AN INCOME TAX GUIDE(FOREIGN ENGLISH TEACHERS).HWP

Similar documents
Main Title


- 2 -

레이아웃 1

기획7.hwp

Vol.266 C O N T E N T S M O N T H L Y P U B L I C F I N A N C E F O R U M

2011´ëÇпø2µµ 24p_0628

Vol.257 C O N T E N T S M O N T H L Y P U B L I C F I N A N C E F O R U M

Microsoft PowerPoint - Freebairn, John_ppt

Vol.259 C O N T E N T S M O N T H L Y P U B L I C F I N A N C E F O R U M

Page 2 of 5 아니다 means to not be, and is therefore the opposite of 이다. While English simply turns words like to be or to exist negative by adding not,

본문01

歯1.PDF

시행 사증발급신청서, 외국인배우자초청장.hwp

산은매거진13

DV690-N_KOR_ indd

[<1107><1169><11AB><1106><116E><11AB>] 2015<1102><1167><11AB> 7<110B><116F><11AF><1112><1169>-<110E><116C><110C><1169><11BC>.pdf

step 1-1

Page 2 of 6 Here are the rules for conjugating Whether (or not) and If when using a Descriptive Verb. The only difference here from Action Verbs is wh


歯kjmh2004v13n1.PDF


ÀÌÁÖÈñ.hwp

#Ȳ¿ë¼®

하나님의 선한 손의 도우심 이세상에서 가장 큰 축복은 하나님이 나와 함께 하시는 것입니다. 그 이 유는 하나님이 모든 축복의 근원이시기 때문입니다. 에스라서에 보면 하나님의 선한 손의 도우심이 함께 했던 사람의 이야기 가 나와 있는데 에스라 7장은 거듭해서 그 비결을


I&IRC5 TG_08권

사용시 기본적인 주의사항 경고 : 전기 기구를 사용할 때는 다음의 기본적인 주의 사항을 반드시 유의하여야 합니다..제품을 사용하기 전에 반드시 사용법을 정독하십시오. 2.물과 가까운 곳, 욕실이나 부엌 그리고 수영장 같은 곳에서 제품을 사용하지 마십시오. 3.이 제품은

<BFB5B1B9C0C720C1B6BCBCC1A6B5B528C3D6C1BE292E687770>

2 동북아역사논총 50호 구권협정으로 해결됐다 는 일본 정부의 주장에 대해, 일본군 위안부 문제는 일 본 정부 군 등 국가권력이 관여한 반인도적 불법행위이므로 한일청구권협정 에 의해 해결된 것으로 볼 수 없다 는 공식 입장을 밝혔다. 또한 2011년 8월 헌 법재판소는

DBPIA-NURIMEDIA

16회말하기

< BFCFB7E15FC7D1B1B9C1A4BAB8B9FDC7D0C8B85F31352D31BCF6C1A4C8AEC0CE2E687770>

¿µ¾÷40p


서론


Á¶´öÈñ_0304_final.hwp

Journal of Educational Innovation Research 2018, Vol. 28, No. 1, pp DOI: * A Study on the Pe

¹ýÁ¶ 12¿ù ¼öÁ¤.PDF

한국성인에서초기황반변성질환과 연관된위험요인연구

06_À̼º»ó_0929

<32382DC3BBB0A2C0E5BED6C0DA2E687770>


±×¸°¸®Æ÷Æ® ³»Áö5Â÷

,,,,,,, ,, 2 3,,,,,,,,,,,,,,,, (2001) 2


274 한국문화 73

00표지

untitled


Journal of Educational Innovation Research 2017, Vol. 27, No. 2, pp DOI: : Researc

Journal of Educational Innovation Research 2017, Vol. 27, No. 4, pp DOI: * A Study on Teache

DBPIA-NURIMEDIA


7 1 ( 12 ) ( 1912 ) 4. 3) ( ) 1 3 1, ) ( ), ( ),. 5) ( ) ). ( ). 6). ( ). ( ).

¹Ìµå¹Ì3Â÷Àμâ

Journal of Educational Innovation Research 2016, Vol. 26, No. 3, pp DOI: * The Grounds and Cons

00½ÃÀÛ 5š

<796DBFDCB1B9C0CEC5F5C0DAB1E2BEF7B3B3BCBCBEC8B3BB C3D6C1BE2E687770>

09김정식.PDF

Journal of Educational Innovation Research 2016, Vol. 26, No. 3, pp DOI: Awareness, Supports

<C1DF3320BCF6BEF7B0E8C8B9BCAD2E687770>

Microsoft Word - 국제중재

DBPIA-NURIMEDIA

민속지_이건욱T 최종

05_±è½Ã¿Ł¿Ü_1130

11¹Ú´ö±Ô

歯3이화진

서론 34 2

±³º¸¸®¾óÄÚ

15_3oracle

,......

2008ÄÁº¥¼ÇÃÖÁ¾


?

Output file

<31342DC0CCBFEBBDC42E687770>


230 한국교육학연구 제20권 제3호 I. 서 론 청소년의 언어가 거칠어지고 있다. 개ㅅㄲ, ㅆㅂ놈(년), 미친ㅆㄲ, 닥쳐, 엠창, 뒤져 등과 같은 말은 주위에서 쉽게 들을 수 있다. 말과 글이 점차 된소리나 거센소리로 바뀌고, 외 국어 남용과 사이버 문화의 익명성 등


Journal of Educational Innovation Research 2017, Vol. 27, No. 1, pp DOI: NCS : G * The Analy

Journal of Educational Innovation Research 2019, Vol. 29, No. 1, pp DOI: (LiD) - - * Way to

歯M PDF

<B1E2C8B9BEC828BFCFBCBAC1F7C0FC29322E687770>

06_ÀÌÀçÈÆ¿Ü0926


<C0B1C1F6BFB5372E687770>

Microsoft Word - Application for Exemption from Schooling _Confidential__KOREAN

5/12¼Ò½ÄÁö

퇴좈저널36호-4차-T.ps, page Preflight (2)

GEPIK contract

_KF_Bulletin webcopy

근무처 변경추가 신고제시행 안내_(영문).hwp

01김경회-1차수정.hwp

<BCF6BDC D31385FB0EDBCD3B5B5B7CEC8DEB0D4C5B8BFEEB5B5C0D4B1B8BBF3BFACB1B85FB1C7BFB5C0CE2E687770>

4. Scholarship Award Category: - Hangul Grand Scholarship: Certificate + Scholarship of $300 - King Sejong Scholarship: Certificate + Scholarship of $

공급 에는 3권역 내에 준공된 프라임 오피스가 없었다. 4분기에는 3개동의 프라임 오피스가 신규로 준공 될 예정이다.(사옥1개동, 임대용 오피스 2개동) 수요와 공실률 2014년 10월 한국은행이 발표한 자료에 따르면 한국의 2014년 경제성장률 예측치는 3.5%로 지

182 동북아역사논총 42호 금융정책이 조선에 어떤 영향을 미쳤는지를 살펴보고자 한다. 일제 대외금융 정책의 기본원칙은 각 식민지와 점령지마다 별도의 발권은행을 수립하여 일본 은행권이 아닌 각 지역 통화를 발행케 한 점에 있다. 이들 통화는 일본은행권 과 等 價 로 연

06_±è¼öö_0323

Transcription:

PREFACE The Korean government is stepping up efforts to transform Korea into Northeast Asia's business hub and to enhance the Korean economy's with growth potential for the future. Promoting competitiveness in English as an official language of the world is becoming more important to achieving this goal. More parents of students also want their children to have a chance to study with native speakers. Thereupon many educational institutions and local governments are trying to bring in foreign language teachers, and as a result of it, many foreigners are in Korea. With regard to domestic source income which is derived from the activities of foreign language instructors in Korea, there are differences caused by whether a tax treaty with a certain country exists, and also the diversity of content among each tax treaty. Due to this difference, withholding tax agents of income, foreign language instructors, and other tax agents have experienced difficulties in carrying out tax paying duties. This booklet is prepared to present a brief explanation regarding individual income tax and tax withholding especially, for foreign teachers and professors. The English-Korean format of this booklet will be easy to understand for readers. We sincerely hope that this guide will be helpful and benefit readers from all walks of life. Ho-eob Kim Commissioner of Jung-bu Regional Tax Office.

..,.... 2006 8 중부지방국세청장 김호업

Part Ⅰ Introduction At your Service / 7 A. Need help? 7 B. Before you contact us 7 C. Contacting us 7 D. Your opinion matters! 7 Part Ⅱ Income Tax Exemption Requirement for Income Tax Exemption / 11 A. Organization or Place of work 11 B. Period of Stay 11 C. Purpose 11 D. Summary of clauses for tax exemption 15 Examples / 19 A. Example of Income Tax Exemption 19 B. Example of Income Tax Taxation 21 Applying for Tax-exemption / 23 Part Ⅲ Tax Conventions Tax Conventions / 27 A. The United States 27 B. New Zealand 29 C. The United Kingdom of great Britain 29 D. Australia 31 E. The Republic of South Africa 31 Part Ⅳ Outline for Individual Income Tax Tax payer / 35 A. Residents 35 B. Non-residents 37 C. Difference in Tax treatment 37 Global and Schedular Income Taxation / 37

Part Ⅰ 서문 도움말 / 8 A. 도움이필요하실때는? 8 B. 연락주시기전에 8 C. 연락주실곳 8 D. 좋은의견이나제안을기다립니다! 8 Part Ⅱ 소득세면세요건 소득세면세요건 / 12 A. 기관또는근무장소 12 B. 기간 12 C. 목적 12 D. 조세조약체약국별면세요건요약 16 사례 / 20 A. 소득세면세의경우 20 B. 소득세과세의경우 22 비과세 면제신청 / 24 Part Ⅲ 조세조약 조세조약 / 28 A. 미국 28 B. 뉴질랜드 30 C. 영국 30 D. 호주 32 E. 남아프리카공화국 32 Part Ⅳ 소득세개요 납세자 / 36 A. 거주자 36 B. 비거주자 38 C. 세무상차이 38 종합과세와분류과세 / 38

Monthly Tax Withholding / 39 Year-end Tax Settlement / 41 A. Employees who retire during the year 41 Part Ⅴ Practice Practice Calculating / 45 A. Example : Teacher 45 B. Practicing on the Website 53 Part Ⅵ Other Useful Information Other Useful Information / 63 A. For your information 63 B. Analysis example of income tax exemption(u.s.a) 63 Part Ⅶ Forms

월별원천징수 / 40 연말정산 / 42 A. 중도퇴사직원 42 Part Ⅴ 사례 계산연습 / 46 A. 사례 : 강사 46 B. 웹사이트를이용한계산연습 54 Part Ⅵ 기타참고사항 기타참고사항 / 64 A. 알아두면유익한사항 64 B. 소득세면세와관련된해석사례 ( 미국 ) 64 Part Ⅶ 서식

Introduction

This booklet is intended to explain income tax for Foreign English teachers who work in Korea. We have tried to use simplified language to explain common tax topics for individual income tax in this guide. However, if you need more help after reading this guide, please contact us. (Contact info provided later on this page). We want to provide you with the best service possible. Before contacting us, please check all of the followings : read the appropriate sections of this guide and other publications we mention in this guide prepare all the details of your current situation and questions you have have on hand a copy of your return, any related papers or receipts, your tax registration number or alien registration number, if any, and pen and paper. The telephone numbers and the addresses of your tax service offices are listed later in this guide. Internet : www.nts.go.kr/eng Q&A Foreign Taxpayer Advocate By phone : Foreign Taxpayer Help-line(English) (82) 2-397-1440 If you have any comments or suggestions that would help us improve, including any suggestions regarding this guide, we would like to hear from you. Please send your comments on our publications to our English webpage of the Korean NTS (www.nts.go.kr/eng)

.,. ( )...,,.. : www.nts.go.kr/eng : () (82) 2-397-1440. www.nts.go.kr/eng.

Income Tax Exemption

To be exempted from Korean Income Tax, one must meet the requirements which are described in Tax Conventions. Tax Conventions are different for different countries, and some countries have no tax convention. So, it is important to first check whether there is a tax treaty between Korea and your country of residence. To be exempt from Korean Income tax, foreign teachers should meet the 3 requirements described below. The requirements below are general explanations of eligibility for tax exemption, therefore, please refer to the proper Tax Convention of your home country. * Tax Treaty : A tax treaty is an agreement formed between countries for the avoidance of double taxation and the prevention of fiscal evasion. Invitation of work must be extended by the Government, a political subdivision, or a local authority thereof, or by a university or other recognized educational institution. * At the time of entrance into Korea, he/she should be of non-resident status according to Korean Income tax law. Income received from teaching or research at such university or educational institution (as noted in A) shall be exempt from tax, for a period not exceeding 2 years from the date of his/her arrival in Korea. The purpose of stay should be teaching or engaging in research in an educational organization (as noted in A). Exemption shall not apply to income from research, if such research is undertaken not in the public interest but primarily for the benefit of private persons or organizations.

.,... * 조세조약 : 조세조약이란국제거래에대한국제적이중과세및조세회피행위를방지하기위하여체결된일종의국가간세금에관한약속입니다. ( ). 2. A..

Diagram to Check Income Tax Exemption Income Is there an applicable Tax Convention? No Yes Are there relevant articles about "Teachers"? Yes Is the host educational organization valid according to the convention? Yes Is the term of contract less than 2yrs? Yes Is the purpose for education or research? No No No No Independent personal service - Income exceeding $3,000 - Period of stay of over 183 days or Dependant personal service - Income exceeding $3,000 - Period of stay of over 183 days Yes Yes T a x a b l e Yes No Income Tax Exemption Please refer to www.nts.go.kr/eng. Above diagram contains only general information so be sure to check Tax Convention for details.

? 2? - $3,000-183 or - $3,000-183? www.nts.go.kr/eng - -

In this page we explain Income Tax Exemption by the cases of John and Sara who teach English in Korea. Readers who read this guide can see easily whether he/she is taxable or nontaxable by checking the diagram on page 13. Case John : 30yrs. old, from the US John is to work for Guk-se Elementary School from Jul. 1. 2006 to Dec. 31. 2007. He teaches English for elementary school kids. At the time of entrance into Korea he was a non-resident according to Korean income tax law. Guk-se Elementary School is an authorized educational institution. Explanation As you have read on page 13, you should check the existence of a tax convention between Korea and John's country, the US, and relevant articles about "Teachers or Professors". Then you should check the three other conditions. As you will read on page 27 of this booklet, the Korean and US government have an agreement for the avoidance of double taxation and the prevention of fiscal evasion. It contains an article about "Teachers"(article 20). * You can check whether there is an existing tax convention between your country of residence and Korea, on the National Tax Services English web site(www.nts.go.kr/eng). In conclusion, John is nontaxable according to Korean income tax law, because he meets all of the requirements for income tax exemption which are described in the tax convention (between Korea and the US government). John will work for an elementary school which is a recognized educational institute for a year and a half (not exceeding 2yrs) and for the purpose of teaching school kids.

John Sara. : 30, 2006 7 1 2007 12 31.,.. (14), "" (Teachers or Professors, ). 3. 28. 20 "Teachers". * (www.nts.go.kr/eng). "". "" 2 1.

Case Sara : 30yrs old, from the US Sara will work for a private English academy from Jul. 1. 2006 to Dec. 31. 2007. She teaches English to kids. At the time of her entrance into Korea she was a non-resident according to Korean income tax law. The English academy is a privately-established English academy. Explanation As you have read on page 13, you should check the existence of a tax convention between Korea and the US, the country of Sara's residence, and relevant articles about "Teachers or Professors". Then you should check the three other requirements. As you will read on pg.27 of this booklet, the Korean and US government have an agreement for the avoidance of double taxation and the prevention of fiscal evasion. It contains an article about "Teachers"(article 20). * You can check whether there is an existing tax convention between your country of residence and Korea, on the National Tax Services English web site(www.nts.go.kr/eng). In conclusion Sara is taxable according to Korean income tax law, because she doesn't meet all the requirements for income tax exemption which are described in the tax convention (between Korea and the US government). Even though Sara works for an English academy for a year and a half (not exceeding 2yrs), and for the purpose of teaching, the private English academy is not a government-recognized educational institution. She teaches English for the purpose of private benefit.

: 30, 2006 7 1 2007 12 31.,.. (14), (Teachers or Professors, ). 3. 28. 20 "Teachers". * www.nts.go.kr/eng. "". "" 2 1 "". "".

To be exempted from Income Tax you should return an "Application for Tax-Exemption on Non-Resident's Korean Source Income Provided under the Korea Tax Treaty" to the National Tax Service (the district tax office concerned), in accordance with Korean income tax law. Non-resident beneficiaries who wish to be tax-exempted (Ex: John) should turn in three copies of "Application for Tax-Exemption on Non-resident's Korean Source Income Provided under the Korea Tax Treaty" to the income payer (Ex: Guk-se Elementary School). Then the payer in turn, should submit two of the application forms to the district tax office concerned with the below documents attached. 1. Residence Certificate issued by a Competent Authority of the Beneficiary's Resident Country 2. Copy of Employment Contract 3. Copy of Documents supporting Tax-Exempt Status (Ex: Agreement or Contract) Regardless of confirmation of the submitted application, the chief of the district tax office may correct or determine taxes in accordance with relevant law if information in application is found to be different from actual facts. If there are modifications to be made after submission of this application, you should submit another application in the same way. You can find the application form on the National Tax Service's website(www.nts.go.kr/eng).

119 (Ex: John ) () 9. 2, (Ex: John). 1. 2. 3.... (www.nts.go.kr/eng).

Tax Conventions

In this part, we explain tax conventions between countries and related Korean income tax law regarding the taxation of professors and teachers. In the first part we have tax conventions, regarding professors and teachers. In the next part, you will find related Korean income tax law. For the avoidance of double taxation and prevention of fiscal evasion, tax conventions between the Republic of Korea and the subsequent countries allow cases of tax exemption by the Korean government. Article 20 : Teachers (1) Where a resident of one of the Contracting States is invited by the Government of the other Contracting State, a political subdivision, or a local authority thereof, or by a university or other recognized educational institution in that other contracting State to come to that other Contracting State for a period not expected to exceed 2 years for the purpose of teaching or engaging in research, or both, at a university or other recognized educational institution and such resident comes to that other Contracting State primarily for such purpose, his income from personal services for teaching or research at such university or educational institution shall be exempt from tax by that other Contracting State for a period not exceeding 2 years from the date of his arrival in that other Contracting State. (2) This Article shall not apply to income from research if such research is undertaken not in the public interest but primarily for the private benefit of a specific person or persons.

.,. ().. 20 (1),, 2, 2. (2),,.

Article 21 : Professors and Teachers (1) A professor or teacher who is or was a resident of a Contracting State immediately before making a visit to the other Contracting State, and who, at the invitation of any university, college, school or other similar educational institution, which is recognised by the competent authority in that other Contracting State, visits that other Contracting State for a period not exceeding two years solely for the purpose of teaching or research or both at such educational institution shall be exempt from tax in that other Contracting State on any remuneration for such teaching or research. (2) The provisions of paragraph (1) shall not apply to income from personal services for research if such research is undertaken primarily for the private benefit of a specific person or persons. Article 20 : Teachers (1) An individual who visits one of the Contracting States for a period not exceeding two years for the purpose of teaching or engaging in research at a university, college, school or other similar educational institution which is recognized as non-profit seeking by the Government of that Contracting State, and who immediately before that visit was a resident of the other Contracting State, shall be taxable only in that other State on any remuneration for such teaching or research for a period not exceeding two years from the date he first visits that State for such purpose. (2) Where, under the provisions of this Convention taken together with the law in force in the other State, a teacher or researcher referred to in paragraph (1) of this Article is exempt from tax in that other State on his remuneration, or is entitled to a deduction equal to that remuneration in computing his liability to tax in that other State, such remuneration shall be taxable only in the first-mentioned State.

21 1.,,, 2. 2. 1. 20 1. 2, 2, 2. 2., 1,,.

(3) The provisions of this Article shall apply to income from research only if such research is undertaken by the individual in the public interest and not primarily for the benefit of some other private person or persons. Article 20 : Professors and Teachers (1) An individual who is a resident of a Contracting State and who, at the invitation of any university, college, school or other recognised educational institution, visits the other Contracting State for a period not exceeding two years solely for the purpose of teaching or research or both at such educational institution shall be taxable only in the first-mentioned State on his remuneration for such teaching or research. Article 21 : Professors and Teachers (1) An individual who visits a Contracting State at the invitation of any university, college, school or similar institution, which is recognised as non-profitable by the Government of that State, solely for the purpose of teaching or carrying out research at such institution and who is, or immediately before making such visit was, a resident of the other Contracting State, shall be exempt from tax in the first-mentioned State on remuneration for such teaching or research for a period not exceeding two years from the date of his first arrival in that State. (2) The provisions of paragraph 1 of this Article shall not apply to income from research if such research is undertaken not in the public interest but primarily for the private benefit of a specific person or persons.

3.. 20, 2. 21 1. 2. 2. 1,.

Outline for Individual Income Tax

Taxpayer, who is liable to pay the income tax on his/her income, is classified into Resident and Non-resident in terms of whether a country has the taxing right on his/her worldwide or just domestic income. Principally, a resident is any individual who has his/her domicile in Korea or a place of residence for 1 year or more in Korea. The domicile shall be judged by the objective facts of living relationship, such as the existence of a family living together in Korea and of the property located in Korea. And, the 'place of residence' means the place where a person has dwelt for a long time besides his address in which no close general living relationship is formed as the domicile. A taxpayer who falls within in the following cases is deemed to have a domicile in Korea. Who has an occupation which would require him to reside in Korea for 1 year or more; or Who has his family in Korea and is likely to reside in Korea for 1 year or more in view of his occupation or assets held in Korea. On the other hand, according to the general provision 1 of Income Tax Law, even when a person has a job overseas and stayed there for more than 1 year, but he/she has his/her general living relationship including his/her family and property at home, he/she shall be regarded as a resident of Korea. A resident is subject to income tax on all incomes derived from sources both within and outside the country.

. 1.... 1, 1 1 2 4 1.

A person who is not a Resident of Korea is deemed a non-resident and is subject to income tax only on income derived from sources within Korea. When a non-resident who does not have a domestic place of business has earned wage & salary income in Korea, most of the provisions concerning the tax base and tax amount of residents shall apply to him/her. However, in calculating tax base and tax amount, a non-resident is not entitled to basic deduction(except for oneself), additional deduction(except for oneself) and special deduction. Income derived by residents and non-residents is subject to global or schedular taxation. Under global taxation, Real Estate Rental Income, Business Income, Wages & Salary Income, Temporary Property Income, Pension Income, and Other Income are aggregated and taxed progressively. Interest and dividend are also taxed globally with some exceptions of being subject to withholding tax only when paid. Retirement Income, Capital Gains, and Timber Income are items subject to schedular taxation and thus taxed separately at varying rates.

.......

Regardless of whether an employee is resident or non-resident, when he/she is paid a salary income which falls under the category of Class A or B income, his/her personal income tax is monthly withheld by his/her withholding agent(employer, taxpayer association) and deducted from his/her salary every month. That is, an employer paying wage & salary income must deduct income tax monthly from the earnings of their employees based on Simplified Tax Withholding Table issued by National Tax Service (NTS) and the total of these deductions has to be paid over the NTS (district tax office concerned) by the tenth day of the following month. However, a person who has less than ten employees on average from at the end of January to December of the preceding year may pay taxes withheld to the government every half-year, after obtaining an approval by the head of the tax office concerned. * In the case of paying independent service income to a non-resident, which is different from Dependent Wage & Salary Income, 20% of the amount payable(paid) is withheld at the time of such payment by the person paying the amount of income from domestic sources to a non-resident who has no domestic place of business, unless otherwise provided in an applicable tax treaty. And the withholding agent has to pay it to the government by the 10th of the following month.

, (, ).. 10. 10 6. * (or ) 20%. 10.

One's income tax liability for the year is settled and finalized in January the next year through year-end exact computation as we call "Year-end Tax Settlement". Then, the total of monthly deduction(the amount withheld) taken off an employee's earnings is treated as a credit against the overall amount of tax payable by the employee for the tax year in question. To sum up, a person liable for tax withholding, withholding tax agent, must calculate the tax amount for the year at the time of first payment of wage and salary income the next year and collect or refund the balance between the tax amount payable calculated by applying the tax rates and the tax amount withheld according to the Simplified Tax Withholding Table. On the other hand, when a taxpayer has wage & salary income only, he/she is not subject to final composite income tax return(self-assessment), if he/she has other incomes in addition to wage & salary income, he/she should file final composite income tax return in total of the incomes by the end of May of the next tax year. * If a withholding agent does not withhold income tax on payment or does not pay the withheld tax to tax authority by the due date, a penalty tax shall be imposed in the amount no greater than 10% of the payable tax, but larger of the two: (1) Unpaid tax(shortfall amount in the event payment was not made in full) the number of days past the due date to the date of voluntary filing or date of payment notification interest rate as prescribe by the Presidential Decree, the calculation of which shall be based on the interest rate financial service providers apply to late loan repayments, (2) 5/100 of the unpaid tax(shortfall amount in the event payment was not made in full) In case where an employee retires during the year, the withholding agent must conduct year-end settlement when he/she pays the earning of retiring month and issue the receipt for the wage & salary income taxes withholding.

1..,.,, 5. * 만일원천징수의무자가원천징수세액을원천징수하지않거나, 납부일까지원천징수세액을과세당국에납부하지않는경우, 아래의 (1) 또는 (2) 중큰금액으로미납세액의 10% 이하로가산세가부과됩니다. (1) ( ) (3/10,000), (2) 5/100( 5/100).

Practice

Examples of Income Tax Calculation (this example is calculated according to 2005 Tax code. Please be sure to check 2006 Tax Code when you calculate your 2006 income tax) 1. Example one < Information > Adam working for a private English school had Wage&Salary Income during 2005 as follows: He earned 3,000,000 every month. (For the sake of convenience, he is assumed to have no bonuses) His family members are as follows: Adam (age 40), Mary (Adam's wife, age 35), David (Adam's son, age 5), Wilkins (Adam's Father, age 67) He paid 500,000 for life insurance premium, 300,000 for national pension contribution, and 1,000,000 for education fee for David in Korea. He chose 30% exemption method under the article 18-2 1) of the Restriction of Special Taxation Act. The amount withheld monthly by his withholding agent (the school) is as follows: Based on the Simplified Tax Withholding Table(2005, www.nts.go.kr/eng), the amount withheld matching his situation is 22,120 (other than Inhabitant tax) every month. 1) Article 18-2Special Cases of Taxation for Foreign Workers Foreign executives or employees(excluding laborers hired on daily basis ; hereinafter referred to the "foreign workers") shall be allowed an exemption from income tax on an amount equivalent to 30/100 of their labor incomes derived by performing their services in Korea. As regards income tax on labor income earned by foreign workers for their services performed in Korea, an amount computed by multiplying such labor income by 17/100 may, notwithstanding the provisions of Article 55 of the Income Tax Act, be adopted as the amount of such income tax. In this case, provisions concerning such tax exemption (including the case as provided in paragraph ), deduction, reduction or exemption, and tax credit as relating to income tax under the Income Tax Act along with this Act shall not be applicable.

소득세계산예 ( 본사례는 05년세법을기준으로작성된것으로 06년소득세계산시개정사항을반드시확인바랍니다.) 1. 사례 1 < Information > 영어학원에서근무하고있는아담 (Adam) 은 2005년도에급여로아래와같은금액을받았습니다. : 아담은매월 3,000,000원을받습니다 ( 계산의편의상보너스는없는것으로합니다 ). 그의가족은다음과같습니다. : 아담 ( 나이40), 메리 ( 아담의배우자, 나이 35), 데이비드 ( 아담의아들, 나이 5), 윌킨스 ( 아담의아버지, 나이 67) 아담은생명보험금으로 500,000원을지불하였고, 국민연금으로 300,000원, 한국에서데이비드의교육비로 1,000,000원을지불하였습니다. 아담은조세특례제한법제18조의 2 2) 에따라 30% 공제방법을선택하였습니다. 원천징수의무자 ( 학교 ) 가매월원천징수한금액은다음과같습니다. : 2005년간이원천징수세액조견표에의하여아담의경우원천징수금액은 22,120원 ( 주민세제외 ) 입니다 ( 간이원천징수세액조견표는인터넷 www.nts.go.kr/eng 에서확인하실수있습니다 ). (, ) 100 30. (2003.12.30 ) 55 1 100 17. (1 ).(2003.12.30 )

< Calculation of Income Tax > Total Income Non-taxable income(30%) Gross wage & Salary Income Deduction for his Wage & Salary Income Personal Deduction Basic Deduction Additional Deduction Pension Premium Deduction Special Deduction life insurance premium educational expense Taxable Income Tax amount (8%) Tax Credit for Wage & Salary Income Tax determined Prepaid Tax Payable Tax 36,000,000 10,800,000 25,200,000 11,530,000 4,000,000 (1,000,000 4) 2,000,000 (1,000,000 2) 300,000 500,000 1,000,000 5,870,000 469,600 258,280 211,320 265,440 54,120 2. Example two < Information > 1) Taxpayer & his Employer Taxpayer: John P. (660405-9342344) Employer: ABC Co. (123-33-34432) 2) Taxpayer's Family John has his spouse, 2 children (age 13, age 5) and mother (age 75) 3) Details of Wage&Salary income for each source Gross payroll (current job): 51,000,000 - Salary: 40,000,000

< 소득세계산 > 총소득비과세소득 (30%) 총급여근로소득공제인적공제 기본공제 추가공제연금공제특별공제 보험료공제 교육비공제과세소득산출세액 (8%) 근로세액공제결정세액기납부세액납부세액 36,000,000 10,800,000 25,200,000 11,530,000 4,000,000 (1,000,000 4) 2,000,000 (1,000,000 2) 300,000 500,000 1,000,000 5,870,000 469,600 258,280 211,320 265,440 54,120 2. 사례 2 < Information > 1) 납세자와고용주 납세자 : John P. (660405-9342344) 고용주 : ABC Co. (123-33-34432) 2) 납세자의가족사항 존은배우자와, 2명의자녀 (13세, 5세 ) 그리고어머니 (75세) 가있습니다. 3) 소득에대한세부사항 총급여 ( 현근무지 ): 51,000,000원 - 봉급 : 40,000,000원

- Bonus: 10,000,000 - Allowance: 1,000,000 Gross payroll of the previous job (Woori co. 123-35-12342): 15,000,000 Tax Withheld (current + previous): 800,000 (other than Inhabitant tax) 4) Detailed Items of Expenditures National Pension contribution: 1,000,000 Insurance premium - Medical Care Insurance Premium: 300,000 - Life Insurance Premium 600,000, Car Insurance Premium: 500,000 Medical expenses - Expense to hospital for spouse: 2,000,000 - Entrance Fee to hospital for mother: 1,000,000 - Payment to drugstore for mother: 400,000 - Purchase of a pair of glasses for sight recovery for mother: 300,000 Education expenses - Kindergarten Fee for a child: 1,000,000 - Middle School Fee for a child: 1,500,000 Donation to government relief funds relative to floods: 900,000 Credit Card Usage: 15,200,000 (Cash Credit Service 2,500,000 is included.)

- 보너스 : 10,000,000원 - 수당 : 1,000,000원 전근무지에서받은총급여 ( 우리 co. 123-35-12342) : 15,000,000원 원천징수세액 ( 현근무지 + 전근무지 ) : 800,000원 ( 주민세제외 ) 4) 지출세부항목 국민연금 : 1,000,000원 보험료 - 의료보험 : 300,000원 - 생명보험 : 600,000원, 자동차보험 : 500,000원 의료비 - 배우자의료비 : 2,000,000원 - 어머니입원비 : 1,000,000원 - 어머니약값 : 400,000원 - 어머니시력회복을위한안경구입비 : 300,000원 교육비 - 유치원학비 : 1,000,000원 - 중학교학비 : 1,500,000원 수해복구를위한정부기부금 : 900,000원 신용카드사용금액 : 15,200,000원 ( 현금영수증사용금액 2,500,000원포함 )

< Calculation of Income Tax > 30% Exemption Method Total Income Non-taxable income(30%) Wage & Salary Income Deduction for his Wage & Salary Income Personal Deduction - Basic Deduction - Additional Deduction Pension Premium Deduction Special Deduction - insurance premium Medical Care Insurance Other Premium - medical expense - educational expense - donation - credit card usage Taxable Income Tax amount (17%) Tax Credit for Wage & Salary Income Tax determined Prepaid Tax Payable Tax 66,000,000 19,800,000 46,200,000 13,810,000 5,000,000 (1,000,000 5) 2,500,000 1,000,000 300,000 1,000,000 2,314,000 2,500,000 900,000 1,154,000 15,722,000 1,772,740 656,822 1,115,918 800,000 315,918 Separation Taxation Method with 17% Flat Rate 11,220,000 (Tax amount) = 66,000,000 17% * Please refer to the Easy Guide for Foreigners' Year-end Tax Settlement (2005.12) for details. You can get it on our website(www.nts.go.kr/eng)

< 소득세계산 > 30% 공제방법 총소득비과세소득제외 (30%) 급여근로소득공제인적공제 - 기본공제 - 추가공제보험료공제특별공제 - 보험료 의료보험 기타보험 - 의료비 - 교육비 - 기부금 - 신용카드사용공제과세소득산출세액 (17%) 근로세액공제결정세액기납부세액납부세액 66,000,000 19,800,000 46,200,000 13,810,000 5,000,000 (1,000,000 5) 2,500,000 1,000,000 300,000 1,000,000 2,314,000 2,500,000 900,000 1,154,000 15,722,000 1,772,740 656,822 1,115,918 800,000 315,918 17% 단일세율적용방법 11,220,000 원 ( 산출세액 ) = 66,000,000 17% * 자세한사항은국세청에서발간한 Easy Guide for Foreigners' Year-end Tax Settlement (2005.12) 책자를참조하세요! (www.nts.go.kr/eng).

First, log on to www.nts.go.kr/eng where you will see the page below. This page is designed for foreigners, so if you have any questions or would like more information, please visit our site. On the bottom of this page you will see "Tax Guide", and the subsequent 5 categories to guide you.

. www.nts.go.kr/eng. www.nts.go.kr/eng. "Tax Guide" 5.

Monthly Withholding Tax check Service (www.nts.go.kr/front/service/refer_cal/gani/refer_gani_eng.asp) Click on "Check My Monthly Withholding Tax" and you will see the page below. Type in your Monthly Income in the first blank and type in the number of dependents in second blank. Press the "click for check" button, and you will see the amount of your monthly withholding tax.

월별원천징수세액확인서비스 (www.nts.go.kr/front/service/refer_cal/gani/refer_gani_eng.asp) "Tax Guide" "Check My Monthly Withholding Tax".. "click for check".

Automatic Calculation Service for Year-end Tax Settlement (for Taxpayers who only have Wage & Salary Income) (www.nts.go.kr/front/service/refer_cal/jungsan2005/eng/refer_2005jungsan_eng.asp) Click on "Automatic Calculation Service for Year-end Tax Settlement" and you will see the page below. Type in pertinent data on the page below. Press "click for calculation" button, and you will see your Income tax amount.

연말정산자동계산서비스 (.) (www.nts.go.kr/front/service/refer_cal/jungsan2005/eng/refer_2005jungsan_eng.asp) "Tax Guide" "Automatic Calculation Service for Year-end Tax Settlement".., "click for calculation".

Automatic Calculation Service for Year-end Tax Settlement

연말정산자동계산서비스

In case of foreign english teachers salary is tax-exempted according to tax convention he/she should submit "application for tax exemption" attached with resident certificate from the home country. To avoid inconvenience from having the resident certificate issued from the home country upon arrival in Korea, withholding agent can assist foreign english teacher to have the resident certificate issued prior to arriving in Korea. Does the Tax exemption apply after first 2 years of the contract if the contract gets renewed? The tax exemption applies only for the next 2 years after first arrival in korea. Is the salary taxable or non-taxable once departed from Korea after the 2 years of contract and enter again to give a lecture for a period less than 2 years? Teachers who were resident of Korea when he/she was teaching in Korea left but later came back to Korea to teach as a U.S.A resident, in this case he/she is tax exempt upon meeting other clause for tax exemption. Initially the contract was for more than 2 years, but he/she worked less than 2 years. In this case taxable or non-taxable? Salary will be taxed as the initial term of contract exceeds 2 years. It has to be two-year contract When the contract is with a person already staying korea not for the purpose of lecture or research, is it taxable or non-taxable? Salary can be tax exempted even if contract is with a person already staying korea not for the purpose of lecture or research, but this foreign english teacher should not be a resident (e.g. resided in Korea for a period of one year or longer) according to korea income tax law when the contract is concluded. 1264-1243, 81.10.28

... 2? 2. 2 2?. 2 2? 2.?., 1. 1264-1243, 81.10.28

[Tax Form 24(1)] (Copy to report by issuer) page1) Relati Basic Under 6 Medical Education Credit Card on Name Resident Reg. No. ship Deduction Handicapped years old Insurance Expense Expense Usage 2 3 4 4 Under "Cash receipt Usage" list only the amount that was issued a cash receipt.

[ 24 (1)] ( ) 1) 2 3 4 4

[Tax Form37] (For the Year-end Settlement of 2005 Income) Descrip tion Code Basic Deduction Additional( 65 69 page1) 3 Relationship Code : Linear ascendant of employee=1, Linear ascendant of spouse=2, spouse=3, Linear descendent=4, Brother and Sister=5, others=6 (Please state relationship to employee and spouse for 4,5,6,) 1,000,000 1,000,000 - - (+) () ) () ()

[ 37 ] (2005 년소득에대한연말정산용 ) 1) ( 65 69 3 1985 1 1. : = 1, = 2, = 3, = 4, = 5, = 6 1,000,000 1,000,000 - - (+) () ) () ()

(page2) 2,400,000 -

(2) 2,400,000 -

Name of Office Location TEL Jurisdictio n International Tax Resource Management Division of NTS 104 Susong-dong Jongno-gu, Seoul 397-1446~8 Nationwide National Tax Consultation Center 824 Yeuksam-dong Gangnam-gu, Seoul 1588-0060 Nationwide Seoul RTO 104 Susong-dong Jongno-gu, Seoul 397-2200 24 DTOs in Seoul area Banpo DTO Dobong DTO 874-4 Bangbae 4-dong Seocho-gu, Seoul 327-5 Mia 8-dong Gangbuk-gu, Seoul 590-4200 944-0200 Taxable Business in given Dongdaemun DTO 235-5 Cheongryangri 1-dong Dongdaemun-gu, Seoul 958-0200 Dong Area Dongjak DTO 476 Singil 6-dong Yeongdeungpo-gu, Seoul 840-9200 Gangdong DTO 388-6 Pungnap 2-dong, Songpa-gu, Seoul 2224-0200 Gangnam DTO 45-1 Cheongdam-dong Gangnam-gu, Seoul 519-4200 Gangseo DTO 24 Yangpyeongdong 4-ga Yeongdeungpo-gu, Seoul 2630-4200 Geumcheon DTO 953-9 Doksanbon-dong Geumcheon-gu, Seoul 850-4200 Guro DTO 23 Mullaedong 1-ga Yeongdeungpo-gu, Seoul 2630-7200

104 397-1446~8 824 1588-0060 104 397-2200 24 4874-4 8 327-5 590-4200 944-0200 1 235-5 6 476 388-6 45-1 4 24 953-9 1 23 958-0200 840-9200 2224-0200 519-4200 2630-4200 850-4200 2630-7200

Name of Office Location TEL Jurisdiction Jongno DTO 58-8 Nagwon-dong Jongno-gu, Seoul 760-9200 Taxable Jungbu DTO 12-3 Namhak-dong Jung-gu, Seoul 2260-9200 Business in given Mapo DTO 43 Sinsu-dong Mapo-gu, Seoul 705-7200 Dong Area Namdaemun DTO 185-10 Euljiro 2ga Jung-gu, Seoul 2260-0200 Samseong DTO 824 Yeuksam-dong Gangnam-gu, Seoul 3011-7200 Seocho DTO 824 Yeuksam-dong Gangnam-gu, Seoul 3011-6200 Seodaemun DTO 251 Hongje 3-dong Seodaemun-gu, Seoul 2287-4200 Seongbuk DTO 3-2 Samseondong 3-ga Seongbuk-gu, Seoul 760-8200 Seongdong DTO 67-6 Songjeong-dong Seongdong-gu, Seoul 460-4200 Songpa DTO 388-6 Pungnap 2-dong, Songpa-gu, Seoul 2224-9200 Yangcheon DTO 319-12 Sinjeong 6-dong, Yangcheon-gu, Seoul 2650-9200 Yeoksam DTO 824 Yeuksam-dong Gangnam-gu, Seoul 3011-8200 Yeongdeungpo DTO 552-1 3ga Dongsandong Yeongdeungpo-gu, Seoul 2630-9200 Yongsan DTO 65-342, Hangangno 3-ga Yongsan-gu, Seoul 748-8200

58-8 12-3 43 2 185-10 824 824 3 251 3 3-2 67-6 388-6 6 319-12 824 760-9200 2260-9200 705-7200 2260-0200 3011-7200 3011-6200 2287-4200 760-8200 460-4200 2224-9200 2650-9200 3011-8200 552-1 2630-9200 3 65-342 748-8200

Name of Office Location TEL Jurisdiction Corporate Taxation Division of Jungbu RTO 1124 Ingye-dong Paldal-gu, Suwon (031) 229-4200 25 DTOs in Gyeonggi, Incheon & Gangwon Area Corporate Taxation Division of Daejeon RTO 282-1 Beop-dong Daedeok-gu, Taejeon (042) 620-3200 13 DTOs in Daejeon & Chungcheong Area Corporate Taxation Division of Gwangju RTO 627-7 Ssangchon-dong Seo-gu, Gwangju (062) 370-5200 13 DTOs in Gwangju & Jeolla Area Corporate Taxation Division of Daegu RTO 402-1 Chimsan 3-dong Buk-gu, Daegu (053) 350-1200 13 DTOs in Daegu & Gyeongbuk Area Corporate Taxation Division of Busan RTO 243-13 Yeonsan 9-dong Yeonje-gu, Busan (051) 750-7201 16 DTOs in Busan, Ulsan, Gyeongnam & Jeju Area

1124 (031) 229-4200 26 282-1 (042) 620-3200 13 627-7 (062) 370-5200 13 3 402-1 (053) 350-1200 13 9 243-13 (051) 750-7201 16

Countries Date of Entry into orce Countries Date of Entry into Force Countries Date of Entry into Force Japan 70.10.29 Thailand 77.10.12 Germany 78.5.4 United Kingdom 78.5.13 Denmark 79.1.7 Belgium 79.9.19 U.S.A 79.10.20 Canada 80.12.19 French 81.2.1 Singapore 81.2.11 Netherlands 81.4.17 Switzerland 81.4.22 Finland 81.12.23 Sweden 82.9.9 Malaysia 83.1.2 New Zealand 83.4.22 Australia 84.1.1 Norway 84.3.1 Bangladesh 84.8.22 Turkey 84.3.27 Sri Lanka 86.6.20 India 86.8.31 Philippines 86.11.9 Luxemburg 86.12.26 Pakistan 87.10.20 Austria 97.12.1 Indonesia 89.5.3 Tunisia 89.11.25 Hungary 90.4.1 Brazil 91.11.21 Ireland 91.12.27 Poland 92.2.21 Italy 92.7.14 Mongolia 93.6.6 Egypt 94.2.6 Vietnam 94.9.9 China 94.9.28 Rumania 94.10.17 Spain 94.11.21 Mexico 95.2.11 Fiji 95.2.17 Czech 95.3.3 Bulgaria 95.6.22 Russia 95.8.24 South Africa 96.1.7 Israel 97.12.13 Portugal 97.12.21 Malta 98.3.21 Papua New Guinea 98.3.21 Greece 98.7.10 Uzbekistan 98.12.25 Kazakhstan 99.4.9 Kuwait 00.6.13 Moroco 00.7.1 Ukraine 99.9.29 Nepal 03.5.29 Belarus 03.6.17 Slovakia 03.7.8 Chile 03.7.25 Myanmar 03.8.4 U. A. E 05.3.2 Jordan 05.3.28 Laos 06.2.9 Oman 06.2.13

70.10.29 77.10.12 78.5.4 78.5.13 79.1.7 79.9.19 79.10.20 80.12.19 81.2.1 81.2.11 81.4.17 81.4.22 81.12.23 82.9.9 83.1.2 83.4.22 84.1.1 84.3.1 84.8.22 84.3.27 86.6.20 86.8.31 86.11.9 86.12.26 87.10.20 97.12.1 89.5.3 89.11.25 90.4.1 91.11.21 91.12.27 92.2.21 92.7.14 93.6.6 94.2.6 94.9.9 94.9.28 94.10.17 94.11.21 95.2.11 95.2.17 95.3.3 95.6.22 95.8.24 96.1.7 97.12.13 97.12.21 98.3.21 98.3.21 98.7.10 98.12.25 99.4.9 00.6.13 00.7.1 99.9.29 03.5.29 03.6.17 03.7.8 03.7.25 03.8.4 U. A. E 05.3.2 05.3.28 06.2.9 06.2.13

This booklet is a rough outline regarding tax treaties, and income & withholding tax laws for foreign language teachers in Korea. For further information needed for determining taxable and taxexemptible cases, please be sure to consult domestic tax laws and related articles to tax treaties. If any discrepancies are found between its contents and the current Korean Tax Law, the latter shall prevail. We welcome any questions or comments regarding the content or misinformation of this booklet. Please contact us at our numbers below. Jungbu Regional Tax Office Corporate Taxation Division Tel : (031) 229-4472 4475 Fax : (031) 226-9524 Written & Compiled by Deputy Director Assistant Director Lim, Byung Ho Kim, An Seop Park, Jin Young Ko, Dang Hun

... Tel : (031) 229-4472 4475 Fax : (031) 226-9524