하이퍼미디어를활용한프랑스어학습 김명관 ( 전북대학교 ) Kim, Myung-Gwan. (2013). Utilisation de l'hypermédia pour l'apprentissage du français. Foreign Language Education Research, 16, 53-67. L'hypermédia offre aux enseignants une formidable opportunité pour augmenter les stratégies pédagogiques existantes ainsi que pour en développer de nouvelles. Les apprenants peuvent consulter une base de données en tant que novice ou expert. Les enseignants doivent faire de l'environnement hypermédia qui permettra aux apprenants de structurer le savoir afin de mieux refléter leurs propres idées, leurs intérêts et leurs besoins. Les enseignants peuvent avoir à consacrer du temps en classe pour gérer les problèmes découlant du système hypermédia plutôt que le contenu lui-même. L'utilisation de l'hypermédia dans la salle de classe peut conduire à des discussions en classe uniques comme à leur apprendre à explorer les chemins insolites à travers une base de données. Le système hypermédia représente un environnement d'apprentissage potentiellement riche, à la fois pour l'individu en tant qu'apprenant et pour les utilisateurs travaillant sous un accord de collaboration. Il semble être trop tôt pour dire ce que va devenir l'importance de ce nouvel environnement d'apprentissage du français. Key Words: hypermédia, stragégie pépdagogique, enseignant, apprenant, environnement d'apprentissage Ⅰ. 머리말 지식습득방법이인터넷과멀티미디어환경을기반으로복합하고다양해지고있다. 특히 2000 년대에들어서면서멀티미디어 (multimedia) 를활용한 교육방법이부각되었고, 인터넷을외국어교수 - 학습에활용하는연구가시 작되었다. 그러나하이퍼텍스트 (hypertext) 와멀티미디어를하나로합친정 보전달매체를학습자의요구에맞게가공하기가쉽지않다. 또하이퍼미디 어 (hypermedia) 개념을도입한프랑스어교수 - 학습방법에관련된연구도찾 아보기힘든실정이다. 현재몇개의프로그램이개발되어공식교육기관의교육을대체하고있다. 앞으로외국어교육은웹기반기술이가져다줄교육환경의변화를직시하고, 소품종다량생산방식의지식산업체제에서다품종소량생산방식의맞춤 형지식산업체제로재편되는추세이다. 여기에맞춰학습자의교육요구를 수용할수있게교육프로그램을설계, 개발해나가야할것이다. 이런관점 에서교수 - 학습의효율성을동시에고려하는새로운교육방법론이시급한실정이다. 문자, 그림, 음성및음향, 동영상등의정보전달매체를학습자의
54 김명관 요구에따라임의적으로선택할수있는하이퍼미디어기반교육의목적은 학습자의지식이나능력을향상시키기위한것으로, 학습효율성을높일수 있는교육환경을만들고자하는데있다. 학습자들이잘받아들일수있는교수방법이나학습효과를극대화시킬수 있는학습매체의개발이시급하며, 이에관한이론적연구가뒷받침되어야할것이다. 본논문에서는하이퍼미디어의유형과기능및제작방법을제시 하면서, 새로운매체를활용한프랑스어학습방법을예시하려고한다. Ⅱ. 하이퍼미디어의구성과교육적기능 일정하게고정된순서에따라제한된매체유형을이용하여정보를전달하는기존의커뮤니케이션매체들과는달리, 하이퍼미디어는전달하고자하는 정보의내용에가장적합한매체유형을임의로선택하여정보를전달한다. 이러한점에서하이퍼미디어는인간의사고나학습, 커뮤니케이션등을위해 고안된새로운매체라고할수있다. 특히외국어교수 - 학습에유용하게활 용될수있다. 하이퍼미디어는노드 (node) 와링크 (link) 로구성된다. 모든정보는노드단위로이루어지므로정보의수정과첨가가용이하며, 각각의노드는링크로 연결되어서로유기적인관계를갖는다. 노드의크기는한개의그림이나몇 개의단어에서부터많은양의정보에이르기까지다양하며, 어떤식으로든 서로관련되어있는정보를담는다. 노드에담겨있는정보는단일의완전한 아이디어단위이며, 그크기에제한이없어정보에따라크기가달라진다. 하이퍼미디어는텍스트나동영상에서볼수있는것처럼정보를연속적인흐름으로배치하는것이아니라, 서로연관되는노드에정보를배치한다. 1 이 런특성때문에외국어교수 - 학습에활용하는데문제점을드러내기도한다. 본연구에서는이런하이퍼미디어를외국어교육에활용할수있는방법을 모색하려고한다. 1. 하이퍼미디어의구성요소 하이퍼텍스트의기본구성요소는노드와링크다. 이외에노드와링크의네트워크 (network) 를시각적으로보여주는브라우저 (browser) 가있다. 노드하나로한문서를제시할수도있고, 여러노드로한문서를제시할수도있다. 그러나정보는컴퓨터화면에제시되므로화면구성상의제약을받을수밖에없다. 따라서노드에담기는정보의양은화면구성상의제약을받게된다. 1 이상철 (2003: 162-163), 강인애 & 김은정 (2003: 14), 강인애 & 김혜경 (1997: 27) 등은하이퍼미디어의비선형적특성을강조한다.
하이퍼미디어를활용한프랑스어학습 55 노드가포함할수있는정보의형태는텍스트, 그래픽, 비디오프레임, 오디 오프레임등컴퓨터로처리할수있는것이면모두가능하며, 다매체적인 성격을갖는다. 노드에어떠한정보가담기느냐에따라학습내용이달라지 고, 그정보가어떠한형태로담기느냐에따라학습내용의표상도달라진다. 프랑스어학습용프로그램을개발하려할때, 이들구성요소의연계관계를면밀히검토해야한다. 무엇보다도프랑스어와한국어를동시에구현할수 있는환경을고려해야한다. 이뿐만아니라음성과동영상자료를원활하게 구현할수있는표준코덱 (codec) 도제공해야한다. 링크는노드를연결시키는관계이다. 링크가어떻게연결되느냐에따라정 보구조가결정된다. 이들간의관계가잘설정되어있으면, 학습자가정보 를쉽게이해할수있다. 학습자가전체의정보량과정보들간의관계를파악할수있기때문에, 학습자스스로정보를습득하는과정에서정보를어떻 게연결해야할지알수있다. 또어떤정보를추가적으로탐색해야할지도 판단할수있다. 한화면에전체적인개괄을제시해주면, 학습자가수행해야 하는노드와노드간의인지적부담을덜어줄수있다. 링크방법은크게 두가지가있다. 하나는링크의출발점이텍스트에제시되어있는것이고, 다른하나는텍스트밖에제시되는것이다. 텍스트에내재된링크는텍스트내의문장이나단어를선택하면다른노드로이동할수있다. 이때출발점 이되는문장이나단어는다른문장이나단어와는다른표시를하여구분한 다. 텍스트밖에있는링크는텍스트와는관계없이별도로작성되어있는아 이콘, 그래픽, 문자등을선택하면다른노드로이동할수있다. 너무자유 로운하이퍼링크가오히려학습효과를저해하는요인이될수도있기때문 에, 프로그램설계단계에서이들의관계를고려해야한다. 브라우저는하이퍼미디어내에포함된모든데이터베이스들이링크된상태 를시각적으로보여주는것이다. 다시말하면하이퍼미디어내에제시되고 있는모든노드의연결상태를도식적으로보여주는것이다. 이를통하여 학습자는각학습정보들이어디에위치하고있는지를알수있고, 또각노 드의관계를파악할수있다. 이른바학습자들이학습정보를탐색하는데있 어안내자역할을수행할수있다. 하이퍼텍스트는가장단순한구조로각노드사이에위계적인순서가제시되 지않아, 관련있는모든노드가상호연결되어있는구조이다. 노드는학습자 의인지과정에서발생하는연상에따라임의로연결된다. 즉, 외국어학습자의 필요에따라어떤형태의정보든활용될수있다. 이과정은지식표상모형과 깊은관련이있다. 지식표상모형은정보처리단위들의상호작용으로이루어지 고, 사고의내용은정보처리단위들의연결유형과정보처리단위의활성화정도에따라결정된다. 하이퍼텍스트에서노드는정보처리단위이며, 링크는정보 처리단위의연결유형이어서, 학습자의정보선택능력에따라상이한결과를 얻을수있다.
56 김명관 2. 멀티미디어, 하이퍼텍스트, 하이퍼미디어의관계 하이퍼미디어는각기독립된다양한매체를하나의매체로통합하여각종 자료와정보를학습자의필요에따라비선형적으로선택할수있게한다. 하 이퍼미디어는유사한개념으로쓰이는하이퍼텍스트의원리에멀티미디어의원리를통합시켜놓은것이라할수있다. 즉, 하이퍼미디어는노드와링크의 관계를통해정보를연결하는하이퍼텍스트와정보전달원리가비슷하지만, 정보구현의매개가텍스트에머무르지않고멀티미디어화되었다는점에서 큰차이가있다. 멀티미디어는텍스트, 그래픽, 애니메이션, 비디오, 오디오 등을복합한다중모드미디어로표현한정보를의미하지만, 서로연결시켜 주지는못한다는단점을가지고있다. 이에반해하이퍼미디어는하이퍼텍스트의장점과멀티미디어의장점을하나의형태로통합한것이라할수있다. 따라서교육현장에서하이퍼미디어를활용하면문자, 그림, 음성및음향, 동 영상등의정보전달매체를학습자의요구에따라자유롭게선택할수있다. 위에제시한내용을 [ 그림 1] 과같이종합할수있다. 2 [ 그림 1] 멀티미디어, 하이퍼텍스트, 하이퍼미디어의관계 [ 그림 1] 에제시된것처럼다양한매체를포용하는하이퍼미디어는종전의매 체와는달리, 자유로운학습환경을제공할수있다. 그런데학습자가자유롭게 자신의사고에따라학습내용을선택하여학습을진행하기때문에, 하이퍼미디 어를활용한학습에서특정목적을설정하기가어렵다. 즉고도의사고를요구하는학습목표및상호작용을내포하는학습은어렵다. 왜냐하면, 모든상호작용을예측할수없기때문이다. 3 이렇게교육목적을설정하지않는하이퍼미디 2 박영태 (1995: 76) 참고. 3 G. Jacuinot(1997: 161) 참고.
하이퍼미디어를활용한프랑스어학습 57 어활용학습은구성주의이론과비슷하다. 구성주의에서학습이란교육과정에미리구체적으로목표를설정하거나, 그 내용을구조화하여제공하지않는다. 교수자나수업설계자들에의해학습과제 가주어지는것도아니고, 오히려복잡한여러변인이얽혀있는상태그대로의 과제를수용하면서, 학습자들스스로자신의지식과경험의수준에따라학습목표를설정하고, 그에따라문제의해결책을찾는것이다. 4 그러므로하이퍼미 디어는구성주의관점을실현시켜주는좋은매체이고, 하이퍼미디어가활성화 되면교육현장에서획일적으로설정되는교육목표가사라지게될것이다. 하이 퍼미디어활용학습에서는문제를해결하는과정이부각될수있다. 이런특성 을고려하면서, 학습자의학습효율성을높이려면하이퍼미디어를설계할때, 정보찾기, 지식의습득, 그리고문제해결이라는세가지학습과정을염두에두어야한다. 하이퍼미디어가자유로운학습환경을만들가능성이높지만, 학습과정에 서학습자가방향을상실할수있는문제를야기하기도한다. 계획된교육목 표가없기때문에, 목적의부재로문제가나타날수있다. 교육목표는학습 방향설정및학습내용선정과관련이있으므로, 교육목적의부재는학습 방향을상실하고, 깊이있는학습을하기어렵게만들수있다. 이런문제를해결하기위해, 프로그램을설계할때너무자유로운링크가아닌, 특정환 경에서히이퍼링크될수있게화면을구성할필요가있다. 자유로운학습자료선택과정에서학습자가방향을잃을수있기때문에, 하이퍼미디어설계자는교육용프로그램설계과정에서이문제를고려해야 한다. 학습과정에서방향을상실하는이유는크게두가지가있다. 하나는 학습자가접근하는정보의양이방대하기때문이다. 학습자가쉽게탐색하고접근할할수있는방대한정보양은학습자에게과도한인지적부담을주게 되고, 이로인해자신이어디에있는지어떻게도달했는지를잊어버린다. 다 시말하면비선형적표현의풍부함이오히려목적을상실하는지적혼돈상 태를초래하여학습자에게인지적부담을주게된다. 다른하나는정보또는 정보의범위와연계된하이퍼미디어에대한피드백 (feedback) 방법이미흡하 다는것이다. 외국어학습과정에서이러한방향상실문제는목적만분명히설정한다면극복할수있지만, 하이퍼미디어활용학습에서목표설정이어 렵기때문에, 학습방향상실문제가지속적으로거론되고있다. 3. 하이퍼미디어의교육적기능 하이퍼미디어학습환경은기존의전통적인학습환경과는여러가지측면에서다르다. 우선하이퍼미디어학습환경에서는학습에대한통제나선택 4 F. Demaizière & J.-P. Narcy-Combes(2005: 61) 은학습목표설정의중요성을강조한다.
58 김명관 권한이학습자에게주어진다. 주어진통제권을가지고학습자들은자신들의 흥미와필요에따라학습내용을선택하게된다. 학습해야할내용들이순차 적으로구조화되지않은상태로하이퍼미디어의지식기저에나열되어있기 때문에, 학습자는자유롭게학습내용을선택하면서, 자신만의학습의과정 을운용하게된다. 전통적인학습환경에서처럼교수자나교수개발자에의해미리정해진순서대로제공되는학습방식으로는학습자의다양한요구를만 족시킬수없다. 학습자는나름대로독특한학습스타일이나인지구조를최 대한반영하면서, 자신의흥미나필요에따라지식이나정보를습득하게된 다. 제한적이지만학습방향이설정된하이퍼미디어를활용해도, 학습자는자기중심학습이나개별화학습을할수있다. 5 학습자들은하이퍼미디어를활용하면서연결되어있는정보들을검색하게되는데, 이러한연계관계는주로연상에의해이루어진다. 연상을통해서 로연결되는정보들은네트워크를형성하게된다. 이런네트워크구조가인 간의기억속에존재하는의미구조와유사하여학습효과를높여준다. 그 러나학습에대한통제나선택권한이학습자에게주어지고, 학습자가학습 을진행하는과정에서스스로선택해야하는일이늘어나면서, 인지적부담 이커지는문제가발생할수있다. 학습자의인지능력을높이기위해보조도구를함께제시하는경우, 보조도 구가너무많은내용을안내하기때문에, 탐색과정에서학습자의주도권이 나재량권이침해될수있다. 반대로보조도구에특별한안내장치를제시하 지않으면, 학습자의시간과노력의낭비를초래할수있어, 학습자의인지 적부담이늘어나게된다. 교수자는하이퍼미디어학습과정에서학습자들이 정보를어떻게이해하고있는지점검해야한다. 교수자는학습자가잘못이해한것을수정하거나교정할수있는전략을적절히선택해야하며, 하이퍼 미디어정보를통합하는방법을끊임없이개발해야한다. 교수자는자유롭게 반복되는하이퍼미디어제시과정에서학습자가방향을잃지않고프로그램 에서유도하는방향으로나아갈수있게, 학습목표를분명히제시해야한다. 이런문제를해결하기위해, Paquelin(2002) 은 [ 그림 2] 에제시된것처럼반복되는하이퍼미디어의상호작용성을강조한다. 6 5 C. Mrow-Hopkins(2000:210) 는초급과중급학습자들을서로협동학습하게하면서, 학습효율성을높일수있다고주장한다. 6 D. Paquelin(2002: 7), J. Vacherand-Revel(1992: 62-63), P. Bange(1996: 191), L. O. Pochon & M. Grossen (1997: 46) 참고.
하이퍼미디어를활용한프랑스어학습 59 [ 그림 2] 하이퍼미디어를활용한정보통합과정 그런데하이퍼미디어학습자료는비계열적인텍스트이기때문에, 문서간 의경계가불분명하고, 정해진텍스트간순서가없어서텍스트의정합성이 낮다. 하이퍼미디어의이런특징은전체학습내용이어떤노드로구성되어 있는지, 어떤순서로학습을진행해야하는지, 어떤학습전략이가장효과적일지등의문제를학습자가스스로끊임없이결정하도록요구한다. 7 텍스트 내용자체에대한이해뿐만아니라, 이런추가적인인지적과정때문에간단한하이퍼미디어활용학습에서도인지과부하, 항해의비효율성, 방향감상 실등의문제가발생하게된다. 이런이유때문에, 종종학습한내용을충분 히이해하지못하는경우가있다. 하이퍼미디어로진행되는학습과정에서학습자가끊임없이처리해야하는 이러한인지적과정들은기억체제내에서정보의흐름을통제하고정보를조 작하거나사고하는기능을담당하는작동기억에서일어난다. 특히언어정보및시 공간적정보들중에서어떤정보에주의를기울일것인가또는어떤 정보와어떤정보를서로연결할것인가등을결정하고집행하는작동기억의 역할이중요하기때문에, 하이퍼미디어학습자료를어떻게설계하여제시하 느냐에따라, 학습내용을이해하는데영향을줄수있다. 이런일련의과 정을이순덕 (2006) 은 [ 그림 3] 과같이학습과정에서인지적정보처리과정으로설명한다. 8 7 최철용 (1996: 270) 은학습자스스로지식을재구조화하는과정이중요하다고강조한다. 8 이순덕 (2006: 136) 참고.
60 김명관 [ 그림 3] 인지적정보처리과정 하이퍼미디어로학습내용을구성하는경우, 개별노드의연결, 개별노드와전체구조의관계가약화되어필연적으로학습내용의정합성이낮아지거 나상실될수밖에없다. 하이퍼미디어로제시된학습자료의정합성이떨어 진상황에서는학습자의인지적활동이증가하게되어, 작동기억용량이제 한된학습자의인지적부담은증가할수밖에없다. 이런경우학습효과에부정적인영향을미치게된다. 9 지금까지학습자의학습상황을고려하여하이퍼미디어학습환경이갖고있는특징과문제점그리고학습자의정보처리과정과그과정에서중요한 역할을담당하는작동기억의특징등에대해알아보았다. 이를바탕으로, 하 이퍼미디어를활용한학습에서학습자료의전체적인정합성을높이면서동 시에학습자의인지적부담을줄일수있는, 하이퍼미디어콘텐츠설계전략 을예시하고자한다. Ⅲ. 하이퍼미디어콘텐츠제작과활용 요즈음외국어교육분야와 IT 기술을접목시켜대부분대학에서가상수업 서비스를실시하고있다. 프랑스어를배우려는학습자가정해진시간내에 프랑스어를효과적으로배울수있도록하기위해서는우선교재가체계적으 로만들어져야한다. 하이퍼미디어를기반으로하는콘텐츠제작과정을 [ 그림 4] 와같이종합해볼수있다. 10 9 박미선 & 김회수 (2000: 155), 김해경 & 김회수 (2002: 7), 김회수 (2002: 210) 참고. 10 이화숙외 3 인 (1996: 47) 참고.
하이퍼미디어를활용한프랑스어학습 61 [ 그림 4] 하이퍼미디어제작과정 우선과목별영역을언어의듣기, 읽기, 말하기, 쓰기의네영역을고려하 여, 읽기와이해위주의듣기를다루는강독, 듣고말하기를다루는회화, 쓰기를다루는번역과작문으로나눌수있다. 최종학습목표에따라서세부적인학습목표를실행해나간다면, 외국어교수 - 학습에서의상호중복을피 할수있을것이다. 하이퍼미디어를기반으로하는프랑스어교육콘텐츠를제작하기위해서는다 음몇가지사항을검토해야한다. 첫째, 콘텐츠제작자가저작툴에대한접근 성을확보해야한다. 대부분의교육콘텐츠저작툴은그조작법이어렵다. 11 다 양한교육자료를포괄하는콘텐츠를만들기위해서는소프트웨어에대한전문적인지식을갖춰야한다. 이런어려운상황을극복할수있는유일한대안은교수자스스로콘텐츠저작툴을다루는방법에익숙해져야한다. 12 둘째, 적절할소프트웨어가선정되었다면, 프랑스어와한글을동시에표현할수있는유니코드 (utf-8) 를구현할수있어야한다. 13 프랑스어와한글을 병기할수없다면교수 - 학습내용을전달하는데결정적인제한이생긴다. 셋째, 하이퍼미디어를구성하는요소즉텍스트, 사운드, 멀티미디어등의원활하게수용할수있어야한다. 14 또한다양한코덱과호환되어야다양한 11 F. Demaizière(2007: 18) 는도구조작의어려움때문에학습효과가떨어질수있다고지적한다. 12 김명관 (2011a: 85) 은프랑스어학습용플랫폼을제시한다. 13 김명관 (2012: 301) 은디지털자료를유니코드로변환하는방법을제시한다. 14 김명관 (2009: 8) 은텍스트와음성을상호변화시킬수있는방법을제시하고있다.
62 김명관 학습자료들을문제없이수용할수있다. 15 만약이부분이충족되지못한다 면, 콘텐츠제작후특정한음성이나영상이재생되지않아콘텐츠의효율성 이떨어질위험이있다. 넷째, 콘텐츠를마무리할때, 형식과효율성을고려해야한다. 출판형식은 최종콘텐츠가단일파일혹은다중파일로구성되는지의여부로구분할수있다. 단일파일로생성되는경우는유지관리, 전달이용이하나압축이해 제되는시간때문에로딩이지체되는단점이있고, 다중파일로생성되는경 우는유지관리가힘들고전달할경우하나의파일로압축을해야하는번거 로움이있으나로딩속도가뛰어나다는장점이있다. 그러나콘텐츠를관리 하는입장에서는단일파일로만드는것이좀더간편하다고할수있다. 본연구에서는이런조건들을고려하여, 학습할교과목별로게시판과자료실을만들어, 학습자료를게시판에미리제시하고, 필요한프로그램이나과 제물을자료실에제시할수있게설계하였다. 하이퍼미디어교수 - 학습방향 을설정하기위해게시판에필요한자료들을하이퍼링크시켜학습자들에게 자율성을보장하되, 주어진내용을벗어나지않게하였다. 또게시판에프랑 스어와한국어를동시에입력할수있게문자합성이나유니코드입력을가 능하게설계하였다. 자료실에지나치게큰파일을올릴수없게제한하기는하였으나, 필요한학습자료는올릴수있게허용하였다. 16 원어민의음성으로녹음된어휘듣기연습은어휘별듣기가가능하도록세 분화하여, 교수자의판단또는학습자의필요에따라반복듣기가가능하도 록구성하였다. 학습자는학습자료를보고들으면서, 프랑스어말하기학습 을진행할수있다. 음성을일시정지, 반복가능하도록조작버튼을활성화 시켜두면, 필요에따라반복학습이가능하다. 필요한문장의음성을 토탈리코더 (Totalrecoder) 로캡쳐하여 스피치아날리지 (Speech Analyse) 로불러들이면, 원어민의음성을들으면서따라읽을수있다. 음성듣기와 는별개로원문을별도로저장해두면, 녹음을들으면서받아쓰기학습도가 능하다. 트랜스크리버 (Transcriber) 를활용하면, 프랑스어와한국어해 석을병기할수있고, 학습자가반복적으로음성과연계해학습내용을익힐수있다. 17 듣기와읽기학습과정에본문의중요한표현들을번역해두어, 듣기에앞 15 4 학년인터넷프랑스어학습자에게프로그램사용방법을소개하고, 발표시켜본결과그림과텍스트활용하는데는문제가없었다. 그런데음성과동영상을실행하는데 1/3 이넘는 6 명이음성이나동영상을캡쳐하여실행시키지못했다. 코텍사용에대해보다세세한설명이필요하다는결론을얻었다. 16 http://myungwan.chonbuk.ac.kr 에서내용을확인할수있다. 17 김명관 (2011b: 13-15) 은도구를활용해프랑스라디오와 TV 에서학습자료를차용하는 방법을제시하고있다.
하이퍼미디어를활용한프랑스어학습 63 서미리본문의의미를파악하게하였다. 프랑스뉴스의특성상어휘가다소 어렵고대화의속도가상당히빨라서, 초급학습자의경우본문을이해하기 어렵기때문이다. 미리듣기와읽기를통해서내용을파악하고마음의준비 를한다음본문으로들어갈수있게프로그램을설계하였다. [ 그림 5] 는 3 학년프랑스라디오듣기연습수업에활용한게시판이다. 18 [ 그림 5] 본문듣고연습문제풀기 연습문제를본문내용확인, 어휘의미, 프랑스어어휘해석, 듣고답하기등, 다양한형태로구성하여학습자의이해도, 성취도확인이가능하게했다. 효율적으로콘텐츠를활용하기위해서는기존의오프라인수업과별차이가 없는일방적인강의는지양하면서, 한가지표현을완벽하게습득할수있게 필요한자료를반복학습하게할수있다. 우선기본듣기연습을통해문장 을익히게하고, 음성과문자 ( 원문과번역문 ) 를접목시킬수있는 트랜스크 리버 를활용해같은표현을여러번반복학습시킬수있다. 다양한활용방법중의하나로, 일차적으로문자의도움없이프랑스어소리만듣고, 그 다음원문과함께듣고이해가안가는부분은한국어번역문의도움을받을수있을것이다. 19 최종적으로는소리를듣지않고학습자스스로가성우가 되어한국어를보고또는한국어없이소리를듣고원어민의음성과자신의 18 http://myungwan.chonbuk.ac.kr/fradio132/boardview.php?id=86&page=2&id_num=86&id_depth= 에접속하면내용을확인할수있다. 19 3 학년라디오듣기연습학습자의학습참여도를분석한결과, 한번도게시판에번역문을올리지않은학습자와 7 번이나번역문을올린학습자가있었다. 총 19 명의참여도를분석한결과, 1 명 0 회, 2 명 1 회, 3 명 2 회, 2 명 3 회, 5 명 4 회, 1 명 5 회, 3 명 6 회, 2 명 7 회참여하였다. 많이참여한학습자의번역완성도가높았다.
64 김명관 음성을비교하면서반복적으로말하기연습을할수있다. 4 학년인터넷프랑스어수업에서는음성이나동영상을편집할수있는프 로그램을제공한후, 몸에익히게한다음, 프랑스 TV 뉴스를편집하게하거 나프랑스관련블러그를만들게하였다. 그결과학습자스스로하이퍼미디 어에익숙해져대부분학습자들이 PPT 자료는물론이고, [ 그림 6] 에제시된것처럼멀티미디어자료도잘활용하였다. 20 [ 그림 6] PPT 나동영상자료자료실에올리기 오프라인강의에서도교수자는강의의보조교재로하이퍼미디어콘텐츠를활용할수있다. 교수자의설명만으로학습자를이해시키기어려운경우, 학 습자의이해를돕기위해하이퍼미디어콘텐츠를활용하여학습자의학습효 율성을향상시킬수있다. 그리고다양한하이퍼미디어콘텐츠를활용하여학습자의주의를환기시켜집중력을향상시킬수있다. 21 같은내용을반복 학습시켜학습자를확실하게이해시킬수있다. 이경우교수자는학습자의 수업태도와반응을지켜보면서, 교수자의설명과하이퍼미디어콘텐츠를적당한비율로혼용할수있다. 어떤콘텐츠가프랑스어학습에효과적인지에대해서는더연구해야할필 요가있다. 다양한콘텐츠가학습자의학습능력과밀접한연관성이있을것 으로예상되므로, 이에대한연구가필요하다. 결과적으로프랑스어교수 - 학 습과정에서콘텐츠의제작도중요하지만, 교수자의콘텐츠활용전략이더 중요하다고할수있다. 20 http://myungwan.chonbuk.ac.kr/frinter132search/boardview.php?id=9&page=1&id_num=9&id_ depth= 에서내용을확인할수있다. 21 F. Demaizière & C. Dubuisson(1992: 29-30), A. Tricot(1996: 63) 참고.
하이퍼미디어를활용한프랑스어학습 65 Ⅳ. 맺음말 본연구에서는하이퍼미디어를활용한프랑스어학습방법을제시하였다. 하이퍼미디어를언어교육에활용하기위해, 먼저하이퍼미디어의특성을 규명하고, 나아가그활용과정에서나타나는문제점에대해서도알아보았다. 컴퓨터를통해구조화되어, 다양한형태의정보를내포한하이퍼미디어는 외국어학습자에게인지구조나순서와상관없이탐색할수있는방대한 정보를제공하기때문에, 정보관리및검색, 사고촉진, 학습동기유발, 언어 교육에활용될수있다. 하이퍼미디어는노드와링크의관계로비선형적으로연결되어있어서, 교수자가교수 - 학습에필요한정보를제시하면, 학습자가자발적으로관련된정보들을검색할수있다는장점이있었다. 이과정에서학습자는 거미줄처럼얽혀있는정보의바다에서자신이원하는정보를찾을수있다. 그러나학습자가하이퍼미디어활용과정에서학습자료들을재구성하기 때문에, 교수자의의도를학습자가제대로파악하지못하면, 원하는학습 효과를얻을수없다. 하이퍼미디어를기반으로하는프랑스어교수 - 학습방법의여러장 단점에도불구하고, 다변화하는교육환경을고려할때, 하이퍼미디어를 활용한콘텐츠개발은필요한작업이다. 특히, 읽기, 쓰기, 듣기등의 시청각자료가결합된콘텐츠모형개발이필요하다. 이런콘텐츠가 개발된다면, 학습자의요구에따라또는교수자의판단에따라학습진도를 조절할수있고, 반복학습도가능할수있을것이다. 이뿐만아니라다양한 링크, 또는화면구성을통해자신이원하는내용을손쉽게찾을수도있을것이다. 본논문에서제시한 프랑스라디오듣기연습 과 프랑스어와 프랑스관련블러그나콘텐츠의제작 에관련된연구가다양한영역으로 확대되어, 교수 - 학습매체개발을촉진시키는계기가되었으면한다. 참고문헌 강인애 & 김은정. (2003). 하이퍼미디어의사회 문화 교육적함의. 경희대 학교교육문제연구소논문집 19, 1-24. 강인애 & 김혜경. (1997). CAI 와하이퍼미디어, 그리고컴퓨터네트워크 : 그변증법적전개의교육적의미. 경희대학교교육문제연구소논문집 13, 1-31. 김명관. (2009). 멀티미디어환경에서텍스트코퍼스의교육적활용방법. 한 국프랑스학논집 68, 1-16.
66 김명관 김명관. (2011a). 디지털텍스트를활용한프랑스어교육. 프랑스문화예술연 구 35, 71-91. 김명관. (2011b). 프랑스어학습도구로 RFI 코퍼스의활용방법. 프랑스어문 교육 36, 7-20. 김명관. (2012). 외국어로서프랑스어교육을위한온라인학습코퍼스구. 한국프랑스학논집 77, 295-313. 김해경 & 김회수. (2002). 하이퍼텍스트에서탐색도구유형과사전지식및 작동기억이인지부하에미치는효과. 교육연구, 25, 37-66. 김회수. (2002). 하이퍼텍스트에서탐색도구들의작동기억부하량과부하량 감소에대한상대적효과. 교육정보방송연구 8(3), 189-218. 박미선 & 김회수. (2000). 하이퍼텍스트에서개념도제시조건과고등사고력이이해력과개념도형성에미치는효과. 교육정보방송연구 6(2), 151-177. 박영태. (1995). 하이퍼미디어의활용에의한교육과정에서의변화와문제점. 부산교육학연구, 8, 73-94. 이상철. (2003). 하이퍼텍스트의이론에대한고찰. 국어교육연구, 11, 153-182. 이순덕. (2006). 작동기억특징을반영한하이퍼미디어설계전략. 한국교육 논단, 5(2), 131-150. 이화숙외 3 인. (1996). 하이퍼미디어를이용한디자인프리젠테이션기법. 디자인학연구, 17, 46-48. 최철용. (1996). 의미론적망조직학습전략을적용한 CAI 의효과 - 하이퍼 텍스트학습환경에서의구조적개념학습을중심으로. 교육심리연구, 10(2), 261-285. Bange, P. (1996). Le rôle de l'interaction dans l'acquisition d'une langue étrangère. F. Cicurel & E. Blondel (Dirs.), Les Carnets du Cediscor, vol. 4(pp. 189-202). Paris: Presses de la Sorbonne Nouvelle. Demaizière, F. (2007). Didactique des langues et TIC: les aides à l apprentissage. Apprentissage des Langues et Systèmes d'information et de Communication, Vol. 10, n o 1, 5-21. Demaizière, F. & Dubuisson, C. (1992). De l'eao aux NTF - Utiliser l'ordinateur pour la formation. Paris: Ophrys. Demaizière, F. & Narcy-Combes, J.-P. (2005). Méthodologie de la recherche didactique : nativisation, tâches et TIC. Apprentissage des Langues et Systèmes d'information et de Communication, Vol. 8, n o 1, 45-64. Jacquinot, G. (1997). Nouveaux écrans du savoir ou nouveaux écrans aux savoirs? J. Crinon & C. Gautellier (dirs), Apprendre avec le multimédia où en est-on? (pp. 157-164). Paris : Éditions Retz.
하이퍼미디어를활용한프랑스어학습 67 Mrowa-Hopkins, C. (2000). Une réalisation de l apprentissage partagé dans un environnement multimédia. Apprentissage des Langues et Systèmes d'information et de Communication, Vol. 3, n o 2, 207-223. Paquelin, D. (2002). Analyse d applications multimédias pour un usage pédagogique. À la recherche de l intentionnalité partagée. Apprentissage des Langues et Systèmes d'information et de Communication, Vol. 5, n o 1, 3-32. Pochon, L. O. & Grossen, M. (1997). Les interactions homme-machine dans un contexte éducatif : un espace interactif hétérogène. Sciences et Techniques Éducatives, vol. 4, n o 1, 41-66. Tricot, A. (1995). Modélisation des processus cognitifs impliqués par la navigation dans les hypermédias. Thèse soutenue à l'université d'aix en Provence. Vacherand-Revel, J. (1992). Interaction cognitive et interface graphique. Thèse soutenue à l'université Lyon Ⅱ. 김명관 전북대학교인문대학프랑스학과 561-756 전북전주시덕진구덕진동 1 가 664-14 전화 : 063-270-3191 이메일 : myungwan@chonbuk.ac.kr Received on August 30, 2013 Reviewed on October 15, 2013 Revised version received on November 20, 2013 Accepted on December 6, 2013