대한물리의학회지제7권제3 호, 2012년 8월 Vol.7, No.3, August 2012. p.367~377 1) 대한물리의학회지논문의주제어와 MeSH 용어의비교 노정석 한서대학교물리치료학과 The Comparison of Keyword of Articles in Journal of the Korean Society of Physical Medicine with MeSH Jung-suk Roh, PT, PhD Department of Physical Therapy, Hanseo University <Abstract> Purpose The purpose of this study was to investigate the coincidence between keywords of Journal of the Korean Society of Physical Medicine (JKSPM) and MeSH terms, a controlled vocabulary used in MEDLINE. Methods A total of 838 keywords used in 252 papers of JKSPM from Vol.1, No.1, 2006 to Vol.7, No.1, 2012 were compared with MeSH terms. All of keywords are classified to three large categories; complete coincidence, incomplete coincidence, and complete incoincidence. Results The keywords in complete coincidence category were 183(21.8%), the keywords in incomplete coincidence category were 378(45.1%), and the keywords in complete incoincidence category were 277(33%). The most used keyword in complete coincidence category was 'stroke' and in complete incoincidence category was balance. The most used keyword matching entry terms in incomplete coincidence category was elderly. Conclusion The rate of complete coincidene of keywords with MeSH terms was not higher than the rates of incomplete coincidence and complete incoincidence. It is necessary to understand MeSH terms more accurately and specifically. The JKSPM should ask the authors to use MeSH terms as keyword when they submit the paper. Key Words:Medical subject headings(mesh), MEDLINE, Keywords Ⅰ. 서론 1990년대부터의학분야에서시작된근거중심수행 (evidence-based practice; EBP) 의개념은의학뿐만 아니라, 간호학, 심리학, 교육학등다양한분야에서 치료의주요패러다임이되었다. 특히물리치료학, 교신저자 노정석, E-mail: rrohjs@hanseo.ac.kr 논문접수일 : 2012년 07월 09 일 / 수정접수일 : 2012년 08월 09 일 / 게재승인일 : 2012년 08월 21일 - 367 -
대한물리의학회지제7권제3호 작업치료학, 간호학등의보건분야에서근거중심수 행의중요성이강조되고있다(Hjørland, 2011). 미국 물리치료사협회에서는근거중심치료의 5단계로첫 째, 임상적인의문을가질것(asking), 둘째, 임상적 의문과관련된정보를수집할것(acquiring), 셋째, 정보를평가할것(appraising), 넷째, 정보를적용할 것(applying), 다섯째, EBP 과정을사정할것(assessing) 을제시하고있다(APTA, 2011). 근거중심치료의중 요성이증가함에따라체계적인정보수집을위한 문헌검색의중요성도함께증가하게되었으며, 논문 검색에사용되는주제어 (keyword) 의중요성도증가 하게되었다 (Lowe와 Barnett, 1994). 주제어는논문의주제를축약하여제시하는주요 개념으로, 독자로하여금논문의주제를명확히파 악하는데도움을줄뿐만아니라, 온라인상에서논 문을검색하는검색자에게접근가능성을높여주며, 다른연구의기초자료로활용될가능성을높여준다 (Lee, 2004). 의학및보건분야의방대한논문을효 과적으로검색하기위해서는통일된양식의색인 용어가필요한데, 대표적인것으로 MeSH가사용되 고있다. MeSH 는의학용어주제어집 (medical subject headings) 의약자로, 미국국립의학도서관 (national libralry of medicine, NLM) 에서제작하였다. MeSH 는새로운연구의경향을반영하여매년새로운용어 의추가, 기존용어의삭제, 변경을통해변화하고있 다. 2011년에는 573개의 MeSH 용어가추가되었고, 19 개의용어가삭제되었고, 54개의용어가변경되었 다( 박수현과박경영, 2011). MeSH는 MEDLINE 과 같은의학관련데이터베이스의중요인덱스로서사용 되고있다. 외국의저명학술지들은오래전부터주제 어선정시 MeSH용어를사용할것을강조하고있다 (Clarke 등, 1997). 우리나라에서도미국의 MEDLINE 을근간으로제작한 편집인협의회에서 KoreaMed 와대한의학학술지 MeSH용어를사용하도록권고하 고있다(KoreaMed, 2011). 이와같이 MeSH용어를 사용하도록권고하는이유는, MeSH용어가문헌검 색에있어서가장적절하게통제된구체적이고정 확한언어로서 (Womack, 2006), 미국뿐만아니라국 제적으로생의학관련논문의검색하는데광범위하 게사용되고있기때문이다. 또한문헌검색시 MeSH 용어를사용하는것이검색의효율성을높이기때 문이다. 주제어와 MeSH용어의일치에대한연구는국내 에서도꾸준히진행되어왔다. 김병성과김수영 (1998) 은 1992년부터 1997년까지발간된가정의학회지에 게재된논문을대상으로주제어와 MeSH용어의일 치도를분석한결과완전일치하는경우가 17.9%, 부분일치가 3.8%, 불일치가 78.2% 라고하였다. 정 승교등(2008) 은 2003년부터 2007년까지발간된기 본간호학회지의게재논문전체를대상으로사용된 주제어와 MeSH용어를비교한결과전체의 59.8% 가완전일치, 18.4% 가부분일치, 21.8% 가불일치함 을보여주었다. 박수현과박경영 (2011) 은 1993년부 터 2010년까지대한작업치료학회지에게재된논문 전체를대상으로주제어와 MeSH용어를비교한결 과 20.8% 의완전일치, 30.8% 의부분일치, 48.4% 의 불일치를보고하였다. 연구자들은각학회지에게재 된논문의주제어와 MeSH용어의일치도를높이기 위해학회지의투고규정에주제어로서 MeSH용어를 사용할것을포함할것과, MeSH용어를기본으로 한각분야의용어집이나주제어집을발간할것을 공통적으로제언하고있다. 대한물리의학회지 (Journal of Korean Society of Physical Medicine; JKSPM) 는 2006년발간호를시 작으로 2012년현재 7권 2 호까지발간되었다. 초기 에는연 2회발간되었으나 2008년부터연 4회발간 되고있으며, 2012년현재한국학술재단등재후보지 로서한국물리치료분야의중심학술지로발전을 거듭해나가고있다. 앞으로대한물리의학회지가한 국학술재단등재뿐아니라 MEDLINE 과같은외국 논문검색데이터베이스에등재하기위해서는주제 어로서 MeSH 용어를사용하는것은매우중요하다. 현재, 대한물리의학회지의투고규정에는주제어로서 MeSH 용어를사용할것에대한규정이없다. 따라 서주제어를 MeSH용어를사용하도록통일화하는 작업이필요하며, 준비단계로서기존의게재논문들 에서사용된주제어와 MeSH용어의일치도를비교 하여현재의상황을파악하는게중요하다. 이에본 연구에서는대한물리의학회지의주제어의특성을 파악하고, 저자와독자들에게주제어의중요성에대 - 368 -
대한물리의학회지논문의주제어와 MeSH용어의비교 Table 1. Mean of keyword of JKSPM(Journal of the Korean Society of Physical Medicine) from 2006 to 2012. Year Numbers per year Articles Keywords Mean of Keyword 2006 1 12 50 4.16 2007 2 27 88 3.25 2008 4 36 109 3.02 2009 4 35 110 3.14 2010 4 71 250 3.52 2011 4 52 184 3.53 2012 1 15 47 2.13 한이해를높이기위해 2006년창간호부터 2012년 7권 1호까지대한물리의학회지에게재된논문의주 제어와 1. 연구대상 MeSH 용어를비교분석하였다. Ⅱ. 연구방법 본연구에서는 2006년 5월창간호부터 2012년 2월 7권 1호까지 7년동안게재된 252편의논문 에제시된 838개의주제어를연구대상으로하였다 (Table 1). 연도별로각권(volume) 의호(number) 개 수는차이가있다. 2006년도에는 1 개, 2007년에는 2 개, 2008년부터 2011년까지는매년 4 개, 2012년에 는 1 개의호만이연구대상이었다. 2. 자료수집및분석 252편의논문에제시된 838개의주제어를미국 국립의학도서관에서제공하는 2012년 MeSH 브라우 져(http://www.nlm.nih.gov/mesh/MBrowser.html) 에입 력하여주제어와 MeSH 용어와의일치도를분석하 였다. 각주제어와 MeSH 용어와의일치도는기본적 으로기존연구에서의분류방식인완전일치 (complete coincidence), 불완전일치 (incompleter coincidence), 완전불일치 (complete incoincidence) 의세단계로구 분하였다 ( 김병성과김수영, 1998; 정승교, 2008; 박 수현과박경영, 2011). 불완전일치는기존의연구들 에서연구에따라분류나용어의정의에차이가있 었다. 따라서, 본연구에서는불완전일치를세분화 하여엔트리용어사용 (entry term use), (singular-pleural error), 단복수오류 약어사용 (abbreviation use), 단어부분일치 (partial word coincidence), 단어부분일 치- 엔트리용어 (partial word coincidence with entry term use), 단어부분일치 - 단복수오류 (partial word coincidence with singular-pleural error) 의 6 가지로 구분하였다 (Table 2). 엔트리용어사용은입력한주 제어가 MeSH 용어와일치하지않지만함께제시되 어있는엔트리용어와일치하는것이고, 단복수오 류는주제어와 MeSH 용어사이에단복수의차이만 존재하는경우이고, 약어사용은주제어로사용된약 어를실제용어로풀어입력하였을때 MeSH 용어 와일치하는경우이고, 단어부분일치는두개이상 의단어로이루어진주제어를입력하였을때 MeSH 용어와일치하지않지만각각의단어를입력하였을 때는최소한 1개이상의단어가 MeSH 용어와일치 하는경우이다. 단어부분일치 -엔트리용어는두개 이상의단어로이루어진주제어를입력하였을때에 MeSH 용어와일치하지않고, 각각의단어를입력 하였을때에도 MeSH 용어와일치하지않지만, 한 개이상의단어가엔트리용어와일치하는경우이다. 단어부분일치 -단복수오류는두개이상의단어로이 루어진주제어를입력하였을때 MeSH용어가일치 하지않고각각의단어를입력하였을때에도 MeSH 용어와일치하지않지만, 단복수오류로인한불일치 가한단어이상에서존재하는경우이다. 주제어를 3 개의대분류, 6개의소분류로구성된 총 8가지의분류로판정하여구분하였고각분류에 속하는주제어의빈도와백분율을구하였다. 각주 제어분류시판정의신뢰성을높이기위해두명 - 369 -
대한물리의학회지제7권제3호 Table 2. Definitions of Categories and Subcategories. Categories Subcategories Definition Complete coincidence Complete coincidence between keyword and MeSH heading Incomplete coincidence Entry term Coincidence between keyword and MeSH entry term Complete incoincidence Singular-pleural error Abbreviation Partial word coincidence Partial word coincidence with entry term Partial word coincidnece with singular-pleural error Coincidence between keyword and MeSH heading, with singular-pleural error Coincidence between keyword and MeSH heading with abbreviation use Coincidence between some part of keyword and MeSH heading Coincidence between some part of keyword and MeSH entry term Coincidence between some part of keyword and MeSH heading with singular-pleurla error Complete incoincidence between keyword and MeSH heading 의판정자가각각판정한후, 서로의판정결과를비 교하여서로다르게판정한것은논의를통해다시 판정을한후에확정분류하였다 ( 박수현과박경영, 2011). 판정자는물리치료분야에서 5년이상의연구 및강의경력을가진사람이었으며, 연구의목적및 방법에대하여충분히이해하고판정을수행하였다. Ⅲ. 연구결과 1. 연도별주제어와 MeSH 용어의비교 2006년 1권 1호부터 2012년 7권 1호까지대한물 리의학회지에게재된논문 252편을분석한결과전 체주제어수는 838 개이며, 이중 MeSH 용어와완 전히일치한주제어수는 183 개(21.8%), 부분일치한 주제어수는 378 개(45.1%), MeSH 용어와불일치한 주제어수 277 개(33%) 였다. 연도별각범주의빈도 와백분율 (%) 은표와그림으로제시하였다 (Table 3, Figure 1). % 70 60 50 40 30 20 10 Complete coincidence Incomplete coincidence Complete incoincidence 0 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 Year Figure 1. Percentage of coincidence between keyword of JKSPM and MeSH terms - 370 -
대한물리의학회지논문의주제어와 MeSH용어의비교 Table 3. Classification of keywords of JKSPM from 2006 to 2012 according to MeSH terms. Year Complete coincidence Entry term Singularpleural error Abbreviation Incomplete coincidence Partial word coincidence Partial word coincidence with entry term Partial word coindicence with singularpleural error Sub total of incomplete coincidence Complete incoincidence 2006 12(24)* 1 1 0 12 7 1 22(44) 16(32) 50 2007 29(32.9) 3 3 2 18 5 2 33(37.5) 26(29.5) 88 2008 26(23.8) 8 0 2 26 11 1 48(44) 35(32.1) 109 2009 13(11.8) 6 5 7 38 9 2 67(60.9) 30(27.2) 110 2010 52(20.8) 8 3 7 62 18 6 104(41.6) 94(37.6) 250 2011 43(23.36) 6 3 1 41 12 11 74(40.2) 67(36.4) 184 2012 8(17) 3 2 1 18 5 1 30(63.8) 9(19.1) 47 Total 183(21.8) 35 17 20 215 67 24 378(45.1) 277(33) 838 * frequency(percentage) Total 2. MeSH 용어와완전일치하는주제어의사용빈도와백분율 대한물리의학회지에게재된논문들의주제어중 MeSH용어와완전히일치하는용어는 183 개였다. 이중가장많이사용된 MeSH용어는 stroke(18%) 이었으며, gait(6.5%) 가그뒤를이어많이사용되었 다. 다음으로는 electromyography, hemiplegia, low back pain, muscle strength, osteoarthritis, range of motion( 각 2.7%) 이각각 5 회의빈도로사용되었다. 완전일치를보인주제어의사용빈도와백분율을 표로제시하였다 (Table 4). 3. MeSH 용어와불완전일치하는주제어의사용빈도와백분율 MeSH용어와불완전일치하는주제어중 MeSH의 엔트리용어와일치하는경우는 35 개, 단복수오류인 Table 4. Frequency of MeSH terms used as keyword at JKSPM Keyword Frequency % Keyword Frequency % Stroke 33 18 Cognition 1.54 Gait 12 6.5 Down syndrome 1.54 Electromyography 5 2.7 Fatigue 1.54 Hemiplegia 5 2.7 Feedback 1.54 Low back pain 5 2.7 Herpes zoster 1.54 Muscle strength 5 2.7 Hypertension 1.54 Osteoarthritis 5 2.7 Knee 1.54 Range of motion 5 2.7 Korea 1.54 Cerebral palsy 4 2.1 Lymphedema 1.54 Exercise 4 2.1 Magnetic resonance imaging 1.54 Neck pain 4 2.1 Massage 1.54 Pain 4 2.1 Mortality 1.54 Vibration 4 2.1 Muscle fatigue 1.54 Ankle joint 3 1.6 Neurological examination 1.54-371 -
대한물리의학회지제7권제3호 Biofeedback 3 1.6 Obesity 1.54 Dementia 3 1.6 Orthotic device 1.54 Proprioception 3 1.6 Oxygen consumption 1.54 Qaulity of life 3 1.6 Paresthesia 1.54 Ultrasonography 3 1.6 Patellofemoral pain syndrome 1.54 Carpal tunnel syndrome 2 1.1 Pinch strength 1.54 Depression 2 1.1 Pressure ulcer 1.54 Electroacupuncture 2 1.1 Reflex 1.54 Flatfoot 2 1.1 Regression 1.54 Foot 2 1.1 Rehabilitation 1.54 H-reflex 2 1.1 Respiratory muscles 1.54 Hydrotherapy 2 1.1 Rett syndrome 1.54 Job satisfaction 2 1.1 Rheumatoid arthritis 1.54 Knee joint 2 1.1 Risk factors 1.54 Leg length inequality 2 1.1 Scoliosis 1.54 Shoulder pain 2 1.1 Shoulder impingement syndrome 1.54 Subtalar joint 2 1.1 Shoulder 1.54 Activities of daily living 1.54 Social support 1.54 Ankle 1.54 Spinal cord 1.54 Anterior cruciate ligament reconstruction 1.54 Troponin I 1.54 Anterior cruciate ligament 1.54 Urinary incontinence 1.54 Articular cartilage 1.54 Walking 1.54 Back pain 1.54 Weight-bearing 1.54 Biomechanics 1.54 Women 1.54 Blood pressure 1.54 Total 183 100 Table 5. Entry terms used as keywords and matching MeSH terms Entry terms Frequency % MeSH terms Elderly 4 11.42 Aged Reliability 3 8.57 Reproducibility of results Flexibility 2 5.71 Pliability Manual thearpy 2 5.71 Musculoskeletal manipulation Treatment 2 5.71 Therapeutics Aerobic exercise 1 2.86 Exercise Bone mineral density 1 2.86 Bone density Cold therapy 1 2.86 Cryotherapy Electrical stimulation 1 2.86 Electric stimulation Empowerment 1 2.86 Power Flexibility 1 2.86 Pliability Formalin test 1 2.86 Pain measurement Hammer toe 1 2.86 Hammer toe syndrome Hemiparesis 1 2.86 Paresis Kinematics 1 2.86 Biomechanics Mental retardation 1 2.86 Intellectual disability Muscle atrophy 1 2.86 Muscular atrophy Oriental medicine 1 2.86 Medicine, East Asian traditional Parkinson's disease 1 2.86 Parkinson disease Quadriceps femoris 1 2.86 Quadriceps muscle - 372 -
대한물리의학회지논문의주제어와 MeSH용어의비교 Rotarod test 1 2.86 Rotarod performance test Self esteem 1 2.86 Self concept Sports injury 1 2.86 Athletic injuries Static stretching 1 2.86 Muscle stretching exercises Temporomandibular disorders 1 2.86 Temporomandibular joint disorders Thermotherapy 1 2.86 Hyperthermia, Induced Vascular endothelial growth factor 1 2.86 Vascular endothelial growth factor A Total 35 100 경우는 17 개, 약어사용인경우는 20 개, 단어부분일 치인경우는 경우는 215 개, 단어부분일치 -엔트리용어사용인 67 개, 단어부분일치 -단복수오류인경우는 24 개였다 (Table 3). 엔트리용어중가장많이사용된 주제어는 elderly(11.42%), reliability(8.57%), treatment, flexibility, manual therapy(5.71%) 순이었다 (Table 5). 사용된주제어중단복수오류가가장많은것은 spinal cord injury(17.64%), muscle(11.76%) 다 (Table 6). 순이었 4. MeSH 용어와완전불일치하는주제어의사용빈도와백분율 MeSH 이사용된것은 용어와완전불일치하는주제어중가장많 balance(11.4%) 였으며 physcal therapy (3.08%), taping(2.20%), fall(1.76%) 이그뒤를이었 다. 완전불일치주제어중 2회이상사용된주제어를 표에제시하였으며, MeSH용어로전환사용가능한 용어를일부제시하였다 (table 7). 5. MeSH 용어일치도분류에대한판정자간신뢰도 주제어와 MeSH용어의일치도를두명의판정자 가완전일치, 불완전일치 ( 엔트리용어, 단복수오류, 약어사용, 단어부분일치, 단어부분일치 - 엔트리용어, 단어부분일치 - 단복수오류 ), 완전불일치로분류한결 과, 1차비교에서는두판정자간분류의일치도가 89.46% 였다. 두판정자간의논의와합의를거친후 2차비교에서는두판정자의분류가 100% 일치하 였다. Ⅳ. 고 찰 본연구는대한물리의학회지에게재된논문에서 사용된주제어와 MeSH용어와의일치도를분석하여 Table 6. Keywords that used with singular-pleural error Keywords Frequency % MeSH terms Spinal cord injury 3 17.64 Spinal cord injuries Muscle 2 11.76 Muscles Activity of daily living 1 5.88 Activities of daily living Antioxidant 1 5.88 Antioxidants Bandage 1 5.88 Bandages Cane 1 5.88 Canes Cumulative trauma disorder 1 5.88 Cumulative truma disorders Electrolyte 1 5.88 Electrolytes Emotion 1 5.88 Emotions Eye movement 1 5.88 Eye movements Hip fracture 1 5.88 Hip fractures Mirror neuron 1 5.88 Mirror neurons Myofascial pain syndrome 1 5.88 Myofascial pain syndromes Physical therapist 1 5.88 Physical therapists Total 17 100-373 -
대한물리의학회지제7권제3호 Table 7. Keywords that is incoincidant completely with MeSH terms Keywords Frequency % Possible MeSH terms Balance 26 11.4 Postural balance Physical therapy 7 3.08 Physical therapy department Taping 5 2.20 Atheletic tape, Orthotic tape Fall 4 1.76 Accidental falls Spasticity 3 1.32 Muscle spasticity PNF 3 1.32 Muscle stretching Exercises Multifidus 3 1.32 Treadmill 3 1.32 Treadmill test High-heeled shoes 2.88 Footwear 2.88 Shoes rtms 2.88 Tibialis anterior 2.88 Balance ability 2.88 Vertical jump 2.88 Sway area 2.88 SNAGS 2.88 Spatio-temporal parameter 2.88 Facilitation 2.88 Hamstring 2.88 PSFS 2.88 Position 2.88 Velocity 2.88 Gluteus medius 2.88 Bobath approach 2.88 Mulligan 2.88 검색대상으로서의대한물리의학회지게재논문들의 접근가능성을살펴보고저명학술지로의발전가능성 을모색하고자실시하였다. 논문의주제어는독자들 로하여금논문의내용을쉽게파악할수있도록 할뿐만아니라, 검색도구를통한접근가능성을최 대화시키는매개체로작용한다. 저자들이같은주 제의논문을저술하더라도각각다른용어를사용 하여저술한다면, 독자들이한가지주제의논문을 검색할때해당주제와관련된논문에대한접근가 능성은제한되게된다. 이러한접근가능성의제한을 극복하기위한것이통일된용어를논문의주제어로 사용하는것이다. MEDLINE, CINAHL, EMBASE, ERIC, Psycinfo 등의다양한분야의검색데이터베 이스에서각각통일된용어를사용하여검색의매 개체로사용하는것도이러한접근가능성을최대화 시키기위한방법인것이다. 국내외의보건의료관련 분야의학술지들도이러한검색을통한접근가능성을 최대화하기위해통일된용어의사용을권장하고 있다. 대표적인것이보건의료분야최대의데이터베 이스인 MEDLINE 에서사용하는 MeSH 용어이다. 국내학술지를대상으로주제어와 MeSH용어의 일치도에대한다양한연구가실시되었다. 가정의학 회지의주제어에대한연구에서는 17.9% 의완전일 치도를보였고 ( 김병성과김수영, 1998), 이춘실과문 혜원(2000) 은대한기생충학회지의주제어에대한연 구에서 35.5% 의완전일치도를보고하였다. 성형외 과학회지의연구에서는 12.7% 의완전일치도를보고 하였고 ( 황건등, 2002), 의료정보학회지의연구에서 는 11.72% 의완전일치도를보고하였다 ( 권애경과채 영문, 2002). 대한간호학회지의연구에서는 51.6% 의 완전일치도를보고하였고 (Jeong 등, 2005), 기본간호 학회지의연구에서는 59.8% 의완전일치도를보고하 였다( 정승교등, 2008). 대한응급의학회지의연구에 서는 50.7% 의완전일치도를보였으며 ( 조진성과이 - 374 -
대한물리의학회지논문의주제어와 MeSH용어의비교 미진, 2009) 대한작업치료학회지의연구에서는 20.8% 의완전일치도를보고하였다.( 박수현과박경영, 2011). 본연구에서는 21.8% 의완전일치도, 45.1% 의부분 일치도, 33% 의완전불일치도를보여주었다. 본연 구의완전일치도는성형외과학회지, 의료정보학회지 의연구보다는높은완전일치도를보여주며, 가정의 학회지, 대한작업치료학회지의연구결과와는비슷하 며, 대한기생충학회지, 대한간호학회지, 대한응급학 회지, 대한기본간호학회지의연구결과에비해서는 낮은완전일치도를보여주었다. 이중높은완전일치 도를보여주는대한응급학회지와, 대한간호학회지, 기본간호학지는모두투고규정에주제어로서 MeSH 용어를사용하도록규정하고있다. 투고규정에기본 간호학회지는 2003년 KoreaMed 등재와함께 2004년 부터 MeSH용어를주제어로사용하도록규정하였는 데, 이는논문의검색을통한접근가능성을높여주 는좋은방법이다. 기본간호학회지게재논문들의주 제어와 MeSH용어의완전일치도는 2003년 38.5% 에 서 2007년 70.9% 로상승하였고, 불일치율은 2003년 53.8% 에서 2007년 9.7% 로현격히감소하여투고규 정의변경이주제어와 MeSH용어의일치율에영향 을주었음을알수있다. 본연구결과대한물리의 학회지는 2007년 32.7% 의가장높은완전일치도를 보였고, 2009년 11.8% 의가장낮은완전일치도를 보였다. 완전일치도의변화패턴은지속적상승이나 감소등의특별한경향을보이지는않으며, 연도에 따라불규칙한양상을보이고있다. 또한부분일치 도(45.1%) 와완전불일치도 (33%) 에비해완전일치도 는낮은비율을보이고있다. 이는논문의저자들이 MeSH 용어에대한지식과이해도가부족하며, 논문 의주제어선정시기존문헌에서사용된용어를습 관적으로사용하거나, 임의적으로용어를선정하여 주제어로사용하고있음을보여준다. 대한물리의학 회지는 2006년창간후현재까지한국학술재단에등 재되기위해많은노력을하였으며, 등재를눈앞에 두고있다. 그러나, 한국학술재단등재에만만족하 지않고앞으로 KoreaMed, PubMed 등에등재하여 국제적학술지로발전하기위해서는논문의검색을 통한접근가능성을높이기위해주제어를 MeSH용 어로사용하도록투고규정을변경하는것이바람직 하다. 대한물리의학회지에서사용한주제어중가장많 이사용한 MeSH용어는 stroke(18%) 이었으며, gait (6.5%) 가그뒤를이었다. 다음으로는 electromyography, hemiplegia, low back pain, muscle stregnth, osteoarthritis, range of motion( 각 2.7%) 이많이사 용되었다. 이러한용어들은대한물리의학회지에게 재된논문의경향을보여주고있으며, 동시에검색 자들이논문을검색할때, 대한물리의학회지의게재 논문중어떤주제의논문이가장접근가능성이큰 지를보여준다. 대한물리의학회지에서사용된주제 어와 MeSH 용어는부분일치 (45.1%) 의범주에속하 는비율이완전일치 (21.8%), 완전불일치 (33%) 에비 해높았다. 전체부분일치범주중단어부분일치 (56.87%) 범주가가장많았으며, 다음으로단어부분 일치- 엔트리용어사용 (17.72%), 엔트리용어사용 (9.25%), 단어부분일치 - 단복수오류 (6.34%), 약어사용 (5.29%), 단복수오류 (4.49%) 순이었다. 부분일치범위에속하 는주제어들은대부분조금만주의를기울여주제 어를선정하면 MeSH용어의범주에속할수있는 용어들이다. 엔트리용어로서가장많이사용된주제 어인 elderly의정확한 MeSH용어는 aged 이다. 그 다음으로많이사용된 reliability는 reproducibility of results 로, flexibility는 pliability 로, manual therapy 는 musculoskeletal manipulation 으로, treatment 는 therapeutics 로바꾸어사용하면논문의검색가능성 은더높아진다. 주제어중단복수오류를가장많이 보인단어는 용어는복수형태인 spinal cord injury 였다. 정확한 MeSH 도마찬가지로복수형태인 spinal cord injuries 이며, muscle muscles가정확한 MeSH 용어이다. 약어사용범주에속한주제어는 ADL, EMG, EEG, TENS 등이있었다. ADL, EMG, EEG, TENS 등의약어는약어자체를브라우져에입력해도엔트 리용어등으로검색되어나오지만 LBP 등의약어는 low back pain 으로풀어입력해야검색되어나온다. 따라서주제어로서가급적약어보다는전체단어를 사용하는것이바람직하다. 부분일치범주중가장 많은부분을차지하는단어부분일치는주제어가 self-controlled knowledge of result 와같이구(phrase) 로이루어진경우, lifting movement, degenerative - 375 -
대한물리의학회지제7권제3호 lumbar spine 와같이 수식어 + 명사 형태로이루어진 경우, grip power, action observation 과같이 명사+ 명사 형태로이루어진경우로나눌수있다. 어떤 형태이던지단어부분일치범주에속하는주제어들은 가급적이면짧게끊어서사용하는것이좋으며, 단 독으로이루어진단어의형태를갖게하는것이검 색가능성을높이는방법이다. 주제어중 MeSH용어 와완전불일치하는용어는전체의 33% 였다. 가장 많이사용된완전불일치주제어는 balance 였다. 이 용어는 performance balance라는 MeSH용어로바꿀 수있다. 마찬가지로 physical therapy는 physical therapy department 로, taping은 athlete tape나 orthotic tape 로, fall은 accidental fall 으로, spasticity 는 muscle spasticity 로전환할수있다. 완전불일치범주에속하 는주제어중특이한것은주제어로사용된대부분의 특정근육이름 (gluteus maximus, quadriceps femoris, multifidus 등) 이 MeSH 용어가아니라는것이다. 따 라서주제어로서특정근육이름을사용하는것보 다 muscles라는 MeSH용어를사용하는것이바람직 하다. 또한특정평가방법이나평가도구, 치료법, 치 료기기명칭을주제어로사용하는것도불일치율을 높이므로주제어로사용하는것을고려해야한다. 논문의검색가능성을높이기위해주제어로서 MeSH 용어를사용하는것은논문집의질을높이고, 논문집의발전을위한매우중요한방법이다. 이를 위해서는논문의저자들이 MeSH용어에대한이해 와적절한지식을갖고있어야한다. 이를위해학 회차원에서 MeSH용어에대한홍보와교육을실시 하는것이좋은방안이될수있으며, 논문투고규 정에주제어로서 MeSH용어를사용할것을명시하 는것이바람직하다. MeSH용어는통제어휘로서보 건의료분야의다양한영역의용어들을 MeSH용어와 완벽하게일치시키는것에는한계가있다. 특히물 리치료분야의용어들은의학이나간호학분야의용 어들과비교했을때 MeSH용어와의일치도가떨어 진다. 이는물리치료분야의학술지들이다른분야에 비해 PubMed 등의국제적데이터베이스에많이등 재되지못했기때문이다. 이를해결하기위해서는 학회지를 PubMed등에등재하기위한노력과더불 어물리치료분야의전문용어들이 MeSH용어가될 수있도록노력해야한다. 또한물리치료분야의다 양한전문용어들을 MeSH용어를기반으로통일된 개념과용어로정리하여물리치료용어집을발간하 는것도필요하다. 대한물리의학회지는 2006년창간후현재까지한 국학술재단에등재되기위해많은노력을하였으며, 등재를눈앞에두고있다. 그러나, 한국학술재단등 재에만만족하지않고앞으로 KoreaMed, PubMed 등에등재하여국제적학술지로발전하기위해서는 서지정보의정확성, 영문발행등의다양한준비와함 께학회지의인용지수가높아져야하므로세계적인 색인기준인 바람직하다고생각된다. 부터 MeSH용어를주제어로사용하는것이 Ⅴ. 결 론 본연구에서는대한물리의학회지 2006년 1권1호 2012년 7권1 호까지게재된논문에사용된 838 개의주제어와 MeSH 용어의일치도를분석하였다. 완전일치도는 21.8%, 부분일치도는 45.1%, 완전불 일치도는 33% 였다. 완전일치도에비해부분일치도 와완전불일치도가높게나타났으며이는저자들이 MeSH 용어에대한지식과이해도가부족하며, 주제 어선정시임의적으로주제어를선정하고있음을 보여준다. MeSH용어는의료보건분야에서널리사 용되는통제언어로논문의검색가능성을높이기위 해서는주제어로서 MeSH용어를사용하는것이필 요하다. 대한물리의학회지가국제적학술지로발전 하기위한다양한노력중에는주제어와 MeSH용어 의일치도를높이는것이포함되어야할것이다. 참고문헌 권애경, 채영문. MeSH를확장한한국보건의료정보 분야영문주제어연구. 대한의료정보학회지. 2002; 8(4):91-8. 김병성, 김수영. 가정의학회지논문의영문주제어 선택에있어서 MeSH용어사용여부와선택정 확도. 가정의학회지. 1998;19(7):531-7. 박수현, 박경영. 대한작업치료학회지논문의영문주 - 376 -
대한물리의학회지논문의주제어와 MeSH용어의비교 제어와 MeSH 용어의비교분석 ( 창간호 -2010 년). 대 한작업치료학회지. 2011;19(4):131-46. 이춘실, 문혜원. 한국의학학술논문의저자선정주 제어와 MeSH 용어의비교분석. 정보관리학회지. 2000;17(3):109-24. 정승교, 송경애, 김경희. 기본간호학회지게재논문 의주요어와 MeSH 용어의비교(2003-2007 년). 기 본간호학회지. 2008;15(4):558-65. 조진성, 이미진. 대한응급의학회지에사용된저자 선정중심단어의 MeSH 일치도와다빈도오류 분석. 대한응급의학회지. 2009;20(6):722-8. 황건, 서민성, 이세일. 대한성형외과학회지논문의 영문핵심어선택에있어서의학주제어의사용. 대한성형외과학회지. 2002;29(5):464-8. American physical therapy association. APTA vision statement for physical therapy 2020. http://www. apta.org. Clarke M, Greaves L, James S. MeSH terms must be used MEDLINE searches. BMJ. 1997;314 (7088):1203. Hjørland B. Evidence based practice: An analysis based on the philosophy of science. J Am Soc Inf Sci Technol. 2011;62(7):1301 10. Jeong GH, Ahn YM, Cho DS. Coincidence analysis of keywords of the Journal of Korean Academy of Nursing with MeSH. J Korean Acad Nurs. 2005;35(7):1420-5. KoreaMed. KoreaMed overview. http://www.koreamed. org Lee YC. Searching MeSH(structure, types & chara- cteristics). Korean J Med Libr. 2004;31(1,2):1-11. Lowe HJ, Barnett GO. Understanding and using the medical subject headings(mesh) vocabulary to perform literature searches. JAMA. 1994;271(14): 1103-8. Womack KR. Conformity for conformity's sake? The choice of a classification system and a subject heading system in academic health science libraries. Cataloging & Classification Quarterly. 2006;42(1): 93-115. - 377 -