[ 영어영문학 ] 제 55 권 4 호 (2010) 775-794 ( ) ( ) ( ) 1) Kyuchul Yoon, Ji-Yeon Oh & Sang-Cheol Ahn. Teaching English prosody through English poems with cloned native intonation. The purpose of this work is to examine the viability of employing the prosody cloning technique in teaching English prosody. Ten native speakers of Korean high school students with similar level of English proficiency participated in the poetry self-study experiment. Five of them were grouped into the experimental group and the remaining five into the control group. One popular English poem from a high school textbook was selected and its recording by a professional native speaker of English was used in the experiment. The members of the two groups made a recording of the poem both before and after the experiment. For the study material, the experimental group used their own recorded utterances with their prosody cloned from the professional English speaker, while the control group used the utterances of the professional speaker alone. The acoustic analysis of the recordings by the prosodic foot both before and after the experiment showed that the experimental group performed slightly better than the control group in the realization of the intensity contour of the poem. There were no significant differences in the realization of the intonation contour and segmental durations between the two groups. The recording after the experiment was also subjectively evaluated by a native speaker of English and the scores for the experimental group were slightly higher than the control group. These findings suggest that the use of English poems with the help of the prosody cloning technique is a potentially viable approach to teaching English intonation to high school students. A long-term study with more students is necessary. Key words: English prosody, learner utterances, prosody cloning, English poetry, Korean high school students, education :,,,,, I.,
(, 1998)..,,.,,....,. (Topping, 1968)., (Mckay, 1987). (1998)..... (intonation) (intensity), (duration),,,
.,. (2007), (utterance) (prosody),,,. (Praat), (Paul Boersma) (David Weenink) (Boersma, 2001).,. (2007)... (2007),,.,. II. (2007) 3,.,
< 1> PSOLA (Pitch-Synchronous Overlap and Add)., < 2>., < 3>.,,,,. < 1> < 2> < 3>
,. (2009)., (,, 2008)., (2009) 5,.,,..,,.,.,. III. 1, 1.
, (William Wordsworth) (My Heart Leaps Up).. My heart leaps up when I behold A rainbow in the sky: So was it when my life began; So is it now I am a man; So be it when I shall grow old, Or let me die! The Child is father of the Man; And I could wish my days to be Bound each to each by natural piety., 44.1 khz. 10 5 1.. YP-Q1AW 44.1 khz. 1, 5 5. 10, 2.
1.,,, 5 1. 2,,.., 2.,. 2 1 5.,.,,. 1. 10. 10,,.
,,,,. 2. 1. (2007), 5 5.,,,.,.,, MP3.,,.,,. 1) 3 4, 12, 10 MP3.,,.
,, MP3., 2.. 1),, (pitch range),. PSOLA.,..,. < 4> < 5>. < 1>,..,.,.
: 146 Hz (Hz) 1 235 + 89 2 207 + 61 3 230 + 84 4 207 + 61 5 226 + 80 < 1> < 4> < 5> 100Hz IV.,, < 6> < 7>. < 6> 6 F0, (function word) to, by
< 7> 6 6 1 (content word) bound, each, natural, piety.. ( ).,., (2009).,,. < 8>,
. 35 < 8>. w s weak strong,,,. 309 245 64 72 66 6 463 283 1.636 289 260 29 71 46 25 221 396 0.558 234 110 124 70 58 12 198 265 0.747 265 209 56 72 45 27 533 217 2.456 272 219 53 72 65 7 354 189 1.873 245 245 0 70 68 2 159 294 0.540 290 222 68 70 66 4 560 118 4.745 396 244 152 70 47 23 340 355 0.957 242 114 128 70 43 27 328 245 1.338 < 2> 9. 1),,., F.min(w) F.max(s) F.max(s) - F.min(s).., I.min(w) I.max(s) I.max(s) - I.min(w). D(w) D(s) D(s)/D(w). 35,, < 2>,.
35 X 3 = 105. 5 5 105 X 5 = 525 5 525. t-test,,, 35 X 5 = 175, 175. < 2>.,, (between-group) t- (two-tailed independent t-test), (within-group) t- (two-tailed paired t-test). 95%, < 3> < 4>. < 3> **.
< 4>. **. ->., Hz, db. ( ), ( ), ( )..,.., 95% ( ). 14.1dB, 16.5dB.. < 4>. < 3>, < 4> (49Hz 38Hz ) (43Hz 41Hz ).,. < 3> ( ). 41Hz 38Hz. < 4> ( ),
.. < 4> ( ), < 3> ( ).,..,,,,,,,.,.,. ( : 2.2) ( : 2.8) 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 2 2 2 3 2 3 3 3 3 2 < 5>., 5
2 1 4. 1-, 2-, 3-, 4-4. < 5>.,.. V. (, 2007)., 1 10 5, 5.,.,, 95%.,...,
< 9>. "My heart leaps up...". (2009). (2009),.,. < 9>,., 1.,,...,,,
.. (2009),.,,.,.,.,..,.,,.
,. 20.4, 2008. 57-74..., 1998.. Praat., 2009.. Imposing native speaker's prosody on non-native speaker's utterance: The technique of cloning prosody. 25.4, 2007. 197-215.. The role of prosody in dialect synthesis and authentication". 1.1, 2009. 25-31.. 2, 1998. 21-45..., 2009. Boersma, Paul. Praat, a system for doing phonetics by computer. Glot International 5:9/10, 2001. 341-345. McKay, Sandra. Cultural knowledge and the teaching of reading. English Teaching Forum, 1987. Topping, Donald M. Linguistics or literature: An approach to language. TESOL quarterly 2/2, 1968. 95-99.
1.... 1. : 2. : 3. TOEIC, TOEFL, TEPS? 3.1. 4.? 4.1. 5.? 5.1. 6.? 6.1. 2.. My Heart Leaps Up William Wordsworth My heart leaps up when I behold A rainbow in the sky: So was it when my life began; So is it now I am a man; So be it when I shall grow old, Or let me die! The Child is father of the Man; And I could wish my days to be bound each to each by natural piety.....!.,. : 2010 : : kyoon@ynu.ac.kr (, 1 ) pretty3580@hanmail.net ( ) scahn.mail@gmail.com (, )