crezca crezcamos creced crezcan

93 179 <d> 법 직 설 법 가 능 법 접 속 법 명 령 시제 동사 부 정 과 거 불 완 료 과 거 현 재 미 래 단 순 과 거 (ra ) 과 거 (se ) 현 재 dar 주다 dando dado di diste dio dimos disteis dieron daba dabas daba dábamos dabais daban doy das da damos dais dan daré darás dará daremos daréis darán daría darías daría daríamos daríais darían diera dieras diera diéramos dierais dieran diese dieses diese diésemos dieseis diesen dé des dé demos deis den da dé demos dad den decir 말하다 diciendo dicho dije dijiste dijo dijimos dijisteis dijeron decía decías decía decíamos decíais decían digo dices dice decimos decís dicen diré dirás dirá diremos diréis dirán diría dirías diría diríamos diríais dirían dijera dijeras dijera dijéramos dijerais dijeran dijese dijeses dijese dijésemos dijeseis dijesen diga digas diga digamos digáis digan dice diga digamos decid digan delinquir 죄를 짓다 delinquiendo delinquido delinquí delinquiste delinquió delinquimos delinquisteis delinquieron delinquía delinquías delinquía delinquíamos delinquíais delinquían delinco delinques delinque delinquimos delinquís delinquieron delinquiré delinquirás delinquirá delinquiremos delinquireis delinquirán delinquiría delinquirías delinquiría delinquiríamos delinquiríais delinquirían delinquiera delinquieras delinquiera delinquiéramos delinquierais delinquieran delinquiese delinquieses delinquiese delinquiésemos delinquieseis delinquiesen delinca delincas delinca delincamos delincáis delincan delinque delinca delincamos delinquid delincan despedir 전송하다 despidiendo despedido despedí despediste despidió despedimos despedisteis despidieron despedía despedías despedía despedíamos despedíais despedían despido despides despide despidimos despidis despiden despediré despedirás despedirá despediremos despediréis despedirán despediría despedirías despediría despediríamos despediríais despedirían despidiera despidieras despidiera despidiéramos despidierais despidieran despidiese despidieses despidiese despidiésemos despidieseis despidiesen despida despidas despida despidamos despidáis despidan despide despida despidamos despedid despidan dirigir 향하게하다 dirigiendo dirigido dirigí dirigiste dirigió dirigimos dirigiś dirigen dirigía dirigías dirigía dirigíamos dirigíais dirigían dirijo diriges dirige dirigimos dirigís dirigen dirigiré dirigirás dirigirá dirigiremos dirigiréis dirigirán dirigiría dirigirías dirigiría dirigiríamos dirigiríais dirigirían dirigiera dirigieras dirigiera dirigéramos dirigierais dirigieran dirigiese dirigieses dirigiese dirigiésemos dirigieseis dirigiesen dirija dirijas dirija dirijamos dirijáis dirijan dirige dirija dirijamos dirigid dirijan divertir 즐겁게하다 divirtiendo divertido divertí divertiste divirtió divertimos divertisteis divertieron divertía divertías divertía divertíamos divertíais divertían divierto diviertes divierte divertimos divertís divierten divertiré divertirás divertirá divertiremos divertiréis divertirán divertiía divertirías divertiría divertriámos divertríais divertirían divirtiera divirtieras divirtiera divirtiéramos divirtierais divirtieran divirtiese divirtieses divirtiese divirtiésemos divirtieseis divirtiesen divierta diviertas divierta divirtamos divirtáis diviertan divierte divierta divirtamos divertid diviertan

94 동사 법 직 설 법 가 능 법 접 속 법 시제 dormir 재우다 durmiendo dormido 부 정 과 거 불 완 료 과 거 현 재 미 래 단 순 dormí dormiste dumió dormimos dormisteis durmieron dormiría dormirías dormiría dormiríamos dormiríais dormirían duermo duermes duerme dormimos dormís duermen dormiré dormirás dormirá dormiremos dormiréis dormirán dormiría dormirías dormiría dormiríamos dormiríais dormirían 과 거 (ra ) durmiera durmieras durmiera durmiéramos durmierais durmieran 과 거 (se ) durmiese durmieses durmiese durmiésemos durmieseis durmiesen 현 duerma duermas duerma durmamos durmáis duerman 재 명 령 duerme duerma durmamos dormid duerman 180

95 181 <e> 법 직 설 법 가 능 법 접 속 법 명 령 시제 동사 부 정 과 거 불 완 료 과 거 현 재 미 래 단 순 과 거 (ra ) 과 거 (se ) 현 재 elegir 선출하다 eligiendo elegido elegí elegiste elegió elegimos elegisteis elegieron elegía elegías elegía elegíamos elegíais elegían elijo eliges elge elegimos elegís eligen elegiré elegirás elegirá elegiremos elegiréis elegirán elegiría elegirías elegiría elegiríamos elegiríais elegirían eligiera eligieras eligiera eligiéramos eligierais eligieran eligiese eligieses eligiese eligiésemos eligieseis eligiesen elija elijas elija elijamos elijáis elijan elige elija elijamos elegid eljan empezar 시작하다 empezando empezado empecé empezaste empezó empezamos empezasteis empezaron empezaba empezabas empezaba empezábamos empezabais empezaban empiezo empiezas empieza empezamos empezáis empiezan empezaré empezarás empezará empezaremos empezaréis empezarán empezaría empezarías empezaría empezaríamos empezaríais empezarían empezara empezaras empezara empezáramos empezarais empezaran empezase empezases empezase empezásemos empezaseis empezasen empiece empieces empiece empecemos empecéis empiecen empieza empiece empecemos empezad empiecen encender 불을켜다 encendiendo encendido encendí encendiste encendió encendimos encendisteis encendieron encendía encendías encendía encendíamos encendíais encendían encinedo encinedes enciende encendemos encendéis encienden encenderé encenderás encenderá encenderemos encenderéis encenderán encendería encenderías encendería encenderíamos encenderíais encenderían encendiera encendieras encendiera encendiéramos encendierais encendieran encendiese encendieses encendiese encendiésemos encendieseis encendiesen encienda enciendas encienda enciendamos enciendáis enciendan enciende encienda encendamos encended dnciendan encontrar 발견하다 encontrando encontrado encontré encontraste encontró encontramos encontrasteis encontraron encontraba encontrabs encontraba encontrábamos encontrabais encontraban encuentro encuentras encuentra encuentramos encuentráis encuentran encontraé encontrarás encontrará encontraremos encontraréis encontrarán encontraría encontrarías encontraría encontraríamos encontraríais encontrarían encontrara encontraras encontrara encontráramos encontrarais encontraran encontrase encontrases encontrase encontrásemos encontraseis encontrasen encuentre encuentres encuentre encontremos encontréis encuentren encuentra encuentre encontremos encontrad encuentren entender 이해하다 entendiendo entendido entendí entendiste entendió entendimos entendisteis entendieron entendía entendías entendía entendíamos entendíais entendían entiendo entiendes entiende entiendemos entiendéis entienden entenderé entenderás entenderá entenderemos entenderéis entenderán entendería entenderías entendería entenderíamos entenderíais entenderían entendiera entendieras entendiera entendiéramos entendierais entendieran entendiese entendieses entendiese entendiésemos entendieseis entendiesen entienda entiendas entienda entendamos entendáis entiendan entiende entienda entendamos entended entiendan enviar 보내다 enviando enviado envié enviaste envió enviamos enviasteis enviaron envía envías envía envíamos envíais envían envío envías envía enviamos enviáis envían enviaré enviarás enviará enviaremos enviaréis enviarán enviaría enviarías enviaría enviaríamos enviaríais enviarían enviara enviaras enviara enviáramos enviarais enviaran enviase enviases enviase enviásemos enviaseis enviasen envíe envíes envíe enviemos enviéis envíen envía envíe enviemos enviad envíen

96 182 법 직 설 법 가 능 법 접 속 법 명 령 시제 동사 부 정 과 거 불 완 료 과 거 현 재 미 래 단 순 과 거 (ra ) 과 거 (se ) 현 재 erguir 세우다 irguiendo erguido erguí erguiste irguió erguimos erguisteis irguieron erguía erguías erguía erguíamos erguíais erguían irgo irgues irgue erguimos erguís irguen erguiré erguirás erguirá erguiremos erguiréis erguirán erguiría erguirías erguiría erguiríamos erguiríais erguirían irguiera irguieras irguiera irguiéramos irguierais irguieran irguiese irguieses irguiese irguiésemos irguieseis irguiesen irga irgas irga irgamos irgáis irgan irgue irga irgamos erguid irgan errar 잘못하다 errando errado erre erraste erró erranmos errasteis erraron erría errías erría erríamos erríais errían yerro yerras yerra erramos erráis yerran erraré errarás errará erraremos erraréis errarán erraría errarías erraría erraríamos erraríais errarían errara erraras errara erráramos errarais erraran errase errases errase errásemos erraseis errasen yerre yerres yerre erremos erréis yerren yerra yerre erremos errad yerren estar ~이다 estando estado estuve estuvieste estuvo estuvimos estuvisteis estuvieron estaba estabas estaba estábamos estabais estaban estoy estás está estamos estáis están estaré estarás estará estaremos estaréis estarán estaría estarías estaría estaríamos estaríais estarían estuviera estuvieras estuviera estuviéramos estuvierais estuvieran estuviese estuvieses estuviese estuviésemos estuvieseis estuviesen esté estés esté estemos estéis estén está esté estemos estad estén eigir 강요하다 eigiendo eigido eigí eigiste eigió eigimos eigisteis eigieron eigía egías egía egíamos egíais egíain eijo eiges eige eigimos eigís eigen eigiré eigirás eigirá eigíamos eigiréis eigirán eigiría eigirías eigiría eigiríamos eigiríais eigirían eigiera eigieras eigiera eigiéramos eigierais eigieran eigiese eigieses eigiese eigiésemos eigieseis eigiesen eija eijas eija eijamos eijáis eiijan eige eija eijamos eigid eijan etinguir 불을끄다 etinguiendo etinguido etinguí etinguiste etinguió etinguimos etinguisteis etinguieron etinguía etinguías etinguía etinguíamos etinguíais etinguían etingo etingues etingue etinguimos etinguís etinguen etinguiré etinguirás etinguirá etinguiremos etinguiréis etinguirán etinguiría etinguirías etinguiría etinguiríamos etinguiríais etinguirían etinguiera etinguieras etinguiera etinguiéramos etinguierais etinguieran etinguiese etinguieses etinguiese etinguiésemos etinguieseis etinguiesen etinga etingas etinga etingamos etingáis etingan etingue etinga etingamos etinguid etingan

97 183 <g>, <h> 법 직 설 법 가 능 법 접 속 법 명 령 시제 동사 부 정 과 거 불 완 료 과 거 현 재 미 래 단 순 과 거 (ra ) 과 거 (se ) 현 재 gemir 신음하다 gimiendo gemido gemí gemiste gimió gemimos gemisteis gimieron gemía gemías gemía gemíamos gemíais gemían gimo gimes gime gemimos gemís gimen gemiré gemirás gemirá gemiremos gemiréis gemirán gemiría gemirías gemiría gemiríamos gemiríais gemirían gimiera gimieras gimiera gimiéramos gimierais gimieran gimiese gimieses gimiese gimiésemos gimieseis gimiese gima gims gima gimamos gimáis giman gime gima gimamos gemid giman haber 갖다 있다,. habiendo habido hube hubieste hubo hubimos hubisteis hubieron había habías había habíamos habíais habían he has ha, hay hemos habéis han habré habrás habrá habremos habréis habrán habría habrías habría habríamos habríais habrían hubiera hubieras hubiera hubiéramos hubierais hubieran hubiese hubieses hubiese hubiésemos hubieseis hubiesen haya hayas haya hayamos hayáis hayan he haya hayamos habed hayan hacer 하다 haciendo hecho hice hiciste hizo hicimos hicisteis hicieron hacía hacías hacía hacíamos hacíais hacían hago haces hace hacemos hacéis hacen haré harás hará haremos haéis harán haría harías haría haríamos haríais harían hiciera hicieras hiciera hiciéramos hicierais hicieran hiciese hicieses hiciese hiciésmos hicieseis hiciesen haga hagas haga hagamos hagáis hagna haz haga hagamos haced hagan herir 상처주다 hirendo herido herí heriste hirió herimos heristeis hirieron hería herías hería heríamos heríais herían hiero hieres hiere herimos herís hieren heriré herirás herirá heriremos heriréis herirán heriría herirías heriríamos heriríais herirían hiriera hirieras hiriera hiriéramos hirierais hirieran hiriese hirieses hiriese hiriésemos hirieseis hiriesen hiera hieras hiera hiramos hiráis hieran hiere hiera hiramos herid hieran hervir 끓다 hirviendo hervido herví herviste hirvió hervimos hervisteis hirvieron hervía hervías hervía hervíamos hervíais hervían hiervo hierves hierve hervimos hervís hierven herviré hervirás hervirá herviremos herviréis hervirán herviría hervirías herviría herviríamos herviríais hervirían hirviera hirvieras hirviera hirviéramos hirvierais hirvieran hirviese hirvieses hirviese hirviésemos hirvieseis hirviesen hierva hiervas hierva hiervamos hierváis hiervan hierve hierva hirvamos hervid hiervan huir 도망치다 huyendo huido hui huiste huyó huimos huisteis huyeron huía huías huía huíamos huíais huían huyo huyes huye huimos huis(huís) huyen huiré huirás huirá huiremos huiréis huirán huiría huirías huiría huiríamos huiríais huirían huyera huyeras huyera huyéramos huyerais huyeran huyese huyeses huyese huyésemos huyeseis huyesen huya huyas huya huyamos huyáis huyan huye huya huyamos huid huyan

98 184 <i>, <j>, <l>, <m> 법 직 설 법 가 능 법 접 속 법 명 령 시제 동사 부 정 과 거 불 완 료 과 거 현 재 미 래 단 순 과 거 (ra ) 과 거 (se ) 현 재 ir 가다 yendo ido fui fuiste fue fuimos fuisteis fueron iba ibas iba íbamos ibais iban voy vas va vamos vais van iré irás irá iremos iréis irán iría irías iría iríamos iríais irían fuera fueras fuera fuéramos fuerais fueran fuese fueses fuese fuésemos fueseis fuesen vaya vayas vaya vayamos vayáis vayan ve vaya vamos id vayan jugar 놀다 jugando jugado jugué jugaste jugó jugamos jugasteis jugaron jugaba jugabas jugaba jugábamos jugabais jugaban juego juegas juega jugamos jugáis juegan jugaré jugarás jugará jugaremos jugaréis jugarán jugaría jugarías jugaría jugaríamos jugaríais jugarían jugara jugaras jugara jugáramos jugarais jugaran jugase jugases jugase jugásemos jugaseis jugasen juegue juegues juegue jueguemos jueguéis jueguen juega juegue juguemos jugad jueguen leer 읽다 leyendo leído leí leíste leyó leímos leísteis leyeron leía leías leía leíamos leíais leían leo lees lee leemos leéis leen leeré leerás leerá leeremos leeréis leerán leería leerías leería leeríamos leeríais leerían leyera leyeras leyera leyéramos leyerais leyeran leyese leyeses leyese leyésemos leyeseis leyesen lea leas lea leamos leáis lean lee lea leamos leed lean lucir 빛이 나다 luciendo lucido lucí luciste lució lucimos lucisteis lucieron lucía lucías lucía lucíamos lucíais lucían luzco luces luce lucimos lucís lucen luciré lucirás lucirá luciremos luciréis lucirán luciría lucirías luciría luciríamos luciríais lucirían luciera lucieras luciera luciéramos lucierais lucieran luciese lucieses luciese luciésemos lucieseis luciesen luzca luzcas luzca luzcamos luzcáis luzcan luce luzca luzcamos lucid luzcan mentir 거짓말하다 mintiendo mentido mentí mentiste mintió mentimos mentisteis mintieron mentía mentías mentía mentíamos mentíais mentían miento mientes miente mentimos mentís mienten mentiré mentirás mentirá mentiremos mentiréis mentirán mentiría mentirías mentiría mentiríamos memtiríais mentirían mintiera mintieras mintiera mintiéramos mintierais mintieran mintiese mintieses mintiese mintiésemos mintieseis mintiesen mienta mientas mienta mintamos mintáis mientan miente mienta mintamos mentid mientan menguar 줄어들다 menguando menguado mengüé menguaste menguó menguamos menguasteis menguaron menguaba menguabas menguaba menguábamos menguabais menguaban menguo menguas mengua menguamos menguáis menguan menguaré menguarás menguará menguaremos menguaréis menguarán menguaría menguarías menguaría menguaríamos menguaríais menguarían menguara menguaras menguara menguáramos menguarais menguaran menguase menguases menguase menguásemos menguaseis menguasen mengüe mengües mengüe mengüemos mengüéis mengüen mengua mengüe mengüemos menguad mengüen

99 동사 법 직 설 법 가 능 법 접 속 법 시제 morir 죽다 muriendo muerto 부 정 과 거 불 완 료 과 거 현 재 미 래 단 순 morí moriste murió morimos moristeis murieron moría morías moría moríamos moríais morían muero mueres muere morimos morís mueren moriré morirás morirá moriremos moriréis morirán moriría morirías moriría moriríamos moriríais morirían 과 거 (ra ) muriera murieras muriera muriéramos murierais murieran 과 거 (se ) muriese murieses muriese muriésemos murieseis muriesen 현 muera muera muera muramos muráis mueran 재 명 령 muere muera muramos morid mueran 185

100 <n>, <o> 동사 법 직 설 법 가 능 법 접 속 법 시제 nacer 태어나다 naciendo nacido obtener 얻다 obteniendo obtenido oiŕ 듣다 oyendo oído oler 냄새맡다 oliendo olido 부 정 과 거 불 완 료 과 거 현 재 미 래 단 순 nací naciste nació nacimos nacisteis nacieron obtuve obtuviste obtuvo obtuvimos obtuvisteis obtuvieron oí oíste oyó oímos oísteis oyeron olí oliste olió olimos olisteis olieron nacía nacías nacía nacíamos nacíais nacían obtenía obtenías obtenía obteníamos obteníais obtenían oía oías oía oíamos oíais oían olía olías olía olíamos olíais olían nazco naces nace nacemos nacéis nacen obtengo obtienes obtiene obtenemos obtenéis obtienen oigo oyes oye oímos oís oyen huelo huele huele olemos oléis huelen naceré nacerás nacerá naceremos naceréis nacerán obtendré obtendrás obtendrá obtendremos obtendréis obtendrán oiré oirás oirá oiremos oiréis oirán oleré olerás olerá oleremos oleréis olerán nacería nacerías nacería naceríamos naceríais nacerían obtendría obtendrías obtendría obtendríamos obtendríais obtendrían oiría oirías oiría oiríamos oiríais oirían olería olerías olería oleríamos oleríais olerían 과 거 (ra ) naciera nacieras naciera naciéramos nacierais nacieran obtuviera obtuvieras obtuviera obtuviéramos obtuvierais obtuvieran oyera oyeras oyera oyéramos oyerais oyeran oliera olieras oliera oliéramos olierais olieran 과 거 (se ) naciese nacieses naciese naciésemos nacieseis naciesen obtuviese obtuvieses obtuviese obtuviésemos obtuvieseis obtuviesen oyese oyeses oyese oyésemos oyeseis oyesen oliese olieses oliese oliésemos olieseis oliesen 현 재 nazca nazcas nazca nazcamos nazcáis nazcan obtenga obtengas obtenga obtengamos obtengáis obtengan oiga oigas oiga oigamos oigáis oigan huela huelas huela olamos oláis huelan 명 령 nace nazca nazcamos naced nazcan obten obtenga obtengamos obtened obtengan oye oiga oigamos oid oigan huele huela olamos oled huelan 186

101 187 <p> 법 직 설 법 가 능 법 접 속 법 명 령 시제 동사 부 정 과 거 불 완 료 과 거 현 재 미 래 단 순 과 거 (ra ) 과 거 (se ) 현 재 pagar 지불하다 pagando pagado paqué pqgaste pagó pagamos pagasteis pagaron pagaba pagabas pagaba pagábamos pagabais pagaban pago pagas paga pagamos pagáis pagan pagaré pagarás pagará pagaremos pagaréis pagarán pagaría pagarías pagaría pagaríamos pagaríais pagarían pagara pagaras pagara pagáramos pagarais pagaran pagase pagases pagase pagásemos pagaseis pagasan pague pagues pague paguemos paguéis paguen paga pague paguemos pagad paguen pedir 요구하다 pidiendo pedido pedí pediste pidió pedimos pedisteis pidieron pedía pedías pedía pedíamos pedíais pedían pido pides pide pedimos pedís piden pediré pedirás pedirá pediremos pediréis pedirán pediría pedirías pediría pediríamos pediríais pedirían pidiera pidieras pidiera pidiéramos pidierais pidieran pidiese pidieses pidiese pidiésemos pidieseis pidiesen pida pidas pida pidamos pidáis pidan pide pida pidamos pedid pidan pensar 생각하다 pensando pensado pensé pensaste pensó pensamos pensasteis pensaron pensaba pensabas pensaba pensábamos pensabais pensaban pienso piensas piensa pensamos pensáis piensan pensaré pensarás pensará pensaremos pensaréis pensarán pensaría pensarías pensaría pensaríamos pensaríais pensarían pensara pensaras pensara pensáramos pensarais pensaran pensase pensases pensase pensásemos pensaseis pensasen piense pienses piense pensemos penséis pensen piensa piense pensemos pensad piensen perder 잃다 perdiendo perdido perdí perdiste perdió perdimos perdisteis perdieron perdía perdías perdía perdíamos perdíais perdían pierdo pierdes pierde perdemos perdéis pierden perderé perderás perderá perderemos perderéis perderán perdería perderías perdería perderíamos perderíais perderían perdiera perdieras perdiera perdiéramos perdierais perdieran perdiese perdieses perdiese perdiésemos perdieseis perdiesen pierda pierdas pierda perdamos perdáis pierdan pierde pierda perdamos perded pierdan poder 할수있다 pudiendo podido pude pudiste pudo pudimos pudisteis pudieron podía podías podía podíamos podíais podían puedo puedes puede podemos podéis pueden podré podrás podrá podremos podréis podrán podría podrías podría podríamos podríais podrían pudiera pudieras pudiera pudiéramos pudierais pudieran pudiese pudieses pudiese pudiésemos pudieseis pudiesen pueda puedas pueda podamos podáis puedan puede pueda podamos poded puedan poner 놓다 poniendo puesto puse pusiste puso pusimos pusisteis pusieron ponía ponías ponía poníamos poníais ponían pongo pones pone ponemos ponéis pone pondré pondrás pondrá pondremos pondréis pondrán pondría pondrías pondría pondríamos pondríais pondrían pusiera pusieras pusiera pusiéramos pusierais pusieran pusiese pusieses pusiese pusiésemos pusieseis pusiesesn ponga pongas ponga pongamos pongáis pongan pon ponga pongamos poned pongan

102 동사 법 직 설 법 가 능 법 접 속 법 시제 preferir 선호하다 prefiriendo preferido producir 생산하다 produciendo producido 부 정 과 거 불 완 료 과 거 현 재 미 래 단 순 preferí preferiste prefirió preferimos preferisteis prefirieron produje produjiste produjo produjimos produjisteis produjeron prefería preferías prefería preferíamos preferíais preferáin producía producías producía producíamos producíais producían prefiero prefieres prefiere preferimos preferís prefieren produzco produces produce producimos producís producen preferiré preferirás preferirá preferiremos preferiréis preferirán produciré producirás producirá produciremos produciréis producirán preferiría preferirías preferiría preferiríamos preferiríais preferirían produciría producirías produciría produciríamos produciríais producirían 과 거 (ra ) prefiriera prefirieras prefiriera prefiriéramos prefirierais prefirieran produjera produjeras produjera produjéramos produjerais produjeran 과 거 (se ) prefiriese prefirieses prefiriese prefiriésemos prefirieseis prefiriesen produjese produjeses produjese produjésemos produjeseis produjesen 현 재 prefiera prefieras prefiera prefiramos prefiráis prefieran produzca produzcas produzca produzcamos produzcáis produzcan 명 령 prefiere prefiera prefiramos preferid prefieran produce produzca produzcamos producid produzcan 188

103 189 <q>, <r> 법 직 설 법 가 능 법 접 속 법 명 령 시제 동사 부 정 과 거 불 완 료 과 거 현 재 미 래 단 순 과 거 (ra ) 과 거 (se ) 현 재 querer 사랑하다 queriendo querido quise quisiste quiso quismos quisisteis quisieron quería querías quería queríamos queríais querían quiero quieres quiere queremos queréis quieren querré querrás querrá querrmos querréis querrán querría querrías querría querríamos querríais querrían quisiera quisieras quisiera quisiéramos quisierais quisieran quisiese quisieses quisiese quisiésemos quisiesei quisiesen quiera quieras quiera quieramos queráis quieran quiere quiera queramos quered quieran recordar 기억하다 recordando recordado recordé recordaste recordó recordamos recordasteis recordaron recordaba recordabas recordaba recordábamos recordabais recordaban recuerdo recuerdas recuerda recordamos recordáis recuerdan recordaré recordarás recordará recordaremos recordaréis recordarán recordaría recordarías recordaría recordaríamos recordaríais recordarían recordara recordaras recordara recordáramos recordarais recordaran recordase recordases recordase recordásemos recordaseis recordasen recuerde recuerdes recuerde recordemos recordéis recuerden recuerda recuerde recordemos recordad recuerden reducir 줄이다 reduciendo reducido reduje redujiste redujo redujimos redujisteis redujeron reducía reudcías reudcía reducíamos reducíais reducáin reduzco reduces reduce reducimos reducís reducen reducire reducirás reducirá reduciremos reduciréis reducirán reduciría reducirías reduciría reduciríamos reduciríais reducirían redujera redujeras redujera redujéramos redujerais redujeran redujese redujeses redujese redujésemos redujeseis redujesen reduzca reduzcas reduzca reduzcamos reduzcaís reduzcan reduce reduzca reduzcamos reducid reduzcan rehusar 거절하다 rehusando rehusado rehusé rehusaste rehusó rehusamos rehusasteis rehusaron rehusaba rehusabas rehusaba rehusábamos rehusabais rehusaban rehúso rehúsas rehúsa rehusamos rehusáis rehúsan rehusaré rehusarás rehusará rehusaremos rehusaréis rehusarán rehusaría rehusarías rehusaría rehusaríamos rehusaríais rehusarían rehusara rehusaras rehusara rehusáramos rehusarais rehusaran rehusase rehusases rehusase rehusásemos rehusaseis rehusasen rehúse rehúses rehúse rehuesemos rehuséis rehúsen rehúsa rehúse rehusemos rehusad rehúsen reír 웃다 riendo reído reí reíste rio(rió) reímos reísteis rieron reía reías reía reíamos reíais reían río ríes ríe reímos reís ríen reiré reirás reirá reiremos reiréis reirán reiría reirías reiría reiríamos reiríais reirían riera rieras riera rierámos rierais rieran riese rieses riese riésemos rieseis riesesn ría rías ría riamos riais(riáis) rían ríe ría riamos reíd rían reunir 모이다 reuniendo reunido reuní reuniste reunió reunimos reunisteis reunieron reunía reunías reunía reuníamos reuníais reunían reúno reúnes reúne reunimos reunís reúnen reuniré reunirás reunirá reuniremos reuniréis reunirán reuniría reunirías reuniría reuniríamos reuniríais reuniriían reuniera reunieras reuniera reuiniéramos reunierais reunieran reuniese reunieses reuniese reuniésmos reunieseis reuniesen reúna reúnas reúna reunamos reunáis reúnan reúne reúna reunamos reunid reúnan

104 동사 법 직 설 법 가 능 법 접 속 법 시제 roer 갉다 royendo roído 부 정 과 거 불 완 료 과 거 현 재 미 래 단 순 roí roíste royó roímos roísteis royeron roía roías roía roíamos roíais roían roigo roes roe roemos roéis roen roeré roeraś roerá roeremos roeréis roerán roería roerías roería roeríamos roeríais roerían 과 거 (ra ) royera royeras royera royérmos royerais royeran 과 거 (se ) royese royeses royese royésemos royeseis royesen 현 roiga roigas roiga roigamos roigáis rogan 재 명 령 roe roiga roigamos roed roigan 190

105 191 <s> 법 직 설 법 가 능 법 접 속 법 명 령 시제 동사 부 정 과 거 불 완 료 과 거 현 재 미 래 단 순 과 거 (ra ) 과 거 (se ) 현 재 saber 알다 sabiendo sabido supe supiste supo supimos supisteis supieron sabía sabías sabía sabíamos sabíais sabían sé sabes sabe sabemos sabéis saben sabré sabrás sabrá sabremos sabréis sabrán sabría sabrías sabría sabríamos sabríais sabrían supiera supieras supiera supierámos supierais supieran supiese supieses supiese supiésemos supieseis supiesen sepa sepas sepa sepamos sepáis sepan sabe sepa sepamos sabed sepan sacar 꺼내다 sacando sacado saqué sacaste sacó sacamos sacasteis sacaron sacaba sacabas sacaba sacábamos sacabais sacaban saco sacas saca sacamos sacáis sacan sacaré sacarás sacará sacaremos sacaréis sacarán sacaría sacarías sacaría sacaríamos sacaríais sacarían sacara sacaras sacara sacáramos sacarais sacaran sacase sacases sacase sacásemos sacaseis sacasen saque saques saque saquemos saquéis saquen saca saque saquemos sacad saquen salir 나가다 saliendo salido salí salías salía salíamos salíais salían salía salías salía salíamos salíais salían salgo sales sale salimos salís salen saldré saldrás saldrá saldremos saldréis saldrán saldría saldrías saldría saldríamos saldríais saldrían saliera salieras saliera saliéramo salierais salieran saliese salieses saliese saliésemos salieseis saliesen salga salgas salga salgamos salgáis salgan sal salga salgamos salid salgan satisfacer 만족시키다 satisfaciendo satisfecho satisfice satisficste satisfizo satisficimos satisficisteis satisficieron satisfacía satisfacías satifacía satisfacíamos satisfacíais satisfacían satisfago satisfaces satisface satisfacemos satisfacéis satisfacen satisfaré satisfarás satisfará satisfaremos satisfaréis satisfarán satisfaría satisfarías satisfaría satisfaríamos satisfaríais satisfarían satisficiera satisficieras satisficiera satisficiéramos satisficierais satisficieran satisficiese satisficieses satisficiese satisficiésemos satisficieseis satisficiesen satisfaga satisfagas satisfa satisfagamos satisfagáis satisfagan satisfaz satisfaga satisfagamos satisfaced satisfagan seguir 따르다 siguiendo seguido sequí seguiste siguió seguimos seguisteis siguieron seguía seguías seguía seguíamos seguíais seguían sigo sigues sigue seguimos seguís sigeun seguiré seguirás seguirá seguiremos seguiréis seguirán seguiría seguirías seguiría seguiríamos seguiríais seguirían seguiera seguieras sequiera sequiéramos sequierais sequieran siguiese siguieses siguiese siguiésemos siguieseis siguiesen siga sigas siga sigamos sigáis sigan sigue siga sigamos seguid sigan sentar 앉히다 sentando sentado senté sentaste sentó sentamos sentasteis sentaron sentaba sentabas sentaba sentábamos sentabais sentaban siento sientas sienta sentamos sentáis sientan sentaré sentarás sentará sentaremos sentaréis sentarán sentaría sentarías sentaría sentaríamos sentaríais sentarían sentara sentaras sentara sentáramos sentarais sentaran sentase sentasese sentase sentásemos sentaseis sentasen siente sientes siente sentemos sentéis sienten sienta siente sentemos sentad sienten

106 192 <s>, <t> 법 직 설 법 가 능 법 접 속 법 명 령 시제 동사 부 정 과 거 불 완 료 과 거 현 재 미 래 단 순 과 거 (ra ) 과 거 (se ) 현 재 sentir 느끼다 sintiendo sentido sentí sentiste sintió sentimos sentisteis sentieron sentía sentías sentía sentíamos sentíais sentían siento sientes siente sentimos sentís sienten sentiré sentirás sentirá sentiremos sentiréis sentirán sentiría sentirías sentiría sentiríamos sentiríais sentirían sintiera sintieras sintiera sintiéramos sintierais sintieran sintiese sintieses sintiese sintiésemos sintieseis sintiesen sienta sientas sienta sintamos sintáis sientan siente sienta sintamos sentid sientan ser ~이다 siendo sido fui fuiste fue fuimos fuisteis fueron era eras era éramos erais eran soy eres es somos sois son seré serás será seremos seréis serán sería serías sería seríamos seríais serían fuera fueras fuera fuéramos fuerais fueran fuese fueses fuese fuésemos fueseis fuesen sea seas sea seamos seáis sean sé sea seamos sed sean servir 봉사하다 sirviendo servido serví serviste sirvió servimos servisteis sirvieron servía servías servía servíamos servíais servían sirvo sives sirve servimos servís sirven serviré servirás servirá serviremos serviréis servirán serviría servirías serviría serviríamos serviríais servirían sirviera sirvieras sirviera sirviéramos sirvierais sirvieran sirviese sirvieses sirviese sirviésemos sirvieseis sirviesen sirva sirvas sirva sirvamos sirváis sirvan sirve sirva sirvamos servid sirvan tener 가지다 teniendo tenido tuve tuviste tuvo tuvimos tuvisteis tuvieron tenía tenías tenía teníamos teníais tenían tengo tienes tiene tenemos tenéis tienen tendré tendrás tendrá tendremos tendréis tendrán tentría tendrías tendría tendríamos tendríais tendrían tuviera tuvieras tuviera tuviéramos tuvierais tuvieran tuviese tuvieses tuviese tuviésemos tuvieseis tuviesen tenga tengas tenga tengamos tengáis tengan ten tenga tengamos tened tengan traer 가져오다 trayendo traído traje trajiste trajo trajimos trajisteis trajeron traía traías traía traíamos traíais traían traigo traes trae traemos traéis traen traeré traerás traerá traeremos traeréis traerán traería traerías traería traeríamos traeríais traerían trajera trajeras trajera trajéramos trajerais trajeran trajese trajeses trajese trajésemos trajeseis trajesen traiga traigas traiga traigamos traigáis traigan trae traiga traigamos traed traigan

107 193 <v> 법 직 설 법 가 능 법 접 속 법 명 령 시제 동사 부 정 과 거 불 완 료 과 거 현 재 미 래 단 순 과 거 (ra ) 과 거 (se ) 현 재 valer 가치가 있다 valiendo valido valí valiste valió valimos valisteis valieron valía valías valía valíamos valíais valían valgo vales vale valemos valéis valen valdré valdrás valdrá valdremos valdréis valdrán valdría valdrías valdría valdríamos vladríais valdrían vlaiera vlaieras vlaiera valiéramos valierais valieran valiese valieses valiese valiésemos valieseis valiesen valga valgas valga valgamos valgáis valgan val o vale valga valgamos valed valgan vencer 이기다 venciendo vencido vencí venciste venció vencimos vencisteis vencieron vencía vencías vencía vencíamos vencíais vencían venzo vences vence vencemos vencéis vencen venceré vencerás vencerá venceremos venceréis vencerán vencería vencerías vencería venceríamos venceríais vencerían venciera vencieras venciera venciéramos vencierais vencieran venciese vencieses venciese venciésemos vencieseis venciesen venza venzas venza venzamos venzáis venzan vence venza venzamos venced venzan venir 오다 viniendo venido vine viniste vino vinimos vinisteis vinieron venía venías venía veníamos veníais venían vengo vienes viene venimos venís vienen vendré vendrás vendrá vendremos vendréis vendrán vendría vendríais vendría vendríamos vendríais vendrían viniera vinieras viniera viniéramos vinierais vinieran viniese vinieses viniese viniésemos vinieseis viniesen venga vengas venga vengamos vengáis vengan ven venga vengamos venid vengan ver 보다 viendo visto vi viste vio vimos visteis vieron veía veías veía veíamos veíais veían veo ves ve vemos veis ven veré verás verá veremos veréis verán vería verías vería veríamos veríais verían viera vieras viera viéramos vierais vieran viese vieses viese viésemos vieseis viesen vea veas vea veamos veáis vean ve vea veamos ved vean vestir 옷을입히다 vistiendo vestido vestí vestiste vistió vestimos vestisteis vistieron vestía vestías vestía vestíamos vestíais vestían visto vistes viste vestimos vestís visten vestiré vestirás vestirá vestiremos vestiréis vestirán vestría vestrías vestría vestríamos vestríais vestrían vistiera vistieras vistiera vistiéramos vistierais vistieran vistiese vistieses vistiese vistiésemos vistieseis vistiesen vista vistas vista vistamos vistáis vistan viste vista vistamos vestid vistan volver 돌아오다 volviendo vuelto volví volviste volvió volvimos volvisteis volvieron volvía volvías volvía volvíamos volvíais volvían vuelvo vuelves vuelve volemos volvéis vuelven volveré volverás volverá volveremos volveréis volverán velvería velverías velvería velveríamos velveríais velverían volviera volvieras volviera volviéramos volvierais volvieran volviese volvieses volviese volviésemos volvieseis volviesen vuelva vuelvas vuelva volvamos volváis vuelvan vuelve vuelva volvamos volved vuelvan

108 <y> 동사 법 직 설 법 가 능 법 접 속 법 시제 yacer 매장되어 있다 yaciendo yacido 부 정 과 거 불 완 료 과 거 현 재 미 래 단 순 yací yaciste yació yacimos yacisteis yacieron yacía yacías yacía yacíamos yacíais yacían yazco yaces yace yacemos yacéis yacen yaceré yacerás yacerá yaceremos yaceréis yacerán yacería yacerías yacería yaceríamos yaceríais yacerían 과 거 (ra ) yaciera yacieras yaciera yaciéramos yacierais yacieran 과 거 (se ) yaciese yacieses yaciese yaciésemos yacieseis yaciesen 현 yazca yazcas yazca yazcamos yazcáis yazcan 재 명 령 yace yazca yazcamos yaced yazcan 194

109 = 주의= 본 교재는 참고자료를 토대로 재구성한 것이므로, 상업적으로 사용할 수 없습니다. 2008년 (Web Releas Ver. 1) Kyounghoon Pedro Han [email protected]

<BDBAC6E4C0CEBEEEC3B9B0C9C0BD2E687770>

<BDBAC6E4C0CEBEEEC3B9B0C9C0BD2E687770> 유연창 Los invito al mundo del español! 여러분을스페인어세계로초대합니다. 22,. 6,,.,. Bienvenidos al mundo del español! 스페인어세계에오신것을환영합니다. ABC.,...... 4 2010년개정된스페인어새철자법을적용 2010 12, ch ll 27. éste, ésta, ése, ésa, aquél,

More information

<BDBAC6E4C0CEBEEE20BDC7C0FCB8F0C0C7B0EDBBE734C8B82E687770>

<BDBAC6E4C0CEBEEE20BDC7C0FCB8F0C0C7B0EDBBE734C8B82E687770> EBS i 실전 문제 (제2외국어 : 스페인어) 제 4 회 1. 밑줄 친 부분과 같은 발음을 가진 단어의 그림은?[1점] Qué es él? 1 2 3 4 5 2. 강세의 위치가 같은 것끼리 짝지어진 것은?[1점] 1 arroz - diente 2 reloj - antiguo 3 joven - pastel 4 regular - ambos 5 jueves -

More information

PowerPoint 프레젠테이션

PowerPoint 프레젠테이션 6 주차. 명령법 1 Preparación 학습내용 1. 명령법의동사활용 2. 명령법의동사활용을문장에서활용할수있는방법 학습목표 명령법의동사활용을이해하여문장에맞게작문할수있다. 명령법의동사활용을의사소통에활용할수있다. 6 주차. 명령법 1 Atención 어휘 1 어휘 voz contrato colaborar rápidamente paciencia ser bueno

More information

<C1DFB1DEBDBAC6E4C0CEBEEEB9AEB9FD2DBABBB9AE2E687770>

<C1DFB1DEBDBAC6E4C0CEBEEEB9AEB9FD2DBABBB9AE2E687770> Gramática de Español de Nivel Intermedio 중급스페인어문법 한국외국어대학교스페인어과 머리말 우리나라에서스페인어를가르친지 60년이넘은지금, 초급문법책은양적으로많이늘어나서선택이어려울정도가되었지만, 아직도중급문법책은전무한상태라그간아쉬운점이많았다. 언젠가는중급문법책을써야한다고생각하던차에기회가닿아중급문법책을집필을하게되었다. 조금은늦은감이들기도하지만중급스페인어문법서를발간하게되어하나의숙제를마친것같다.

More information

PowerPoint 프레젠테이션

PowerPoint 프레젠테이션 복음가득한신학교특강선교스페인어 5 번째시간 Quinto Tiempos ** 이번시간에는 1. 지시대명사와지시형용사 2. Muy 와 Mucho의용법 3. 일반동사 (-ar, -er, -ir) 1. 지시형용사 명사의앞에, 명사의성, 수에일치 (- 이, - 그, - 저 ) 남여 남여 남여 성 / 수단수복수 - 이 - 그 - 저 Esta novela es muy interesante.

More information

유연창지음

유연창지음 유연창지음 머리말,,.. (modos) (tiempos),.,.,,..,. .. :,.,. :,.,,.,,, [ir a + ],.... 2013 11 목차 머리말 I 스페인어의동사 1. 동사의기능... 8 2. 동사의종류... 10 3. 스페인어동사의체계... 16 II 직설법 1. 직설법현재시제... 24 2. 직설법부정과거시제... 53 3. 직설법불완료과거시제...

More information

슬라이드 1

슬라이드 1 12 주차. Cuánto cuesta? ( 덤은없나요?) Hola! 학습내용 1 사물의가격을묻는다양한표현익히기 2 지시형용사배우기 3 숫자배우기 ( 기수 : 1~15) 4 시간을묻고시간을말하기 학습목표 1 지시형용사를이용하여원하는사물의가격을물을수있다. 2 스페인어로 1~15 까지셀수있고숫자를이용하여사물의가격을말할수있다. 3 시간을묻고숫자를이용하여시간을말할수있다.

More information

동사변화와목록 conjugación y lista de verbos españoles 스페인어 민선재지음 머리말 presentación (el español) 1 (España) 2 (Argentina), 3 (Bolivia), 4 (Colombia), 5 (Costa Rica), 6 (Cuba), 7 (Chile), 8 (Ecuador), 9 (El Salvador),

More information

슬라이드 1

슬라이드 1 5 주차. 불완료과거알기 준비운동 1 동사의시제구분하기 2 동사의직설법불완료과거의형태와사용법익히기 3 불완료과거와단순과거비교해보기 동사의시제를정확히구분할수있다. 불완료과거의규칙 불규칙동사변화형태를익히고용법에맞게적절히사용할수있다. 불완료과거와단순과거의용례를정확히익히고적절히구분해사용할수있다. 5 주차. 불완료과거알기 전력질주 1 5 주차. 불완료과거알기 불완료과거알기

More information

PowerPoint 프레젠테이션

PowerPoint 프레젠테이션 6 주차. 우리몇시에볼까? A qué hora quedamos? 들어가기 학습내용 시간, 날짜표현법 학습목표 시간표현과날짜표현법을익히고말할수있다. 6 주차. 우리몇시에볼까? A qué hora quedamos? 학습하기 1 시간표현과날짜표현법문장구조 1) 시간표현법 Qué hora es ahora? 지금몇시입니까? Es la una. 한시입니다. Son las

More information

현장감이살아있는생생한동영상스페인어회화 동영상으로배우는 올레 (Olé) 스페인어회화 스페인어교재편찬위원회 머리말. 5.,,. 5 1.,. (FTA),,. 21,,,,....... < >. 2 . 100%.,, 3. (Expresiones útiles) (Preguntas),..,. Tip. < >... 4 _ (Olé) 알파벳과발음, 강세의위치 1. 알파벳

More information

회원번호 대표자 공동자 KR000****1 권 * 영 KR000****1 박 * 순 KR000****1 박 * 애 이 * 홍 KR000****2 김 * 근 하 * 희 KR000****2 박 * 순 KR000****3 최 * 정 KR000****4 박 * 희 조 * 제

회원번호 대표자 공동자 KR000****1 권 * 영 KR000****1 박 * 순 KR000****1 박 * 애 이 * 홍 KR000****2 김 * 근 하 * 희 KR000****2 박 * 순 KR000****3 최 * 정 KR000****4 박 * 희 조 * 제 회원번호 대표자 공동자 KR000****1 권 * 영 KR000****1 박 * 순 KR000****1 박 * 애 이 * 홍 KR000****2 김 * 근 하 * 희 KR000****2 박 * 순 KR000****3 최 * 정 KR000****4 박 * 희 조 * 제 KR000****4 설 * 환 KR000****4 송 * 애 김 * 수 KR000****4

More information

1) ( )** I..,.. * 2002 ( BS2562). ** Hye-Sun Ko de Carranza(Dankook University, Corea en los libros de la historia de

1) ( )** I..,.. * 2002 ( BS2562). ** Hye-Sun Ko de Carranza(Dankook University, Corea en los libros de la historia de 1) ( )** I..,.. * 2002 (2002-072-BS2562). ** Hye-Sun Ko de Carranza(Dankook University, [email protected]), Corea en los libros de la historia del mundo hispánico. .. 5, 4 5, 1, 2.,,,,,.,,, 1).. 9.

More information

<342EC0FCB1E2BCF82DC3D6C1BE2E687770>

<342EC0FCB1E2BCF82DC3D6C1BE2E687770> Ⅰ. 서론 Ⅱ. 피톨의 생애와 작품 Ⅲ. 인터뷰의 서사성 1. 서사이론 2. 대화와 인터뷰 3. < 시민케인 > 과 인터뷰 4. 사랑의 행진 과 인터뷰 Ⅳ. 결론 Sergio Pitol, uno de los novelistas mexicanos actuales con más prestigio, trató de reescrbir la historia

More information

10강a que estamos hoy.hwp

10강a que estamos hoy.hwp Hace buen tiempo. 1. 어휘 ⑴ 날씨 계절 방향 tiempo 날씨, 시간 estación 계절, 역 clima ( 남 ) 기후 primavera 봄 calor 더위 verano 여름 frío, frío/a 추위, 차가운 otoño 가을 fresco, fresco/a 서늘함, 시원한 invierno 겨울 viento 바람 dirección 주소,

More information

5강Donde esta el libro.hwp

5강Donde esta el libro.hwp Dónde está el libro? 1. 어휘 ⑴ En mi casa periódico 신문 flor ( 여 ) 꽃 paraguas 우산 perro 개 gafas 안경 ( 항상복수 ) gato 고양이 bolso 가방 cama 침대 reloj 시계 mesa * 참고 책상, 테이블 bolígrafo 볼펜 silla 의자 lápiz ( 남 ) 연필 habitación

More information

741034.hwp

741034.hwp iv v vi vii viii ix x xi 61 62 63 64 에 피 소 드 2 시도 임금은 곧 신하들을 불러모아 나라 일을 맡기고 이집트로 갔습니다. 하 산을 만난 임금은 그 동안 있었던 일을 말했어요. 원하시는 대로 일곱 번째 다이아몬드 아가씨를

More information

12강me gusta la flor.hwp

12강me gusta la flor.hwp Me gusta la flor. 1. 어휘 ⑴ 동사 tocar 치다, 만지다 alegrar 기쁘게 하다 nadar 수영하다 alegrarse de ~ ~해서 기쁘다 bailar 춤추다 usar 사용하다 regalar 선물하다 saludar 인사하다 cambiar 바꾸다 dar 주다 faltar 부족하다 dormir 자다 necesitar 필요하다 buscar

More information

02강como estas.hwp

02강como estas.hwp Cómo estás? 1. 인사말에쓰인어휘 cómo 어떤, 어떻게 (how) hola 안녕 ( 만났을때 ) qué 무엇, 무슨 (what) adiós 안녕 ( 헤어질때 ) tal 그러한 bueno/a 좋은, 착한 muy 매우 malo/a ( 형용사 ) 나쁜 bien 잘, 좋게 mañana ( 여성 ) 아침, ( 부사 ) 내일 mal ( 부사 ) 나쁘게 día

More information

06강hablo espanol.hwp

06강hablo espanol.hwp Hablo español. 1. 어휘 ⑴ 동사의뜻 tomar 집다, 먹다, 타다 hacer 하다, 만들다 comer 먹다 vivir 살다 beber 마시다 visitar 방문하다 tener 가지다 deber 해야한다 hablar 말하다 ir 가다 decir 말하다 cumplir 만 ~살이되다 estudiar 공부하다 poder 할수있다 leer 읽다 abrir

More information

PowerPoint 프레젠테이션

PowerPoint 프레젠테이션 1 주차. Dar y pedir información 수업소개 1 수업개요및목표 1) 라틴아메리카의대중문화 Telenovela 를통해스페인어활용능력함양 2) Telenovela 속행동양식을습득해언어활동에반영 3) 지역적특색가미된언어활동경험 2 학기강의구성 1) Prólogo 2) 본강의 ( 매주 5 개의클립형강의 ) - 1~9 주차 : 기능별주제 - 10~14

More information

PowerPoint 프레젠테이션

PowerPoint 프레젠테이션 7 주차. La Isla de Jeju es un paraíso! ( 제주도는파라다이스!) Subiendo sobre Rocinante! 1 다양한접속사의사용연습해보기 2 다양한동사의시제연습해보기 실생활에꼭필요한접속사의사용법을숙지해활용할수있다. 현재와과거를망라하는다양한동사의시제를문장속에서정확하게사용할수있다. 7 주차. La Isla de Jeju es un

More information

º´¹«Ã»Ã¥-»ç³ªÀÌ·Î

º´¹«Ã»Ã¥-»ç³ªÀÌ·Î 솔직히 입대하기 전까지만 해도 왜 그렇게까지 군대를 가려고하냐, 미친 것 아니냐는 소리도 많이 들었다. 하지만 나는 지금 그 때의 선택을 후회하지 않는다. 내가 선택한 길이기에 후회는 없다. 그런 말을 하던 사람들조차 지금의 내 모습을 보고 엄지 손가락을 치켜세운다. 군대는 하루하루를 소종하게 생각 할 수 있게 만들어 주었고, 점점 변해가는 내 모습을 보며

More information

5 291

5 291 1 2 3 4 290 5 291 1 1 336 292 340 341 293 1 342 1 294 2 3 3 343 2 295 296 297 298 05 05 10 15 10 15 20 20 25 346 347 299 1 2 1 3 348 3 2 300 301 302 05 05 10 10 15 20 25 350 355 303 304 1 3 2 4 356 357

More information

와 아울러 연구 대상을 제시한 후 연구의 필요성과 목적을 밝힌 다. 2장에서는 스페인어 수동문의 이론적 배경을 소개한다. 우선 전통 문법에서 소개하는 스페인어 수동문 및 중간태 구문에 대해 살펴본 후, 생성문법 이론을 이용하여 수동문의 원리 및 생성 과 정에 대해 알아

와 아울러 연구 대상을 제시한 후 연구의 필요성과 목적을 밝힌 다. 2장에서는 스페인어 수동문의 이론적 배경을 소개한다. 우선 전통 문법에서 소개하는 스페인어 수동문 및 중간태 구문에 대해 살펴본 후, 생성문법 이론을 이용하여 수동문의 원리 및 생성 과 정에 대해 알아 국문초록 스페인어의수동문은대표적으로 ser 수동문, se 수동문으로소개되어왔지만이를구별하는방법은실제교육환경에서체계적으로다루어지고있지않은실정이다. 또한 se 중간태구문은비대격동사로구성되는자동사구문임에도불구하고형태적 의미적으로 se 수동문과혼동될수있다는문제점이있다. 이에본논문은한국인학습자들이스페인어의수동문을구별하여사용하는데어려움을느끼는사례에대해문제의식을제시하고,

More information

152*220

152*220 152*220 2011.2.16 5:53 PM ` 3 여는 글 교육주체들을 위한 교육 교양지 신경림 잠시 휴간했던 우리교육 을 비록 계간으로이지만 다시 내게 되었다는 소식을 들으니 우 선 반갑다. 하지만 월간으로 계속할 수 없다는 현실이 못내 아쉽다. 솔직히 나는 우리교 육 의 부지런한 독자는 못 되었다. 하지만 비록 어깨너머로 읽으면서도 이런 잡지는 우 리

More information

2015년9월도서관웹용

2015년9월도서관웹용 www.nl.go.kr 국립중앙도서관 후회의 문장들 사라져 버릴 마음의 잔해 지난해와 마찬가지로 이번 해에도 배추농사에서 큰돈을 남은 평생 머릿속에서 맴돌게 될 그 말을 다시 떠올려보 만졌다 하더라도 지난 여름 어느 날 갑자기 들기 시작한 았다. 맺지 못한 채 끝나버린 에이드리언의 문장도 함께. 그 생각만은 변함없을 것 같았다. 같은 나이의 다른 아이 그래서

More information

수능완성 스페인어 Ⅰ 회차 페이지 실전모의고사 01회 1 실전모의고사 02회 6 실전모의고사 03회 11 실전모의고사 04회 16 실전모의고사 05회 21 실전모의고사 06회 26 실전모의고사 07회 31 실전모의고사 08회 37 실전모의고사 09회 43 실전모의고사

수능완성 스페인어 Ⅰ 회차 페이지 실전모의고사 01회 1 실전모의고사 02회 6 실전모의고사 03회 11 실전모의고사 04회 16 실전모의고사 05회 21 실전모의고사 06회 26 실전모의고사 07회 31 실전모의고사 08회 37 실전모의고사 09회 43 실전모의고사 수능완성 스페인어 Ⅰ 회차 페이지 실전모의고사 01회 1 실전모의고사 02회 6 실전모의고사 03회 11 실전모의고사 04회 16 실전모의고사 05회 21 실전모의고사 06회 26 실전모의고사 07회 31 실전모의고사 08회 37 실전모의고사 09회 43 실전모의고사 10회 49 정답과해설 본교재의 PDF 파일은 EBSi 홈페이지 (www.ebsi.co.kr)

More information

자r r자 escritorio, enfrente, metro, palabra, premio, sobrino, trabajo abierto barco carta deporte enfermo gris jardín moderno norte puerta suerte tarje

자r r자 escritorio, enfrente, metro, palabra, premio, sobrino, trabajo abierto barco carta deporte enfermo gris jardín moderno norte puerta suerte tarje El Alfabeto b v vaca verano vino volver vuestra barba beso biblioteca boca bueno c cc ch ㄲ + a o u θ + e i s accidente, acción, lección, occidental chaqueta cheque chico chorizo churro *cantar casarse

More information

- 2 -

- 2 - - 1 - - 2 - - - - 4 - - 5 - - 6 - - 7 - - 8 - 4) 민원담당공무원 대상 설문조사의 결과와 함의 국민신문고가 업무와 통합된 지식경영시스템으로 실제 운영되고 있는지, 국민신문 고의 효율 알 성 제고 등 성과향상에 기여한다고 평가할 수 있는지를 치 메 국민신문고를 접해본 중앙부처 및 지방자 였 조사를 시행하 였 해 진행하 월 다.

More information

스페인어강독기초다지기 LECTURAS EN ESPAÑOL 스페인어 강독 이강국 유은정 기초다지기 머리말 이책은스페인어를처음배우는초보자를위한강독교재이다. 스페인어를처음배울때대부분문법부터시작하는데, 문법을하나씩배워나갈수록읽기에대한욕구또한동반상승한다. 이는자신이배우고있는문법이문맥속에서어떻게활용되는지확인하고싶은자연스러운욕구일것이다. 본교재를기획하면서, 초보자의읽기학습욕구를충족시키고능률을극대화하기위해서다음두가지사항을우선고려했다.

More information

122 hye-jeoung kim 무엇을하면안돼요? Verbo +( 으 ) 면안됩니다 / 면안돼요 Prohibición: no deber 자 ( 다 ) 면안됩니다 / 돼요자면안됩니다 / 돼요 먹 ( 다 ) 으면안됩니다 / 돼요먹으면안됩니다 / 돼요 하 ( 다 ) 면안됩

122 hye-jeoung kim 무엇을하면안돼요? Verbo +( 으 ) 면안됩니다 / 면안돼요 Prohibición: no deber 자 ( 다 ) 면안됩니다 / 돼요자면안됩니다 / 돼요 먹 ( 다 ) 으면안됩니다 / 돼요먹으면안됩니다 / 돼요 하 ( 다 ) 면안됩 coreano para principiantes 121 무엇을해야해요? Verbo + ( 아 / 어 / 해 ) 야합니다 Deber/Tener que + infinitivo Los verbos que terminan en vocal: Verbo+ 야합니다 / 해요 Los verbos que terminan en consonante: Verbo+ 어야합니다 /

More information

집필진안주희 ( 고양외국어고등학교 ) 김유리 ( 이화여자대학교 ) 이강혁 ( 대전외국어고등학교 ) 조혜진 ( 한국외국어대학교 ) 한은경 ( 전북대학교 ) 검토진김현식 ( 한국외국어대학교 ) 양승관 ( 한국외국어대학교 ) 정선희 ( 전북외국어고등학교 ) 조용환 ( 인천외

집필진안주희 ( 고양외국어고등학교 ) 김유리 ( 이화여자대학교 ) 이강혁 ( 대전외국어고등학교 ) 조혜진 ( 한국외국어대학교 ) 한은경 ( 전북대학교 ) 검토진김현식 ( 한국외국어대학교 ) 양승관 ( 한국외국어대학교 ) 정선희 ( 전북외국어고등학교 ) 조용환 ( 인천외 집필진안주희 ( 고양외국어고등학교 ) 김유리 ( 이화여자대학교 ) 이강혁 ( 대전외국어고등학교 ) 조혜진 ( 한국외국어대학교 ) 한은경 ( 전북대학교 ) 검토진김현식 ( 한국외국어대학교 ) 양승관 ( 한국외국어대학교 ) 정선희 ( 전북외국어고등학교 ) 조용환 ( 인천외국어고등학교 ) Roberto Vega Lavanda( 대구가톨릭대학교 ) 수능완성 스페인어

More information

PowerPoint 프레젠테이션

PowerPoint 프레젠테이션 9 주차 El ratoncito Pérez ( 생쥐페레스 ) 들어가기 학습내용 01 03 02 faltar / hacer falta 의용법 esperar / esperar a 의용법 comprar 와함께나타나는간접목적어의의미 04 간접목적어를활용한신체일부표현 학습목표 01 faltar 와 hacer falta 의의미차이를이해하고활용할수있다. 02 esperar

More information

<5BC1A634C8B820B1B3C8AFC7D0BBFD20C3BCC7E820BCF6B1E220B0F8B8F0C0FC2DC0B1C5C2C7F65D2E687770>

<5BC1A634C8B820B1B3C8AFC7D0BBFD20C3BCC7E820BCF6B1E220B0F8B8F0C0FC2DC0B1C5C2C7F65D2E687770> 교환학생 수기 공모전 ARGENTINA (Universidad Nacional de Cuyo) 경제학과 윤 태현 - 1 - 아르헨티나로 떠날 미래의 누군 가에게 조금 먼저 아르헨티나를 만난 누군가가 PROLOGUE - 그렇다면 나는 아르헨티나로 간다. INFORMATION 1. ARGENTINA - GENERAL INFORMATION

More information

08강a que estamos hoy.hwp

08강a que estamos hoy.hwp A qué estamos hoy? 1. 어휘 ⑴ 장소 (lugares) escuela 학교 montaña 산 sala de clase 교실 playa 해변 biblioteca 도서관 campo 평야, 들판, 시골 casa 집 cielo 하늘 habitación 방 río 강 sala de estar 거실 mar 바다 cocina 부엌, 요리 costa 해안,

More information

도약종합 강의목표 -토익 700점이상의점수를목표로합니다. -토익점수 500점정도의학생들이 6주동안의수업으로 점향상시킵니다. 강의대상다음과같은분들에게가장적합합니다. -현재토익점수 500점에서 600점대이신분들에게가장좋습니다. -정기토익을 2-3번본적이있으신분

도약종합 강의목표 -토익 700점이상의점수를목표로합니다. -토익점수 500점정도의학생들이 6주동안의수업으로 점향상시킵니다. 강의대상다음과같은분들에게가장적합합니다. -현재토익점수 500점에서 600점대이신분들에게가장좋습니다. -정기토익을 2-3번본적이있으신분 도약종합 -토익 700점이상의점수를목표로합니다. -토익점수 500점정도의학생들이 6주동안의수업으로 100-200점향상시킵니다. -정기토익을 2-3번본적이있으신분. -수업도많이들어봤고, 문제도많이풀었지만문법정리가제대로되지않은분. 강의특징수업시간에토익과관련없는사적인잡담으로시간낭비하지않는수업입니다. LC : 파트별집중정리한문제풀이로유형을익혀나가는수업입니다. RC

More information

가해하는 것은 좋지 않은 행동이라 생각하기 때문이다 불쌍해서이다 가해하고 나면 오히려 스트레스를 더 받을 것 같아서이다 보복이 두려워서이다 어떻게 그렇게 할 수 있는지 화가 나고 나쁜 아이라고 본다 그럴 수도 있다고 생각한다 아무런 생각이나 느낌이 없다 따돌리는 친구들을 경계해야겠다 남 여 중학생 고등학생 남 여 중학생 고등학생 남 여 중학생 고등학생 남 여

More information

<B4EBC7D0BDBAC6E4C0CEBEEE DB1E8B0E6C8F120BCF6C1A4BABB2E687770>

<B4EBC7D0BDBAC6E4C0CEBEEE DB1E8B0E6C8F120BCF6C1A4BABB2E687770> Gramática del Español para Estudiantes Universitarios 대학 문법한국외국어대학교스페인어과 머리말 이책은진지하게스페인어공부를시작하려고하는사람들을위한문법서이다. 따라서알파벳부터시작해서접속법과관계대명사등의복잡한용법에이르기까지스페인어문법전반에대해굳건한토대를쌓을수있도록비교적상세한설명과다양한예문을담고있다. 다소지나치게상세하고어려운면이있는것은아닐까우려도되지만,

More information

Bchvvhv[vhvvhvvhchvvhvvhvvhvvhvvgvvgvv}vvvgvvhvvhvvvhvvhvvhvvvbbhvvhvvvgvvgvvhvvhvvhv}hv,.. Bchvvhv[vhvvhvvhvvhvvbbhvvhvvhvvvhvvhvvgvvgvv}vvgvvhvvvhvv

Bchvvhv[vhvvhvvhchvvhvvhvvhvvhvvgvvgvv}vvvgvvhvvhvvvhvvhvvhvvvbbhvvhvvvgvvgvvhvvhvvhv}hv,.. Bchvvhv[vhvvhvvhvvhvvbbhvvhvvhvvvhvvhvvgvvgvv}vvgvvhvvvhvv [ 5] 입당성가 ( ) 성호경 Bcgvbbbhvbbbhcbhvvhvbbbgvvbvbhvbbjvvhvv[vbbhvbbbGYvvvvygcbbgc}cvvbbgcbbGYc}cccccbbbbbbbbbbbbvvbbhv - -.. 인사 Bchvvhvbbbhchvvhvvhvbbbhvvvhvvhvvhvvvhvvhvvhvbbbhvv[vvhvvhvvhvvvhvvhvvhvbbbhvvvbhvvhvbbbhvvvhvvhvvbbhv

More information

<31B0ADBDBAC6E4C0CEBEEEC0C720B9DFC0BD2E687770>

<31B0ADBDBAC6E4C0CEBEEEC0C720B9DFC0BD2E687770> 의발음 1. Alfabeto의이름과발음순서이름발음순서이름발음순서이름발음 A a [a] 아 [ 아 ] J j [xóta] 호따 [ ᄒ ] R r [ere] 에레 [ ㄹ ][ ㄹㄹ ] B b [be] 베 [ ㅂ ] K k [ka] 까 [ ㄲ ] - rr [érre] 에ㄹ레 [ ㄹㄹ ] C c [θe] 쎄 [ ㄲ ][θ, ㅆ ] L l [éle] 엘레 [ ㄹ ]

More information

수능특강 제 2 외국어 & 한문영역 스페인어 Ⅰ 집필진안주희 ( 고양외고 ) 이강혁 ( 대전외고 ) 이은해 ( 한국외대 ) 정선희 ( 전북외고 ) 조혜진 ( 한국외대 ) 검토진김광희 ( 한국외대 ) 김유리 ( 이화여대 ) 김현식 ( 한국외대 ) 양승관 ( 사이버한국외대

수능특강 제 2 외국어 & 한문영역 스페인어 Ⅰ 집필진안주희 ( 고양외고 ) 이강혁 ( 대전외고 ) 이은해 ( 한국외대 ) 정선희 ( 전북외고 ) 조혜진 ( 한국외대 ) 검토진김광희 ( 한국외대 ) 김유리 ( 이화여대 ) 김현식 ( 한국외대 ) 양승관 ( 사이버한국외대 수능특강 제 2 외국어 & 한문영역 스페인어 Ⅰ 집필진안주희 ( 고양외고 ) 이강혁 ( 대전외고 ) 이은해 ( 한국외대 ) 정선희 ( 전북외고 ) 조혜진 ( 한국외대 ) 검토진김광희 ( 한국외대 ) 김유리 ( 이화여대 ) 김현식 ( 한국외대 ) 양승관 ( 사이버한국외대 ) 한은경 ( 전북대 ) Roberto Vega Lavanda( 대구가톨릭대 ) Índice

More information

어린이 비만예방 동화 연극놀이 글 김은재 그림 이 석

어린이 비만예방 동화 연극놀이 글 김은재 그림 이 석 캥거루는 껑충껑충 뛰지를 못하고, 여우는 신경질이 많아졌어요. 동물 친구들이 모두 모두 이상해졌어요. 대체 무슨 일이 일어난 걸까요? 멧돼지네 가게와 무슨 관계가 있는 걸까요? 염소 의사 선생님은 상수리나무 숲으로 가면 병을 고칠 수 있다고 했답니다. 상수리나무 숲에는 어떤 비법이 숨겨져 있는 지 우리 함께 숲으로 가볼까요? 이 동화책은 보건복지부의 국민건강증진기금으로

More information

Microsoft Word - 생각대로 스페인어(수정).doc

Microsoft Word - 생각대로 스페인어(수정).doc 생각대로스페인어 [Cristian.Kim] Practicar 다음노래는 Eres tú 라는스페인어노래입니다. 한번발음해보세요. Como una promesa, eres tú eres tú. Como una mañana de verano. Como una sonrisa, eres tú eres tú. Asi, asi eres tú. Toda mi esperanza,

More information

얼마, 얼마나, 몇 Cuántos? Se utilizan delante de un sustantivo y lo modifican de la siguiente manera: 이 = este, esta, estos, estas cerca del hablante. 그 = e

얼마, 얼마나, 몇 Cuántos? Se utilizan delante de un sustantivo y lo modifican de la siguiente manera: 이 = este, esta, estos, estas cerca del hablante. 그 = e Verbo ser. Conjugación Pasado Presente Interrogativa 이었 / 였습니다입니다입니까? 이었 / 였어요이에요 / 예요이에요 / 예요? 훈 : 모자입니까? = Es una gorra? 메구미 : 네, 모자입니다. = Sí, es una gorra. 훈 : 한국사람입니까? = Es corean@? 메구미 : 네, 한국사람입니다.

More information

<BDBAC6E4C0CEBEEE20B6C8BCD2B8AE2D34B5B52DB3ECBBF62D E687770>

<BDBAC6E4C0CEBEEE20B6C8BCD2B8AE2D34B5B52DB3ECBBF62D E687770> 똑소리나게쓰기 한국외국어대학교스페인어과 스페인어 초판인쇄 2013 년 2 월 15 일초판발행 2013 년 2 월 25 일 지은이한국외대스페인어과정혜정 김광희 박소영발행인박철발행처한국외국어대학교출판부 130-791 서울시동대문구이문로 107 전화 (02)2173-2495~7 팩스 (02)2173-3363 홈페이지 http://press.hufs.ac.kr 전자우편

More information

스페인어 Ⅰ 강 제 목 페이지 저자명 1강 Hola! Cómo estás? 01 정선희 2강 De dónde eres? 10 정선희 3강 Cómo te llamas? 19 정선희 4강 Qué haces tú? 28 정선희 5강 Hay un banco cerca de a

스페인어 Ⅰ 강 제 목 페이지 저자명 1강 Hola! Cómo estás? 01 정선희 2강 De dónde eres? 10 정선희 3강 Cómo te llamas? 19 정선희 4강 Qué haces tú? 28 정선희 5강 Hay un banco cerca de a 스페인어 Ⅰ 강 제 목 페이지 저자명 1강 Hola! Cómo estás? 01 정선희 2강 De dónde eres? 10 정선희 3강 Cómo te llamas? 19 정선희 4강 Qué haces tú? 28 정선희 5강 Hay un banco cerca de aquí? 37 안주희 6강 Qué hora es? 46 안주희 7강 El próximo domingo

More information

안 산 시 보 차 례 훈 령 안산시 훈령 제 485 호 [안산시 구 사무 전결처리 규정 일부개정 규정]------------------------------------------------- 2 안산시 훈령 제 486 호 [안산시 동 주민센터 전결사항 규정 일부개정 규

안 산 시 보 차 례 훈 령 안산시 훈령 제 485 호 [안산시 구 사무 전결처리 규정 일부개정 규정]------------------------------------------------- 2 안산시 훈령 제 486 호 [안산시 동 주민센터 전결사항 규정 일부개정 규 발행일 : 2013년 7월 25일 안 산 시 보 차 례 훈 령 안산시 훈령 제 485 호 [안산시 구 사무 전결처리 규정 일부개정 규정]------------------------------------------------- 2 안산시 훈령 제 486 호 [안산시 동 주민센터 전결사항 규정 일부개정 규정]--------------------------------------------

More information

³»Áö_10-6

³»Áö_10-6 역사 속에서 찾은 청렴 이야기 이 책에서는 단순히 가난한 관리들의 이야기보다는 국가와 백성을 위하여 사심 없이 헌신한 옛 공직자들의 사례들을 발굴하여 수록하였습니다. 공과 사를 엄정히 구분하고, 외부의 압력에 흔들리지 않고 소신껏 공무를 처리한 사례, 역사 속에서 찾은 청렴 이야기 관아의 오동나무는 나라의 것이다 관아의 오동나무는 나라의 것이다 최부, 송흠

More information

178È£pdf

178È£pdf 스승님이 스승님이 스승님이 말씀하시기를 말씀하시기를 말씀하시기를 알라는 위대하다! 위대하다! 알라는 알라는 위대하다! 특집 특집 기사 특집 기사 세계 세계 평화와 행복한 새해 경축 세계 평화와 평화와 행복한 행복한 새해 새해 경축 경축 특별 보도 특별 특별 보도 스승님과의 선이-축복의 선이-축복의 도가니! 도가니! 스승님과의 스승님과의 선이-축복의 도가니!

More information

14강Me lavo las manos.hwp

14강Me lavo las manos.hwp Me lavo las manos. 1. 어휘 ⑴ 타동사와재귀동사 타동사 재귀동사 acostar 눕히다, 재우다 acostarse 눕다 bañar 목욕시키다 bañarse 목욕하다 despertar 깨우다 despertarse 깨다 divertir 즐겁게하다 divertirse 즐기다 duchar 샤워시키다 ducharse 샤워하다 lavar 씻다 lavarse

More information

(Microsoft Word - Cuestionario Almac\351n Frigor\355fico Corea del Sur.doc)

(Microsoft Word - Cuestionario Almac\351n Frigor\355fico Corea del Sur.doc) Listas de control relativas a las Instalaciones de almacenamiento en frío para productos animales Información General Nombre del establecimiento Dirección Nombre del propietario Fecha de construcción Nº

More information

Microsoft Word - H5087_CA030221_WCM_CMB_KOR

Microsoft Word - H5087_CA030221_WCM_CMB_KOR 보장 범위 증명서 (EOC) Medicare Advantage 플랜 California Los Angeles, Orange Easy Choice Health Plan, Inc. H5087 2016년 1월 1일~2016년 12월 31일 Easy Choice Plus Plan (HMO) 017 Form CMS 10260-ANOC/EOC (Approved 03/2014)

More information

985-2.pdf

985-2.pdf 2 3 4 5 6 7 8 9 2 24 14 16 50 66 71 26 10 20 27 35 30 37 46 70 62 10 11 12 13 14 15 16 17 www.hanasia.com 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 www.hanasia.com 38 39 2011년 4월 3일 제985호

More information

<34BFF9C8A320B4DCB8E9B0EDC7D8BBF32E706466>

<34BFF9C8A320B4DCB8E9B0EDC7D8BBF32E706466> ISSN 2288-5854 Print ISSN 2289-0009 online DIGITAL POST KOREA POST MAGAZINE 2016. APRIL VOL. 687 04 DIGITAL POST 2016. 4 AprilVOL. 687 04 08 04 08 10 13 13 14 16 16 28 34 46 22 28 34 38 42 46 50 54 56

More information

2007 학년도대학수학능력시험 9 월모의평가 제 2 외국어 / 한문영역 ( 스페인어 Ⅰ) 정답및해설 < 정답 >

2007 학년도대학수학능력시험 9 월모의평가 제 2 외국어 / 한문영역 ( 스페인어 Ⅰ) 정답및해설 < 정답 > 2007 학년도대학수학능력시험 9 월모의평가 제 2 외국어 / 한문영역 ( 스페인어 Ⅰ) 정답및해설 < 정답 > 1 5 2 1 3 3 4 3 5 2 6 5 7 5 8 4 9 1 10 5 11 3 12 1 13 2 14 5 15 2 16 2 17 4 18 4 19 3 20 4 21 2 22 4 23 3 24 1 25 2 26 5 27 1 28 2 29 1 30

More information

2014학년도 수시 면접 문항

2014학년도 수시 면접 문항 안 경 광 학 과 세부내용 - 남을 도와 준 경험과 보람에 대해 말해 보세요. - 공부 외에 다른 일을 정성을 다해 꾸준하게 해본 경험이 있다면 말해 주세요. - 남과 다른 자신의 장점과 단점은 무엇인지 말해 주세요. - 지금까지 가장 고민스러웠던 또는 어려웠던 일과 이를 어떻게 해결하였는지? - 자신의 멘토(조언자) 또는 좌우명이 있다면 소개해 주시길 바랍니다.

More information

Mirad los siguientes vídeos! Os pueden servir de ayuda! 한국어통사 Si

Mirad los siguientes vídeos! Os pueden servir de ayuda!   한국어통사 Si REPASO COREANO-1 한글 Alfabeto Coreano 1) 자음 (Consonantes) Orden ㄱ / ㄴ / ㄷ / ㄹ / ㅁ / ㅂ / ㅅ / ㅇ / ㅈ / ㅊ / ㅋ / ㅌ / ㅍ / ㅎ ㄱㄴㄷㄹㅁㅂㅅㅇㅈㅎ Gato Nata Dedo Corea Lago Mama Baba Seis Hotel Joan Juan ㄲㄸㅃㅆㅉ Casa Torre

More information

#7단원 1(252~269)교

#7단원 1(252~269)교 7 01 02 254 7 255 01 256 7 257 5 10 15 258 5 7 10 15 20 25 259 2. 어휘의 양상 수업 도우미 참고 자료 국어의 6대 방언권 국어 어휘의 양상- 시디(CD) 수록 - 감광해, 국어 어휘론 개설, 집문당, 2004년 동북 방언 서북 방언 중부 방언 서남 방언 동남 방언 제주 방언 어휘를 단어들의 집합이라고 할 때,

More information

3강De donde eres.hwp

3강De donde eres.hwp De dónde eres? 1. 어휘 ⑴ 국명과형용사형국명 남성형 여성형 Corea coreano : 한국어, 한국 ( 인 ) 의, 한국인 ( 남자 ) coreana : 한국 ( 인 ) 의, 한국인 ( 여자 ) España español :, 스페인 ( 인 ) 의, 스페인인 española : 스페인 ( 인 ) 의, 스페인인 Inglaterra inglés

More information

10월추천dvd

10월추천dvd 2011 10 DVD CHOICE dvd dvd?!!!! [1] [2] DVD NO. 1898 [3] Days of Being Wild 지금도 장국영을 추억하는 이는 많다. 그는 홍콩 영화의 중심에 선 배우였고, 수많은 작품에 출연했다. 거짓말 같던 그의 죽음은 장국 영을 더욱 애잔하고, 신비로운 존재로 만들었다. 하지만 많은 이들 이 장국영을 추억하고, 그리워하는

More information

¿©¼ºÀαÇ24È£

¿©¼ºÀαÇ24È£ Contents ㅣ반딧불이ㅣ뒤엉켜 버린 삶, 세월이 흘러도 풀 수 없는.. 실타래 벌써 3년째 시간은 흘러가고 있네요. 저는 서울에서 엄마의 갑작스런 죽음 때문에 가족들과 제주로 내려오게 되었답 니다. 몸과 마음이 지쳐있었고 우울증에 시달리며, 엄마의 죽음을 잊으려고 하였습 니다. 그러다 여기서 고향 분들을 만나게 되었고 그 분들의

More information

03이성훈61-79

03이성훈61-79 Revista Iberoamericana 21.1 (2010): 61-79. Lee, Seong-Hun (2010), La carta topográfica de la cultura latinoamericana de los años de 1920 y 1930. Abstract Este artículo se trata de dos debates que nos muestran

More information

Gwangju Jungang Girls High School 이상야릇하게 지어져 이승이 아닌 타승에 온 것 같은 느낌이 들었다. 모텔에 여장을 풀고 먹 기 위해 태어났다는 이념 아래 게걸스럽게 식사를 했다. 피곤하니 빨리 자라는 선생님의 말 씀은 뒷전에 미룬 채 불을 끄고 밤늦게까지 속닥거리며 놀았다. 몇 시간 눈을 붙이는 둥 마 는 둥 다음날 이른 아침에

More information

2. 4. 1. 업무에 활용 가능한 플러그인 QGIS의 큰 들을 찾 아서 특징 설치 마 폰 은 스 트 그 8 하 이 업무에 필요한 기능 메뉴 TM f K 플러그인 호출 와 TM f K < 림 > TM f K 종항 그 중에서 그 설치 듯 할 수 있는 플러그인이 많이 제공된다는 것이다. < 림 > 다. 에서 어플을 다운받아 S or 8, 9 의 S or OREA

More information

ÃÊ2)03È£³ëº§»óiÇØ¼³ÇÊ

ÃÊ2)03È£³ëº§»óiÇØ¼³ÇÊ 초등학교 학년 별책부록 호 www.nobelsangi.com 듣기와 말하기 first [f ;Rst 퍼-스트] 첫째 third [^ ;Rd 써-드] 셋째 second [s k nd 세컨드] 둘째 fourth [f ;R^ 포-쓰] 넷째 fifth [fif^ 피프쓰] 다섯째 seventh [s vân^ 세븐쓰] 일곱째 sixth [siks^ 식스쓰] 여섯째

More information

중남미 자원인프라 주간동향(2015-12호).hwp

중남미 자원인프라 주간동향(2015-12호).hwp 중남미 자원 인프라 주간 동향 Vol. 2015-12 2015.03.23(월) 중남미 자원 인프라 협력센터 아르헨티나, 철도 분야 국유화 예정 Argentina nacionalizará su sector de ferrocarriles - América Economía, 2015.3.19자 - Cristina Fernández 아르헨티나 대통령은 철도의 국유화

More information

PowerPoint 프레젠테이션

PowerPoint 프레젠테이션 Translation Song 1 Finger Family 한글 해석 p.3 아빠 손가락, 아빠 손가락. p.4 p.5 엄마 손가락, 엄마 손가락. p.6 p.7 오빠 손가락, 오빠 손가락. p.8 p.9 언니 손가락, 언니 손가락. p.10 p.11 아기 손가락, 아기 손가락. p.12 p.13 p.14-15 재미있게 부르기 (Sing and Play Time)

More information

라틴아메리카 영화의 정치성과 상업성

라틴아메리카 영화의 정치성과 상업성 104 트랜스라틴 3호 (2008년 7월) 라틴아메리카 영화의 정치성과 상업성 임 호 준 라틴아메리카 영화에 대해 수업을 하다보면 학생들로부터 늘 받는 질문이 왜 이렇게 라틴아메리카 영화는 정치적이냐는 것이 다. 물론 수업시간에 다루는 영화들을 특별히 정치적인 것으로만 구성한 것은 아니다. 이런 질문은 필자 스스로에게도 하게 되는 데 영화제에서 최근에 만들어진

More information

슬라이드 1

슬라이드 1 9 주차. EN UNA FIESTA ( 파티에서 ) 시작하기 Contenidos 1 2 3 파티에서쓰는표현 직접목적어 직접목적대명사 9 주차. EN UNA FIESTA ( 파티에서 ) 오늘의표현 Vocabulario el arroz la botana el cumpleaños el entremés el mariachi el rato 쌀식전에먹는간단한음식생일에피타이저마리아치잠깐

More information

PowerPoint 프레젠테이션

PowerPoint 프레젠테이션 2 주차 Quiero que hables español. 시작하기 학습내용 접속법현재규칙동사및불규칙동사익히기 의지동사가이끄는명사젃에서의접속법현재쓰기 학습목표 접속법현재동사를활용할수있다. 의지동사가이끄는명사젃에서의접속법을사용할수있다. 2 주차 Quiero que hables español. 학습하기오늘의문법 A: 접속법현재동사익히기 1 1. 형태 동사의어간에

More information

CC......-.........hwp

CC......-.........hwp 방송연구 http://www.kbc.go.kr/ 텔레비전의 폭력행위는 어떠한 상황적 맥락에서 묘사되는가에 따라 상이한 효과를 낳는다. 본 연구는 텔레비전 만화프로그램의 내용분석을 통해 각 인 물의 반사회적 행위 및 친사회적 행위 유형이 어떻게 나타나고 이를 둘러싼 맥락요인들과 어떤 관련성을 지니는지를 조사하였다. 맥락요인은 반사회적 행위 뿐 아니라 친사회적

More information

( 단위 : 가수, %) 응답수,,-,,-,,-,,-,, 만원이상 무응답 평균 ( 만원 ) 자녀상태 < 유 자 녀 > 미 취 학 초 등 학 생 중 학 생 고 등 학 생 대 학 생 대 학 원 생 군 복 무 직 장 인 무 직 < 무 자 녀 >,,.,.,.,.,.,.,.,.

( 단위 : 가수, %) 응답수,,-,,-,,-,,-,, 만원이상 무응답 평균 ( 만원 ) 자녀상태 < 유 자 녀 > 미 취 학 초 등 학 생 중 학 생 고 등 학 생 대 학 생 대 학 원 생 군 복 무 직 장 인 무 직 < 무 자 녀 >,,.,.,.,.,.,.,.,. . 대상자의속성 -. 연간가수 ( 단위 : 가수, %) 응답수,,-,,-,,-,,-,, 만원이상 무응답평균 ( 만원 ) 전 국,........,. 지 역 도 시 지 역 서 울 특 별 시 개 광 역 시 도 시 읍 면 지 역,,.,.,.,.,. 가주연령 세 이 하 - 세 - 세 - 세 - 세 - 세 - 세 세 이 상,.,.,.,.,.,.,.,. 가주직업 의회의원

More information