1-6 주 : 러시아어명사의격변화활용 II < 학습목표소개 > - 러시아어명사격변화표를이해하고완전히암기할수있다. - 러시아어명사의여격의쓰임을이해하고활용할수있다. - 러시아어명사의조격의쓰임을이해하고활용할수있다.
< 중요단어익히기 > ба'бушка: ( 명 ) 할머니. братья': ( 명 ) 형제들. бутербро'д: ( 명 ) 샌드위치. была' : ( 동 ) быть ( 있다 ) 의과거형. быть: ( 동 ) 있다, 존재하다. ве'чер: ( 명 ) 저녁, 야회. воскресе'ние: ( 명 ) 부활. воскресе'нье: ( 명 ) 일요일. вчера': ( 부 ) 어제. гуля'ла: ( 동 ) гуля'ть ( 산책하다 ) дал: ( 동 ) дать( 주다 ) 의과거형. де'душка: ( 명 ) 할아버지 де'лать: ( 동 ) ~ 을하다. доска': ( 명 ) 칠판, 판자. до'черью: ( 명 ) дочь ( 딸 ) 의조격 дружи'ть: ( 동 ) 친교를맺다. друзья': ( 명 ) 친구들. игра'ть: ( 동 ) 놀다, 경기하다, 연주하다. кино': ( 명 ) 영화관. колбаса': ( 명 ) 소시지. кому': ( 대 ) 누구에게. маши'на: ( 명 ) молоко': ( 명 ) 우유. мя'со: ( 명 ) 식육, 쇠고기. обе'дает: ( 동 ) обе'дать ( 식사하다 ). окно': ( 명 ) 창, 창문. о'чень: ( 부 ) 아주, 매우, 몹시, 무척. петь: ( 동 ) 노래하다. писа'тель: ( 명 ) 작가. позвони'ть: ( 동 ) 전화걸다.
поликли'ника: ( 명 ) 종합병원, 진료소. преподава'тель: ( 명 ) 강사, 교사. рабо'таю: ( 동 ) 일하다.(рабо'тать) разгова'ривать: ( 동 ) 이야기하다. ребя'та: ( 명 ) 아이들, 젊은이들. река': ( 명 ) 강. рис: ( 명 ) 쌀, 벼. рису'ет: ( 동 ) ( 그림을 ) 그리다. рука': ( 명 ) 팔, 손. ру'чка: ( 명 ) 손잡이, 핸들, 펜대. сейча'с: ( 부 ) 현재, 지금. слова'рь: ( 명 ) 사전 танцева'ть: ( 동 ) 춤추다. това'рищ: ( 명 ) 동무, 친구, 동료. у'тро: ( 명 ) 아침. ходи'ла: ( 동 ) ходить 의과거형. ходи'ть: ( 동 ) 다니다, 갔다오다. хоро'ший: ( 형 ) 좋은. хорошо': ( 부 ) 좋게. ша'хматы: ( 명 ) 장기. Эрмита'ж: ( 명 ) 에르미타즈 ж[ш] 발음 япо'нец: ( 명 ) 일본인 ( 남자 )
< 문법기초설명 > 주격 ---> Э'то зда'ние библиоте'ка. 이건물은도서관입니다. 생격 ---> Я живу' о'коло библиоте'ки. 나는도서관근처에살고있습니다. 대격 ---> Я люблю' библиоте'ку. 나는도서관을좋아합니다. 전치격 --> Я сейча'с в библиоте'ке. 나는지금도서관에있습니다.
: ~ 에게, ~ 한테, 우리말에서 나는친구에게전화를걸었다 라고말하거나, 그는안드레이한테사전을주었다 와같이말할때, ~ 에게, ~ 한테 에해당되는말이 여격 이다. Я иду' к брату. ----- к + 여격 ==> ~ 에게로, ~ 한테 나는형에게로간다. К ве'черу бу'дет гость. - к + 여격 ==> ~ 무렵, ~ 경에 저녁무렵손님이올것이다. По у'лице е'дут маши'ны.---- по + 여격 ==> ~ 따라. 거리를따라자동차들이달린다. Он позвони'л по воскресе'ньям. - по + 여격 ==> ~ 마다 ( 주기 ) 그는일요일마다전화하였다.
수 성 주격 кто? что? 어미의변화 여격 кому? чему? 단 수 он она брат преподаватель Сергей сестра Таня Мария тетрадь --> -у -ь --> -ю -й --> -ю -а --> -е -я --> -е -ия --> -ии -ь --> -и брату преподавателю Сергею сестре Тане Марии тетради 복수 они сёстры братья друзья родители -ы --> -ам -я --> -ям -и --> -ям сёстрам братьям друзьям родителям
< 생활러시아어구문 1> Инхо: Куда ' ты идёшь? Минхо: Я иду ' к профе ' ссору. А ты? 인호 : 너어디로가는거니? 민호 : 나는교수님께가는중이야. 그런, 너는? Инхо: Я иду ' в библиоте ' ку. Минхо: Хорошо '. Инхо: По утра ' м я чита ' ю в библиоте ' ке. 인호 : 나는도서관에가는중이지. 민호 : 좋아. 인호 : 아침마다나는도서관에서독서를해. Минхо: О ' чень хорошо '. 민호 : 아주좋아.
러시아어에서 ~ 를향하여간다 거나또는 ~ 한테로간다 고표현할때, 전치사 в 또는 на 다음에대격을사용하거나, 또는전치사 к 다음에여격을사용하여나타냄을알수있다. 예 ) Я иду' в шко'лу. ( 나는학교를향하여간다.) --- в + 대격 Я иду' на заво'д. ( 나는공장을향하여간다.) --- на + 대격 Я иду' к профе'ссору. ( 나는교수님한테로간다.) --- к + 여격 Я иду' к вра'чу. ( 나는의사한테로간다.) ---------- к + 여격 к кому? (~ 한테로 ) к чему? (~ 쪽으로 ) учи ' тель ( 선생님 ) ----> к учи'телю подру ' га ( 여자친구 ) --> к подру ' ге де ' душка ( 할아버지 ) --> к де ' душке ребя ' та ( 아이들 ) -----> к ребя ' там врач ( 의사 ) ---------> к вра ' чу окно ' ( 창문 ) ---> к окну ' стол ( 책상 ) ---> к столу ' доска ' ( 칠판 ) --> к доске ' река ' ( 강 ) -----> к реке ' Эрмита ' ж -----> к Эрмита ' жу
< 생활러시아어구문 2> - К кому ' вы идёте? 당신은누구한테갑니까? - Я иду ' к вра ' чу. 나는의사한테갑니다. - Куда ' вы идёте? 당신은어디로갑니까? - Я иду ' в поликли ' нику. 나는종합병원으로갑니다.
- К кому ' вы идёте? 당신은누구한테갑니까? - Я иду ' к учи ' тельнице. 나는여선생님한테갑니다. - Куда ' вы идёте? 당신은어디로갑니까? - Я иду ' в шко ' лу. 나는학교로갑니다.
: ~ 에의하여, ~ 로써, 러시아어명사의조격은전치사없이도행위나동작의수단또는도구로써사용된다. 예를들어, 나는연필로쓴다 고말할때, 연필 의주격형태인 каранда ' ш 를조격형태인 карандашо ' м 으로변형시켜사용한다. Я пишу ' карандашо ' м ( 조격 ) 나는연필로쓴다. 또한, 전치사 с 와함께쓰여, ~ 와함께, ~ 과더불어 등의뜻을나타낸다. Я иду ' с бра ' том. -- 나는형과함께간다.
수 성 주격 кто? что? 어미의변화 조격 с кем? с чем? 단 수 он оно она брат Андрей преподаватель (ж,ч,ш,щ,ц) японец отец молоко общежитие сестра Таня Мария (ж,ч,ш,щ,ц) Наташа тетрадь --> -ом -й --> -ем -ь --> -ем -ец --> -ем -о --> -ом -е --> -ем -а --> -ой -я --> -ей -а --> -ей -ь --> -ю с братом с Андреем с преподавателем с япо ' нцем с отцо ' м с молоком с общежитием с сестрой с Таней с Марией с Наташей с тетрадью 복수 они студенты друзья -ы --> -ами -я --> -ями со студентами с друзьями
< 생활러시아어구문 3> Нина: Где ты была ' вчера '? Таня: Я была ' в теа ' тре вчера '. 니나 : 너어제어디에있었어? 타냐 : 나는어제극장에있었어. Нина: С кем ты ходи ' ла? Таня: Я ходи ' ла с другом. 니나 : 누구랑같이갔었니? 타냐 : 남자친구랑함께갔었어.
с кем (~ 함께, ~ 더불어 ) игра ' ть ( 놀다 ) с дру ' гом ( 친구 ) петь ( 노래하다 ) с бра ' том ( 형제 ) говори ' ть ( 말하다 ) с сестро ' й ( 자매 ) танцева ' ть ( 춤추다 ) с Ви ' ктором ( 빅토르 ) дружи ' ть ( 친교를맺다 ) с Ната ' шей ( 나타샤 ) быть ( 있다 ) с па ' пой ( 아빠 ) ходи ' ть ( 다니다 ) с отцо ' м ( 아버지 ) с чем (~ 를넣은, ~ 과 ) С чем бутербро ' д? ( 샌드위치 ) Бутербро ' д с сы ' ром ( 치이즈 ) с колбасо ' й ( 소시지 ) С чем мя ' со? ( 쇠고기 ) Мя ' со с ри ' сом ( 쌀밥 ) С чем ко ' фе? ( 커피 ) Ко ' фе с молоко ' м ( 우유 ) с са ' харом ( 설탕 ) С чем пиро ' жки? ( 삐로그 ) Пиро ' жки с капу ' стой ( 양배추 ) с ри ' сом ( 쌀밥 ) с мя ' сом ( 쇠고기 )
< 생활러시아어구문 4> Ната ' ша: Ви ' ктор, что ты де ' лал вчера ' ве ' чером? 빅토르야, 너는어제저녁에무었을하였니? Ви ' ктор: Игра ' л в ша ' хматы. 나는장기를두었어. Ната ' ша: С кем ты игра ' л? 누구랑두었어? Ви ' ктор: С Анто ' ном. Он о ' чень хорошо ' игра ' ет. 안톤이랑. 그는장기를아주잘두어.
И'ра: Ты была' вчера' в кино'? 너어제영화관에갔었니? О'ля: Да, была'. 으응, 갔었어. И'ра: А с кем? 누구랑? О'ля: С Ната'шей. 나타샤랑.