2014 국가직 9급 영어 해설 심상대 (0gichul.tistory.com).hwp
|
|
- 서정 범
- 8 years ago
- Views:
Transcription
1 영 어 B책형 1쪽 2014년 4월 19일 시행 국가직 9급 실제문제 T형 출제자 아모르 이그잼 영어전임 심상대 [동영상 강의 [카페 문 1. 밑줄 친 부분과 의미가 가장 가까운 것은? I was told to let Jim pore over computer printouts. 1 examine 3 discard 문 1. 2 distribute 4 correct 어구 pore over : 심사숙고하다(meditate); 차분히 연구하다, 숙독하다, 열중하다, 집중하다(direct one's attention on, examine, concentrate on, focus on, center on, rivet on) 1 examine : 을 검사(조사, 심사, 검열)하다, 살펴보다; 을 검토하다 2 distribute : 분배하다, 나누어주다(allocate, hand out) 3 discard : (불필요한 것을) 버리다, 청산하다(do away with, throw away, get rid of) 4 correct : 정정 수정 교정하다, 바로 잡다(revise, remedy, rectify) 번역 나는 Jim이 컴퓨터 인쇄물을 살펴보게 하라는 지시를 받았다. 정답 1 문 3. 우리말을 영어로 잘못 옮긴 것은? 1 그녀는 등산은 말할 것도 없고, 야외에 나가는 것을 좋아하 지 않는다. She does not like going outdoors, not to mention mountain climbing. 2 그녀는 학급에서 가장 예쁜 소녀이다. She is more beautiful than any other girl in the class. 3 그 나라는 국토의 3/4이 바다로 둘러싸여 있는 소국이다. The country is a small one with the three quarters of the land surrounding by the sea. 4 많은 학생들이 졸업 후 취직을 위해 열심히 공부한다. A number of students are studying very hard to get a job after their graduation. 문 3. 1 not to mention + (동)명사 : 은 말할 것도 없이(not to speak of, to say nothing of, let alone) 2 비교급 + than + any other + 단수 명사 : 비교급을 활용 한 최상 표현 Cf. 'more beautiful than any other girl = the most beautiful girl' 3 'with the three quarters of the land surrounding by the sea'에서 둘러싸인 것은 수동관계를 나타내므로 surrounding을 surrounded로 바꾸어야 한다. 4 많은 학생들이 졸업 후 취직을 위해 열심히 공부한다. 'A number of = Many'가 적절하며 key word는 students이므로 복수동사 are studying 이 적절하며 정답 ➂ (surrounding surrounded) 문 2. 밑줄 친 부분에 가장 적절한 것은? Before she traveled to Mexico last winter, she needed to her Spanish she had not practiced it since college. 1 make up to 2 brush up on 3 shun away from 4 come down with 문 2. 어구 1 make up to : 아첨하다, 환심을 사려하다(play up to, flatter, pay court to), 에게 보상 변상하다 2 brush up on : (외국어 공부 기술 등을) 다시 하다, 복습 연마하다(refresh one's memory or skill, review, improve, go over, run over) 3 shun away from : 을 멀리하다, 피하다 4 come down with : (병에) 걸리다(contract, go down with, catch, become infected with) 번역 지난 겨울 멕시코로 여행하기 전에, 그녀는 대학시절 이 래 연습을 안했으므로 그녀의 스페인어를 복습(연마)할 필요가 있었다. 정답 2 문 4. 밑줄 친 부분에 가장 적절한 것은? Visitors at Disneyland pay a high admission price and wait hours for rides that last no more than five minutes. Why do they respond so well to a situation that might otherwise cause great ᄀ? One reason is that the theme park provides extra service wherever they can. They lend cameras at no ᄂ to their guests at designated photo sites. People remember the fun picture with Mickey Mouse and forget the long lines. Clean facilities and friendly staff also go far to ᄃ the negative experiences. ᄀ ᄂ ᄃ 1 dissemination chance evoke 2 dissemination charge erase 3 dissatisfaction charge erase 4 dissatisfaction chance evoke 문 4. 어구 pay a high admission price : 높은 입장료를 지불하
2 영 어 B책형 2쪽 다 no more than : 에 지나지 않는(only) respond to : 에 반응하다 extra : n. a. 여분의, 가외의(additional, surplus); 특별한, 규정 외의, 규격보다 큰, 특별 고급의 designated : 지명된, 지정의 facility : 설비, 시설, 기관; 편의, 편익; 편리함; 쉬움, 용이함; 재능, 솜씨, 능숙, 능란, 유창함 go far : 성공하다; 도움이 되다; 공헌하다 negative : 부정적인 (adverse, unfavorable); 소극적인 1 dissemination : 파종; 퍼뜨림, 보급, 전파(dispersion, distribution, propagation) / evoke : (기억 영혼 등을) 되살려 내다, 환기하다, 불러내다(call forth, draw forth, elicit); (웃음 등 을) 자아내다(extract, elicit) 2 charge : v. n. 경비, 요금, 보수, 사례금, 수수료 / erase : 지워 없애다, 삭제하다, 말소하다, (기억에서) 지워버리다, 잊어버 리다(efface, obliterate) 3 dissatisfaction : 불만, 불평 번역 디즈니랜드의 방문객은 높은 입장료를 지불하며 불과 5 분 동안 지속되는 탈것을 위해 몇 시간을 기다린다. 그들은 왜 다른 경우라면 상당한 ᄀ불만을 끼칠 수 있는 상황에 대해 그렇 게 잘 반응하는가? 하나의 이유는 이곳의 테마파크가 가능할 수 있는 곳이면 어디든지 특별한 세비를 제공한다는 것이다. 그들 (디즈니랜드 운영자들)은 지정된 사진촬영장소에서 손님들에게 어떠한 ᄂ요금도 없이(무료로) 카메라는 대여한다. 사람들은 미 키마우스와 함께 찍은 즐거운 사진을 기억하며 긴 줄(선 것)은 잊어버린다. 깨끗한 시설물들과 우호적인 직원들은 부정적인 경 험(줄선 것)을 ᄃ지워버리게 한다. 해설 ᄀ에는 먼저 Why do they respond so well to 라는 물음에 대한 답을 One reason is that 이라고 하는데서 찾을 수 있다. ᄂ또한 카메라 대여가 조건(요금)없이 가능하다는 점을 판단할 수 있고 ᄃ에는 앞문장의 forget the long lines 과 같은 맥락을 말할 수 있는 내용이면 되므로 erase가 적절하다. 정답 ➂ 문 5. 밑줄 친 부분과 의미가 가장 가까운 것은? Johannes Kepler believed that there would one day be "celestial ships with sails adapted to the winds of heaven" navigating the sky, filled with explorers "who would not fear the vastness" of space. And today those explorers, human and robot, employ as unerring guides on their voyages through the vastness of space the three laws of planetary motion that Kepler uncovered during a lifetime of personal travail and ecstatic discovery. 1 faultless 3 gutless 문 5. 2 unreliable 4 unscientific 어구 celestial : 하늘의, 천체의(heavenly); 천국의(같은) adapt : 순응 적응시키다(하다)(to)(adjust, accommodate); 각 색 개작하다(alter, modify) navigate : (지도 등을 보며) 길을 찾다(방향을 읽다); (바다 강 등을) 항해하다; (인터넷 웹사이트 를) 돌아다니다(순항하다) filled with : 으로 가득 찬(full of) explorer : 탐험가, 답사자; 탐사(검사)자, 조사자 vastness : 광대함; 아무것도 없는 광대한 지역 unerring : 과오를 범하지 않는, 바른 길(과녁)에서 벗어나지 않는; 조금도 틀리지 않는, 실 책이 없는(unerrant, faultless, infallible, perfect); 정확한(precise) voyage : 항해, 배 여행; 하늘의 여행; 우주여행 planetary : 행성의(같은); 방랑하는(wandering) uncover : 덮개(뚜껑)를 열 다; (비밀 등을) 폭로하다; 을 털어놓다 lifetime : a. n. 일생, 생애, 평생; 존속(유효) 기간 travail : v. n. 수고, 노고(labor); (예술적인) 노작; 고통, 괴로움, 고민; 진통 ecstatic : n. a. 무 아지경에 빠진; 황홀한, 기뻐 날뛰는; 열광적인 1 faultless : 결점(흠)이 없는, 완전한, 나무랄 데 없는 (immaculate, impeccable, unerring, infallible, perfect) 2 unreliable : 신뢰할 수 없는, 믿을 수 없는(uncertain, undependable) 3 gutless : 고집(패기) 없는, 무기력한(spineless); 실질이 없는 4 unscientific : 비과학적인; 과학적 지식이 없는. 번역 요하네스 케플러는 우주의 방대함을 두려워하지 않을 탐험가들로 가득 찬 하늘을 항해하는 하늘의 바람에 적응된 돛 을 갖춘 하늘의 배 가 어느 날엔 존재할 것이라고 믿었다. 그리 고 오늘날 인간과 로봇이라는 탐험가들은 개인적 노작이자 황홀 한 발견을 한 일생동안 케플러가 밝혀냈던 3대 행성운동법칙을 방대한 우주를 통해 우주여행을 하는데 조금도 오류 없는 안내 지침으로 활용하고 있다. 해설 케플러가 믿었던 내용이 순접으로 이어져 And today 로 표현하고 있다는 점과 the three laws of planetary motion 에서 나타내는 법칙 은 unerring guides 를 대신할 수 있는 표 현인데다 a lifetime of personal travail and ecstatic discovery 라고 표현한 내용을 통해 그 배경을 짐작할 수 있다. 정답 1 문 6. 어법상 옳은 것은? 1 While worked at a hospital, she saw her first air show. 2 However weary you may be, you must do the project. 3 One of the exciting games I saw were the World Cup final in It was the main entrance for that she was looking. 문 6. 번역 1 한 병원에서 일하고 있는 동안, 그녀는 생애 최초의 에어쇼를 보았다. 2 아무리 지쳐있을지라도, 당신은 그 프로젝트를 해야 한다. 3 내가 보았던 가장 손에 땀을 쥐게 하는 경기들 중 하 나는 2010년 월드컵 결승전이었다. 4 그것(그곳)은 그녀가 찾고 있던 정문 출입구(현관)이었 다. 해설 1 'While she was working at a hospital Being working at a hospital Working at a hospital While sworking at a hospital' : 분사구문을 전개하는 이러한 4가지 과
3 영 어 B책형 3쪽 정이 모두 가능하다. work가 자동사로 사용된 이상 수동의 논리 는 불가하다는 점을 감안하자. 2 복합의문(관계)부사인 However가 be동사의 보어인 형 용사 weary를 수식함과 동시에 양보 의 부사절을 이 끈 것으로 어법상 적절하다. 3 최종 주어는 One이므로 동사는 were이 아닌 was여야 한다. 4 It은 일반적인 대명사 보고 the main entrance를 주격 보어 보아 전치사와 결합하지 못하는 관계대명사 that 을 which로 바꾸어 for that 을 'for which'로 바로잡 는 방법이 하나 있고 for를 looking다음으로 옮겨두면 관계대명사 that은 아무런 하자가 없다. 그런데 이 가 운데 후자의 경우로 전환한다면 주어진 문장을 강조구 문으로 보는 경우가 가능하여 그녀가 찾고 있었던 것 은 바로 현관이었다. 라고 이해해도 좋다. 정답 2 되시어 데이트를 시작하셨어. 부모님의 교제기간은 대학 내내 지속되었어. A : 정말! 그건 정말 아름답군. 나는 반에서 사랑에 빠질 수 있을 사람은 아무도 보지 못했어. B : 나도 못 봤어. 아, 그래, 아마도 다음 학기에는 (그럴 수 있지 않을까)! 2 넌 나를 탓해선 안 돼 ➂ 너의 부모님들께 달려 있어 4 그녀와 사귀는 게 낫겠는데 해설 'I haven't, either.' 'Neither have I.'등으로 나타내는 것 이 보다 문법적으로 적절할 것이지만 구어로서 이와 같은 맥락 을 대신하는 'Me neither.'가 적절하다. 정답 1 문 8. 밑줄 친 부분에 가장 적절한 것은? 문 7. 밑줄 친 부분에 가장 적절한 것은? A : I saw the announcement for your parents' 25th a nniversary in yesterday's newspaper. It was really ne at. Do you know how your parents met? B : Yes. It was really incredible, actually, very romantic. They met in college, found they were compatible, and began to date. Their courtship lasted all through school. A : No kidding! That's really beautiful. I haven't noticed anyone in class that I could fall in love with! B :. Oh, well, maybe next s emester! 1 Me neither 2 You shouldn't blame me 3 It is up to your parents 4 You'd better hang about with her 타다, 우세한 쪽에 붙다 문 7. 어구 incredible : 믿어지지 않는; 놀라운, 엄청난 4 play a good hand : 능란한 솜씨로 노름하다, 멋진 수를 쓰 다 (unbelievable, hard to believe; amazing) compatible : 일치 양립하는(able to exist together harmoniously, in harmony, in 번역 A : 오늘 아침에 Steve 보았니? B : 응. 하지만 왜 그가 그런 우울한 얼굴을 하고 있지? agreement, congruent, congenial, harmonious, consistent) A : 난 전혀 모르겠는데. courtship : 구애, 구혼; 약혼 전의 교제(기간); 애호, 간청 No kidding! : (놀람 못 믿겠음) 정말?, 설마!; (동의) 맞아!, 그래! fall in love with : 와 사랑에 빠지다 4 hang about(/ around) : (사람에게) 늘 붙어다니다; (남과) 사 귀다(with); 서성거리다, 배회하다 번역 A : 난 어제 신문에 너 부모님들의 25주년 (결혼)기념일 발표를 보았어. 정말 굉장했어. 너의 부모님들은 어떻게 만나신 B : 나는 그가 행복할(기뻐할) 것으로 생각했는데. A : 나도 그래. 특히 그가 지난 주 영어부장으로 승진한 이래 로 말이야. B : 그가 여자친구와 뭔가 문제를 겪고 있을지 모르지. 해설 특히 마지막 문장에서 Steve의 표정이 어떨지 짐작할 수 있다. 정답 1 건지 아니? B : 응. 정말 믿어지지 않았어, 사실, 아주 로맨틱했어. 두 분 은 대학시절에 만나셨고, 함께 하실 수 있다는 것을 알게 문 8. A : Did you see Steve this morning? B : Yes. But why does he? A : I don't have the slightest idea. B : I thought he'd be happy. A : Me too. Especially since he got promoted to sales manager last week. B : He may have some problem with his girlfriend. 1 have such a long face 2 step into my shoes 3 jump on the bandwagon 4 play a good hand 어구 1 have a long face : 우울한 얼굴을 하(고 있)다(pull a long face, make a long face, wear a long face) 2 step into my shoes : 나의 자리를 대신하다 3 jump(/ climb/ get) on the bandwagon : 시류에 편승( 便 乘 ) 하다, 흐름을 문 9. 밑줄 친 부분 중 어법상 옳은 것은?
4 영 어 B책형 4쪽 문 9. Compared to newspapers, magazines are not necessarily up-to-the-minute, since they do not appear every day, but weekly, monthly, or even less frequently. Even externally they are different from newspapers, mainly because magazines 1 resemble like a book. The paper is thicker, photos are more colorful, and most of the articles are relatively long. The reader experiences much more background information and greater detail. There are also weekly news magazines, 2 which reports on a number of topics, but most of the magazines are specialized to attract various consumers. For example, there are 3women's magazines cover fashion, cosmetics, and recipes as well as youth magazines about celebrities. Other magazines are directed toward, for example, computer users, sports fans, 4those interested in the arts, and many other small groups. 어구 compared to : 에 비하면 up-to-the-minute : 극 히 최신의, 가장 참신한, 지금 이 순간까지 이르는 frequently : 자주, 여러 번; 빈번하게(often) externally : 외부에, 외부로부 터; 외면적으로(는) specialize : 전문적으로 연구(전공)하다, 전 문으로 하다(major), 전문적으로 취급하다 attract : (물리적으 로) 끌다( repel); 유인하다(entice), 유치하다, 매혹 매료하다 (lure, allure, draw, fascinate, charm, captivate, capture, tempt, entice) cosmetic : a. n. 화장품; 결점을 감추는 것 recipe : 조리법, 요리법(for); 수단, 방법, 비결, 을 보증하는 것 celebrity : 유명(저명) 인사, 명사; 명성, 고명( 高 名 ) 번역 신문에 비하면, 잡지는 반드시 아주 최신의 내용이 아닌 데, 그것은 잡지는 매일 나오는 것이 아니며 주간, 월간 또는 더 욱 덜 빈번하게 나오기 때문이다. 심지어 외면적으로, 잡지는 신 문과 다른데, 그것은 주로 잡지가 책을 닮았기 때문이다. 종이는 더 두껍고, 사진은 더욱 다채로우며 대부분의 기사들은 상대적으 로 길다. 독자는 훨씬 더 많은 배경정보(지식)과 훨씬 상세한 내 용을 경험한다(읽게 된다). 또한 주간 뉴스(시사)잡지가 있는데, 이것은 수많은 토픽에 관해 보도하지만 대부분의 잡지들은 다양 한 소비자(독자)들을 끌기 위해 전문화되어 있다. 예를 들어, 유 명인사(주로 연예인)들에 대한 청(소)년 잡지뿐만 아니라 패션, 화장품 및 요리법을 다루는 여성용 잡지도 있다. 다른 잡지들은 이를테면 컴퓨터 사용자, 스포츠팬, 미술에 관심이 있는 사람들 및 수많은 다른 소규모 그룹들로 맞춰져 있다. 해설 1의 resemble는 타동사이므로 전치사 like를 삭제해야 한다. 2의 관계대명사 주격 which의 선행사는 복수인 weekly news magazines이므로 동사는 reports가 아닌 report여야 한다. 3은 there are구문에서 주어가 women's magazines인데 이 주 어를 수식하는 관계사절을 이어가고자 하는 의도이므로 주격관 계대명사 which(또는 that)가 (cover 앞에) 필요하다. cover의 복 수동사는 선행사가 복수이므로 적절하다. 4에서는 'those (who are) interested in the arts,' 에서 'who are=being'을 생략한 것으 로 적절하다. 정답 4 문 10. 다음 글의 내용과 일치하지 않는 것은? 문 10. Chicago's Newberry Library and the Brookfield Zoo were among 10 institutions presented Monday with the National Medal for Museum and Library Service by First Lady Laura Bush at the White House. The annual awards, given by the Institute of Museum and Library Services in Washington, D. C., honor institutions for their collections and community involvement, and include a $ 10,000 award each. The Brookfield Zoo was honored for programs such as Zoo Adventure Passport, which provides free field trips to low-income families. "Brookfield Zoo is a living classroom for local students," Bush said. The Newberry Library was also honored for its extensive collection of more than half a million maps and its role in helping African-Americans trace their family heritage. 1 The Brookfield Zoo ran a program that supports free admission for low-income families. 2 The Brookfield Zoo assisted African-American kids in tracing their family history. 3 The Newberry Library and the Brookfield Zoo won a $ 10,000 award respectively. 4 The Newberry Library was awarded the medal for an extensive number of maps. 어구 present : 증정(기증, 선물)하다; 제출하다, 내놓다, 건 네주다; 을 공개하다 collection : 수집, 채집; 수집물, 소장품; 수금; 징세( 徵 稅 ) involvement : 말려듦, 연루(complicity), 관련 성 honor : n. v. 존경하다; 예우하다; 경의를 표하다 field trip (to) : 실지 견학(자연 관찰) 여행; (박물관 등에의) 교외 견 학; (학자 연구자의) 현지 조사 여행 extensive : 광활한; 광범위 한(broad, far-reaching, wide) trace : n. v. 의 자국을 밟아 가다; 추적하다, 의 발자취를 찾다, 찾아내다; (유래 원인 출처 를) 더듬다, 거슬러 올라가다, 밝혀내다, 규명하다(back, to) heritage : 유산, 타고난 것 번역 Chicago의 Newberry도서관과 Brookfield동물원은 퍼스 트레이디(대통령 영부인) 로라 부시가 백악관에서 the National Medal for Museum and Library Service 과 함께 제시(공개)한 10대 기관(단체)에 가운데 들어 있었다. 워싱턴 DC에 있는 the Institute of Museum and Library Services 에 의해서 수여되는 연례시상은 수집품과 지역사회를 위한 기관에 경의를 표하며 각 각에 대해 10,000달러의 상금을 포함한다. Brookfield동물원은 저 소득층 가정에 무료 현장 견학을 제공하는 Zoo Adventure Passport 와 같은 프로그램으로 영예를 안았다. "Brookfield동무원 은 지역 학생들을 위한 살아 있는 교실입니다, 라고 부시는 말했 다. Newberry도서관 또한 1백만 장이 넘는 광범위한 수집품과 아프리카계 미국인들이 그들의 유산을 거슬러 찾아가도록 돕는 데 있어서의 역할로 영예를 안게 되었다.
5 영 어 B책형 5쪽 1 Brookfield동무원은 저소득층 가정을 위한 무료입장 프로그 램을 운영했다. 2 Brookfield동무원은 가족(병)력(가족사)을 거슬러 찾아가 는데 있어 아프리카계 미국인 아이들을 원조했다. 3 Newberry도서관과 Brookfield동무원은 각각 10,000달러 의 상금을 받았다. 4 Newberry Library은 다수의 광범위한 지도로 하여 메달 을 수상했다. 해설 2의 경우 family heritage 자리에 다른 의미의 family history 으로 대체하였으므로 글의 내용과 일치하지 않는다. 정답 2 한 행동에 대해 누군가를 개인적으로 비판해서는 안 된다. 사람 들에게 그들이 어리석고, 무능하며 또는 그와 유사한 등등의 말 을 하는 것은 거의 항상 역효과를 낳는다. 그것은 너무나 감정적 인 대응을 불러일으키므로 업무 수행 그 자체의 일탈은 간과되 기 쉽다. 비판을 하고 있을 때, 여러분은 해당하는 사람이 아니 라 업무관련 행동을 비판하고 있는 것이라는 점을 기억하라. 해설 이 글은 첫 문장에서 말한 descriptive rather than judgmental or evaluative 을 통해 글쓴이의 주장을 짐작하고 남 음이 있겠으나 글에 전반에 걸쳐 피드백은 job-related 가 중요한 것이라는 점을 강조하고 있다. 정답 ➁ 문 11. 피드백에 대한 글쓴이의 주장으로 가장 적절한 것은? 문 12. 다음 글의 요지로 가장 적절한 것은? 문 11. Feedback, particularly the negative kind, should be descriptive rather than judgmental or evaluative. No matter how upset you are, keep the feedback job-related and never criticize someone personally because of an inappropriate action. Telling people they're stupid, incompetent, or the like is almost always counterproductive. It provokes such an emotional reaction that the performance deviation itself is apt to be overlooked. When you're criticizing, remember that you're censuring a job-related behavior, not the person. 1 상대방에게 직접 전달하는 것이 바람직하다. 2 상대방의 인격보다는 업무에 초점을 두어야 한다. 3 긍정적인 평가가 부정적인 것보다 더 많아야 한다. 4 상대방의 지위와 감정을 고려해야 한다. 어구 negative : 부정적인(adverse, unfavorable); 소극적인 descriptive : 서술(기술, 묘사)적인; 설명적인 judgmental : Through discoveries and inventions, science has extended life, conquered disease and offered new material freedom. It has pushed aside gods and demons and revealed a cosmos more intricate and awesome than anything produced by pure imagination. But there are new troubles in the peculiar paradise that science has created. It seems that science is losing the popular support to meet the future challenges of pollution, security, energy, education, and food. The public has come to fear the potential consequences of unfettered science and technology in such areas as genetic engineering, global warming, nuclear power, and the proliferation of nuclear arms. 1 Science is very helpful in modern society. 2 Science and technology are developing quickly. 3 The absolute belief in science is weakening. 4 Scientific research is getting more funds from private sectors. 판단을 내린; 판결(상)의; 판단의 evaluative : 평가의, 사정의 문 12. (appraising) upset : v. n. a. 뒤집힌, 전도된; 타도된, 패배한; 어구 extend : 연장하다, (기간을) 늘이다(prolong, lengthen (위장이) 불편한; 혼란에 빠진, 엉망인; 당황한, 기분(속) 상한(잡 <in time>), protract, elongate); 넓히다, 확장하다; (은혜 친절 친), 낭패한 inappropriate : 부적당(적절)한, 타당하지 않은 등을) 베풀다, 제공하다 push aside : (싫은 것을) 옆으로 옮기 (inadequate, impertinent, irrelevant, unsuitable, improper) 다, 생각하지 말도록 하다 demon : 악령( 惡 靈 ); 악마; 귀신 incompetent : 무능(무력)한, 무자격의(incapable, inept) or the cosmos : 우주; (관념 경험 등의) 질서와 조화가 있는 완전 체계; like : 또는 그밖에 유사한 것, 등등 counterproductive : 비 질서, 조화 intricate : (뒤)얽힌, 복잡한(complicated, complex) 생산적인; 역효과를 낳는; 의도와 반대되는 provoke : 화나게 awesome : 두려움(외경심)을 느끼게 하는; 무서운; 훌륭한, 최 하다(vex, make angry, incense); (감정 등을) 불러일으키다 고의(인) peculiar : 독특한, 고유의(unique, distinct); 특별(수) (evoke, elicit, arouse, call forth, bring on); 자극 도발하다 한(particular, specific); 묘한, 별난(odd, eccentric) paradise : (stimulate, incite), 유발시키다 deviation : 벗어남, 탈선, 일탈 천국, 낙원(heaven), 천당, 극락 potential : n. a. 가능한 ( 逸 脫 ) be apt to v : 하기 쉽다, 할 것 같다(be liable to, (possible), 잠재적인(latent) consequence : 결과, 귀추(result, be likely to); 하는 경향이 있다(tend to, have a tendency to, outcome, sequel); 결론, 귀결(conclusion); 중요성, 중대함 be disposed</ inclined /likely> to) overlook : 내려다 보다; (importance) unfettered : 속박되지 않은, 자유로운, 해방된 간과하다, 무시하다(ignore) censure : n. v. 비난 책망하다 (unchained, unshackled, untied) genetic engineering : 유전 (rebuke, reprove, express disapproval of, deprecate) 공학 global warming : 지구 온난화 proliferation : 증식 번 번역 특히 부정적인 종류의 피드백은 판단을 내리거나 평가 식 확산 급증(multiplication, rapid increase) 를 내리기보다 기술적이어야 한다. 아무리 기분이 상한 일이 있 번역 발견한 것들과 발명품들을 통해, 과학은 생명을 연장했 을지라도, 피드백을 업무와 관련된 것으로 유지해야 하고 부적절
6 영 어 B책형 6쪽 고, 질병을 정복하였으며 새로운 물질적 자유를 제공하였다. 과 학은 신과 악마를 밀어내었으며 순전히 상상에 의해 만들어진 어떤 것보다 더 복잡하여 외경심을 느끼게 하는 질서를 드러내 주었다. 하지만 과학이 창조해 왔던 독특한(고유의) 천국에 새로 운 골칫거리들이 있다. 과학은 오염, 안전(안보), 에너지, 교육 및 음식에 대한 미래의 도전을 충족시킬 수 있는 대중의 지지를 잃 어가고 있다. 대중은 유전공학, 지국온난화, 원자력 및 핵무기의 확산과 같은 분야에서 속박되지 않은 과학과 기술의 잠재적 결 과를 두려워하게 되었다. 1 과학은 현대사회에 매우 도움이 된다. 2 과학과 기술은 급속도로 발전하고 있다. 3 과학에 대한 절대적 믿음은 약화되고 있다. 4 과학 연구는 민간부문으로부터 보다 많은 기금을 확보해 나가고 있다. 해설 전반부는 과학의 긍정적 측면을 말하고 있지만 특히 But다음은 과학을 통한 부정적인 측면이 부각되고 있고 이러한 점이 대중의 지지를 잃어가고 이는 양상으로 설명하고 있다. 정답 ➂ 문 13. 다음 글의 내용과 일치하는 것은? During the nine-week summer session, services for the university community will follow a revised schedule. Specific changes for campus bus services, the cafeteria, and summer hours for the infirmary and recreational and athletic facilities will be posted on the bulletin board outside of the cafeteria. Weekly movie and concert schedules are being finalized and will be posted outside the cafeteria every Wednesday. Campus buses will leave the main hall every half an hour and make all of the regular stops along their routes around the campus. The cafeteria will serve breakfast, lunch, and early dinner from 7 a.m. to 7 p.m. during the weekdays and from noon to 7 p.m. on weekends. The library will maintain regular hours during the weekdays, but shorter hours noon to 7 p.m. on Saturdays and Sundays. All students who want to use the library borrowing services and the recreational, athletic, and entertainment facilities must have an authorized summer identification card. This announcement will also appear in the next issue of the student newspaper. 1 Movie and concert schedules will be notified twice a month. 2 During the weekdays, the cafeteria and the library will open at noon. 3 Campus buses will run every hour and make all of the regular stops. 4 A valid identification card is required to use the athletic and entertainment facilities during the summer session. 문 13. 어구 session : 개회 중임; 회의, 회합; 학년; (의회의) 회기, 회의 시간, (법원의) 개정기 summer session :(대학의) 하계(여 름) 강좌, 하기 학교, 여름학기 revised : 개정된, 수정된 (amended, corrected) specific : 명확히 한정된(designate); 특 수(별)한(special); 명확한(explicit, definite); 특정의(particular); 특 유의, 독특한(peculiar); 종(species)의, 종에 관한 infirmary : 병원, 진료소(hospital); (학교 공장 등의) 양호실; 시약소 athletic : 운동선수의(다운); 원기 왕성한, 강건한; 체육의, 운동 경기의 post : n. v. (뉴스 그룹에) (정보 메시지를) 게시하다, 투고하다 bulletin board : 게시판 finalize : 마무리짓다, 완 결하다 regular : 정규의, 정기의, 규칙적인, 보통의, 정례의 stop : v. n. 멈추기, 세우기; 그만두기; (활동 움직임의) 정지, 중 지, 휴지, 정차; 끝; 정거장, 정류소, 착륙장 make stops : 정 차하다 entertainment : 환대, 대접, 접대, 서비스; 오락(물), 즐 거움, 기분 전환, 위안 (음악회 연주 등) 연예, 흥행, 여흥, 쇼 authorized : 권한이 부여된, 위임된; 정식으로 인가된, 승인을 받은 identification card(=identity card) : 신분증명서, 신분증 번역 9주간의 여름학기 동안, 대학 커뮤니티를 위한 서비스는 조정된 일정을 다르게 될 것입니다. 캠퍼스버스서비스, 교내식당 및 진료소 및 레크리에이션과 체육시설들에 대한 여름학기 시간 에 대한 구체적인 변화는 식당 밖의 게시판에 게시될 것입니다. 주간 영화 및 콘서트 일정은 마무리되어 가고 있으며 매주 수요 일 식당 밖에 게시될 것입니다. 캠퍼스 버스는 매 30분마다 메인 홀에서 출발할 것이며 캠퍼스 주변의 루트를 따라 모든 정규적 인 정거장에 정차할 것입니다. 식당은 주중에는 오전 7시부터 오 후 7시까지 아침, 점심 및 이른 저녁을, 주말에는 정오부터 저녁 7시까지 제공할 것입니다. 도서관은 주중동안 정규시간을 유지할 것이지만 토요일과 일요일은 정오부터 저녁 7시까지 보다 짧은 시간 운영할 것입니다. 도서관 대여 서비스와 레크리에이션, 운 동 및 오락시설물을 이용하길 원하는 모든 학생들은 정식으로 승인된 신분증을 가지고 이어야 합니다. 이 발표문은 다음호의 학생신문에도 나올(게재될) 것입니다. 1 영화와 콘서트 일정은 한 달에 두 번 공지될 것이다. 2 주중동안, 식당과 도선관은 정오에 문을 열 것이다. 3 캠퍼스 버스는 매시간 운행될 것이며 모든 정규적인 정거 장에서 정차할 것이다. 4 유효한 신분증이 여름학기 동안 운동시절 및 오락시설을 사용하기 위해 요구된다. 해설 ➀은 매주 수요일 공지되므로 한 달에 네 번이라 해야 옳다. ➁ 주중에는 아침부터 식당은 문을 연다고 했다. ➂ 버스는 매시간 30분에 운행된다 했다. 정답 ➃ 문 14. 다음 글의 내용과 일치하지 않는 것은?
7 영 어 B책형 7쪽 문 14. When the children had originally been shown what we think of as an object, like the copper tee, they pointed to an object of the same shape but a different substance, such as a plastic plumbing tee, not to the same substance with a different shape, namely a pile of copper bits. But when they had originally been shown what we think of as a substance, like the hair gel, they pointed to the same substance regardless of its shape, such as three smears of hair gel, and not to the same shape of a different substance, such an identically curved glob of hand cream. So well before children know how the English language distinguishes individual objects from portions of a substance, they distinguish them on their own, and generalize words for them accordingly. Names for solids with a noteworthy shape are taken to apply to objects of that kind; names for nonsolids with an arbitrary shape are taken to apply to substances of that kind. 1 With regard to pointing to an object, the children pointed to an object of the same shape but a different substance. 2 With regard to pointing to a substance, the children pointed to the same substance regardless of its shape. 3 Children can apply the names for solids with a noteworthy shape to objects of that kind. 4 Children can distinguish objects from substances only after they know how their language distinguishes them. 어구 originally : 원래는; 태생은, 출신은; 최초에, 처음에는 (at first) copper : 구리, 동전, 경찰 tee : (골프) 티; 공을 얹는 대( 臺 ) point to : 을 지적하다; 의 증거가 되다, 암시 하다 object : 물건, 물체; 욕망, 연구, 관심 등의 대상; 목적 (어), 목표 substance : 물질(matter); 물체, 개체; 내용, 과제, 취 지, 골자(gist); 본질, 실체, 내용 plumbing : 배관(계통); (상하) 수도 설비; 배관 공사; 배관업 pile : v. n. 쌓아올린 것, 더미, 퇴적물(heap); 다수, 대량, 다액 bit :작은 조각(부분), 소량, 조 금 hair gel : 헤어 젤 regardless of : ~에 관계 상관없 이(irrespective of, without regard to) smear : v. n. 오점, 얼 룩, 때(stain, smudge, blur, blotch) identically : 같게, 동일하 게 curved : 곡선 모양의, 굽은, 구부러진 glob : 작은 방울, 한 방울, 덩어리 distinguish (~) from (or between) : 구별하 다(tell apart<or from>, differentiate from, discriminate from(or between), know from, draw the line, know differences) portion : 한 조각, 일부, 부분; 몫(share); (음식의) 1 인분 on one's own : (경제적으로) 독립하여; 자기 스스로, 혼자 힘으로 generalize : 을 일반(보편)화하다, 종합(개괄)하다; (법칙 결론 등을) 끌어내다 accordingly : 그에 따라, 따라서, 적절히 noteworthy : 주목할 만한, 두드러진(remarkable, outstanding, conspicuous) apply to : 적용되다, 적합하다(be applicable to, be true of, fit) nonsolid solid : n. a. 단단한; 고체의; 견고 한, 속이 꽉 찬, (속이) 빈 데가 없는; (기반이) 탄탄한, 확실한, 믿을 수 있는; 알찬; 믿음직한 자의( 恣 意 )적인; 전제적인, 독단적인 arbitrary : 임의의, 멋대로인, 번역 아이들은 처음에는 우리가 구리 티와 같은 대상물이라 고 여기를 것을 보게 되면, 그들은 다른 형태를 지닌 같은 물질, 즉 구리 조각 더미가 아니라 똑 같은 형태지만 배관 티와 같은 다른 대상물을 가리킨다. 하지만 그들이 당초 우리가 보기에 헤 얼 젤과 같은 물질로 여기는 것이 보여줄 경우, 그들은 핸드크림 이라는 똑 같이 굽은 덩어리와 같은 다른 물체의 같은 형태가 아니고 헤어 젤의 세 개의 얼룩과 같이 형태와는 상관없이 동일 한 물질을 가리킨다. 따라서 아이들이 영어가 개별적인 대상물을 물질의 부분을 구별하는 방법을 알기 한 참 전에, 그들은 혼자 힘으로 그것들을 구별하여 그에 따라 그 물체에 대한 단어를 일 반화한다. 주목할 만한 형태를 지닌 고체들에 대한 이름은 그런 종류의 대상물에 적용되도록 선택되어 지며 임의적인 형태의 비 물질적인 것들에 대한 이름은 그런 종류의 물질에 적응하도록 선택된다. 1 대상물을 가리키는 것에 관하여, 아이들은 동일한 형태이지 만 다른 물질의 대상물을 가리킨다. 2 물질을 가리키는 것에 관하여, 아이들은 형태에 상관없이 같은 물질을 가리킨다. 3 아이들은 주목할 만한 형태를 지닌 고체에 대한 이름을 그 런 종류의 대상물에 적용한다. 4 아이들은 그들의 언어가 물체들을 구별하는 방법을 알고 난 다음에야 대상물을 물질과 구별할 수 있다. 해설 So well before children know how the English language distinguishes individual objects from portions of a substance, they distinguish them on their own, and 에서 well before 를 특별히 주목하자. ➃에서 제시한 only after 는 이와 정면으로 배치된다. 정답 ➃ 문 15. 밑줄 친 부분에 가장 적절한 것은? 문 15. Until recently many experts assumed that under the influence of universal literacy and mass media, regional dialects were being leveled.. Local identity and other social forces exert a stronger influence than even TV on how dialects evolve. The Inland North, the Midland, Canada, and the South are now more different from each other than ever. 1 Absolutely true 3 Not so 2 Too much so 4 Well enough 어구 assume : 가정하다; 떠맡다(take on, undertake) literacy : 읽고 쓰는 능력(ability to read and write, reading and writing); 교육(교양)이 있음; 식자율( 識 字 率 ) mass media : 대중매체 regional dialects : 지역방언 level : a. n. v. 평평
8 영 어 B책형 8쪽 하게 하다, 고르다; 동등(대등/비슷)하게 만들다 identity : 동 일함, 동일성, 일치; 본인임; 동일인(물)임; 신원, 정체; 개성, 독자 성, 주체성, 자기, 자신임 exert : (힘 능력 등을) 쓰다, 발휘하 다, (지력 권력 등을) 강력히 발휘하다, 행사하다; (영향 등을) 미 치다 evolve : (생물 등을<이>) 진화시키다(하다), 발전시키다 (하다), (문제 등을<이>) 전개하다(되다)(develop <gradually>) 번역 최근까지 전문가들은 보편적인 식자능력과 대중매체의 영향 하에, 지역적 방언들이 비슷하게 만들어지고 있을 것으로 가정했다. 그렇지가 않다. 지역적 정체성과 기타 사회적 힘(세력)이 TV조차 방언이 진화해 나가는 방식에 미치는 영향보다 더욱 강력한 영 향력을 행사한다. 내륙의 북쪽, 미들랜드, 캐나다와 남부는 지금 그 어느 때보다 서로 다르다. 해설 밑줄 친 부분 다음으로부터 전문가들이 가정한 것과는 다르다는 것이 제시되고 있다는 점을 고려하자. 정답 ➂ 번역 체형은 사람들이 삶에 있어 어떻게 살아갈지의 예측수 단으로서 무용지물이었다. 출생순서나 정치적 배경도 마찬가지였 다. 사회적 계층조차 제한된 영향을 미쳤다. 하지만 따뜻한 어린 시절을 보냈다는 것은 강력했다. 그것은 번창한(성공한) 사람들 이 완벽한 어린시절을 지냈다는 것이 아니다. 오히려, Vaillant가 설명하고 있는 것처럼, 잘된 것이 잘못된 것 보다는 더 중요하 다 는 것이다. 애정 어린(다정한) 한 친척, 멘토 또는 친구의 긍 정적인 영향은 벌어지는 나쁜 일의 부정적인 영향을 완파할 수 있다. 해설 비교대상에서 우위에 있는 것이 그 반대의 대상을 어떻 게 표현할지를 생각해보면 쉽게 답이 나올 수 있다. 참고로 vanqu 의 어원이 'to conquer'라는 점을 알아두자. 정답 ➂ 문 17. 주어진 글 다음에 이어질 글의 순서로 가장 적절한 것은? 문 16. 밑줄 친 부분에 가장 적절한 것은? 문 16. Body type was useless as a predictor of how the men would fare in life. So was birth order or political affiliation. Even social class had a limited effect. But having a warm childhood was powerful. It's not that the men who flourished had perfect childhoods. Rather, as Vaillant puts it, "What goes right is more important than what goes wrong." The positive effect of one loving relative, mentor or friend can the negative effects of the bad things that happen. 1 augment 3 vanquish 2 convene 4 reinforce 어구 useless : 무익한, 소용없는, 헛된, 보람 없는(futile, of no use) predictor : 예언자, 예보자(prognosticator, prophet) ) fare : v. (사람이) 살아나가다, 해나가다(manage, do); (일이) 되어가다(go on, do) n. (택시 버스 등의) 승차요금 * bus(/ taxi) fare : 버스(/ 택시)요금 affiliation : 입회, 가입; 소속, 가맹, 합병, 제휴 have a limited effect : 제한된 영향을 미치다 flourish : 번창하다, 번성하다, 융성하다(thrive, prosper); 꽃피다; (동식물이) 잘 자라다(grow well), (초목이) 무성하게 자라다 put : 을 기입하다, 적다, (말 책으로) 표현하다, 진술(설명)하다 (express); 바꾸어 말하다, 번역하다(translate) mentor : 믿을 만한 의논 상대(고문), 지도자, 스승, 선생 1 augment : 증가(대)시키다(하다), 늘리다, 확대하다 (increase, enlarge, magnify, enhance) 2 convene : 집회 회합하다, (회의 등을) 소집하다 (convoke, call together) 3 vanquish : (경쟁 전쟁 등에서) 완파 격파하다 4 reinforce : 강화 증강 보강하다(strengthen, step up, strengthen, consolidate, fortify, intensify, enhance, heighten, beef up, tone up) 문 17. It's amazing what a little free beer can accomplish. Samso, then known for its dairy and pig farms, would become Denmark's showcase for sustainable power, eventually going carbon-free. How that would happen, however, was far from clear, since the government initially offered no funding, tax breaks or technical expertise. (A) So Hermansen showed up at every community or club meeting to give his pitch for going green. He pointed to the blustery island's untapped potential for wind power and the economic benefits of making Samso energy-independent. And he sometimes brought free beer. (B) It worked. The islanders exchanged their oil-burning furnaces for centralized plants that burned leftover straw or wood chips to produce heat and hot water. They bought shares in new wind turbines, which generated the capital to build 11 large land-based turbines, enough to meet the entire island's electricity needs. Today Samso isn't just carbon-neutral it actually produces 10 % more clean electricity than it uses, with the extra power fed back into the grid at a profit. (C) Given that almost all its power came from oil or coal and the island's 4,300 residents didn't know a wind turbine from a grain silo Samso seemed an odd choice. Soren Hermansen, though, saw an opportunity. The appeal was immediate, and when a renewable-energy project finally secured some funding, he volunteered to be the first and only staffer. 1 (A) - (B) - (C) 3 (C) - (B) - (A) 2 (B) - (A) - (C) 4 (C) - (A) - (B) 어구 amazing : (감탄스럽도록) 놀라운 accomplish : (일
9 영 어 B책형 9쪽 의무 등을) 수행(성취, 완성)하다, (보람있는 일을) 해내다, 이룩 하다(carry out, fulfill, perform, attain, achieve) dairy : n. 힘을 보여주는 덴마크의 진열장이 될 것이고, 궁극적으로 탄소가 없어지게 될 것이다. 하지만 그런 일이 어떻게 일어날 것인가는 a. (음식이) 우유 계통인, 유제품의 showcase : v. n. 진열용 결코 분명하지 않는데, 그것은 정부가 처음에는 어떤 기금도, 세 유리 상자; 제상의 우대 조치도 또는 기술적 전문적 지식도 제공하지 않았 전시, 진열(display); (상점 박물관 등의) 진열장, 시연장( 試 演 場 ), 기 때문이다. (사람의 재능 사물의 장점 등을 알리는) 공개 행사 (A) 그래서 Hermansen은 친환경적이 되도록 그의 목소리를 sustainable : (환경 파괴 없이) 지속 가능한; 오랫동안 지속(유지) 가능한 eventually : 결과적으로, 결국에는, 궁극적으로, 마침내 는(ultimately, finally, in the last analysis, in the long run, in the end, at last) far from : 에서 멀리 (떨어져); 하기는커 녕, 결코 이 아닌(not at all, never, anything but, by no means, not at all, not in the least, on no account, in no 높이기 위해 모든 지역사회나 클럽 회의에 출석했다. 그 는 Samso을 에너지 독립을 할 수 있도록 풍력을 위해 세차게 몰아치는 이 섬의 미개발의 잠재력과 경제적인 이익을 지적했다. 그리고 그는 이따금 무역맥주를 가져 왔다. (B) 그것은 먹혔다. 이 섬사람들은 열과 뜨거운 물을 생산하 way) initially : 처음에, 당초에, 시초에, 원래 tax break : 기 위해 기름으로 연소하는 용광로를 쓰다 남은 짚이나 세제상의 우대 조치, 감세(tax benefit) expertise : 전문적 기 술 지식 의견(special skill, expertness) show up : 나타나다, 출석하다, 도착하다(turn up, appear, make an appearance, arrive, come); 뚜렷이 보이다, 두드러지다(be clearly seen, stand 나뭇조각을 태웠던 중앙집중식 플랜트로 교환(대체)했다. 그들은 새로운 풍력 터빈에 주식을 샀는데, 이 터빈은 이 섬 전체 의 전기 수요를 충족시킬 만큼 충분한 11대 의 대규모 토지에 기반을 둔 터빈을 건설할 자본을 조성 out, surpass) pitch : 던지기, 집어던지기; (타자에의) 투구; 올 하게 해 주었다. 오늘날 Samso는 탄소중립적이지 않으 려치기, 피치 샷; 최고도, 정점(top), 절정; 소리(음성)의 높이; 가 며 - 실제로는 여분의 전력은 이익을 얻으려고 송전망으 락; 음높이 go green : 친환경적이 되다(become eco-friendly) 로 다시 공급되는 가운데 사용하는 것 보다 10% 더 많 blustery : (파도 바람이) 세차게 몰아치는(blustering, 은 깨끗한 에너지를 생산한다. blusterous) untapped : (통의) 마개를 뽑지 않은; (자원이) 미 (C) 거의 모든 전력이 오일과 석탄으로 나왔고 - 이 섬의 개발의, 이용되지 않은 potential : a. n. 가능성, 잠재(능 세)력 (potentiality, possibility, possible ability, chance, likelihood, 4,300명의 주민들은 곡물 사일로-Samso에서 나오는 풍력 터빈이 이상한 선택인 것 같아보였다는 알지 못했다는 latency, capacity) furnace : 노( 爐 ), 아궁이, 화덕; 난로; 용광 것을 가정해 볼 때 그랬던 것이다. 그러나 Soren 로 centralized : 집중화된; 중앙집권화 된 leftover : a. Hermansen는 기회를 보았다. 그 매력은 즉각적이었고 먹다(팔다) 남은, 나머지의 n. 나머지, 잔여; 잉여; 식사 찌꺼기, 재생 가능한 에너지 프로젝트가 마침내 일부의 기금을 잔반( 殘 飯 ) straw : 지푸라기; 짚, 밀짚; (의문문 부정문) 하찮은 것; 아주 조금 wood chips : (별채 때 떨어져 나간) 나뭇조각; 우드 칩스: 겨울철 상해 방지 뿌리 덮개용 나뭇조각 generate : 확보했을 때 그는 자원하여 처음이자 유일한 직원이 되 었다. 해설 주어진 글의 마지막 부분에 How that would happen, 낳다(beget, procreate); 발생시키다, 야기하다(spawn, bring however, was far from clear, since the government initially about) neutral : (언쟁 경쟁 등에서) 중립적인; (전쟁에서) offered no funding, tax breaks or technical expertise 으로 보아 중립의, 중립국의 carbon- neutral : 탄소 중립적인, 대기 중에 순수한 탄산가스를 배출하지 않는 extra : n. a. 여분의, 가외의 (additional, surplus); 특별한, 규정 외의, 규격보다 큰, 특별 고급 의 grid : 쇠창살(grating); (고기 생선을 굽는) 석쇠(gridiron); 격자판( 格 子 板 ); 기준선망( 網 ); (가스 수도 등의) 배관망; 도로망; 송전계통; 방송망 given : (전치사적 또는 접속사적) 이라고 가정하면, 이 주어지면, 을 고려(감안)하면 resident : 거주 이 내용과 연결되는 내용이 (C)에서 'Given that '이다. 특히 he volunteered to be the first and only staffer 로 보아 결 정적인 흐름을 알 수 있다. 한편 (C)의 내용에 따른 결과로 (A) 는 So로부터 시작하여 Hermansen이 활동영역을 확대해 나가고 이런 노력에 대한 결과로 (B)의 It worked 가 호응함을 알 수 있다. 정답 ➃ 자, 주민(person living in a place, inhabitant, dweller, denizen) silo : v. n. 사일로, 목초의 저장 발효를 위한, 보통 탑 모양 의 건조물; (곡식 등의 저장용) 지하실; 미사일과 그 발사 장치의 문 18. 밑줄 친 부분에 가장 적절한 것은? 지하 격납 설비 odd : 이상한, 괴상한, 묘한(strange, queer, peculiar, erratic, abnormal, bizarre, eccentric, weird, unusual, exotic) immediate : 직접적인, 즉각적인(instantaneous) renewable : (계약 등이) 계속(갱신, 연장) 가능한; 재생 가능한, 회복(부활)할 수 있는; 다시 시작할 수 있는 secure : a. v. 안 전하게 하다, 지키다(guard, protect); 확보(입수)하다 volunteer : a. n. v. 지원하다, 자원(봉사)하다(offer willingly) staffer : 종 업원, 직원(staffmember); 편집부원, (특히) 기자 번역 약간의 무료 맥주가 무엇을 성취할 수 있는지가 놀랍다. 당시 낙농장과 돼지농장으로 알려져 있었던 Samso는 지속가능한
10 영 어 B책형 10쪽 문 18. The emphasis on decoding, translated mainly as phonemic awareness and knowledge of the alphabetic principle, has led schools to search for packaged or commercially produced reading programs that help students master the skills of decoding. According to the teachers we work with, this highly scripted approach to reading instruction has produced many students who know how to sound out words, but that is where the process of reading ends for them. While the students can decode and even become fluent oral readers, they do not truly comprehend the material; they cannot read between the lines, infer meaning, or detect the author's bias, among other things. Reading. 1 is basically decoding since phonemic and alphabetical knowledge is added to the general decoding process 2 is much more complex than simply mastering phonemic awareness and alphabet recognition 3 can be more efficiently learned together with peers than either alone or with teachers 4 can be mastered when learners know how to sound out words fluently 추론하거나, 다른 것들 중에서도, 글쓴이의 편견을 탐지할 수 없 다. 독서란 단순히 음소적 인식과 알파벳 인식을 습득하는 것보 다 훨씬 더 복잡하다. 1 음소 및 알파벳 지식이 전반적인 해독과정에 더해지기 때 문에 기본적으로 해독하고 있는 것이다 3 혼자서이거나 교사들과 보다는 또래들과 함께 보다 효율적 으로 배울 수 있다 4 학습자들이 단어를 유창하게 소리 내어 읽는 방법을 알 때 마스트 될 수 있다 해설 마지막 문장 While the students can decode and even become fluent oral readers, they do not truly comprehend 을 통해 알 수 있고 더 결정적으로는 그 앞의 문장에서 but that is where the process of reading ends for them 이 단서가 된다. 정답 ➁ 문 19. 다음 문장이 들어갈 위치로 가장 적절한 것은? For example, some cultural groups were often portrayed as gangsters, while others were usually shown as the `good guys' who arrested them. 어구 decode : (특히 암호를) 해독하다; 번역하다, 원래 코 드로 되돌리다, 풀다(decipher) translate : 번역하다, 옮기다 (render), 통역하다; 바꾸다(convert) phonemic : 음소의; 음소 론의; 상이한 음소의 principle : 원리, 원칙(rudiment) search for : ~을 찾다(search, look for) scripted : (연설 등 이) 대본이 있는 sound out : 두드려서 소리로 밀어내다; 재 다, 측정하다; (의향, 기분 따위를) 타진하다, 떠보다 fluent : (말 문체가) 유창한, 거침없는; 달필의; 말 잘하는 oral : 구두 의, 구술( 口 述 )의(spoken); 음성 언어를 사용하는; 입(부분)의; 입 으로 하는, 경구( 經 口 )의 comprehend : 이해하다(understand, grasp); 포함 포괄하다(include) read between the lines : 말 속에 담긴 뜻을 읽다, 행간의 뜻을 읽다(read or find hidden meanings, look for meaning not actually expressed) infer : 추론하다(deduce), 추단( 推 斷 )하다(conclude); (결론적으로) 의미 하다(imply), 암시하다(hint) detect : 발견 탐지 간파하다 (spot, perceive, find, discover), (무선) 검파하다(register) bias : 선입견(관), 편견(prejudice, partiality, jaundice, bigotry); 치우 침, 편향(성) among other things : 다른 것들 가운에서, 무엇 보다도(above all, first of all, more than anything else) 번역 음소적 인식과 알파벳 원리에 대한 지식으로 주로 번역 되는 해독에 대한 강조가 학교들로 하여금 학생들에게 해독의 기술을 습득하게 하도록 도움을 주는 패키지화되거나 상업(영리) 적으로 만들어진 독해 프로그램을 찾아내도록 했다. 우리가 함께 일하는 교사들에 따르면, 독서교육에 대한 이와 같은 고도로 대 본이 짜여있는 접근법은 단어를 소리 내어 읽는 방법을 아는 수 많은 학생들을 양산해 왔지만 그것은 독서의 과정은 (그 정도로) 그들에게는 끝이 난다. 학생들이 해독할 수 있고 심지어 유창한 음성 언어를 사용하는 독자가 될 수 있는 반면, 그들은 진정으로 (독서)자료를 이해하지 못하며; 그들은 행간의 뜻을 읽고, 의미를 문 19. One of the challenges we face in the world today is that a lot of the information we get about other people and places comes from the advertising and entertainment we see in the media. ( A ) You can't always trust these types of information. ( B ) To the people who make television programs and advertisements, true facts and honest opinions aren't as important as keeping you interested long enough to sell you something! ( C ) In the past, the messages we received from television programs, advertisements, and movies were full of stereotypes. ( D ) Even places were presented as stereotypes: European cities, such as Paris and Venice, were usually shown as beautiful and romantic, but cities in Africa and Asia, such as Cairo and Calcutta, were often shown as poor and overcrowded. 1 A 3 C 2 B 4 D 어구 portray (~as) : (풍경 따위를) 그리다, ~의 초상을 그 리다; (문장에서 인물을) 묘사하다(depict); ~을 극적으로 표현하 다 gangster : 갱단의 일원, 악한 stereotype : v. n. 고정 관 념, 상투 문구, 정형화된(틀에 박힌) 표현 overcrowd : (어떤 장소에) 사람을 너무 많이 넣다, 붐비(게 하)다 번역 예를 들어, 일부 문화단체들은 흔히 악한들로 묘사되는 반 면 다른 단체들은 주로 그들을 체포한 좋은 사람들 로 보여진다. 우리가 오늘날 세계적으로 당면하고 있는 도전(난제)들 가운
11 영 어 B책형 11쪽 데 한 가지는 다른 사람들과 장소에 대해 우리가 얻는 수많 은 정보가 우리가 매체에서 보는 광고와 오락으로부터 나온 다는 점이다. ( A ) 여러분은 이런 유형의 정보를 늘 신뢰할 수는 없다. ( B ) 텔레비전프로그램과 광고를 만드는 사람들 에게는, 진짜 사실과 정직한 의견은 여러분에게 뭔가를 판매 하는 것만큼이나 오래토록 관심을 유지해 온 것만큼이나 중 요하지 않다! ( C ) 과거에, 텔레비전 프로그램, 광고 및 영 화로부터 우리가 받는 메시지는 틀에 박힌 표현들로 가득하 다. ( D ) 장소들조차 상투적 문구로 제시되기도 햇다: 즉 파 리와 베니스와 같은 유럽도시들은 주로 아름답고 낭만적으로 보이게 나왔지만 카이로와 캘커타와 같은 아프리카와 아시의 도시들은 흔히 가난하고 과밀한 모습으로 나왔다. 해설 ( C )에서 제시한 the messages were full of stereotypes 의 예들로 제시할 내용으로 적절한 곳이며, 이와 동 시에 ( D )의 서두에 나온 Even places were presented 라는 표현을 보아서도 ( D )의 위치가 적절함을 알 수 있다. 정답 ➃ 변화 하( 下 )에서는 생명체는 존재할 수 없다. 우리는 안정된 양 의 에너지가 우리의 태양으로부터 쏟아져 나오기 때문에 이곳(지 구)에 있는 것이다. 해설 첫 문장은 주제문장으로 지구는 생명으로 가득 찬 행성 이다. 라고 했다. 이것으로부터 전체적인 글의 흐름을 이어가는 가운데 4의 경우는 극단적 정반대의 상황을 말하므로 흐름상 적절하지 못하다. 정답 ➃ 문 20. 내용의 흐름상 적절하지 못한 문장은? The earth is a planet full of life. One of the reasons for this is that our sun is the kind of star that can support life on a planet. All the time the sun continues to send out a steady supply of heat and light. For our sun is a stable star. 1 This means that it stays the same size. And its output of energy (heat and light) does not change much. 2 Some stars are not stable. They grow bigger and hotter and then smaller and cooler. 3 The heat and light they send out vary greatly. If our sun behaved like that, the earth would boil and freeze repeatedly. 4 Life could exist under these great changes. We are here because a steady amount of energy pours forth from our sun. 문 20. 어구 send out : 배포하다; 내보내다, 발산하다, 내다(emit, give off); 가져 오도록 주문하다 all the time : 내내(줄곧) steady : 단단한(firm), 안정된(stable), 흔들리지 않는(steadfast, constant, not changing or wavering) stable : 안정적인 output : 산출, 생산고(production, yield); 출력( input : 입력) freeze : (액체 등이) 얼다, 빙결(동결)하다 번역 지구는 생명으로 가득 찬 행성이다. 이에 대한 이유들 중 한 가지는 우리의 태양이 행성의 생명을 부양할 수 있는 종 류의 별이라는 점이다. 줄곧 태양은 계속하여 열과 빛을 꾸준히 공급해 내 보낸다. 우리의 태양은 안정된 별이기 때문이다. 1 이 것은 태양이 똑 같은 크기로 머물러 있다는 것을 의미한다. 그리 고 태양의 (열과 빛) 에너지의 산출(생산)은 크게 변하지 않는다. 2 일부 별들은 안정저이지 않다. 그들은 더욱 커지고 뜨거워지 고 난 다음 더 작아지고 더 차가워진다. 3 그들이 내 보내는 열 과 및은 크게 다르다. 만일 우리의 태양이 그와 같이 움직인다 면, 지구는 반복적으로 들끓다가 얼어버릴 것이다. 4 이러한 큰
2 min 응용 말하기 01 I set my alarm for 7. 02 It goes off. 03 It doesn t go off. 04 I sleep in. 05 I make my bed. 06 I brush my teeth. 07 I take a shower.
스피킹 매트릭스 특별 체험판 정답 및 스크립트 30초 영어 말하기 INPUT DAY 01 p.10~12 3 min 집중 훈련 01 I * wake up * at 7. 02 I * eat * an apple. 03 I * go * to school. 04 I * put on * my shoes. 05 I * wash * my hands. 06 I * leave
More informationPage 2 of 6 Here are the rules for conjugating Whether (or not) and If when using a Descriptive Verb. The only difference here from Action Verbs is wh
Page 1 of 6 Learn Korean Ep. 13: Whether (or not) and If Let s go over how to say Whether and If. An example in English would be I don t know whether he ll be there, or I don t know if he ll be there.
More informationPage 2 of 5 아니다 means to not be, and is therefore the opposite of 이다. While English simply turns words like to be or to exist negative by adding not,
Page 1 of 5 Learn Korean Ep. 4: To be and To exist Of course to be and to exist are different verbs, but they re often confused by beginning students when learning Korean. In English we sometimes use the
More information본문01
Ⅱ 논술 지도의 방법과 실제 2. 읽기에서 논술까지 의 개발 배경 읽기에서 논술까지 자료집 개발의 본래 목적은 초 중 고교 학교 평가에서 서술형 평가 비중이 2005 학년도 30%, 2006학년도 40%, 2007학년도 50%로 확대 되고, 2008학년도부터 대학 입시에서 논술 비중이 커지면서 논술 교육은 학교가 책임진다. 는 풍토 조성으로 공교육의 신뢰성과
More information영어-중2-천재김-07과-어순-B.hwp
Think Twice, Think Green 1 도와드릴까요? Listen and Speak 1 (I / you / may / help) 130,131 15 이 빨간 것은 어때요? (this / how / red / about / one) 16 오, 저는 그것이 좋아요. (I / it / oh / like) 2 저는 야구 모자를 찾고 있는데요. (a / looking
More information가정법( 假 定 法 )이란, 실제로 일어나지 않았거나 앞으로도 일어나지 않을 것 같은 일에 대해 자신의 의견을 밝히거나 소망을 표현하는 어법이다. 가정법은 화자의 심적 태도나 확신의 정도를 나타내는 어법이기 때문 에 조동사가 아주 요긴하게 쓰인다. 조동사가 동사 앞에
chapter 08 Subjunctive Mood Subjunctive Mood 가 정 법 UNIT 39 가정법 과거 UNIT 40 가정법 과거완료, 혼합 가정법 UNIT 41 I wish[as if, It s time] + 가정법 UNIT 42 주의해야 할 가정법 가정법( 假 定 法 )이란, 실제로 일어나지 않았거나 앞으로도 일어나지 않을 것 같은 일에 대해
More informationMay 2014 BROWN Education Webzine vol.3 감사합니다. 그리고 고맙습니다. 목차 From Editor 당신에게 소중한 사람은 누구인가요? Guidance 우리 아이 좋은 점 칭찬하기 고맙다고 말해주세요 Homeschool [TIP] Famil
May 2014 BROWN Education Webzine vol.3 BROWN MAGAZINE Webzine vol.3 May 2014 BROWN Education Webzine vol.3 감사합니다. 그리고 고맙습니다. 목차 From Editor 당신에게 소중한 사람은 누구인가요? Guidance 우리 아이 좋은 점 칭찬하기 고맙다고 말해주세요 Homeschool
More informationStage 2 First Phonics
ORT Stage 2 First Phonics The Big Egg What could the big egg be? What are the characters doing? What do you think the story will be about? (큰 달걀은 무엇일까요? 등장인물들은 지금 무엇을 하고 있는 걸까요? 책은 어떤 내용일 것 같나요?) 대해 칭찬해
More information안녕하세요? 닥터잉글리쉬입니다 년국가직 9 급현미경분석을하겠습니다. 많은도움되시기바랍니다. 참고로, 닥터잉글리쉬카페에오시면많은영어자료들이있습니다.^^ 문 1. 밑줄친부분에가장적절한것은?
안녕하세요? 닥터잉글리쉬입니다. 2014 년국가직 9 급현미경분석을하겠습니다. 많은도움되시기바랍니다. 참고로, 닥터잉글리쉬카페에오시면많은영어자료들이있습니다.^^ http://cafe.naver.com/doctorgoodenglish 문 1. 밑줄친부분에가장적절한것은? Before she traveled to Mexico last winter, she needed
More information퇴좈저널36호-4차-T.ps, page 2 @ Preflight (2)
Think Big, Act Big! Character People Literature Beautiful Life History Carcere Mamertino World Special Interview Special Writing Math English Quarts I have been driven many times to my knees by the overwhelming
More informationI&IRC5 TG_08권
I N T E R E S T I N G A N D I N F O R M A T I V E R E A D I N G C L U B The Greatest Physicist of Our Time Written by Denny Sargent Michael Wyatt I&I Reading Club 103 본문 해석 설명하기 위해 근래의 어떤 과학자보다도 더 많은 노력을
More information하나님의 선한 손의 도우심 이세상에서 가장 큰 축복은 하나님이 나와 함께 하시는 것입니다. 그 이 유는 하나님이 모든 축복의 근원이시기 때문입니다. 에스라서에 보면 하나님의 선한 손의 도우심이 함께 했던 사람의 이야기 가 나와 있는데 에스라 7장은 거듭해서 그 비결을
새벽이슬 2 0 1 3 a u g u s t 내가 이스라엘에게 이슬과 같으리니 그가 백합화같이 피 겠고 레바논 백향목같이 뿌리가 박힐것이라. Vol 5 Number 3 호세아 14:5 하나님의 선한 손의 도우심 이세상에서 가장 큰 축복은 하나님이 나와 함께 하시는 것입니다. 그 이 유는 하나님이 모든 축복의 근원이시기 때문입니다. 에스라서에 보면 하나님의 선한
More information11¹Ú´ö±Ô
A Review on Promotion of Storytelling Local Cultures - 265 - 2-266 - 3-267 - 4-268 - 5-269 - 6 7-270 - 7-271 - 8-272 - 9-273 - 10-274 - 11-275 - 12-276 - 13-277 - 14-278 - 15-279 - 16 7-280 - 17-281 -
More information1_2•• pdf(••••).pdf
65% 41% 97% 48% 51% 88% 42% 45% 50% 31% 74% 46% I have been working for Samsung Engineering for almost six years now since I graduated from university. So, although I was acquainted with the
More information- 2 -
- 1 - - 2 - - 3 - - 4 - - 5 - - 6 - - 7 - - 8 - - 9 - - 10 - - 11 - - 12 - - 13 - - 14 - - 15 - - 16 - - 17 - - 18 - - 19 - - 20 - - 21 - - 22 - - 23 - - 24 - - 25 - - 26 - - 27 - - 28 - - 29 - - 30 -
More information004 go to bed 잠자리에 들다 He went to bed early last night. 그는 지난밤 일찍 잠자리에 들었다. 유의어 go to sleep, fall asleep 잠들다 005 listen to n ~을 (귀 기울여) 듣다 week 1 I lik
V O C A B U L A R Y DAY 001 014 동사 중심 표현 001 come from ~출신이다; ~에서 오다 Joe comes from Canada. Joe는 캐나다 출신이다. Hamburger came from Hamburg, a city in Germany. 햄버거는 독일의 도시인 함부르크에서 유래했다. 유의어 be from ~ 출신이다;
More information문 1. 밑줄친부분에가장적절한것은? Before she traveled to Mexico last winter, she needed to Spanish because she had not practiced it since college. 1 make up to 2 br
문 1. 밑줄친부분에가장적절한것은? Before she traveled to Mexico last winter, she needed to Spanish because she had not practiced it since college. 1 make up to 2 brush up on 3 shun away from 4 come down with her [ 정답
More information장양수
한국문학논총 제70집(2015. 8) 333~360쪽 공선옥 소설 속 장소 의 의미 - 명랑한 밤길, 영란, 꽃같은 시절 을 중심으로 * 1)이 희 원 ** 1. 들어가며 - 장소의 인간 차 2. 주거지와 소유지 사이의 집/사람 3. 취약함의 나눔으로서의 장소 증여 례 4. 장소 소속감과 미의식의 가능성 5.
More information49-9분동안 표지 3.3
In the ocean, humans create many noises. These noises disturb the waters. People do not know that manmade sound harms the creatures living in the sea. In the end, disturbing the ocean affects each one
More information야쿠르트2010 3월 - 최종
2010. 03www.yakult.co.kr 10 04 07 08 Theme Special_ Action 10 12 15 14 15 16 18 20 18 22 24 26 28 30 31 22 10+11 Theme Advice Action 12+13 Theme Story Action 14+15 Theme Reply Action Theme Letter Action
More information` Companies need to play various roles as the network of supply chain gradually expands. Companies are required to form a supply chain with outsourcing or partnerships since a company can not
More information4 5 4. Hi-MO 애프터케어 시스템 편 5. 오비맥주 카스 카스 후레쉬 테이블 맥주는 천연식품이다 편 처음 스타일 그대로, 부탁 케어~ Hi-MO 애프터케어 시스템 지속적인 모발 관리로 끝까지 스타일이 유지되도록 독보적이다! 근데 그거 아세요? 맥주도 인공첨가물이
1 2 On-air 3 1. 이베이코리아 G마켓 용평리조트 슈퍼브랜드딜 편 2. 아모레퍼시픽 헤라 루즈 홀릭 리퀴드 편 인쇄 광고 올해도 겨울이 왔어요. 당신에게 꼭 해주고 싶은 말이 있어요. G마켓에선 용평리조트 스페셜 패키지가 2만 6900원! 역시 G마켓이죠? G마켓과 함께하는 용평리조트 스페셜 패키지. G마켓의 슈퍼브랜드딜은 계속된다. 모바일 쇼핑 히어로
More information#중등독해1-1단원(8~35)학
Life Unit 1 Unit 2 Unit 3 Unit 4 Food Pets Camping Travel Unit 1 Food Before You Read Pre-reading Questions 1. Do you know what you should or shouldn t do at a traditional Chinese dinner? 2. Do you think
More information大学4年生の正社員内定要因に関する実証分析
190 2016 JEL Classification Number J24, I21, J20 Key Words JILPT 2011 1 190 Empirical Evidence on the Determinants of Success in Full-Time Job-Search for Japanese University Students By Hiroko ARAKI and
More information2 2010년 1월 15일 경상북도 직업 스쿨 운영 자격 취득 위한 맞춤형 교육 시 10곳 100명에 교육 기회 제공 본인에게 적합한 직종 스스로 선택 1인당 최고 100만원까지 교육비 지원 경상북도는 결혼이주여성 100명에게 맞춤형 취업교 육을 제공하는 결혼이민자 직
대구경북 다문화가족신문 2010년 1월 15일 제17호 새해 복 많이 받으세요 2010년 새해가 밝았습니다. 한국에서는 새해가 시작되면 새해 복 많이 받으세요 라는 말로 새해 첫 인사를 나누며 서로의 행복을 기원합니다. 세계 어느 나라 사람이든 새로운 해를 맞이하는 설렘은 같습니다. 며칠 지났지만 아내의 나라 말로 다정하게 새해 인사를 건네보면 어떨까 요?
More information<30322D28C6AF29C0CCB1E2B4EB35362D312E687770>
한국학연구 56(2016.3.30), pp.33-63. 고려대학교 한국학연구소 세종시의 지역 정체성과 세종의 인문정신 * 1)이기대 ** 국문초록 세종시의 상황은 세종이 왕이 되면서 겪어야 했던 과정과 닮아 있다. 왕이 되리라 예상할 수 없었던 상황에서 세종은 왕이 되었고 어려움을 극복해 갔다. 세종시도 갑작스럽게 행정도시로 계획되었고 준비의 시간 또한 짧았지만,
More information현대영화연구
와 에 나타난 섬과 소통의 의미 * 1) 곽수경 국립목포대학교 도서문화연구원 HK연구교수 1. 영화와 섬 2. 물리적인 섬과 상징된 섬 3. 소통수단 4. 결론 목 차 국문초록 최근에는 섬이 해양영토로 인식되고 다양한 방송프로그램을 통해 자주 소 개되면서 다각도로 섬에 대한 관심이 높아지고 있다. 하지만 그에 비해 섬을 배경으로 한 영화는
More information<B1E2C8B9BEC828BFCFBCBAC1F7C0FC29322E687770>
맛있는 한국으로의 초대 - 중화권 음식에서 한국 음식의 관광 상품화 모색하기 - 소속학교 : 한국외국어대학교 지도교수 : 오승렬 교수님 ( 중국어과) 팀 이 름 : 飮 食 男 女 ( 음식남녀) 팀 원 : 이승덕 ( 중국어과 4) 정진우 ( 중국어과 4) 조정훈 ( 중국어과 4) 이민정 ( 중국어과 3) 탐방목적 1. 한국 음식이 가지고 있는 장점과 경제적 가치에도
More information야쿠르트2010 9월재출
2010. 09www.yakult.co.kr 08 04 07 Theme Special_ Great Work Place 08 10 12 13 13 14 16 18 20 22 20 24 26 28 30 31 24 06+07 08+09 Theme Advice Great Work Place 10+11 Theme Story Great Work Place 4 1 5 2
More information도비라
광고학연구 : 제24권 5호(2013년) The Korean Journal of Advertising, Vol.24, No.5 (2013). pp.99 116 대학생 광고공모전이 광고업계 취업에 미치는 영향: 대학생과 실무자의 인식 비교를 중심으로 차 유 철 우석대학교 광고이벤트학과 교수, 언론학박사 이 희 복 상지대학교 언론광고학부 교수, 언론학박사* 신
More information서강대학원123호
123 2012년 12월 6일 발행인 이종욱 총장 편집인 겸 주간 임종섭 편집장 김아영 (우편번호 121-742) 주소 서울시 마포구 신수동1번지 엠마오관 B133호 대학원신문사 전화 705-8269 팩스 713-1919 제작 일탈기획(070-4404-8447) 웃자고 사는 세상, 정색은 언행 총량의 2%면 족하다는 신념으로 살았습니다. 그 신념 덕분인지 다행히
More informationstep 1-1
Written by Dr. In Ku Kim-Marshall STEP BY STEP Korean 1 through 15 Action Verbs Table of Contents Unit 1 The Korean Alphabet, hangeul Unit 2 Korean Sentences with 15 Action Verbs Introduction Review Exercises
More information........pdf 16..
Abstract Prospects of and Tasks Involving the Policy of Revitalization of Traditional Korean Performing Arts Yong-Shik, Lee National Center for Korean Traditional Performing Arts In the 21st century, the
More information_KF_Bulletin webcopy
1/6 1/13 1/20 1/27 -, /,, /,, /, Pursuing Truth Responding in Worship Marked by Love Living the Gospel 20 20 Bible In A Year: Creation & God s Characters : Genesis 1:1-31 Pastor Ken Wytsma [ ] Discussion
More information<BCF6BDC3323030392D31385FB0EDBCD3B5B5B7CEC8DEB0D4C5B8BFEEB5B5C0D4B1B8BBF3BFACB1B85FB1C7BFB5C0CE2E687770>
... 수시연구 2009-18.. 고속도로 휴게타운 도입구상 연구 A Study on the Concept of Service Town at the Expressway Service Area... 권영인 임재경 이창운... 서 문 우리나라는 경제성장과 함께 도시화가 지속적으로 진행되어 지방 지역의 인구감소와 경기의 침체가 계속되고 있습니다. 정부의 다각 적인
More information¹Ìµå¹Ì3Â÷Àμâ
MIDME LOGISTICS Trusted Solutions for 02 CEO MESSAGE MIDME LOGISTICS CO., LTD. 01 Ceo Message We, MIDME LOGISTICS CO., LTD. has established to create aduance logistics service. Try to give confidence to
More information<C1DF3320BCF6BEF7B0E8C8B9BCAD2E687770>
2012학년도 2학기 중등과정 3학년 국어 수업 계획서 담당교사 - 봄봄 현영미 / 시온 송명근 1. 학습 목적 말씀으로 천지를 창조하신 하나님이 당신의 형상대로 지음 받은 우리에게 언어를 주셨고, 그 말씀의 능 력이 우리의 언어생활에도 나타남을 깨닫고, 그 능력을 기억하여 표현하고 이해함으로 아름다운 언어생활 을 누릴 뿐만 아니라 언어문화 창조에 이바지함으로써
More information<5B335DC0B0BBF3C8BF2835B1B35FC0FAC0DAC3D6C1BEBCF6C1A4292E687770>
동남아시아연구 20권 2호(2010) : 73~99 한국 영화와 TV 드라마에 나타난 베트남 여성상 고찰* 1) 육 상 효** 1. 들어가는 말 한국의 영화와 TV 드라마에 아시아 여성으로 가장 많이 등장하는 인물은 베트남 여성이다. 왜 베트남 여성인가? 한국이 참전한 베트 남 전쟁 때문인가? 영화 , , 드라마 을
More information- i - - ii - - iii - - iv - - v - - vi - - 1 - - 2 - - 3 - 1) 통계청고시제 2010-150 호 (2010.7.6 개정, 2011.1.1 시행 ) - 4 - 요양급여의적용기준및방법에관한세부사항에따른골밀도검사기준 (2007 년 11 월 1 일시행 ) - 5 - - 6 - - 7 - - 8 - - 9 - - 10 -
More information歯kjmh2004v13n1.PDF
13 1 ( 24 ) 2004 6 Korean J Med Hist 13 20 36 June 2004 ISSN 1225 505X * 1 1886 ( ) 1) 1905 * 1) 20 2) 1910 1926 1910 1926 1930 40 2 1899 1907 3) 4) 1908 1909 ( ) ( ) ( 2) 1995 1998 3) 1997 p 376 4) 1956
More information¸Å´º¾ó_¼öÁ¤
2 3 Keeping promise with clients is all in all in the company. Believe me all in all. 4 5 6 7 8 9 10 11 POS stands for Point of Sales. Don t you have your electronic dictionary with you? So much for all
More informationWillstory(2015.12) 71.indd
2015년 12월 제71호 Contents 04 COVER STORY [능숙하고 재빠르게 경기침체의 늪을 넘어야 할 붉은 원숭이[적신( 赤 申 )]의 해] 도약을 카운트하고 희망을 간직한 청양( 靑 羊 )의 해라고 소개한 2015년의 마지막 달을 맞이하여 13 윌비스 원격평생교육원 현장평가 윌비스원격평생교육원은 지난 11일 10시부터 15시까 지 교육원 세미나실에서
More information2007 학년도 하반기 졸업작품 아무도 모른다 (Nobody Knows) 얄리, 보마빼 (AIi, Bomaye) 외계인간 ( 外 界 人 間 ) 한국예술종합학교 연극원 극작과 예술전문사 2005523003 안 재 승
2007 학년도 하반기 졸업작품 아무도 모른다 (Nobody Knows) 알리, 보마예 (Ali, Bomaye) 외계인간 ( 外 界 A 間 ) 원 사 3 승 극 문 연 전 재 E 숨 } 닮 런 예 m 안 합 과 ; 조 O 자 숨 그, 예 시 국 하 2007 학년도 하반기 졸업작품 아무도 모른다 (Nobody Knows) 얄리, 보마빼 (AIi, Bomaye)
More information항공우주뉴스레터-제13호-컬러3
기계항공시스템학부, 항공우주공학전공 School of Mechanical, Aerospace & System Engineering, Department of Aerospace Engineering Contents http://ae.kaist.ac.kr 학과행사 >> School of Mechanical, Aerospace & System Engineering,
More information2
U7 Vocabulary Unit 7 Which One is Cheaper? Clothing a dress some gloves some high heels a jacket (a pair of) jeans some pants a scarf a school uniform a shirt some shoes a skirt (a pair of) sneakers a
More information2017.09 Vol.255 C O N T E N T S 02 06 26 58 63 78 99 104 116 120 122 M O N T H L Y P U B L I C F I N A N C E F O R U M 2 2017.9 3 4 2017.9 6 2017.9 7 8 2017.9 13 0 13 1,007 3 1,004 (100.0) (0.0) (100.0)
More information2011´ëÇпø2µµ 24p_0628
2011 Guide for U.S. Graduate School Admissions Table of Contents 02 03 04 05 06 08 09 10 11 13 15 21 LEADERS UHAK INTERNATIONAL STUDENTS SERVICE www.leadersuhak.com Leaders Uhak International Students
More informationBreathing problems Pa t i e n t: I have been having some breathing problems lately. I always seem to be out of breath no matter what I am d o i n g. ( Nurse : How long have you been experiencing this problem?
More information서론 34 2
34 2 Journal of the Korean Society of Health Information and Health Statistics Volume 34, Number 2, 2009, pp. 165 176 165 진은희 A Study on Health related Action Rates of Dietary Guidelines and Pattern of
More information272 石 堂 論 叢 49집 기꾼이 많이 확인된 결과라 할 수 있다. 그리고 이야기의 유형이 가족 담, 도깨비담, 동물담, 지명유래담 등으로 한정되어 있음도 확인하였 다. 전국적인 광포성을 보이는 이인담이나 저승담, 지혜담 등이 많이 조사되지 않은 점도 특징이다. 아울
271 부산지역 구비설화 이야기꾼의 현황과 특징 정 규 식* 1) - 목 차 - Ⅰ. 서론 Ⅱ. 부산지역 구비설화 이야기꾼의 전반적 현황 1. 이야기꾼의 여성 편중성 2. 구연 자료의 민요 편중성 3. 이야기꾼의 가변적 구연력 4. 이야기 유형의 제한성 5. 이야기꾼 출생지의 비부산권 강세 Ⅲ. 부산지역 구비설화 이야기꾼의 특징 Ⅳ. 결론 개 요 본고의 목적은
More information여: 좋습니다. 샐러드도 같이 드시겠어요? 남: 어떤 종류의 샐러드가 있나요? 여: 양상추와 토마토 샐러드만 있습니다. 남: 아, 아뇨, 그거면 됐습니다. 그냥 피자만 시킬게요. 여: 네. 6개들이 탄산음료 한 팩도 드릴까요? 남: 괜찮습니다. 여: 알겠습니다. 주방장
제1 회 실전 모의고사 p.10-13 1. 4 2. 4 3. 1 4. 5 5. 4 6. 2 7. 3 8. 2 9. 5 10. 3 11. 3 12. 3 13. 2 14. 5 15. 4 16. 1 17. 3 1. 4 ::::::::::::::::::::: 여: 어머! 이 아이들 너무 귀엽다! 너희 가족이니? 남: 응. 그 사진은 내가 겨우 6살 때 찍었던 거야.
More informationJournal of Educational Innovation Research 2016, Vol. 26, No. 3, pp DOI: * The Grounds and Cons
Journal of Educational Innovation Research 2016, Vol. 26, No. 3, pp.63-81 DOI: http://dx.doi.org/10.21024/pnuedi.26.3.201612.63 * The Grounds and Consequences of the Elementary School Teachers' Trust Formation
More informationMicrosoft Word - 130523 Hanwha Daily_New.doc
Eagle eye-6488호 Today s Issue 이슈 미국 양적완화 축소 가능성 중국 HSBC PMI 제조업 지수 발표 외국인 수급 개선 여부 기상도 NOT GOOD NOT BAD GOOD 리테일정보팀ㅣ 2013. 5. 23 Market Data 주요 지표 종가 주요 지표 종가 KOSPI 1,993.83 (+0.64%) DOW 15,307.17 (-0.52%)
More information12Á¶±ÔÈŁ
Journal of Fashion Business Vol. 5, No. 4. pp.158~175(2001) A Study on the Apparel Industry and the Clothing Culture of North Korea + Kyu Hwa Cho Prof., Dept. of Clothing & Textiles, Ewha Womans University
More information국립국어원 2011-01-28 발간 등록 번호 11-1371028-000350-01 신문과 방송의 언어 사용 실태 조사 연구 책임자: 남영신 국립국어원 2011-01-28 발간 등록 번호 11-1371028-000350-01 신문과 방송의 언어 사용 실태 조사 연구 책임자: 남영신 2011. 11. 16. 제 출 문 국립국어원장 귀하 2011년 신문과 방송의
More information歯1.PDF
200176 .,.,.,. 5... 1/2. /. / 2. . 293.33 (54.32%), 65.54(12.13%), / 53.80(9.96%), 25.60(4.74%), 5.22(0.97%). / 3 S (1997)14.59% (1971) 10%, (1977).5%~11.5%, (1986)
More information중학영어듣기 1학년
PART A Part A Part A 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 1 How do you do? Nice to meet you. Good to meet you. Pleased to meet you. Glad to meet you. How do you do? Nice to meet you, too. Good to meet you, too.
More information01김경회-1차수정.hwp
한국민족문화 57, 2015. 11, 3~32 http://dx.doi.org/10.15299/jk.2015.11.57.3 장복선전 에 나타난 이옥의 문제의식 고찰 - 심노숭의 사가야화기, 정약용의 방친유사 와의 비교를 중심으로 1)김 경 회 * 1. 들어가며 2. 장복선의 행적 비교 1) 입전 동기 2) 장복선의 처지 3) 장복선의 구휼 및 연대 3. 장복선의
More information01_60p_서천민속지_1장_최종_출력ff.indd
01 달 모양의 해안을 따라, 월하성 012 달 모양의 해안을 따라, 월하성 013 달 빛 아 래 신 선 이 노 는, 월 하 성 마 을 1장 달 모양의 해안을 따라, 월하성 초승달을 닮은 바닷가마을 월하성( 月 河 城 )이 위치한 충청남도 서천군( 舒 川 郡 )은 육지로는 동쪽으로 부 여군( 扶 餘 郡 ), 북쪽으로 보령시( 保 寧 市 )와 접하고 남쪽은 금강(
More information2 소식나누기 대구시 경북도 영남대의료원 다문화가족 건강 위해 손 맞잡다 다문화가정 행복지킴이 치료비 지원 업무협약 개인당 200만원 한도 지원 대구서구센터-서부소방서 여성의용소방대, 업무협약 대구서구다문화가족지원센터는 지난 4월 2일 다문화가족의 지역사회 적응 지원을
제68호 다문화가족신문 발행 편집 인쇄인 : 매일신문사 사장 여창환 발 행 처 : 대구광역시 중구 서성로 20 매일신문사 무지개세상 편집팀 TEL(053)251-1422~3 FAX (053)256-4537 http://rainbow.imaeil.com 등 록 : 2008년 9월 2일 대구라01212호 구독문의 : (053)251-1422~3 무료로 보내드립니다
More information(5차 편집).hwp
(215), 54(1), 17-3 211 STEAM,.. STEAM, STEAM, 5~6 11.,., 5~6...,. (, 21)., 29. (,, 212). 211 STEAM * :, E-mail: njkwon@hanmail.net http://dx.doi.org/1.15812/ter.54.1.2153.17 (215), 54(1), 17-3,. (Arts)
More information<B7CEC4C3B8AEC6BCC0CEB9AEC7D0322832303039B3E23130BFF9292E687770>
로컬리티 인문학 2, 2009. 10, 257~285쪽 좌절된 세계화와 로컬리티 - 1960년대 한국영화와 재외한인 양 인 실* 50) 국문초록 세계화 로컬리티는 특정장소나 경계를 지칭하는 것이 아니라 관계와 시대에 따 라 유동적으로 변화하는 개념이다. 1960년대 한국영화는 유례없는 변화를 맞이하고 있었다. 그 중 가장 특이할 만한 사실은 미국과 일본의 영화계에서
More information?????
2012 September CONTENTS 04 06 08 14 16 32 36 46 48 52 57 58 59 60 64 62 Brave cheilers 6 6 CHEIL WORLDWIDE SEPTEMBER 2012 7 CHEIL WORLDWIDE SEPTEMBER 2012 7 8 CHEIL WORLDWIDE SEPTEMBER 2012 9 10 CHEIL
More information10송동수.hwp
종량제봉투의 불법유통 방지를 위한 폐기물관리법과 조례의 개선방안* 1) 송 동 수** 차 례 Ⅰ. 머리말 Ⅱ. 종량제봉투의 개요 Ⅲ. 종량제봉투의 불법유통사례 및 방지대책 Ⅳ. 폐기물관리법의 개선방안 Ⅴ. 지방자치단체 조례의 개선방안 Ⅵ. 결론 국문초록 1995년부터 쓰레기 종량제가 시행되면서 각 지방자치단체별로 쓰레기 종량제 봉투가 제작, 판매되기 시작하였는데,
More information2013여름영어캠프팜편최종
Greetings Greetings from the President of Korea Nazarene University (KNU) Welcome to the KNU/Cheonan City Summer English Camp 2013! Dear Camp Participants, It is my pleasure to welcome you to the 2013
More information<32303135B3E232C8B820C1DFC1B92DB1B9BEEE5F30373239BFC0C8C437BDC3B9DD2E687770>
중졸 2015년도 제 2 회 중학교 졸업학력 검정고시 제 1 교시 국 어 수험번호 ( ) 성 명 ( ) 다음 물음에 대한 가장 옳은 답을 하나만 골라, OMR 답안지에 정확히 표기하시오. 1. 에 해당하는 말하기의 유형은? 하늬바람은 서쪽에서 부는 바람을 의미한다고 합니다. 제 이름은 이하니! 저는 바람처럼 빠르게 달리고 싶은 꿈을 가지고 있습니다.
More informationOP_Journalism
1 non-linear consumption 2 Whatever will change television will do so by re-defining the core product not just the tools we use to consume it. by Horace Dediu, Asymco 3 re-defining the core product not
More information제34호 ISSN 1598-7566 충청감사와 갑오년의 충청도 상황 신 영 우 2015. 3. 동학학회 충청감사와 갑오년의 충청도 상황 신영우* 국문초록 이 논문은 충청감사의 시각에서 갑오년을 파악하려는 목적으로 작성한 글 이다. 지금까지 군현이나 권역 단위의 사례연구는 나왔으나 도( 道 ) 단위로 살 펴본 적은 없지만 충청도는 동학농민군의 세력
More information새천년복음화연구소 논문집 제 5 권 [특별 기고] 說 敎 의 危 機 와 展 望 조재형 신부 한국천주교회의 새로운 복음화에 대한 小 考 정치우 복음화학교 설립자, 교장 [심포지엄] 한국 초기 교회와 순교영성 한반도 평화통일과 한국 교회의 과제 교황 방한의 메시지와 복음의
새천년복음화연구소 논문집 제 5 권 [특별기고] 說 敎 의 危 機 와 展 望 조재형 신부 한국천주교회의 새로운 복음화에 대한 小 考 정치우 복음화학교 설립자, 교장 [심포지엄] 한국 초기 교회와 순교영성 한반도 평화통일과 한국 교회의 과제 교황 방한의 메시지와 복음의 기쁨 에 나타난 한국 교회의 쇄신과 변화 복음의 기쁨 과 사회복음화 과제 새천년복음화연구소
More information민속지_이건욱T 최종
441 450 458 466 474 477 480 This book examines the research conducted on urban ethnography by the National Folk Museum of Korea. Although most people in Korea
More information영남학17합본.hwp
英 祖 代 戊 申 亂 이후 慶 尙 監 司 의 收 拾 策 李 根 浩 * 105) Ⅰ. 머리말 Ⅱ. 戊 申 亂 과 憂 嶺 南 說 Ⅲ. 以 嶺 南 治 嶺 南, 독자성에 토대한 통치 원칙 제시 Ⅳ. 鄒 魯 之 鄕 복원을 위한 교학 기구의 정비 Ⅴ. 상징물 및 기록의 정비 Ⅵ. 맺음말 국문초록 이 글은 영조대 무신란 이후 경상감사들이 행했던 제반 수습책을 검토 한 글이다.
More information?????
2013 May CONTENTS 04 06 20 23 24 28 40 44 48 49 50 52 54 56 Ideas that Move 6 SPECIAL CHEIL MAY 2013 7 Special 1 8 CHEIL MAY 2013 9 Special 2 10 CHEIL MAY 2013 11 12 CHEIL MAY 2013 13 Special 3 14 CHEIL
More information6 영상기술연구 실감하지 못했을지도 모른다. 하지만 그 이외의 지역에서 3D 영화를 관람하기란 그리 쉬운 일이 아니다. 영화 <아바타> 이후, 티켓 파워에 민감한 국내 대형 극장 체인들이 2D 상영관을 3D 상영관으로 점차적으로 교체하는 추세이긴 하지만, 아직까지는 관
아바타를 중심으로 본 3D 영화산업의 기술동향과 발전방향에 관한 연구 5 연구논문 연구논문 아바타를 중심으로 본 3D 영화산업의 기술동향과 발전방향에 관한 연구 진 승 현 동명대학교 미디어영상전공 교수 I. 서론 얼마 전 제 15회 신지식인 인증 및 시상식에서 대한민국의 대표 신지식인 대상을 영화 의 주경중 감독이 수상했다. 대한민국 3D 영화 제작의
More information204 205
-Road Traffic Crime and Emergency Evacuation - 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 Abstract Road Traffic Crime
More information<4D6963726F736F667420576F7264202D20B0D4C0CCC6AEBFFEC0CC5FBFB9B9AEC7D8BCAE5FB7B9BDBC33342D36362E646F63>
Lesson 4 It was a great game, wasn t it? 부가의문문 p 8 내일 비가 올거야, 그렇지 않니? Ellen은 스키 타는 것을 좋아하죠, 그렇지 않나요? Mark와 Tina는 오늘밤 우릴 보러 올거야, 그렇지 않니? 매우 긴 여행이었어, 그렇지 않니? 응, 그래 피곤해 운전할 수 있지요, 그렇지 않나요? 아니요, 못해요 운전 면허증이
More informationÁ¶´öÈñ_0304_final.hwp
제조 중소기업의 고용창출 성과 및 과제 조덕희 양현봉 우리 경제에서 일자리 창출은 가장 중요한 정책과제입니다. 근래 들어 우리 사회에서 점차 심각성을 더해 가고 있는 청년 실업 문제에 대처하고, 사회적 소득 양극화 문제에 대응하기 위해서도 일자리 창 출은 무엇보다도 중요한 정책과제일 것입니다. 고용창출에서는 중소기업의 역할이 대기업보다 크다는 것이 일반적
More information,,,,,,, ,, 2 3,,,,,,,,,,,,,,,, (2001) 2
2004- - : 2004 5 11 :?,,,,,? Sen (human capability) 1?,, I 1 2 1 Sen A Why health equity? Health Econ 2002:11;659-666 2 1991 p 17 1 ,,,,,,, 20 1 2,, 2 3,,,,,,,,,,,,,,,, 3 3 1 (2001) 2 1),, 2), 2),, 3),,,
More information#Ȳ¿ë¼®
http://www.kbc.go.kr/ A B yk u δ = 2u k 1 = yk u = 0. 659 2nu k = 1 k k 1 n yk k Abstract Web Repertoire and Concentration Rate : Analysing Web Traffic Data Yong - Suk Hwang (Research
More information중국 상장회사의 경영지배구조에 관한 연구
仁 荷 大 學 校 法 學 硏 究 第 18 輯 第 3 號 2015년 09월 30일, 261~295쪽 Inha Law Review The Institute of Legal Studies Inha University Vol.18, No.3, September, 2015 표현의 자유와 명예훼손 - 인터넷에서의 명예훼손을 중심으로 - * 박 윤 경 숙명여자대학교 법학박사
More informationJournal of Educational Innovation Research 2018, Vol. 28, No. 1, pp DOI: * A Study on the Pe
Journal of Educational Innovation Research 2018, Vol. 28, No. 1, pp.405-425 DOI: http://dx.doi.org/10.21024/pnuedi.28.1.201803.405 * A Study on the Perceptions and Factors of Immigrant Background Youth
More information.. IMF.. IMF % (79,895 ). IMF , , % (, 2012;, 2013) %, %, %
*.. 8. Colaizzi 131, 40, 11.,,,.... * (2014). (Corresponding Author): / / 76 Tel: 041-550-2903 / E-mail: limkt3013@naver.com .. IMF.. IMF 1996 1.7% (79,895 ). IMF 1999 118,000 1980 5 2004 138,900 11 12.
More information<B3EDB9AEC1FD5F3235C1FD2E687770>
오용록의 작품세계 윤 혜 진 1) * 이 논문은 생전( 生 前 )에 학자로 주로 활동하였던 오용록(1955~2012)이 작곡한 작품들을 살펴보고 그의 작품세계를 파악하고자 하는 것이다. 한국음악이론이 원 래 작곡과 이론을 포함하였던 초기 작곡이론전공의 형태를 염두에 둔다면 그의 연 구에서 기존연구의 방법론을 넘어서 창의적인 분석 개념과 체계를 적용하려는
More information09김정식.PDF
00-09 2000. 12 ,,,,.,.,.,,,,,,.,,..... . 1 1 7 2 9 1. 9 2. 13 3. 14 3 16 1. 16 2. 21 3. 39 4 43 1. 43 2. 52 3. 56 4. 66 5. 74 5 78 1. 78 2. 80 3. 86 6 88 90 Ex e cu t iv e Su m m a r y 92 < 3-1> 22 < 3-2>
More informationMicrosoft PowerPoint - ch03ysk2012.ppt [호환 모드]
전자회로 Ch3 iode Models and Circuits 김영석 충북대학교전자정보대학 2012.3.1 Email: kimys@cbu.ac.kr k Ch3-1 Ch3 iode Models and Circuits 3.1 Ideal iode 3.2 PN Junction as a iode 3.4 Large Signal and Small-Signal Operation
More information07_À±¿ø±æ3ÀüºÎ¼öÁ¤
232 233 1) 2) Agenda 3) 4) 234 Invention Capital Agenda 5) 6) 235 7) 8) 9) 236 10) 11) 237 12) 13) 14) 15) knowledge 16) 17) 238 239 18) 240 19) 241 20) 242 243 244 21) 245 22) 246 23) 247 24) 248 25)
More information<32303132C7D0B3E2B5B520C0DABFACB0E8BFAD20B8F0C0C7C0FBBCBAB0EDBBE72020B9AEC1A62E687770>
언어이해력 1. 단어의 구조가 보기와 다른 것은? 4. 다음의 빈칸에 들어갈 적당한 말은? 선풍기 : 바람 = ( ) : ( ) 보리밥 은 재료+대상 의 의미 구조를 지 닌다. 따라서 보리로 만든 밥 이라는 뜻이 다. 1 발전소 : 전기 3 세탁기 : 옷 2 인쇄기 : 종이 4 자동차 : 기름 1 밀짚모자 2 유리창 3 꽃집 4 비단옷 2. 다음의 낱말 이어가기에서
More information<313120B9DABFB5B1B82E687770>
한국민족문화 40, 2011. 7, 347~388쪽 1)중화학공업화선언과 1973년 공업교육제도 변화* 2)박 영 구** 1. 머리말 2. 1973년, 중화학공업화선언과 과학기술인력의 부족 3. 1973년 전반기의 교육제도 개편과 정비 1) 계획과 개편 2) 기술교육 개선안과 인력개발 시책 4. 1973년 후반기의 개편과 정비 5. 정비된 정규교육제도의 특징
More information<B1A4B0EDC8ABBAB8C7D0BAB8392D345F33C2F75F313032362E687770>
광고에 나타난 가족가치관의 변화 : 97년부터 26년까지의 텔레비전 광고 내용분석* 2) 정기현 한신대학교 광고홍보학과 교수 가족주의적 가치관을 사회통합의 핵심 중의 핵심으로 올려놓았던 전통이 현대사회에서 아직 영향력을 미치는 점을 감안할 때, 한국에서의 가족변동은 사회전반의 변동으로 직결된다고 해도 크게 틀리지 않을 것이다. 97년부터 26년까지 텔레비전에서
More information아니라 일본 지리지, 수로지 5, 지도 6 등을 함께 검토해야 하지만 여기서는 근대기 일본이 편찬한 조선 지리지와 부속지도만으로 연구대상을 한정하 기로 한다. Ⅱ. 1876~1905년 울릉도 독도 서술의 추이 1. 울릉도 독도 호칭의 혼란과 지도상의 불일치 일본이 조선
근대기 조선 지리지에 보이는 일본의 울릉도 독도 인식 호칭의 혼란을 중심으로 Ⅰ. 머리말 이 글은 근대기 일본인 편찬 조선 지리지에 나타난 울릉도 독도 관련 인식을 호칭의 변화에 초점을 맞춰 고찰한 것이다. 일본은 메이지유신 이후 부국강병을 기도하는 과정에서 수집된 정보에 의존하여 지리지를 펴냈고, 이를 제국주의 확장에 원용하였다. 특히 일본이 제국주의 확장을
More information3항사가 되기 위해 매일매일이 시험일인 듯 싶다. 방선객으로 와서 배에서 하루 남짓 지내며 지내며 답답함에 몸서리쳤던 내가 이제는 8개월간의 승선기간도 8시간같이 느낄 수 있을 만큼 항해사로써 체질마저 변해가는 듯해 신기하기도 하고 한편으론 내가 생각했던 목표를 향해
HMS News Letter Hot News 16 th August. 2011 / Issue No.43 Think safety before you act! 국가인적자원개발컨소시엄 전용 홈페이지 개선 Open 국가인적자원개발컨소시엄 전용 홈페이지를 8/13(토) 새롭게 OPEN하였습니다. 금번 컨소시엄 전용 홈페이지의 개선과정에서 LMS(Learning Management
More information,,,.,,,, (, 2013).,.,, (,, 2011). (, 2007;, 2008), (, 2005;,, 2007).,, (,, 2010;, 2010), (2012),,,.. (, 2011:,, 2012). (2007) 26%., (,,, 2011;, 2006;
,,.. 400,,,,,,.,,, -, -, -., 3.. :, Tel : 010-9540-0640, E-mail : sunney05@hanmail.net ,,,.,,,, (, 2013).,.,, (,, 2011). (, 2007;, 2008), (, 2005;,, 2007).,, (,, 2010;, 2010), (2012),,,.. (, 2011:,, 2012).
More information<32382DC3BBB0A2C0E5BED6C0DA2E687770>
논문접수일 : 2014.12.20 심사일 : 2015.01.06 게재확정일 : 2015.01.27 청각 장애자들을 위한 보급형 휴대폰 액세서리 디자인 프로토타입 개발 Development Prototype of Low-end Mobile Phone Accessory Design for Hearing-impaired Person 주저자 : 윤수인 서경대학교 예술대학
More information<32303131C7CFB9DDB1E22028C6EDC1FD292E687770>
통일문제연구 2011년 하반기(통권 제56호) 전쟁 경험의 재구성을 통한 국가 만들기* - 역사/다큐멘터리/기억 - 1)이 명 자** Ⅰ. 들어가는 말 Ⅱ. 과 제작배경 Ⅲ. 과 비교 Ⅳ. 역사/다큐멘터리/기억 현대 남북한 체제 형성에서 주요한 전환점인 한국전 쟁은 해방 후 시작된 좌우대립과 정치적,
More information50호이키중등진단평가1-32필
: Where s your classroom? : It s on the floor. two from forty right third : is your birthday? : March fourteenth. : is the date today? : March fifth. WhatWhat WhenWhen WhenWho WhatWhen WhenWhat : Where
More information<31372DB9CCB7A1C1F6C7E22E687770>
미래지향 고령친화 주거디자인을 위한 예비노인층의 라이프스타일 특성 Characteristics of Lifestyle of the Pre-Elderly for Future Elderly-friendly Housing Design 류 혜 지 청운대학교 인테리어디자인학과 교수 Ryu hye-ji Dept. of Interior Design, Chungwoon University
More informationDBPIA-NURIMEDIA
27(2), 2007, 96-121 S ij k i POP j a i SEXR j i AGER j i BEDDAT j ij i j S ij S ij POP j SEXR j AGER j BEDDAT j k i a i i i L ij = S ij - S ij ---------- S ij S ij = k i POP j a i SEXR j i AGER j i BEDDAT
More information2 KHU 글로벌 기업법무 리뷰 제2권 제1호 또 내용적으로 중대한 위기를 맞이하게 되었고, 개인은 흡사 어항 속의 금붕어 와 같은 신세로 전락할 운명에 처해있다. 현대정보화 사회에서 개인의 사적 영역이 얼마나 침해되고 있는지 는 양 비디오 사건 과 같은 연예인들의 사
연구 논문 헌법 제17조 사생활의 비밀과 자유에 대한 소고 연 제 혁* I. II. III. IV. 머리말 사생활의 비밀과 자유의 의의 및 법적 성격 사생활의 비밀과 자유의 내용 맺음말 I. 머리말 사람은 누구나 타인에게 알리고 싶지 않은 나만의 영역(Eigenraum) 을 혼자 소중히 간직하 기를 바랄 뿐만 아니라, 자기 스스로의 뜻에 따라 삶을 영위해 나가면서
More information강의지침서 작성 양식
정보화사회와 법 강의지침서 1. 교과목 정보 교과목명 학점 이론 시간 실습 학점(등급제, P/NP) 비고 (예:팀티칭) 국문 정보화사회와 법 영문 Information Society and Law 3 3 등급제 구분 대학 및 기관 학부(과) 전공 성명 작성 책임교수 법학전문대학원 법학과 최우용 2. 교과목 개요 구분 교과목 개요 국문 - 정보의 디지털화와 PC,
More informationDBPIA-NURIMEDIA
김진주 김수연. 초등학생대상장애이해교육에활용된동화에나타난장애인관분석. 특수교육, 2013, 제12권, 제2호, 135-160... 20.,,. 4.,,.,..... 주제어 : 장애이해교육, 동화, 장애인관 1. ( 1 ) Incheon Munhak Elementary School ( )(, E-mail: sooyoun@ginue.ac.kr) Dept. of
More information합격기원 2012년 12월 정기모의고사 해설.hwp
1 쪽 경찰학개론 -정답 및 해설- 본 문제의 소유권 및 판권은 윌비스경찰학원에 있습니다. 무단복사 판매시 저작권법에 의거 경고조치 없이 고발하여 민 형사상 책임을 지게 됩니다. 01. 3 3 경찰의 임무가 축소되면서 위생경찰, 건축경찰, 산림경찰 등처럼 다른 행정작용과 결합하여 특별한 사회적 이익의 보호를 목적으로 하면서 그 부수작용으로서 사회공공의 안녕과
More information