EE-Newsletter 2008. Volume 3 2008 / AUTUMN 02 04 06 07 08 10 12 15 16 18 19 20
02 / EE Newsletter
Korea Advanced Institute of Science and Technology / 03
Integrated Organic Electronics Lab; IOEL Llaboratory introduction 04 / EE Newsletter
Korea Advanced Institute of Science and Technology / 05
꿈의디스플레이 = 투명디스플레이 기반기술 06 / EE Newsletter
Korea Advanced Institute of Science and Technology / 07
08 / EE Newsletter
Korea Advanced Institute of Science and Technology 0 9
전자과 URP! 먼이야기가아니다! 10 / EE Newsletter
URP Korea Advanced Institute of Science and Technology / 11
12 / EE Newsletter
LUMICOMM Korea Advanced Institute of Science and Technology / 13
LUMICOMM 14 / EE Newsletter
Liu Ling's KAIST EE-Newsletter Life EENL Family with Ling What made you to join our EE Newsletter club. Tell us if you have any special motives. I always hoped that I could do things like a normal Korean student. As a foreigner, it is still difficult to be completely involved in KAISTian life due to language barrier and cultural differences and etc. One of my close friends was in EENL club last semester. I heard about EENL club from her and thought that they were doing beneficial and meaningful work. I happened to have a chance to take the interview given by EENL and became one of the members. I think that this will be a turning point in my university life since I will start working with Koreans in a Korean club. What do you expect from joining EENL? Have you ever thought about any problems or difficulties that you might encounter? I can benefit tremendously by participating in EENL club activities. Through it I will be able to get more information about EE, including its current situation and future trends. Meanwhile it provides me with numerous opportunities to cooperate and to learn from other members. Moreover, it becomes a strong motivation for me to improve my Korean and English language skills. However, I will have to face many new and great challenges. Since my Korean language level is still low, I might have hard time collecting information and communicating with people in society. I need to acquaint myself with many new tasks that I don't know how to start with. English is also another problem since it is not my mother tongue. How is the atmosphere of EENL club? How is your club activity so far? Until now, everything has been going smoothly. I feel very comfortable with the EENL group. All the members are very kind to each other and seem to have much sense of humor. I have been studying Korean since I came to KAIST. Therefore, although I still have difficulties in communicating, I can catch general ideas of what people are saying. They will also explain to me in English when needed. Thus, even though the meetings are mostly held in Korean, I don't feel any discomforts. Give some advises or suggestions for other foreign friends. Korean friends are cute and friendly, don't you think so? Try to make more friends and join more activities. A club with these friends will keep you away from homesickness. If you are motivated, learning a new language will be quite fun instead of a burden. Being a foreign student in KAIST is a very special experience and we should make our life more colorful and enriched by making the most out of it. Korea Advanced Institute of Science and Technology / 15
- 2008 년가을학기과대단활동종합소식 16 / EE Newsletter
Korea Advanced Institute of Science and Technology / 17
18 / EE Newsletter
Interview 변증남 교수는 KAIST가 설립된 초기부터 본교와 함께 해오고 있다고 해도 과언이 아니다. 그만큼 오랜 기간 동안 KAIST에 부임해 온 것과 동시에 일각에서 한국 로봇의 아버지 란 호칭으로 불릴 만큼 많은 업적과 공로를 쌓아왔다. 내년 정년을 앞두고 계신 변증남교수와 대담을 통해 여러 가지 말씀을 경청하여 보았다. Q. 제어 공학과 인공지능을 기반으로 한 로봇공학은 현재에도 A. 현재의 로봇산업은 일시적인 장벽에 봉착한 상태라고 말할 아직 신생분야의 테두리를 못 벗어나고 있는데, 상대적으로 오 수 있겠습니다. 짧은 역사 동안 다방면에 걸쳐 활발한 연구가 진 래 전인 과거에 교수님께서 로봇공학과 관련된 지금의 길을 선 행되어 왔지만 비용과 기능면을 모두 만족시키는 이상적인 로봇 택하게 된 계기는 무엇입니까? 의 개발은 현재 전무한 수준이지요. 그러나 장기적 관점에서 볼 A. 제가 유학시절 미국에서 쓴 박사학위 논문은 자동제어의 최 때 이러한 문제점을 해결하는 killer application이 등장하면서 적화 기법과 관련된 비교적 일반적이고 이론적인 논문이었습니 인간 사회와 함께하는 다양한 로봇이 개발될 것으로 추측됩니다. 다. 당시 로봇공학이란 구체적인 개념이 확립된 분야도 아니었고, 그 중 필연적으로 등장할 아이템은 바로 갈수록 개인적이고 고독 로봇 자체가 공상과학에서나 나올법한 생소한 존재였기 때문에 해져가는 우리 인간의 동반자 역할을 해주는 human-care 저 역시 로봇이란 소재보다는 당시 대두되었던 산업자동화에 관 robot의 출현이 될 것입니다. 심이 있었습니다. 국내에서는 그 산업용 로봇에 대한 연구와 개발 이 매우 미진한 상태였고, 마침 1978년 과학재단의 설립시기와 Q. KAIST에 30년간 근속 교수로 부임해 오시면서 느끼신 KAIST만의 특징은? 같이하여 산업용 로봇 프로젝트의 제의가 들어와서 기계과의 곽 A. KAIST의 가장 큰 특징이자 장점이기도 한 것은 주요 연구 병만 교수님과 함께 그 프로젝트를 맡게 되었습니다. 그 프로젝트 인력들이 모두 학교를 중심으로 밀집되어 있다는 것입니다. 짧은 가 성공함으로써 국내 최초의 산업용 로봇을 개발하게 되었고, 본 역사에도 불구하고 이렇게 연구중심 대학으로 특화되어 괄목한 격적으로 일반적인 산업 로봇개발에 관심을 가지게 되었습니다. 만한 업적을 이룬 원동력은 위와 같은 학교 자체의 특색 있는 환 Q. 그렇다면 초기의 연구 분야에서 지금의 단계로 관심분야를 옮기게 된 계기는 무엇입니까? A. 말했듯이 초기의 연구개발 분야의 초점은 일반적인 산업용 로봇이었습니다. 당시 한창 경제적 발전을 이룩하고 있었던 우리 나라에서는 효율적인 생산 방법의 필요성이 대두되고 있었고, 그 에 맞추어 나 또한 산업용 로봇의 개발에 참여하게 된 것이지요. 경에 있다고 봅니다. 우수한 연구 인력들이 학생, 교수, 연구원간 의 벽을 허물고 가까이에서 주야불문하여 연구에 매진한 결과 대 한민국 과학기술의 집약체로 부상하게 되었습니다. 이와 같은 대 학 시스템은 전례를 찾아보기 힘든 것으로 생각됩니다. Q. KAIST의 전자 공학도들의 앞날을 위해 한 말씀, 조언을 부탁드립니다. 이는 내가 원하는 것뿐만 아니라 국가가, 나아가서 인류가 필요로 A. 과학기술계에서만 리더가 되어서는 결코 앞으로의 과학기술 하는 것을 제공해 주는 엔지니어의 숙명과 관련되어 있는 것이라 계는 발전할 수 없을 것입니다. 과학기술계에서 출범한 인재가 국 고 생각했습니다. 그러나 KAIST에서 연구생활을 계속하게 되고 가의 여러 분야에서 활약하여 다시 과학기술계와 활발하고 내실 산업현장에서는 멀어지면서, 산업용 로봇의 개발 보다는 순수하 있는 피드백을 주고받을 때 비로소 국가는 발전하게 될 것입니다. 게 좀 더 창조적이고 어려운 과제에 도전하고 싶다는 생각을 하게 넓게 전체 KAIST 학생들에게는 질문을 열심히 하고, 실패를 되었습니다. 그래서 보다 복잡하고 정교한 로봇의 자체개발에 힘 두려워하지 말며, 남들의 다양성을 인정해주라는 이 세 가지 조언 썼고, 어느 날 불쑥 이러한 로봇의 기능을 인간사회의 복지에 이 을 해주고 싶습니다. 이 세 가지야 말로 창의적 인재가 되는데 필 용하면 어떻겠냐는 조언을 받았습니다. 인간의 손을 거쳐서 탄생 수불가결한 중요한 조건이라 생각되기 때문입니다. 다음으로 한 로봇이 다시 인간에게 도움을 준다는 아이디어에 깊이 감명 받 KAIST의 전기 및 전자공학부 학생들에게 해두고 싶은 말은 다음 았지요. 이후 청각장애인의 복지에 도움을 주는 로봇을 개발하기 과 같습니다. 우리 학과에서 제공하는 과목들, 특히 실험과목과 시작하였고, 점차 발전하여 수화재현로봇 뿐만 아니라 시작장애 같은 과목들에 대해서는 자긍심을 가지고 최선을 다해 수강하라 인 보조로봇, 휠체어 로봇 등의 복지 로봇 개발에 힘을 쏟았습니 는 것입니다. 우리학과의 커리큘럼은 외국 타 유수 대학에 비해도 다. 이것이 97년 국책 사업으로 채택되는 등 후에 제공된 많은 지 손색이 없을 정도의 질을 갖추고 있습니다. 조금 더 자신감을 가 원에 힘입어 현재까지 지속되어온 것입니다. 지고 적극적이고 주도적으로 학과공부에 임하는 자세를 가졌으면 Q. 로봇공학에 관심 있는 학생들에게 현재와 미래의 로봇산업 좋겠습니다. 의 동향에 대해서 말씀해 주세요. Korea Advanced Institute of Science and Technology / 19
http://www.ee.kaist.ac.kr 신입기자소개 & 사진기자모집!