주요안전사항 DLP 프로젝터 PT-DZ780 시리즈 PT-DW750 시리즈 PT-DX820 시리즈 프로젝터설치시사용자를위한주의사항 부속품추가및사용설명서개정 경고 : 걸쇠가어린이손에닿지않도록하십시오. 실수로부속품을삼키면신체적부상을초래할수있습니다. 삼켰으면즉시진찰을받도록하

Similar documents
고등독일어브로셔내지_양도원

242 외국어로서의독일어제 41 집.,.,. III.3 Y,. (2016). (2016),,,.,..., II.,,,

FI_2017_007

¿Ü±¹¹ýÁ¦³»Áö09054)

Mappe_holzimgarten.pdf

+변협사보 4월호

<C8AFB0E6B9FDBFACB1B85F3236B1C75F33C8A32E687770>

통편집.hwp

Interview einer Erzieherin / eines Erziehers Das Interview wird mit Personen aus verschiedenen Ländern geführt und jeweils eines aus Deutschland und e

Enlgish 1. Warnings and Safety Precautions Warning Neglecting the following may cause serious injury or death. Opening the cover of the product while

455 Köln - Wuppertal - Hagen Hamm Dortmund - - Münster 455 Köln - Solingen Hb Verbundtari VRS Solingen Hb - Unna Verbundtari VRR Unna - Hamm/Münster V

415.2 Duisburg - Essen - Dortmund - Hamm (West) Regionalverkehr Duisburg - Kamen Verbundtari VRR Kamen - Hamm Verkehrsgemeinschat Ruhr-Lippe (VR

보험판매와 고객보호의 원칙

KO.book

<C7D5C0C7BEC8C0C75FC1A6BDC3BFCD5FC3A4B9ABC0C75FBDC2C0CE5FB9E9B0E6C0CF5FC3D6C1BEBABB2E687770>

Ãâ·Â2*257š

강남구의료관광협회(22호) 2차.indd

untitled

READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE CAUTION: ADULT ASSEMBLY REQUIRED WARNING For ages 2 years + Suffocation and Strangulation Hazard. Death or Serious In

Grundkurs Deutsch Lektion 1 Guten Tag! Ich heiße Yumi Park. Guten Tag! Ich heiße Yumi Park. 안녕하세요, 내이름은박유미입니다. Guten Tag! Ich heiße Yumi Park. 안녕하세요,

Kompetent.Kernig.Kreativ.tiv.

Shure PA421A PSM Antenna Combiner User Guide

피고인의 불리한 증인에 대한 반대신문이 허용되지 않은 것은 소송절차 전 체과정을 통하여 적정하지 않았다고 판단될 때에만 협약을 위반한 것이다. 법정에 출석하지 않은 증인의 수사단계 진술의 증거가치는 반대신문이 행해 지지 않은 것에 대하여 사법기관에 얼마나 책임이 있는지

Staatsministeriums für Arbeit und Soziales, Familie und Integration, 2015). 이번 글은 우리 주변에서 흔히 접할 수 있는 직업 중의 하나인 소매업체 판매원의 직업훈련 프 로그램을 소개한다. Ⅱ. 소매업체 판매원

LM 가이드

歯mp3사용설명서

untitled

<30352D30312D3120BFB5B9AEB0E8BEE0C0C720C0CCC7D82E687770>

l 접속법 1 식 Er fragte mich: Gehst du zur Wahl? I) 간접화법의서술문 Er sagte: Heute komme ich zu dir. Er sagte, heute komme er zu mir. Er sagte, dass er heute zu

Anleitung zur ereader - Stand: ereader- 설명서 Die meisten ereader sind internetfähig und besitzen einen Webbrowser. Sie können ebooks daher d

<3033C6AFC1FD5FC0CCB3B2C0CE2E687770>

8) 자원의 9) 우리나라 굴할 경우, 앞으로 몇 년이나 더 채굴할 수 있는가를 계산한 것으로, 자원의 고갈 시기를 나타내는 지표가 된 증가할 것으로 전망돼. 5 비 : 국민들의 식량을 안정적으로 공급하기 위해서 는 국내 곡물 생산 기반을 유지할 필요가 있 어. 8.

Microsoft Word - 문법 정리 CM

Alle Menschen werden Brüder, ( 합창 알토, 테너, 바리톤 ) 시류가가차없이갈라놓은것을네마법이다시묶는구나. 네온화한날개가머무는곳에서모든사람이형제가되리라. (A, T, B Solo) Wem der große Wurf gelungen, Eines F

歯논문.PDF

Boström, Familienerbrecht und Testierfreiheit in Schweden und anderen skandinavischen Ländern, in: Familienerbrecht und Testierfreiheit im europäische

<B5B6C0CFBEEEB9AEB9FDB0FA20C5D8BDBAC6AEC0CCC7D82E687770>

가장죽 - 독일어 문법 훑기

- 접수처 : 주독한국교육원 (KEID) Koreanisches Erziehungsinstitut im koreanischen Generalkonsulat Republik Korea Lyoner Str. 34(Turm B/ 13. OG.), Frankfurt

2 지방계약연구제 2 호 Ⅱ. 기본원칙규정 : 행정절차법제 54 조 제 62 조 2) 제 54 조공법상계약의허용 상이한법규가존재하지않는한, 공법적영역에서의법률관계는계약을통해체결, 변 경, 해지될수있다 ( 공법상의계약 ). 특히, 관청은행정행위를발하는대신, 행정행위의 2

메일접수 : :00 이전발송에한함 사진파일은모두메일로제출 접수된수험표는당일고사장에서배부됨.( 절취선을자르지말것!) - 접수처 : 주독한국교육원 (KEID) Koreanisches Erziehungsinstitut im koreanischen Ge

Bchvvhv[vhvvhvvhchvvhvvhvvhvvhvvgvvgvv}vvvgvvhvvhvvvhvvhvvhvvvbbhvvhvvvgvvgvvhvvhvvhv}hv,.. Bchvvhv[vhvvhvvhvvhvvbbhvvhvvhvvvhvvhvvgvvgvv}vvgvvhvvvhvv

730 Basel - Waldsut - Scaausen - Singen Hocreinban 730 Von Basel Bad B bis Scwörstadt Verbundtari Regio Verkersverbund Lörrac (RVL) Von Wer-Brennet bi

LM 가이드

À½¾ÇÁöµµ¼�¥³-14~261S

02. 특2 원혜욱 지니 3.hwp

440 Essen - Bochum - Witten - Hagen - Letmathe Iserlohn Essen - Hohenlimburg: Verbundtari VRR Hohenlimburg - Iserlohn: Ruhr-Lippe-Tari Hohenlimb

독일기악미학\(이경희\)

river twin cover


대화의세부내용이해를요구하는질문 Was will der Mann kaufen? Warum kann die Frau nicht helfen? Wozu lädt der Mann die Frau ein? Was ist mit dem Vater von Michael passie

Anleitung Aircraft_AG I-III

쓰리 핸드(삼침) 요일 및 2405 요일 시간, 및 요일 설정 1. 용두를 2의 위치로 당기고 반시계방향으로 돌려 전날로 를 설정합니다. 2. 용두를 시계방향으로 돌려 전날로 요일을 설정합니다. 3. 용두를 3의 위치로 당기고 오늘 와 요일이 표시될 때까지 시계방향으로

Microsoft Word - lavorofinale1.doc

Актуальные вопросы налогообложения иностранных компаний в Узбекистане

<B5B6C0CFC0CCB9CEC0DAC5EBC7D5C1A4C3A52E687770>

¿Ü±¹¹ýÁ¦³»Áö0904È£4)

Herr Klinger: Nein, im Juli. Ich will in die Schweiz, nach Zermatt. 아니예요, 7 월에 ( 가요). 나는스위스체르마트 로가려고해요. Auf den Gletschern kann man auch im Sommer Ski

yonsei433-re

Kursbuc der Deutscen Ban Reine - Münster - Hamm 410 Reine - Hamm Verkersgemeinscat Münsterland (VGM) Verbundarausweise gel

음악과언어\(소장.권오연\)

<C8DEB0A1C0CCBFEB20BDC7C5C2C1B6BBE720B9D720C8DEB0A1B9AEC8AD20B0B3BCB12DC6EDC1FD2E687770>

독일도시형태학의시기구분 제 1 단계 ( ) : 도시형태학의태동기 Otto von Bismarck 퇴임 (1890) 1 차대전종전 (1918) 빌헬름제국시대, 제국주의시대 (Zeitalter des Imperialimus) 제 2 단계 ( )

헨체의 엘리트적...

Max Muster, Kommissionsname Dieses ist ein Titel für eine Präsentation

Ⅰ. Ⅱ. Ⅲ. Ⅳ. (Structured Settlement) Ⅴ. :,,,,,..,.,. (BGB) (ZPO),.,,,. (Structured Settlement). Structured Settlement *, ( ), ( ), (2015



도식악보활용\(민경훈\)

폴리리듬과 무질서...

슬라이드 1

2011³»ÁöÆíÁýÃÖÁ¾

접수방법 방문접수 : 접수시간 ( 월 ~ 금요일, 15:00-17:00) 우편접수 : :00 이전우체국소인에한함 메일접수 : :00 이전발송에한함 수험표절취선을자르지말것!( 접수된수험표는당일고사장에서배부됨 ) 접수처 : 주

<C0FCC8C4BCD2BCB3B0FAC7E3B9ABC1D6C0C7C0FBB9CCC0C7BDC42DBABBB9AE2E687770>

목 차 1. 국외출장목적 1 2. 국외출장개요 1 3. 예산집행계획 2 4. 출장국가 ᆞ 방문기관세부내용 3 5. 출장결과 6

Herr Bauer: Am Schalter 매표구에서 Einmal Hamburg mit Intercity-Zuschlag. 함부르크행인터시티할증료포함한장주세요. l 시간읽기 7:00 sieben Uhr 19:00 neunzehn Uhr 12:00 zwölf Uhr 24

XG-C430X/C335X/C330X (KO)

< C7D0B3E2B5B520B4EBBCF6B4C920C7D8BCB3C1F620C1A632BFDCB1B9BEEE26C7D1B9AEBFB5BFAA5FB5B6C0CFBEEE20492E687770>

SLTION UI SP RILL INSRTS SIZ ITM MOL SRIPTION P MIN MX SRIS ~8 SP RILL INSRTS - M4 INW OHRINSTZ - M4 Ø7.86 (#) Ø4.3 (#8) 5 SRIS Y,Z,,~4 SP RILL INSRTS

09_Week_KR_Syntax_Merkmale

歯7권2호.PDF

manual evolution

<322D323720C8A3C1D6C1A6C6F3C1F62E687770>

Lektion 01 Guten Tag! Gute Nacht, Mama! 안녕하세요! Auf Wiedersehen. 학습목표 Frau Schmidt! 인사말안부묻기명사의성인칭대명사 sein 동사 Ich heiße Kim Minhee.

if / if 02,... if.,,,,,,.. :.., 1953 if if if,. if..,. if,,,.

제17권 1호(통권 제38호).hwp

English 1. Warnings and Safety Precautions Warning Neglecting the following may cause serious injury or death. Opening the cover of the product while

Addendum The CD included with this printed manual contains an electronic copy in English. Please read all instructions before using or servicing this

접속법 I 식의형태와용법의일반적이해 페이지 1 / 접속법 1 식 : 1. 접속법 ( 接續法, Konjunkti

XG-P560W/XG-P560W-N (KO)

.,,,,.,.,.,, (Adop tionsvermittlungsg), (JÖSchG), (JGG). (Mutterschutzgesetz), (RVO). (Bunde serziehungsgesetz, BErzGG), (Erziehungsurlaub). (Bundesel

untitled

Microsoft Word - Report_합본__도시광산.doc

러시아어문법 I 오리엔테이션 러시아어문법은크게형태론과구문론 ( 통사론 ) 의두축으로구성되어있다. 형태론이러시아어의체계를품사를중심으로각품사에속하는단어들의규칙과 용법을통해파악하고자하는접근법이라면, 구문론은문장을구성하는단어와 단어간의결합규칙을통해서이해하고자하는접근법이다. 예

중 국 6 대 패 션 시 장 조 사 보 고 서 < 2004 년 상 해 10 대 매 장 10대 패 션 제 품 의 브 랜 드 시 장 점 유 뮬 > 제 품 브 랜 드 시 장 점 유 율 제 품 브 랜 드 시 장 점유 율 C O N C H P LA Y B O Y

2),, 312, , 59. 3),, 7, 1996, 30.

4) 이 이 6) 위 (가) 나는 소백산맥을 바라보다 문득 신라의 삼국 통 일을 못마땅해하던 당신의 말이 생각났습니다. 하나가 되는 것은 더 커지는 것이라는 당신의 말을 생각하면, 대동강 이북의 땅을 당나라에 내주기로 하고 이룩한 통 일은 더 작아진 것이라는 점에서,

146 中央法學제 17 집제 2 호 수없을정도로발전되었다. 급기야자율주행자동차로까지지속적인발전을거듭하고있다. 자율주행자동차에대한대중적인관심은무엇보다구글자동차로명명되는자동차에서비롯하고있다. 구글 (Google) 은현재세계에서가장영향력이있는정보통신기술기업으로서, 구글이추진

AVSHH100B10 IM.~20.

K864PCM1DKX-K

Transcription:

주요안전사항 DLP 프로젝터 PT-DZ780 시리즈 PT-DW750 시리즈 PT-DX820 시리즈 프로젝터설치시사용자를위한주의사항 부속품추가및사용설명서개정 경고 : 걸쇠가어린이손에닿지않도록하십시오. 실수로부속품을삼키면신체적부상을초래할수있습니다. 삼켰으면즉시진찰을받도록하십시오. 주의 : 부속걸쇠의가장자리를만지지마십시오. 걸쇠의얇은두께와절단가장자리의날카로움으로인해부상을입을수있습니다. 걸쇠를부착및분리할때는취급에유의하십시오. 사용설명서개정안내 z 사용설명서 기본설명서 14페이지의 부속품. z부속 CD-ROM에서제공되는 사용설명서 기능설명서 (PDF) 18페이지의 부속품. 부속품에걸쇠가추가되었습니다. 부속품 프로젝터와함께다음부속품이제공되었는지확인하십시오. < > 내에있는숫자는부속품의개수입니다. 추가품 걸쇠 <2> (TENC6193) 하향설치프로젝터를하향위치로설치하는경우, 램프기기에부속걸쇠를부착하십시오. 걸쇠를부착하지않고프로젝터를사용하면램프의수명이줄어들수있습니다. 램프기기와걸쇠의설치및분리는자격을갖춘기술자가실시하는것을권장합니다. 판매자에게문의하십시오. 30 30 하향설치범위 HS0415AM0 -PS 일본에서인쇄 투사방향 한국어 - 1 TQDJ19349

램프기기에걸쇠부착 환기부 걸쇠 그림 1 외부프레임 탭 그림 2 그림 3 1) 프로젝터에서램프기기를분리합니다. z 사용설명서 기능설명서 의 램프기기교체방법 부분을참조하여램프기기 1과램프기기 2를모두분리합니다. 2) 램프기기의환기부에걸쇠를위치시킵니다. ( 그림 1) z그림에보이는환기부에걸쇠를위치시킵니다. 3) 걸쇠의아랫부분을눌러밀어넣습니다. ( 그림 2) z걸쇠가멈출때까지전체적으로누릅니다. 4) 걸쇠의좌우탭이환기부의외부프레임에잘맞게고정되었는지확인합니다. ( 그림 3) 주의 z걸쇠를다룰때에는손가락으로좌우측면을부드럽게잡으십시오. 걸쇠의윗면이나아랫면을세게잡으면변형을초래할수있습니다. z환기부의금속망을누르지마십시오. 변형을초래할수있습니다. z하향이외의방향으로설치하는경우램프기기에서걸쇠를분리하십시오. 참고 z걸쇠는교체용램프기기 ( 옵션 ; 모델번호 : ET-LAD70(1개 ) 및 ET-LAD70W(2개 )) 에도제공됩니다. 걸쇠분리 1) 걸쇠의좌우탭을들어올려밀어냅니다. z예를들어손톱등을사용하여상단가장자리에돌출된탭을들어올리고 (i), 환기부의외부프레임에서걸쇠를밀어냅니다 (ii). 주의 z분리한걸쇠를잃어버리지말고이설명서와함께안전하게보관하십시오. 한국어 - 2

DLP -Projektor Modellreihe PT-DZ780 Modellreihe PT-DW750 Modellreihe PT-DX820 Benutzerhinweis zur Projektorinstallation Ergänzung von Zubehör und Überarbeitung der Bedienungsanleitung Wichtige Hinweise zur Sicherheit WARNUNG: Lassen Sie Kinder nicht in die Nähe der Schnallen kommen. Versehentliches Verschlucken kann zu körperlichen Schäden führen. zkonsultieren Sie bei Verschlucken sofort einen Arzt. VORSICHT: Vermeiden Sie es, die Ecken der Schnallen zu berühren. Aufgrund der geringen Dicke der Schnallen und der Schärfe der Schnittkanten könnte es andernfalls zu Verletzungen kommen. zseien Sie besonders vorsichtig mit der Schnalle, wenn Sie sie befestigen oder entfernen. Zu den Änderungen in der Bedienungsanleitung z Zubehör auf Seite 15 der Bedienungsanleitung Anwendung. z Zubehör auf Seite 19 der Bedienungsanleitung Funktionsanleitung (PDF) auf der mitgelieferten CD-ROM. Eine Schnalle wurde als Zubehör hinzugefügt. Zubehör Überzeugen Sie sich davon, dass folgendes Zubehör mit Ihrem Projektor geliefert wurde. Die Zahlen in < > bezeichnen die Anzahl an Zubehör. Ergänzungen Schnalle <2> (TENC6193) Nach unten ausgerichtete Installation Wenn Sie den Projektor nach unten ausgerichtet installieren, stellen Sie sicher, dass die mitgelieferte Schnalle an der Lampeneinheit befestigt ist. Wenn Sie den Projektor benutzen ohne die Schnalle zu befestigen, verkürzen Sie die Lebensdauer des Projektors. Es wird empfohlen, den Ein- und Ausbau der Lampeneinheit und der Schnalle von einem Fachmann durchführen zu lassen. Kontaktieren Sie Ihren Händler. 30 30 HS0415AM0 -PS Gedruckt in Japan Nach unten ausgerichteter Installationsbereich Projektionsrichtung DEUTSCH - 1 TQDJ19349

Befestigen der Schnalle an der Lampeneinheit Schnalle Lüftungsbereich Außenrahmen Abb. 1 Lasche Abb. 2 Abb. 3 1) Entfernen Sie die Lampeneinheit vom Projektor. zlesen die den Abschnitt Wie man die Lampeneinheit ersetzt in der Bedienungsanleitung Funktionsanleitung, und entfernen Sie sowohl die Lampeneinheit 1 als auch die Lampeneinheit 2. 2) Platzieren Sie die Schnalle auf dem Lüftungsbereich an der Lampeneinheit. (Abb. 1) zplatzieren Sie die Schnalle auf dem Lüftungsbereich, wie in der Abbildung gezeigt. 3) Drücken Sie auf die Unterseite der Schnalle, um sie hineinzuschieben. (Abb. 2) zdrücken Sie die Schnalle so weit hinein, wie möglich. 4) Überprüfen Sie, ob die Laschen der Schnalle (links und rechts) sicher auf dem Außenrahmen des Lüftungsbereichs sitzen. (Abb. 3) Achtung zhalten Sie die Schnalle immer vorsichtig auf der linken und rechten Seite zwischen Ihren Fingern. Wenn Sie die Schnalle oben und unten halten, könnten Sie sie verbiegen. zdrücken Sie nicht auf das Metallgitter des Lüftungsbereichs. Dieses könnte verbogen werden. zentfernen Sie die Schnalle von der Lampeneinheit, wenn Sie den Projektor in eine andere Position als die nach unten ausgerichtete bringen. Hinweis zschnallen sind auch bei den Sonderersatzlampeneinheiten vorhanden (Modellnummern: ET-LAD70 (1 Stück) und ET LAD70W (2 Stück)). Entfernen der Schnalle 1) Schieben Sie die Schnalle heraus, während Sie die Laschen (rechts und links) anheben. zbenutzen Sie z.b. Ihre Fingernägel, um die Laschen an den angehobenen oberen Ecken (i) anzuheben, und schieben Sie die Schnalle aus dem Außenrahmen (ii) des Lüftungsbereichs heraus. Achtung zverlieren Sie die entfernte Schnalle nicht, und bewahren Sie sie sicher mit diesem Dokument auf. DEUTSCH - 2

Proiettore DLP Serie PT-DZ780 Serie PT-DW750 Serie PT-DX820 Avviso all utente per l installazione del proiettore Aggiunta di accessori e revisione delle istruzioni per l uso Avviso importante per la sicurezza AVVERTENZE: Tenere i fermagli fuori dalla portata di bambini. Nel caso fossero ingerite accidentalmente, si potrebbero verificare dei danni fisici. zse ingoiate, richiedere subito l intervento medico. PRECAUZIONI: Evitare di toccare i bordi del fermaglio in dotazione. In caso contrario, essendo il fermaglio sottile e i suoi bordi affilati, si potrebbero verificare lesioni. zprestare particolare attenzione nel maneggiare il fermaglio quando lo si monta o rimuove. Informazioni sulle revisioni delle Istruzioni per l uso z Accessori a pagina 15 di Istruzioni per l uso Guida di base. z Accessori a pagina 19 di Istruzioni per l uso Manuale di funzionamento (PDF) disponibile sul CD-ROM in dotazione. È incluso un fermaglio in dotazione come accessorio. Accessori Accertarsi che i seguenti accessori siano in dotazione con il proiettore. I numeri racchiusi in < > indicano il numero di accessori. Aggiunte Fermaglio <2> (TENC6193) Installazione rivolta verso il basso Quando si installa il proiettore in una posizione rivolta verso il basso, accertarsi di montare il fermaglio in dotazione sull unità lampada. L utilizzo del proiettore senza il fermaglio montato potrebbe ridurre la durata della lampada. Consigliamo di richiedere a un tecnico qualificato di effettuare l installazione e la rimozione dell unità lampada e del fermaglio. Contattare il proprio rivenditore. 30 30 Range di installazione rivolta verso il basso Direzione di proiezione HS0415AM0 -PS Stampato in Giappone ITALIANO - 1 TQDJ19349

Montaggio del fermaglio sull unità lampada Fermaglio Area di ventilazione Cornice esterna Fig. 1 Linguetta Fig. 2 Fig. 3 1) Rimozione dell unità lampada dal proiettore. zfare riferimento alla sezione Come sostituire l unità lampada in Istruzioni per l uso Manuale di funzionamento e rimuovere tanto l unità lampada 1 quanto l unità lampada 2. 2) Posizionare il fermaglio sull area di ventilazione dell unità lampada. (Fig. 1) zposizionare il fermaglio sull area di ventilazione mostrata in figura. 3) Premere il lato inferiore del fermaglio per inserirlo. (Fig. 2) zpremere il fermaglio completamente fino a che non si blocca. 4) Verificare che le linguette (sinistra e destra) del fermaglio si inseriscano completamente nella cornice esterna dell area di ventilazione. (Fig. 3) Attenzione zquando si maneggia il fermaglio, tenerlo delicatamente tra le dita sui lati sinistro e destro. Se si afferra il fermaglio dalla parte superiore o inferiore questo potrebbe deformarsi. znon esercitare pressione sulla rete metallica dell area di ventilazione. In caso contrario potrebbe deformarsi. zrimuovere il fermaglio dall unità lampada quando si installa il proiettore in una posizione diversa da quella rivolta verso il basso. Nota zi fermagli sono forniti in dotazione anche con le unità lampada di ricambio opzionali (numeri di modello: ET-LAD70 (1 pezzo) e ET LAD70W (2 pezzi)). Rimozione del fermaglio 1) Estrarre il fermaglio facendolo scivolare mentre si sollevano le linguette (sinistra e destra). zusare le unghie, ad esempio, per sollevare le linguette verso l alto (i), quindi far scivolare il fermaglio fuori dall area di ventilazione della cornice esterna (ii). Attenzione znon perdere il fermaglio rimosso e conservarlo in un luogo sicuro insieme a questo documento. ITALIANO - 2

Проектор на основе технологии DLP Серия PT-DZ780 Серия PT-DW750 Серия PT-DX820 Примечание для пользователя при установке проектора Добавление аксессуаров и изменения в инструкциях по эксплуатации Важные замечания по безопасности ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Держите зажимы подальше от детей. Их случайное проглатывание может причинить физический вред. zв случае проглатывания немедленно обратитесь за медицинской помощью. ВНИМАНИЕ: Избегайте касания краев поставляемого зажима. Это может стать причиной травм вследствие тонкости зажима и остроты его краев. zбудьте особенно осторожны при обращении с зажимом в процессе его присоединения или снятия. Информация о внесении изменений в инструкции по эксплуатации z«аксессуары» на стр. 21 «Инструкции по эксплуатации Основное руководство». z«аксессуары» на стр. 25 «Инструкции по эксплуатации Функциональное руководство» (в формате PDF) на компакт-диске. Зажим добавлен в качестве аксессуара. Аксессуары Проверьте, чтобы проектор был укомплектован следующими аксессуарами. Числа в угловых скобках < > обозначают количество аксессуаров. Дополнения Зажим <2> (TENC6193) Установка с ориентацией вниз При установке проектора с ориентацией вниз обязательно прикрепите поставляемый зажим к ламповому блоку. Использование проектора без зажима может сократить срок службы лампы. Рекомендуем поручать установку и снятие лампового блока и зажима квалифицированному технику. Обратитесь к своему дилеру. 30 30 Диапазон установки с ориентацией вниз Направление проецирования HS0415AM0 -PS Напечатано в Японии PУССКИЙ - 1 TQDJ19349

Присоединение зажима к ламповому блоку Зона вентиляции Зажим Наружная рамка Рис. 1 Защелка Рис. 2 Рис. 3 1) Снимите ламповый блок с проектора. zобратитесь к разделу «Замена лампового блока» в документе «Инструкции по эксплуатации Функциональное руководство» и снимите как ламповый блок 1, так и ламповый блок 2. 2) Поместите зажим в зоне вентиляции лампового блока. (Рис. 1) zпоместите зажим в зоне вентиляции, как показано на рисунке. 3) Нажмите на зажим снизу, чтобы сдвинуть его. (Рис. 2) zнажмите на зажим, чтобы он продвинулся до упора. 4) Убедитесь в том, что защелки зажима (слева и справа) надежно закреплены на наружной рамке в зоне вентиляции. (Рис. 3) Внимание zпри обращении с зажимом осторожно удерживайте его между пальцами, взявшись за него с левой и с правой сторон. Схватывание зажима за верхнюю или нижнюю поверхность может привести к его деформации. zне давите на металлическую сетку в зоне вентиляции. Это может привести к деформации. zснимайте зажим с лампового блока при переходе к способу установки, отличному от установки с ориентацией вниз. Примечание zтакже зажимы поставляются со дополнительным сменным ламповым блоком (номера моделей: ET-LAD70 (1 ед.) и ET LAD70W (2 ед.)). Снятие зажима 1) Снимите зажим путем сдвига, приподняв защелки (слева и справа). zс помощью, например, ногтей поднимите защелки вверх (i), и путем сдвига снимите зажим с наружной рамки зоны вентиляции (ii). Внимание zне потеряйте снятый зажим, сохраните его в надежном месте вместе с этим документом. PУССКИЙ - 2