슬라이드 1

Similar documents
슬라이드 1

슬라이드 1

<32B0ADACB5ACB2ACB0ACAC20322E687770>

, его он /, красивого красивый/-ое, строгого строгий/-ое, г г[v]. строгого[strógəvə] г г [g]. А Сегодня у нас гости А где мама Б Мама пришла из магази

0102 입문상.hwp

<B7AFBDC3BEC6BEEE36B0AD2E687770>

슬라이드 1

<B4BAC6C4BFF6B7AFBDC3BEC6BEEE28B0B3C1A42933C2F7C6EDC1FD2E687770>

<B7AFBDC3BEC6BEEEC1A63135B0AD2E687770>

Rus-18.hwp

<B7AFBDC3BEC6BEEE20C1A63033B0AD2E687770>

<34B0ADACB5ACB2ACB0ACAC20342E687770>

CNVZNGWAIYSE.hwp

<B7AFBDC3BEC6BEEE20C1A63037B0AD2E687770>

러시아어문법 I 오리엔테이션 러시아어문법은크게형태론과구문론 ( 통사론 ) 의두축으로구성되어있다. 형태론이러시아어의체계를품사를중심으로각품사에속하는단어들의규칙과 용법을통해파악하고자하는접근법이라면, 구문론은문장을구성하는단어와 단어간의결합규칙을통해서이해하고자하는접근법이다. 예

4 목요일에는하늘이맑을것이다 : я[ja ] 5 그저께우리는잡지를읽었다 : а[a ] 4. [ 정답 ] 2 [ 출제의도 ] 어휘 : 끝말잇기 [ 해설 ] 끝말잇기에서주의할점은빈칸의첫번째철자는바로앞단어의마지막철자와같다는점이다. 따라서 т 로시작하는단어여야하는데, < 보기

<B7AFBDC3BEC6BEEE20C1A63038B0AD2E687770>

정답은 3 번. 4. 평가요소 : 어휘반영쪽수 : 16강 6쪽해설 : 제시된그림과우측에제시된대화문을보고, 그림에나타난인물의직업을맞히는문제이다. 그림에제시된인물은 의사 임을알수있다. 반면에대화문의내용은다음과같다 : А : 이사람은직업이무엇입니까? Б : 이분은 의사 입니

<B7AFBDC3BEC6BEEEC1A63133B0AD2E687770>

2. < 문법 > 동사변화 1) 러시아어동사원형은대부분 -ть로끝납니다. 예 ) 알다 : зна'ть, 말하다 : говори'ть, 일하다 : рабо'тать 2) 러시아어동사는주어에따라 (я, ты, он, она', мы, вы, они' ) 어미가조금씩변합니다

YVFWVZMHMOQV.hwp

< 러시아어알파벳 Ⅰ> 1) 알파벳소개 대문자소문자알파벳명칭근접한국음 А а 아ㅏ Б б 베ㅂ В в 붸ㅂ Г г 게ㄱ Д д 데ㄷ Е е 예ㅖ Ё ё 요ㅛ Ж ж 줴ㅈ З з 제ㅈ И и 이 l Й й 이끄라뜨꼬에 ( 짧은이 ) l 2) 알파벳쓰기및단어읽기 А а [

2. < 문법 > 명사의주격, 생격 명사, 형용사, 대명사, 수사는문장의역할에따라여러형태의어미로변화하는데이러한어미변화를격변화라고한다. 형태에따라주격, 생격, 여격, 대격, 조격, 전치격으로나눈다. 격변화는러시아어문법에서가장핵심적인부분이라고볼수있다. 1) 주격문장의주어

[ 출제의도 ] 어휘 [ 해설 ] 첫번째그림은책상, 두번째그림은의자이다. 따라서공히빈칸에들어갈철자는 с이다. 정답은 3번이다. 4. 빈칸에들어갈말로알맞은것은? 니나는방안에서소설을읽고있다. 1 집 2 소설 3 라디오 4 음악 5 상점 [ 출제의도 ] 어휘문제 [ 해설 ]

0103 입문하.hwp

KVSXVWAWCPBR.hwp

으, 아, 어, 오 도아닌애매모호한음 : 으 에가깝다.. 우유 молоко[məlakó] ; 늦게 поздно[póznə] - 절대어두 : 단어의맨앞에오는 о: [a]: 짧은 [á] 공항 аэропорт[aerapórt]; 반드시 обязательно[ab izát i

OBJ_DOKU fm

Russ-test-3.hwp

[8~10] 다음글을읽고물음에답하시오. [11~14] 다음글을읽고물음에답하시오. 말뚝이 양반들 말뚝이 양반들 말뚝이 양반들 말뚝이 양반들 생원말뚝이생원말뚝이

Russ-test-1(1-3_).hwp

98 유럽사회문화창간호 쓰이게되었다. 뿐만아니라러시아언어학에서소사와접속사로사용되는 да와술어로사용되는 нет 의문법적인특성과기능및의미에대해서는논란의여지가없다. 하지만 да와 нет를비롯하여시라찌니나 О.Б.(С иротинина О.Б.) 에의해릴랴찌프 (релятив

BHZKVGIEOFVD.hwp

나머지의 (a), (b), (e) 의경우에는 в는모두 т, с, т앞에오기때문에 в가무성음화하여 [f] 로발음되며, (d) 의 в는어말에오기때문에무성음화하여 [f] 로발음된다. 결국 (c) 에서만 в가원래대로 [v] 로발음되고, 나머지는 [f] 로발음되기때문에, 정답은

슬라이드 1

한국인명의러시아어표기법정립을위한서설 ( 序說 ) 장호종카자흐국제관계및세계언어대 Название статьи: Транскрипция корейских имен на русский Автор: Чан Ходжон, КазУМОиМЯ им. Абылай хана, Алма

КОРЕЕВЕДЕНИЕ КАЗАХСТАНА выпуск 3(2015) l л ㄹ, ㄹㄹ ㄹ m м ㅁㅁ, 므ㅁ n н ㄴㄴ p п ㅍㅂ, 프프 r р ㄹ르 s с ㅅ스 sh ш 시 * 시 shch щ 시 * 시 t т ㅌㅅ, 트트 tch тч ㅊ - ts ц, тс ㅊ

DYKVCZUZJKOT.hwp

TGCPDETDTUJS.hwp

SVIYBWYXQRNL.hwp

Урок 1. Русский алфавит I 러시아어알파벳 I Главная тема 주제 총 33 개의알파벳중절반을함께익혀봅니다. Алфавит 알파벳 활자체 명칭 발음 참고사항 А 아 아 Б 베 ㅂ 영어의 b, 뱃살 의ㅂ처럼발음 В 베 (V) ㅂ (v) 영어의 v

< BCF6B4C9BFCFBCBA20B7AFBDC3BEC6BEEE20C7D8BCB C8B82E687770>

목 차 개요 알파벳소개 알파벳발음및해독

<BCF6C6AFBAFCB8A5C1A4B4E42DB7AFBDC3BEC6BEEE2E687770>

ZTBWCDMTAHSQ.hwp

263 중앙아시아어의키릴문자표기체계비교연구 - 우즈벡, 카자흐, 키르기스어를중심으로 - 김보라 ( 한양대 ) 현재중앙아시아의우즈벡, 카자흐, 키르기스어가운데공식적으로키릴문자로표기되는언어는카자흐어와키르기스어이다. 우즈벡어는 1940년 ~1992년까지키릴문자를사용했지만,

DJBUFYEBKICK.hwp

07-이경희_12-1.hwp

2 강 1. 모음 (Гла сные) 경자음표시모음 а[á] о[ó] у[ú] э[é] ы[ý] 연자음표시모음 я[já] ё[jó] ю[jú] е[jé] и[jí] 모음에는경자음표시모음 (а, о, у, э, ы) 이있고, 이에상응하는연자음표시모음 (я, ё, ю, е

Часть II (8 번 -10 번 ) 간단한 A B A 유형대화에대한반응테스트 Часть II는주어지는대화를듣고제시된 3개의선택지중에서적당한답을고르는형식이다. 따라서문제와선택지들을미리읽어두면정답을찾기가보다수월해진다. 주로대화를통해짐작할수있는것을묻는질문, 즉대화에참여하

<30322EBEEEB0C7C1D62E687770>

2014 학년도예비수능 6 월모의평가제 2 외국어 & 한문영역 러시아어 Ⅰ_ 유성음 б[b] в[v] г[g] д[d] ж[ž] з[z] 무성음 п[p] ф[f] к[k] т[t] ш[š] с[s] 단, 유성자음 в[v] 는자신은무성음화하지만, 다른자음을유성음화시키지않

<303620BEC8BAB4C6C820462E687770>

Part I

<BEEEC7D05F345FC0CCBCF6C7F65FC3D6C1BEBABB2E687770>

Актуальные вопросы налогообложения иностранных компаний в Узбекистане

СВЕДЕНИЯ ОБ АВТОРАХ 1. Алиева Самал Файзуллаевна, ЕНУ им. Л.Н. Гумилёва, 3 курс, Астана, Казахстан; е-mail: 2. Альчекенова Аида Лутов

<34BFF9C8A320B4DCB8E9B0EDC7D8BBF32E706466>

<C0CEB9AEB3EDC3D C1FD29C6EDC1FDBABB2E687770>

Issue Report Vol 지역이슈 -07 ( ) 해외경제연구소 러시아극동개발추진현황과한 러경제협력방안 : ( ) : ( )

년 월 서울대학교대학원 노어노문학과노문학전공 이종현

252 제 24 권 2 호 그러므로관용표현들은독립어들 (отдельные слова) 과함께텍스트안에서서로간에다양한 관계속에놓여있으며언어의다른임의의표현들처럼체계적인관계들이매우특징적이다. 언어의어휘적인체계는단어들사이의세가지관계적유형즉, 계열적 (парадигматичес

러시아 금융시장 II (러시아 은행제도)

<3420B1E8BFACBCF62E687770>

<28C3D6C1BE29C7D1B1B9BEEEB9AEB9FDB7D028317E D E687770>

240 제 25 권 1 호 2009 년 Ⅰ. 머리말 단어들을활용하여말을하거나글을쓸때에이들간의관계를설명해 주는존재가없다면화자와청자사이에의사소통이원활하게이루어지지 않을것임은너무나도확연하다. 그렇다면이러한역할을담당하는것은무 엇일까? 이것은모든언어안에존재하는일정한규칙이며, 이

(суверенная демократия) (вертикаль власти)., (эксперт)., (George H. Sabine) (super politician).,,., II. 유년및청년시절 : 체츠냐출신의자유분방하

도약종합 강의목표 -토익 700점이상의점수를목표로합니다. -토익점수 500점정도의학생들이 6주동안의수업으로 점향상시킵니다. 강의대상다음과같은분들에게가장적합합니다. -현재토익점수 500점에서 600점대이신분들에게가장좋습니다. -정기토익을 2-3번본적이있으신분

<365FB1C7B0E6C1D82E687770>

<355FBDC5BAC0C1D62E687770>

슬라이드 1

КОРЕЕВЕДЕНИЕ КАЗАХСТАНА выпуск 1(2013) 그러므로한국어능력시험의평가등급 6 개등급 (1 급 ~ 6 급 ) 중에서하나의급수취득은현재한국어를공부하는외국학생들과재외동포들에게자신의한국어실력을객관적으로증명할수있는유일한방법이기에매우중요한시험이라고말할수

<375FC0CCB8EDC7F62E687770>

<375FBDC9C1F6C0BA2E687770>

<30302E5FC2F7B7CAB9D7C6EDC1FDC0A7BFF8B1D4C1A45F36B1B32E687770>

최종완성-슬라브25-2.hwp

30-3 속표지.indd

<3520C1A4C1A4BFF8205BBCF6C1A45D20325FBCF6C1A42E687770>

<315FB9DABCB1BFB52E687770>

<345FB1E8BFACB0E62E687770>

КОРЕЕВЕДЕНИЕ КАЗАХСТАНА выпуск 2(2014) 1. 서론 최근수업에서관용어에대한교육의필요성이증대되고있음에도불구하고카자흐스탄에서관용어에대한연구가아직활발하지못한실정이다. 더욱이와의관용어를비교한논문은몇편되지않는다. 일상생활에서문법적으로논리적으로설명하기

젊은철학자는비합리적인어떤것으로서성은인간의정신뿐아니라전체민족의성격과도연관되어있다는사실을증명하려고노력하였다. 또한바이닝거는인간존재의양성성을주장하였다. 철학자의견해에따르면모든생물유기체는남성적요소와여성적요소를동시에가지고있고, 따라서인간역시생물학적차원에서그리고심리학적차원에서양성

보리스파스테르나크의미학 김영란 유럽사회문화제 6 호 상당히오랜기간동안마야코프스키 6) 가결성하고주도한그룹 레프 의 정식일원으로활동하게된다. 이그룹에는그외에화가로드첸코, 형식 주의자쉬클롭스키, 연극감독메이에르홀드와에이젠쉬테인, 영화감독 베르토프등이속해있었다

<CFF3E1EBE8EAE0F6E8FF322D312E707562>

- 특히, 이는전지구화globalization 혹은초국가적자본주의transnational capitalism라는새로운세계질서에편입된특정국가 ( 비서구권 ) 가세계를향해자신의지역적정체성을어떻게드러내는지의문제와관련해매우복잡하고흥미로운양상을띤다. (ex: national c

<375FC0CCB1E2BFF52E687770>

강의계획서 과목 : JUN s TOEIC 700+( 도약 ) 2017년 3차강사 : 황준선 교재 : ETS 토익기본서 (RC&LC)+ 수업부교재 (JUN s TOEIC 700+) + 품사별추가문제 +Mini Test 수업목표 : LC & RC 필수기본전략수립및 GRAM

<C7D1B1B9B9CEBCD3C7D BABBB9AE E687770>

1212_newsletter_5th_web.indd

<335FC3D6C1BEBCFA2E687770>

동포 여러분, 우리 서로 칭찬합시다! 2019년 6월 21일(금) 사할린주 (음력 5월 19일) Пятница 21 июня 2019г. 24(116841) 사회정치신문 Общественнополитическая газета Сахалинской области 1949

КОРЕЕВЕДЕНИЕ КАЗАХСТАНА выпуск 2(2014) 것은한국어에대한지속적인학습자의흥미유발과한국어학습을지속할수있는다양한학습방법이병행하지않으면학습자의학업열의는시간이갈수록떨어질수밖에없다는것이다. 외국어학습의특성상단시일내에학습자의한국어실력을향상시킬수없다면어떤

5_최종술_ hwp

<335FBCADBCB1C1A42E687770>

<303520BEC8C7F520BCF6C1A4BABB2E687770>

Prospects for mutually beneficial cooperation

<395FC2F7C1F6BFF82E687770>

( 제 2 쪽 / лист 2) 2. 사증발급인정서발급내용 / информация по разрешению для выдачи визы 대한민국출입국관리사무소 출장소에서사증발급인정서를발급받은사람만기재 (часть 2 заполняется только в том случ

<B9AEC8ADC0E7C3A2766F6C2E31325FBDCCB1DB2E706466>

Transcription:

1-4 주 : 러시아어명사의격, 격변화. < 학습목표소개 > - 러시아어명사의격의종류와기능을이해할수있다. - 러시아어명사의활동체, 비활동체에따른격의쓰임을구별할수있다. - 러시아어명사의성에따른격변화의종류를이해할수있다. - 러시아어명사격변화표를이해하고암기할수있다. - 러시아어명사의격 ( 대격, 전치격 ) 의쓰임을이해할수있다.

< 중요단어익히기 > Андре'й: 안드레이 ( 남자이름 ) апте'ка: ( 명 ) 약국. бале'т: ( 명 ) 발레, 발레곡, 발레단. больни'ца: ( 명 ) 병원. брат: ( 명 ) 형제. вокза'л: ( 명 ) 역. восто'к: ( 명 ) 동쪽. выста'вка: ( 명 ) 전시회, 박람회. го'род: ( 명 ) 도시. гости'ница: ( 명 ) 호텔. гость: ( 명 ) 손님. гру'ппа: ( 명 ) 그룹, 조, 학급, 반. да'ча: ( 명 ) 별장. дере'вня: ( 명 ) 시골, 마을. заня'тие: ( 명 ) 일, 업무, 학과공부. за'пад: ( 명 ) 서쪽. зда'ние: ( 명 ) 건물. институ'т: ( 명 ) 대학, 연구소. кла'сс: ( 명 ) 교실, 학급. ко'нсульство: ( 명 ) 영사관. ку'рс: ( 명 ) 진로, ( 강의 ) 과정, 단계. ле'кция: ( 명 ) 강의. ночь: ( 명 ) 밤.( 새벽 ). о'стров: ( 명 ) 섬, 도서 пло'щадь: ( 명 ) 광장. посо'льство: ( 명 ) 대사관. по'чта: ( 명 ) 우체국 преподава'тель: ( 명 ) 교사. рабо'та: ( 명 ) 일, 작업 ро'дина: ( 명 ) 조국. ры'нок: ( 명 ) 시장. се'вер: ( 명 ) 북쪽. сестра': ( 명 ) 자매.

сло'во: ( 명 ) 단어. собра'ние: ( 명 ) 모임, 회합. спекта'кль: ( 명 ) 연극, 흥행물 стадио'н: ( 명 ) 스타디움. страна': ( 명 ) 나라, 국가. у'лица: ( 명 ) 거리. университе'т: ( 명 ) ( 종합 ) 대학교. факульте'т: ( 명 ) 학부. фи'рма: ( 명 ) 상사, 회사. экза'мен: ( 명 ) 시험. экску'рсия: ( 명 ) 단체견학. юг: ( 명 ) 남쪽

명사의격변화 주격, 생격, 여격, 대격 ( 목적격 ), 조격 ( 도구격 ), 전치격 예 )Вы студент? Да, это студент. ------ 대학생 (студент): 주격 으로쓰임. Я люблю студента. ---- 대학생 (студента): 대격 으로쓰임.

예 ) Я вас люблю. ---------------- Я студента люблю. 나는당신을사랑합니다. ---- 나는대학생을사랑합니다. ( 목적어 ) ( 목적어 ) вы --------------( 주격 )----------- студент вас --------------( 생격 )----------- студента вам --------------( 여격 )----------- студенту вас --------------( 대격 )----------- студента вами -------------( 조격 )------------студентом вас --------------( 전치격 )-----------студенте Я люблю вас ---------------- Я люблю студента ( 대격 ) ( 대격 )

활동체명사 & 비활동체명사 활동체명사 비활동체명사 주격 : --은, --이 -------------Кто( 누가 ) -----------Что( 무엇이 ) 생격 : --의 ------------------Кого( 누구의 ) --------Чего( 무엇의 ) 여격 : --에게 ----------------Кому( 누구에게 ) ------Чему( 무엇에게 ) 대격 : --을, --를 -------------Кого( 누구를 ) --------Что( 무엇을 ) 조격 : --와함께, --에의하여, --Кем( 누구와함께 ) ----Чем( 무엇에의하여 ) 전치격 : --에서, --에대하여 ---(о)ком( 누구에대하여 )--(о)чём( 무엇에대하여 )

< 생활러시아어구문 1> - Я люблю' вас. - Это студе'нт. Я люблю' студе'нта. - Это студе'нтка. Я люблю' студе'нтку. - Это Андре'й. Я люблю' Андре'я.

남성명사 : 자음으로끝나는모든명사 :студе'нт, заво'д.-----> 제 1 식변화 Ь 로끝나는남성명사 :гость -----------------> 제 1 식변화 중성명사 :о, е 로끝나는모든명사 :cлово', по'ле.--------> 제 1 식변화 여성명사 :а, я 로끝나는모든명사 :же'нщина, неде'ля. ---> 제 2 식변화 Ь 로끝나는여성명사 :ночь ------------------> 제 3 식변화

제 1 식변화 제 2 식변화 제 3 식변화 격 남성명사 중성명사 -ь 로끝나는남성명사 여성명사 -Ь 로끝나는여성명사 단 수 주 студе нт заво д сло во по ле го сть шко ла неде ля ночь 생 студе нта заво да сло ва по ля го стя шко лы неде ли но чи 여 студе нту заво ду сло ву по лю го стю шко ле неде ле но чи 대 студе нта заво д сло во по ле го стя шко лу неде лю Ночь 조 студе нтом заво дом сло вом по лем го стем шко лой неде лей но чью 전 студе нте заво де сло ве по ле го сте шко ле неде ле но чи 주 студе нты заво ды слова поля гости шко лы неде ли но чи 생 студе нтов заво дов Слов поле й госте й шко л неде ль ноче й 복 수 여 студе нтам заво дам слова м поля м гостя м шко лам неде лям ноча м 대 студе нтов заво ды слова поля госте й шко лы неде ли но чи 조 студе нтами заво дами слова ми поля ми гостя ми шко лами неде лями ноча ми 전 студе нтах заво дах слова х поля х гостя х шко лах неде лях ноча х

주격어미의변화대격 남성 брат преподаватель Андрей --> -а -ь --> -я -й --> -я брата преподавателя Андрея 여성 сестра Таня Мария мать -а --> -у -я --> -ю -ия --> -ию -ь --> -ь сестру Таню Марию мать : ~ 을, ~ 를 ( ~ 하다 ) 나는당신을사랑합니다.(Я люблю ' вас.), 나는형을보고있습니다.(Я ви ' жу бра ' та.) 등의문장에서, ~ 을, ~ 를에해당하는단어 ( 명사, 대명사 ) 는대격 ( 목적격 ) 에해당되고, 대격의형태를취하며목적어의구실을한다.

< 생활러시아어구문 2> - Это брат. Я ви'жу бра'та. - Это сестра'. Я ви'жу сестру'. -Это преподава'тель. Я ви'жу преподава'теля. - Это Та'ня. Я ви'жу Та'ню. - Это Мария. Я ви'жу Марию. - Это мать. Я ви'жу мать.

: ~ 에, ( 있다 ) 우리말의 어디에있습니까? 라는물음에대한대답으로 ~ 에있습니다 라고답할때의 ~ 에 에해당하는러시아어가 전치격 이다. 대체로, 전치격은전치사 в 또는 на 다음에쓰인다. город ( 도시 ) --------> в городе ( ~ 도시에 ) словарь ( 사전 ) ------> в словаре ( ~ 사전에서 ) музей ( 박물관 ) ------> в музее ( ~ 박물관에서 ) школа ( 학교 ) --------> в школе ( ~ 학교에 ) деревня ( 마을 ) ------> в деревне ( ~ 마을에 ) площадь ( 광장 ) ------> на площади ( ~ 광장에 ) аудитория ( 강의실 ) ---> в аудитории ( ~ 강의실에서 ) письмо ( 편지 ) ----------> в письме ( ~ 편지에서 ) море ( 바다 ) ------------> в море ( ~ 바다에서 ) здание ( 건물 ) ----------> в здании ( ~ 건물에서 )

주격어미의변화전치격 Он город слова ' рь музей --> -е -ь --> -е -й --> -е в городе в словаре ' в музее 단 수 Она школа деревня площадь аудитория -а --> -е -я --> -е -ь --> -и -ия --> -ии в школе в деревне на площади в аудитории Оно письмо ' море здание -о --> -е -е --> -е -ие --> -ии в письме ' в море в здании 복수 Они театры школы музеи тетради -ы --> -ах -и --> -ях в театрах в школах в музеях в тетрадях

< 생활러시아어구문 3> Где Минсу? Он на заво'де. Где Сунми? Она' в шко'ле. Где студенты? Они' в шко'ле. Мама, Минсу и Сунми в шко'ле? Да, они' в шко'ле. Где Ма'ма? Она' в магази'не. Ма'ма в магази'не. Где Па'па? Он на заво'де. Па'па на заво'де.

в + 전치격 в шко ' ле в институ ' те в университе ' те в кла ' ссе в гру ' ппе в библиоте ' ке в аудито ' рии в теа ' тре в музе ' е в фи ' рме в стране ' в магази ' не в больни ' це в гости ' нице в апте ' ке в ко ' нсульстве в посо ' льстве в Кита ' е в Аме ' рике в А ' фрике в Евро ' пе в Коре ' е во Фра ' нции в па ' рке в до ' ме в ко ' мнате на уро ' ке на факульте ' те на ку ' рсе на заня ' тии на экза ' мене на ле ' кции на бале ' те на спекта ' кле на выста ' вке на экску ' рсии на сце ' не на рабо ' те на собра ' нии на пло ' щади на у ' лице на восто ' ке на за ' паде на ю ' ге на се ' вере на Сиби ' ри на ры ' нке на по ' чте на да ' че на + 전치격 на ро ' дине на стадио ' не на мо ' ре на о ' строве на заво ' де на вокза ' ле на кабине ' те

< 생활러시아어구문 4> Нет. Скажи'те, Минсу до'ма? Он в шко'ле. А где он?

Де'ти игра'ют в саду'.--- в + 전치격 ==> ~ 에서 ( 장소 ) 아이들이정원에서놀고있다. Я ду'маю о са'де. ------ о + 전치격 ==> ~ 에대하여. 나는정원에대하여생각한다.