부시의 누나가 말한 것

Similar documents
닭과 독수리

<BFB5BBF3B9AEC8AD3139C8A32DC0FCC3BCBFCFBCBABABB2E687770>

untitled

합본.hwp

untitled

<30322DBCADC1A4B3B22E687770>

강의계획서 교과목명 : 프랑스어초급회화 1단계강의실 : 추후공지시수 : 30 선수과목 : 없음. 교과목표 : 알파벳을시작으로발음에중점을두어숫자말하기, 기본적인인사하기와안부묻기부터간단한의견말하기등을공부한다. 교재및참고문헌 : Amical 1 Sylvie Poisson-Q

< 보기 > - Nicholas est président? - Non, il n'est pas président Lionel et Arlette sont candidats? 2. - Vous êtes politicien? 3. - Simone est mini

마리안의 유래

오늘의대화를보면서 3 회반복하여따라읽어보세요. C'est pour un sondage. L'enque trice : Excusez-moi. J'ai quelques questions pour un sondage. Vous avez quelques minutes? : O

< D DC1B6BCBABED62DB9D9C5C1C3BC2E687770>

2007 학년도대학수학능력시험 9 월모의평가 제 2 외국어프랑스어 I 1. 5 출제의도 - 연독에관련된문제 * 연독을해서는안되는경우 a) 주어가도시를나타내는명사, 사람이름의경우나명사인경우 Paris est une grande ville. [ 파리는큰도시이다.] M. D

저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할

2005 학년도수능프랑스어해설 a) 발음및철자 : 3 b) 어휘 : 3 c) 문법 : 5 d) 의사소통기능 : 16 e) 문화 : 3 a) 1 점 : 10 문항 (10 점 ) b) 2 점 : 20 문항 (40 점 ) < 발음및철자 > 1-2 번문항 : 발음문제 ; 자음


<3133B9F828C0CCBCF6BFF8292E687770>

2007 학년도대학수학능력시험 6 월모의평가 제 2 외국어프랑스어 I 1. 3 출제의도 - 발음문제중비모음 [õ] 에관계된문제 [ɛ] im, in, aim, ain, inviter [ 초대하다 ] faim [ 허기 ] dans [ 안에] campagne [ 시골 ] e

<BBFDC7C15FB9DFC0BD2E687770>

2. [ 정답 ] 1 연독에관한문제 - 연독을해서는안되는경우 주어가도시를나타내는명사, 사람이름 Parisˬest une grande ville. [ 파리는큰도시이다.] M. Dupontˬa 40 ans. [ 뒤퐁씨는 40 살이다.] 주어로쓰인명사구 [ 정관사 (le,

2006 대학수학능력시험프랑스어정답및해설

오늘의대화를보면서 3 회반복하여따라읽어보세요. Chez un fleuriste Isabelle : Bonsoir, Monsieur. Je voudrais un bouquet de fleurs pour l'anniversaire de mon amie. Le fleuris

Bchvvhv[vhvvhvvhchvvhvvhvvhvvhvvgvvgvv}vvvgvvhvvhvvvhvvhvvhvvvbbhvvhvvvgvvgvvhvvhvvhv}hv,.. Bchvvhv[vhvvhvvhvvhvvbbhvvhvvhvvvhvvhvvgvvgvv}vvgvvhvvvhvv

# Comment allez-vous? / Quand est-ce que...? (O) 한정사 + 명사 J'ai invité mesˬamis au dîner. [ 난친구들을저녁식사에초대했다 ] 동사 Vousˬaimez la musique? [ 당신음악좋아해요?] 인칭대

2. [ 정답 ] 4 연독과관련하여발음이달라지는경우 1) 연독할때발음이달라지는자음들 d [t : ㄸ ] grandˬartiste grandˬhôtel s lesˬenfants sesˬétudiants [z : ㅈ ] x deuxˬélèves sixˬheures 2) 연

수능완성 프랑스어 Ⅰ 회차 페이지 실전모의고사 01회 1 실전모의고사 02회 6 실전모의고사 03회 11 실전모의고사 04회 16 실전모의고사 05회 21 실전모의고사 06회 26 실전모의고사 07회 31 실전모의고사 08회 36 실전모의고사 09회 41 실전모의고사

오늘의표현을보면서 3 회반복하여따라읽어보세요. Qu'est-ce que tu as fait dimanche? Mathilde :, j'ai trouvé une recette de cuisine. Je l'ai essayée. J'ai fait un gros gâteau

I 154

Dialogues D9.1 Quel âge as-tu? 토마몇살이에요? 수영스물네살이에요. 토마는요? 토마저는스물두살이에요. 남매가있나요? 수영네, 언니 1 한명과 2 남동생 1 한명이있어요. Thomas Quel âge as-tu? Soo-yeong J ai ving

기초프랑스어작문

< BCF6B4C9C6AFB0AD20C7C1B6FBBDBABEEE20B8F1C2F75FC3D6C1BE28312E E687770>

어린이 비만예방 동화 연극놀이 글 김은재 그림 이 석

r FLEX 문제풀이전략 r 듣기 읽기 1. 문항구성및점수배분 FLEX 듣기 읽기시험은총 140문항으로구성되며, 듣기 50문항, 읽기 90문항으로구분된다. 듣기 읽기시험에서는기초언어능력, 생활언어능력, 원어수학능력, 실무언어능력등네가지영역을평가한다. 기초언어능력은듣기의

( 사인펜은시험장에서배부 ) - 주관식답안은본인이지참한연필이나볼펜, 지우개등사용가능 - 휴대전화는시험전에전원을끄고감독관에게제출해야함 - 기타응시자유의사항은유인물참조 4. 시험장소 가. Paris Université Paris Diderot ( 파리 7 대학 ) 7520

hwp

4. 어휘 - 색깔 A: 안녕하세요. 내가당신을도와드릴까요? B: 저는짧은치마를찾아요. A: 어떤색깔이요? B: 푸른색 / 노란색 / 녹색 / 흰색 1 푸른색 2 노란색 3 둥근, 원, 동그라미 4 녹색 5 흰색정답해설 : 색깔을묻는질문이므로모양을답한 ronde가정답이

<32302DB3B2C7F6BCF72E687770>

<4D F736F F F696E74202D20C7C1B6FBBDBABEEE B3E22032C7D0B1E2C3D6C1BEBCF6C1A4C6C7>

<C1F6C0FBBCB3B0E F65626F6F6B5FBCADB9AEBBE8C1A62E687770>

작은 씨앗: 완가리 마타이의 이야기

2) 연음을해서는안되는경우 1 주어가명사일경우동사와절대로연독하지않는다 Paris / est belle. Durant / arrive de la gare. Mes élèves / ont des devoirs. [Mes enfants aiment la télévision]

초급프랑스어

2008 대수능 9 월모의평가 제 2 외국어영역프랑스어해설지 [ 정답 ] 문항 정답 문항 정답 문항 21

Report 박태준외3인-콩고.hwp

4. 주별강의내용 주 Leçon 1 프랑스어알파벳 Leçon 1 Contact! 2 Leçon 1 Contact! (2) Leçon 2 Vous êtes français? 3 Leçon 3 Toi aussi, tu es japonais? Leçon 4 Désolée,

)

프랑스어 Ⅰ 강 제 목 페이지 저자명 1강 Bonjour! 01 김길수 2강 Bon anniversaire! 10 김종남 3강 Vous êtes chinois? 19 박수정 4강 Elle est super. 28 박진형 5강 J adore courir. 37 박현숙 6

1 01 [ ] [ ] plus 002

<B1B9BEEE5FB9AEC1A6C1F65FC3D6C1BE2E687770>

오늘의문장을보면서 3 회반복하여따라읽어보세요. La carte postale d'isabelle Daejeon, le 15 juin. Chers parents, J'ai fait un très bon voyage. Après mon arrivée à l'aéroport

2 정관사 (article défini) 특정명사또는총칭적의미로쓰이는명사앞에쓰는관사로서, 영어의 the 에해당하며, 부 정관사와마찬가지로명사의성과수에따라다음과같이변화한다. 남성단수 le (l ) le livre 여성단수 la (l ) la table 남성 / 여성복수

My Passport for Mac User Manual

오늘의표현를보고 3 회반복하여따라읽어보세요. Bonnes vacances! Isabelle : Salut,. Joyeux anniversaire! Tiens, des fleurs pour toi. : Oh merci! Je les trouve très belles. E

2. [ 정답 ] 4 자음에관련된발음 : 단어끝에위치한자음들의경우숫자 1-10 까지에서단어마지막에위치하면서발음되는자음들 : cinq [5], six [6] sept [7] huit [8] neuf [9] dix [10] 1 Il est grand? [ 그는키가큽니까?]

오늘의표현를보면서 3 회반복하여따라읽어보세요. Au café Le serveur : Bonjour, Madame. Vous désirez? Agathe : Vous avez des crêpes? Le serveur : Non, il n'y a pas de crêpes

2011 대수능제 2 외국어 프랑스어해설지 [ 정답 ] 문항 정답 문항 정답 문항

2013_US Perch Loft Bed

ÀüÇý¼÷!-75

52 경찰학연구제 12 권제 3 호 ( 통권제 31 호 )

인쇄

4. 어휘 - 알맞은전치사찾기이크로와상가격으로우리는감기에대비하는약을삽니다. 주당 1유로, 여러분에게별거아니지만우리에게는대단한것입니다. 정답해설 : contre는 <~ 에대항하여, ~ 대비하여 > 라는의미이고 par는분배단위로 par semaine < 주당 > 이라는의미

이천쌀전주비빔밥_최종보고서.hwp

프랑스어 1 단계 1. 학습대상 : - 프랑스어를처음접하는분들을위한기초회화강좌 2. 교재 : Initial 1 ( Leçon1 ~ Leçon10) - 상황에맞춘실용적인회화표현과문법이체계적으로정리된프랑스 원서교재입니다. - 다양한그림과어휘표현을통해쉽고재미있게학생들이불어표

1

±¹Åä11-Ç¥Áö

농업정보관리 9월 모의고사 해설집

수능특강 제 2 외국어 & 한문영역 프랑스어 Ⅰ 집필진김길수 ( 경기여고 ) 김종남 ( 미추홀외고 ) 박진형 ( 용인한국외대부고 ) 박수정 ( 명덕외고 ) 심지혜 ( 대전외고 ) 검토진김경석 ( 충북대 ) 김새환 ( 대전외고 ) 박현숙 ( 군산영광중 ) 이송 ( 부산대

À½¾ÇÁöµµ¼�¥³-14~261S

CP Paris_2015_KO.indd

명작소설 100선 감상

º»¹®1ºÎ /29š

334 退 溪 學 과 儒 敎 文 化 第 55 號 角 說 에서는 뿔이 난 말과 고양이라는 기형의 동물을 소재로 하여 당대 정치 상 황을 비판하였고, 白 黑 難 에서는 선과 악을 상징하는 색깔인 白 과 黑 이 서로 벌이 는 문답을 통하여 옳고 그름의 가치관이 전도된 현실세

( )박용주97.PDF

Leçon 03 On va au restaurant près de la Sorbonne? 단원설정취지 본단원에서는요일을묻고답하고약속하기위해묻고답하는표현을구사할수있도록 하는데주안점을둔다. 단원목표 듣기 1. 요일을묻고답하는표현을듣고이해한다. 2. 약속하기표현을듣고이해한다

01....=361.

이 보고서는 2014년도 방송통신위원회 방송통신발전기금 방송통신 융합 정책연구사업의 연구결과로서 보고서 내용은 연구자의 견해 이며,방송통신위원회의 공식입장과 다를 수 있습니다.

★★한23(1005)-한컴바탕(완료).hwp

저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할

p. 10 Before You Read p. 26 Understanding the Story ( ).,.,..,,...,...

Leçon 04 Monsieur, je cherche la librairie. 단원설정취지 본단원에서는길을묻고알려주는표현을익히며, 공간과위치를나타내는표현을구사 할수있도록하는데주안점들둔다. 단원목표 언어기능 듣기 말하기 읽기 1. 길을묻고알려주는표현을듣고이해한다. 2.

<3036C7D1C1A4B1E65FB0E6C8F1B4EBBEF0BEEEBFACB1B85F F E687770>

오류분석

<C7C1B6FBBDBABEEE5F31C8B8C1A4B4E428362E E687770>

du château, qui ne peut jamais rencontrer. En haut du château, il y avait une exposition special. C'était très moderne et symbolique mais nous nous so

untitled

5.5~ ~ (전야제무료) 5.1~5.2 1~ ~ ~

<30332DB1E8C0E7C8F16F6B2E687770>

Register your product and get support at Notebook mouse SPM6910 SPM6910X KO 사용설명서

hwp

오늘의대화를보면서 3 회반복하여따라읽어보세요. J'habite en Corée. Damien : Bonjour. Je m'appelle Damien. Comment vous vous appelez? Yuna : Bonjour. Je m'appelle Yuna. Ench

Dia 1

w w w.e b si.c o.k r 본문 1 ~ 5 쪽

UOYWEDTUYIQH.hwp

b. Note déterminante de degré Niveau TOPIK I TOPIK II Degré Note Obtenue Les candidats sont priés d entrer en sal

Ãâ·Â2*257š

2010 대수능 9 월모의평가 프랑스어해설지 [ 정답 ] 문항 정답 문항 정답 문항

외국어교육연구제 1 집 1998 년 12 월 프랑스어시제의학습과지도 (1)* - 복합과거와반과거의지도를위한한시안 - 장승얼 ( 서울대학교 ) Jahng, Seung-I1. (1998). How to teach French past tenses (1). Foreign L

Fauchon 100,. 10% de réduction ou un sac Fauchon offert à partir de 100 euros d achat : code % 150, 15% 15% de réduction à partir de 150 eur

contents 책을내면서 글로벌시대를맞이하여세계가지척으로다가와있기에요즈음은유럽도더는먼여행지로생각되지않는다. 필자가 10년넘어살았던곳이며자주다녀새록새록애정을느끼는프랑스로향한발걸음도이제는가볍게느껴진다. 프랑스인들의에스프리그자체인프랑스어와프랑스문화를많은사람과나누고싶은마음에

레프트21

프랑스어 1 단계 1. 학습대상 : - 프랑스어를처음접하는분들을위한기초회화강좌 2. 교재 : Initial 1 ( Leçon1 ~ Leçon10) - 상황에맞춘실용적인회화표현과문법이체계적으로정리된프랑스 원서교재입니다. - 다양한그림과어휘표현을통해쉽고재미있게학생들이불어표

Transcription:

부시의누나가말한것 Que va dire la sœur de Vusi? Nina Orange Wiehan de Jager Jong Yong Park Korean / French Level 4

한이른아침부시의할머니가그를불렀어요. 부시야, 이달걀을 부모님한테가져다드리렴. 네누나의결혼식을위해큰케익을 만들고싶어하실거야. Un matin de bonne heure, Vusi est appelé par sa grandmère, «Vusi, s il te plaît, peux tu amener cet œuf à tes parents. Ils veulent faire un gros gâteau pour le mariage de ta sœur». 2

부모님께로가는길에, 부시는과일을따는두소년을만났어요. 한소년은부시의달걀을잡아나무로던졌어요. 달걀은깨졌어 요. En allant chez ses parents, Vusi rencontra deux garçons en train de cueillir des fruits. Un des garçons s empara de l œuf de Vusi et le lança sur un arbre. L œuf se cassa. 3

무슨짓을한거야? 부시가외쳤어요. 그달걀은케익을위한거 였어. 케익은내누나의결혼식을위한거였어. 결혼케익이없으 면내누나가뭐라고하겠어? «Qu as-tu fait?» cria Vusi. «Cet œuf était pour un gâteau, le gâteau du mariage de ma sœur. Que va dire ma sœur s il n y a pas de gâteau pour son mariage?» 4

소년들은부시에게장난친것을미안해했어요. 케익을도와줄 수는없지만, 여기누나를위한지팡이가있어, 한소년이말했어 요. 부시는여행을계속했어요. Les garçons étaient désolés d avoir taquiné Vusi. «Nous ne pouvons rien faire pour le gâteau, mais voilà un bâton de marche pour ta sœur,» dit l un d eux. Vusi poursuivit sa route. 5

가는길에집을짓고있는두남자를만났어요. 우리가그튼튼한 막대기를쓸수있을까? 한남자가물었어요. 하지만그막대는 집을지을만큼튼튼하지않았고, 부러졌어요. En chemin, il rencontra deux hommes, qui construisaient une maison. «Pouvons-nous utiliser ce solide bâton?» demanda l un d eux. Mais le bâton n était pas assez solide pour la construction, et il s est rompu. 6

무슨짓을한거에요? 부시가외쳤어요. 그지팡이는누나를위 한선물이었어요. 과일따는아이들이케익을위한달걀을깨뜨렸 기때문에그지팡이를준거라구요. 그케익은누나의결혼식을 위한거였어요. 이제달걀도, 케익도, 선물도없어요. 제누나가 뭐라고하겠어요? «Qu avez-vous fait?» s écria Vusi. «Ce bâton était un cadeau pour ma sœur. Les cueilleurs de fruits m ont donné le bâton parce qu ils ont cassé l œuf pour le gâteau. Le gâteau était pour le mariage de ma sœur. Maintenant il n y a pas d œuf, pas de gâteau, et aucun cadeau. Que va dire ma sœur? 7

인부들은지팡이를부러뜨린것에대해미안하게생각했어요. 케익을도와줄순없지만, 여기누나를위한짚단이있단다, 한 남자가말했어요. 그래서부시는여행을계속했어요. Les constructeurs étaient désolés d avoir brisé le bâton. «Nous ne pouvons rien faire pour le gâteau, mais voici du foin pour ta sœur,» dit l un d eux. Vusi continua sa route. 8

가는길에집을짓고있는농부와소를만났어요. 맛있게생긴짚 단이로구나, 내가맛봐도되겠니? 소가물었어요. 하지만짚단이 너무맛있던나머지소가다먹어버렸어요! Sur le chemin, Vusi rencontra un fermier et une vache. «Quel foin délicieux, est-ce que je peux en prendre un peu?» demanda la vache. Mais le foin était si bon que la vache a tout mangé! 9

무슨짓을한거야? 부시가외쳤어요. 그짚단은누나를위한 선물이었어. 인부들이지팡이를부러뜨렸기때문에그짚단을준 거라구. 과일따는아이들이케익을위한달걀을깨뜨렸기때문에 그지팡이를줬구. 그케익은누나의결혼식을위한거였어. 이제 달걀도, 케익도, 선물도없어. 누나가뭐라고하겠어? «Qu as-tu fait?» s écria Vusi. «Ce foin était un cadeau pour ma sœur. Les constructeurs m ont donné du foin, car ils ont cassé le bâton des cueilleurs de fruits. Les cueilleurs de fruits m ont donné le bâton parce qu ils ont cassé l œuf pour le gâteau de ma sœur. Le gâteau était pour le mariage de ma sœur. Maintenant il n y a pas d œuf, pas de gâteau, et aucun cadeau. Que va dire ma sœur?» 10

소는욕심부린것에미안해했어요. 농부는소가누나를위한선물 로부시와함께가는것에동의했어요. 그래서부시는계속해서 갔어요. La vache était désolée d avoir été si gourmande. Le fermier décida que la vache devait accompagner Vusi et être un cadeau pour sa sœur. Vusi poursuivit sa route. 11

하지만저녁시간이되자소는농부에게로도망갔어요. 그리고부 시는여행중에길을잃었어요. 그는누나의결혼에매우늦었어 요. 손님들은이미먹고있었어요. Mais là l heure du souper la vache s échappa et retourna chez le fermier. Et Vusi se perdit en chemin. Il arriva très tard pour le mariage de sa sœur. Les invités mangeaient déjà. 12

어떡하면좋지? 부시가외쳤어요. 달아난소는인부들이준짚 단을대신한선물이었어. 인부들이지팡이를부러뜨렸기때문에 그짚단을준거야. 과일따는아이들이케익을위한달걀을깨뜨 렸기때문에그지팡이를준거구. 그케익은누나의결혼식을위 한거였어. 이제달걀도, 케익도, 선물도없어. «Que dois-je faire?» s écria Vusi. «La vache qui s est enfuie était un cadeau, en échange du foin, que les constructeurs m ont donné. Les constructeurs m ont donné le foin, car ils ont cassé le bâton des cueilleurs de fruits. Les cueilleurs de fruits m ont donné le bâton parce qu ils ont cassé l œuf pour le gâteau. Le gâteau était pour le mariage. Maintenant il n y a pas d œuf, pas de gâteau, et aucun cadeau». 13

부시의누나는잠시생각하더니말했어요. 부시, 내동생아, 나에 게선물은상관없어. 케익도상관없다구! 우린모두여기함께있 고, 난행복해. 이제네좋은옷을입고이날을즐기자! 그래서부 시는그렇게했어요. La sœur de Vusi réfléchit un moment, puis elle a dit, «Vusi mon frère, les cadeaux me sont égaux. Je ne me soucie pas non plus du gâteau! Nous sommes ici tous ensemble, je suis heureuse. Maintenant va mettre sur tes vêtements de fête et célébrons ce jour!» Et c est ce que fit Vusi. 14

Storybooks Canada storybookscanada.ca 부시의누나가말한것 Que va dire la sœur de Vusi? Written by: Nina Orange Illustrated by: Wiehan de Jager Translated by: (ko) Jong Yong Park, (fr) Isabelle Duston, Véronique Biddau This story originates from the African Storybook (africanstorybook.org) and is brought to you by Storybooks Canada in an effort to provide children s stories in Canada s many languages. This work is licensed under a Creative Commons Attribution 3.0 International License.