제2장 운율학의 기본 개념 2.1. 율격과 리듬 운문 텍스트의 분절 단위로서 개개의 시행은 그 시행이 좇고 있는 규 칙인 율격(Metrum 또는 Versmaß)과 구분되어야 한다. 무운시행은 18세기 에 영국에서 전래된 것이다 라고 말할 경우에는 명백히 어느 특정 율격
|
|
- 수미 금
- 5 years ago
- Views:
Transcription
1 제2장 운율학의 기본 개념 2.1. 율격과 리듬 운문 텍스트의 분절 단위로서 개개의 시행은 그 시행이 좇고 있는 규 칙인 율격(Metrum 또는 Versmaß)과 구분되어야 한다. 무운시행은 18세기 에 영국에서 전래된 것이다 라고 말할 경우에는 명백히 어느 특정 율격을 지칭하며, 레싱의 무운시행 또는 괴테의 무운시행 이라고 말할 경우 에는 이 특정 율격에 따라 작성된 시행들의 집단을 의미하며, 이 시행 집 단들은 리듬적인 관점에서 보면 서로 차이가 있다. 여기서 리듬 이라는 다의성을 지니는 개념은 좀 더 상세히 말하자면 어느 특정 율격이 구체 적으로 어떻게 취급되는가를 의미한다. 율격은 운문에서 강세의 위치와 이에 따른 음절의 배열을 규정하는 추 상적 도식이다. 즉 양음의 수와 양음과 양음 사이를 하나의 억음으로 채 울 것인지, 자유롭게 채울 것인지, 행미에 강음이 놓이게 할 것인지, 약음 이 놓이게 할 것인지를 규정한다. 율격이 동일한 시행일지라도 리듬상으로는 동일하지 않다. 예를 들어 이피게니 (Iphigenie)의 첫 시행들을 보자. Heraus in eure Schatten, rege Wipfel des alten, heil gen, dicht belaubten Haines Wie in der Göttin stilles Heiligtum, Tret ich noch jetzt mit schauderndem Gefühl, Als wenn ich sie zum ersten Mal beträte, 제2장 운율학의 기본 개념 23
2 Und es gewöhnt sich nicht mein Geist hierher. (Goethe: Iphigenie, V. 1ff.) 위 시행들의 강음과 약음의 교대 관계를 단순화 시켜 다음과 같은 도 식으로 표시할 수 있다. x xx xx xx xx x(x) 즉 얌부스 5각격의 무운시행(Blankvers)이다. 그러나 무대 위에서 실제 로 이 시행들을 낭독할 때 모든 강음을 동일한 강도로 말하는 배우는 없 을 것이다. 율격이 동일한 시행일지라도 양음과 억음에 놓인 음절의 음조 론적 성질에 따라 리듬적인 관점에서는 서로 구분된다. 다음 두 행의 비 교는 같은 율격이라도 리듬상으로 결정적인 차이가 나타남을 보여준다 Am siebten Tage unter leichten Winden Nachts wuchs das2 Astwerk. Doch es mußte Mond sein 율격상의 억음이 문장 강세에 의해 강조되는 경우 율격과 리듬의 긴 장 관계가 발생한다. Du lästerst, du entweihest diesen Ort, Nicht ich, der ich Vertraun, Verehrung, Liebe, Das schönste Opfer, dir entgegentrug. (Goethe: Tasso, V. 1387ff.) 24 독일 운율학 개론 Der Furcht kann es entledigt sein - Sie geht Ins Brautgemach, die Stuart geht zum Tode. (Schiller: Maria Stuart, II,1 V. ) Ich will, die Scheidewand soll niedersinken, Die zwischen mir und meinem Retter steht! (H. v. Kleist: Kätchen, II,12) 이 시행들도 운율적인 관점에서 정확한 시행들이다. 다만 이들 시행에 서는 얌부스 운각을 스폰데우스 운각으로 교체할 수 있는 운율상으로 허 용된 자유(Lizenz)를 사용했을 뿐이다. 리듬의 형상화를 위해 시인이 사용 할 수 있는 수단은 한정되어 있다. 시행의 리듬에 영향을 미치는 요소는 개개 시행에서 강세의 미세한 등급, 율격과 문장 강세의 긴장 관계, 행미 의 형태, 휴지부의 갯수와 위치 등이다. 시인은 이러한 제한된 수단을 통 해 커다란 효과를 얻을 수 있다. 예를 들어 행미의 형태는 시행의 리듬에 결정적인 영향을 줄 수 있다. 하베만(Julius Havemann)의 시를 예로 들어 보자. Die Wälder lagen tief und groß und schweigend uns zu Füßen. Vereinsamt schien aus ihrem Schoß ein kleines Licht, ein Menschenlos, uns Einsame zu grüßen. v-v-v-vv-v-v-v-v v-v-v-vv-v-v-vv-v-v-v-v 이 시를 읽으면 어쩔 수 없이 점점 빨라지는 단조로운 흐름에 빠지게 된다. 그 이유는 언어의 흐름에 거의 정체가 없기 때문이다. 얌부스의 단 조로운 등락이 각 연의 둘째 행과 다섯째 행에서만 여성운을 통해 중단 제2장 운율학의 기본 개념 25
3 되고 있는데, 다른 행들에서는 행미의 양음이 다음 행두의 억음과 연결됨 으로써 시행의 리듬이 행미에서 정체되지 않고 시행의 단위를 넘어 부드 럽게 다음 행으로 이어지고 있다. 다음 괴테의 시에서는 닥틸루스 리듬이 시행의 단위를 넘어 연속적으로 진행되면서 리듬이 시의 내용을 회화적 으로 묘사하기도 한다. 에 속하는 경우로서 리듬의 형상이 내용적으로 뒷받침되고 있다. 희곡에 서는 시행의 단위가 격행 대화(Stichomythie)를 통해 강조되거나 시행의 중간에서 화자가 바뀌는 시행 분할(Versbrechung)을 통해 다양한 리듬이 생성된다. Thomas. Iphigenie. Thomas. Iphigenie. Thomas. Iphigenie. v - v v - (v) Die Nebel zerreißen, Der Himmel ist helle, Und Äolus löset Das ängstliche Band. Es säuseln die Winde Es rührt sich der Schiffer. Geschwinde! Geschwinde! Es teilt sich die Welle, Es naht sich die Ferne; Schon seh ich das Land! (Goethe: Glückliche Fahrt) 문장 강세와 율격의 구조가 역행하는 경우 역운율적 리듬이 생성되기 도 한다. 클라이스트의 홈부르크 왕자 Prinz von Homburg 에서 주인공은 체포될 때 다음과 같이 말한다. Träum ich? Wach ich? Leb ich? Bin ich bei Sinnen? 이 시행은 독일 무운 시행의 문학에서 가장 대담한 역운율적 리듬화 26 독일 운율학 개론 Es spricht kein Gott; es spricht dein eignes Herz. Sie reden nur durch unser herz zu uns. Und hab ich, sie zu hören, nicht das Recht? Es überbraust der Sturm die zarte Stimme. Die Proesterin vernimmt sie wohl allein? Vor allen andern merke sie der Fürst. (Goethe: Iphigenie, V. 493ff.) Iphigenie. Orest, ich bin s! sieh Iphigenien! Orest. Iphigenie. Orest. Ich lebe! Du! Mein Bruder! Laß! Hinweg! Ich rate dir, berühre nicht die Locken! (Goethe: Iphigenie, V. 1173ff.) 현자 나탄 Nathan der Weise 의 산문에 가까운 톤은 무엇보다도 남성 행미를 갖는 시행의 빈번한 사용으로 인해 시행의 단위를 무시한 연속적 인 리듬의 진행이 나타나며, 문장의 경계가 종종 시행 내부로 옮겨져 시 행의 단위가 파괴되고 있기 때문이다. 제2장 운율학의 기본 개념 27
4 So gewiß Ist Nathan seiner Sache? Ha! das nenn Ich einen Weisen! Nie die Wahrheit zu Verhehlen! für sie alles auf das Spiel Zu setzen! Leib und Leben! Gut und Blut! (Lessing: Nathan, V. 1895ff.) 2.2. 운율의 표기 시행의 운율적 구조는 율독을 통해 양음을 특별히 강조하여 읽거나 두 드리거나 발을 구르면서 청각적으로 그려낼 수 있다.(참조 2.4 율독과 낭독). 운율학에서는 청각적으로 감지할 수 있는 시행의 운율 구조를 시각적으 로 감지할 수 있도록 기호를 사용하여 음절의 길고 짧음, 강음과 약음의 배열, 콜론의 경계, 행미의 형태와 각운의 배열 형태 등을 표현한다. 일반 적으로 고전어의 운율 표기는 직선-꺽쇠(Strich-Haken) 도식에 따라 긴 음 절은 로, 짧은 음절은 로 표시하며(본서에서는 편의상 «v»로 표기함), 독일어 시행의 운율 표기는 강세 음절을 «x» 약음을 «x», 필 요할 경우 부강세 음절을 «x» 로 표시하거나, 강음을 «X», 약음을 «x» 로 표시하기도 한다. «x»는 또한 강약의 구분 없이 단순히 음절을 표시 하는 부호로서 모든 음조론의 운율 표기에 사용된다. 시행의 마지막 음절 에서는 형용사의 남성형과 여성형을 구분하는 프랑스어의 문법을 좇아 강음으로 끝나는 행미를 m(=männlich), 약음으로 끝나는 행미를 w(= weiblich)로 표기한다. 이상의 운율 표기법 관습에 따라 시행의 운율 구조를 부호로 표기하면 음절수만을 계산하는 음수율의 시행인 경우에는 음절의 장단이나 강세에 관계 없이 시행의 음절수만큼 음절 표기 부호 «x»를 반복하여 율격을 표기한다. 예를 들면 8 9개의 음절로 구성되는 엄격한 크니텔시행(Der Strenge Knittelvers)의 율격 도식은 다음과 같이 표기될 수 있다. 28 독일 운율학 개론 x x x x x x x - (v) 즉 8음절 시행인 경우 남성 행미를, 9음절 시행인 경우 여성 행미를 갖 는 율격이다 음절로 구성되는 알렉산드리너(Alexandriner)의 율격 도식은 다음과 같이 표기될 수 있다. x x x x x - / x x x x x - (x) 부호 «/»는 콜론의 경계 표시로서 작시법에 있어서 고려해야 할 문장 론상의 경계이다. 11음절격인 베르 꼬맹(vers commun)처럼 율격의 내부에 단어의 경계가 요구되는 위치는 로 표기한다. xxxx xxxxx-v 음세율의 독일어 시행에서는 강음을 «x»로 약음을 «x»로 표기한다. 따라서 바로크 시대의 얌부스형 알렉산드리너는 다음과 같은 운율 도식 을 갖는다. x x x x x x / x x x x x x (x) DV sihst wohin du sihst nur Eitelkeit auff Erden. Was diser heute baut / reist jener morgen ein: Wo itzund Städte stehn / wird eine Wisen seyn / Auff der ein Schäfers-Kind wird spilen mit den Herden: (...) (Andreas Gryphius: Es ist alles Eitel) 이상에서 보듯이 운율의 다양한 표기법들은 저마다의 서로 다른 음조 론적 특성에 기반을 두고 있으며, 각각 장단점이 있다. 최근의 미국 운율 제2장 운율학의 기본 개념 29
5 학에서 사용되고 있는 상대적으로 중립적이라고 할 수 있는 W (=weak)와 S (=strong), O (=odd)와 E (=even)도 단지 교차형 운율을 표기하는데 편리 하게 사용될 수 있는 기호들이다. 최근의 독일 운율학에서는 16세기 인문주의자들이 차용한 고대 운율학 의 운율 표기 부호를 음조론적으로 다양한 체계의 운율 표기에 통일적으 로 사용하는 것이 일반적이다. 예를 들어 얌부스형 알렉산드리너의 율격 은 다음과 같이 표기한다. v - v - v - / v - v - v - (v) 물론 이 경우, 각 운율의 전제가 되는 음조론적 속성이 다르다는 점을 염두에 두어야 한다. 즉 동일한 운율 부호가 고전어에서는 음절의 장단을, 독일어에서는 음절의 강약을 표시한다. 채움의 자유(Füllungsfreiheit)를 지니는 시행, 즉 양음과 양음 사이에 억음 의 수가 고정되어 있지 않은 게르만어의 시행이나 초기 중고 독일어의 시 행들은 억음의 자리는 로표시한다. 따라서 니벨룽엔시행(Nibelungenvers)의 율격은 다음과 같이 표기될 수 있다. v/ Ez wuochs in Burgonden ein vil edel magedîn, 억음의 자리를 표시하지 않고 양음의 수와 행미의 형태만을 표시하여 다음과 같이 간단하게 표기하기도 한다. 3w/3m 즉 시행의 전반부와 후반부가 각각 3개의 양음을 지니며, 전반부는 여 30 독일 운율학 개론 성으로(w), 후반부는 남성으로(m) 끝나는 율격임을 의미한다. 시행의 운율적 특징만을 표시할 경우 운율 도식을 시행의 위에 표기하 는 것이 일반적이지만, 개개 시행의 운율적 특징과 리듬적 특징을 동시에 표시하기 위해서는 운율 도식을 시행의 밑에 표기하거나 양음만 점으로 표시하기도 한다. Sein oder Nichtsein, das ist hier die Frage. v -v - v - v - v -v Sein oder Nichtsein, das ist hier die Frage. 시행의 언어적 구성은 시행의 리듬적 특징을 나타내기 위한 목적으로 시행 상단에 강세 부호를 표시할 수 있다. 시행의 운율 도식과 언어적 구 성이 둘 다 표시되면 리듬상의 긴장이 분명하게 드러나게 된다. Sein oder Nichtsein, das ist hier die Frage. 경우에 따라서는 주강세음과 부강세음을 구별하여 표시할 수도 있으며, Sein oder Nichtsein, das ist hier die Frage. 음의 강세에 수적인 등급을 부여하여 표시할 수도 있다 Sein oder Nichtsein, das ist hier die Frage. 제2장 운율학의 기본 개념 31
6 연형에서는 행미의 종류와 각운의 형태를 다음과 같이 표기할 수 있다. Üb immer Treu und Redlichkeit Bis an dein kühles Grab Und weiche keinen Fingerbreit Von Gottes Wegen ab am bm am bm 알파벳 «a», «b»는 각운의 종류를 의미하며, «m»은 행미가 남성, 즉 강세를 지니는 음절임을 표시한다. 각운의 형태만을 표시할 경우에는 일 반적으로 각운의 형태를 알파벳 소문자를 이용하여 순차적으로 표기한다. 예를 들어 쌍운(Paarreim)은 aabb, 십자운(Kreuzreim)은 abab로 표기 하며, 운을 지니지 않는 시행인 소위 고아(孤兒 Waise) 는 «x»로 표기한 다. 예를 들어 반(半)십자운(Halber Kreuzreim)의 경우 xaxa로 표기될 수 있다. Ein Fischer saß im Kahne, x Ihm war das Herz so schwer, a Sein Liebchen war gestorben, x Das glaubt er nimmermehr. a (Clemens von Brentano: Auf dem Rhein) 연을 이루는 각 시행의 운율과 각운의 형태를 함께 개관할 수 있도록 하기 위해서는 다음과 같이 표기하는 것이 일반적이다. v-v-v-v-v v-v-v-vv-v-v-v-v v-v-v-v32 독일 운율학 개론 a b a b So hab ich wirklich dich verloren? Bist du, o Schöne, mir entflohn? Noch klingt in den gewohnten Ohren Ein jedes Wort, ein jeder Ton. (Goethe: An die Entfernte) 2.3. 음조론과 작시법 자유리듬과 소위 산문시를 제외하고 운문 텍스트는 대부분 일정한 기 준에 의해 분류된 음절들이 일정한 규칙에 의해 배열되어 시행을 이루고, 이러한 시행들이 결합하여 상위 단계의 구조인 연 또는 시를 구성한다. 운율적으로 중요한 언어 요소를 결정짓는 규칙, 특히 무엇이 운율학적 의 미에서 음절로 간주될 수 있으며, 음절들을 운율학적 관점에서 어떻게 분 류할 것인가 하는 체계의 규칙들과 운을 이루는 음절의 음성학적 등가성 을 규정하는 규칙들을 음조론(Prosodie)이라고 하며, 각 시행안에서 음조론 적으로 규정된 음절들의 배열 규칙과 시행들의 연결 구조를 결정하는 규 칙들의 총체를 작시법(Versifikation)이라고 한다. 이러한 구분의 의미에서 보면 두운 (Stabreim)은 음조론상의 개념이며, 십자운 (Kreuzreim)은 작시 법상의 개념이다. 한 언어안에서 시행은 다양한 음조론을 기반으로 구성 될 수 있다 음조론의 기본 개념 음절수의 계산 운문에서는 텍스트의 문장론적 틀 안에서 언어의 음성학적 재료가 음 절 구조의 양적 질적 특성에 의해 운율학적으로 정돈된다. 즉 음절은 운 문 텍스트의 가장 중요한 음성학적 기본 단위이다. 그러나 독일어에 있어 제2장 운율학의 기본 개념 33
7 서 음절은 역사적으로나 공시적으로 매우 유동적인 크기의 단위이다. 예 를 들어 «Vogel»이란 단어는 예전에는 1음절어로 간주되었었고 «Hemd» 는 2음절어로 간주되었었다. 최근의 음성학에서 명백히 2음절 단어로 간 주되는 «Nation»과 «Linguist»와 같은 단어들도 시에서는 오랫동안 2음절 어 또는 3음절어로 사용되어 왔다. 이러한 단어들의 음절수가 어떻게 계 산되었는지는 시행 전체의 음절 배열을 확인해야 알 수 있다. 어미변화를 하는 동사의 경우에도 «hebet»과 «hebt» 같이 어떤 형태를 취하느냐에 따 라 음절수가 유동적이다. 음절수가 고정되어 있는 대부분의 독일어 시행 에서 음절수는 단어가 어떤 형태를 취하느냐에 따라 결정되며, 따라서 율 격의 필요에 의해 단어의 형태를 변화시키는 경우 일상어와 비교하여 명 백한 양식화가 일어나고 있다. 동일한 내용의 시행에서 음절수가 유동적 일 수 있음은 다음의 예에서 알 수 있다. Wieviel Sterne stehn am Himmel -v - v - v - v Wieviele Sterne stehen an dem Himmel v -v - v -v - v - v 위 두 시행은 단어의 형태에 따라 음절수가 달라지고 상반된 운각의 율격이 나타나는 예를 보여준다. 첫행은 8음절 시행으로 소위 스페인형 트로케우스 시행이며, 두 번째 시행은 11음절의 무운시행이다. 모음 충돌(Hiatus)의 회피 음절의 유효성 인정에 있어서 단어의 연결과 관련된 음조론적 규칙의 하나는 모음으로 끝나는 단어 뒤에 모음으로 시작되는 단어가 올 때, 즉 단어의 경계에서 모음 충돌이 일어날 때 음절의 축약이나 생략을 통해 두 모음 중 하나를, 대부분 첫 번째 모음을 제거하여 그 모음을 음절로 34 독일 운율학 개론 계산하지 않는 규칙이다. 예를 들어 «trag ich»에서와 같이 말음의 약모 음이 다음 단어의 초성 모음과 충돌하는 경우 말음 모음 «e»의 생략을 통해 음절을 제거한다. 모음 충돌은 고대 운율과 로만어의 운율 그리고 고고독일어와 중세독일어에서 금지되었고 율격상의 휴지부나 시행의 전 환부와 같은 특별한 조건하에서만 허용되었으며, 오피츠의 규범적 시학 이후 독일 운율학에서 엄격하게 지켜져야 하는 규칙으로 정착되었다. 그 러나 모음 충돌의 개념은 원래 음성학적 특징이 독일어와는 다른 언어의 운율학에서 수입된 것으로서 엄밀한 의미에서 게르만어계의 언어에는 적 용될 수 없는 규칙이다. 왜냐하면 모든 모음 앞에 철자로 표시되지 않은 성문파열음이 있는 게르만어계의 언어에서는 모음 충돌이 시각적인 현상 이며 청각적으로 감지될 수 있는 현상이 아니기 때문이다. 이것은 게르만 어의 두운 시행에서 모든 모음으로 시작하는 단어들이 그 앞에 놓인 성 문파열음에 의해 서로 운을 이루는 두운 법칙이 적용되고 있는 사실에서 도 알 수 있다. 따라서 모음 충돌을 회피하기 위해 말음 모음을 생략하는 규칙은 독일어에서는 언어의 특성을 고려하지 않은 다분히 인위적인 규 칙이라고 할 수 있다. 음절의 등급 모든 음절은 음조론적 특징에 의해 무거운 음절과 가벼운 음절 두 가지 등급으로 분류될 수 있다. 음절이 길거나 강세를 지니는 경우 무거 운 음절로, 음절이 짧거나 강세를 지니지 않을 경우 가벼운 음절로 분 류한다. 고대 그리스어와 라틴어의 음조론에서는 음절을 긴 음절과 짧은 음절 로 구분하며 긴 음절 하나는 두개의 짧은 음절과 길이가 같다고 간주한 다. 음절이 긴 모음을 가지고 있거나 짧은 모음 다음에 두개의 자음이 올 때 그 음절은 길다. 전자의 경우를 자연적인 장음 (Naturlänge)이라고 하 제2장 운율학의 기본 개념 35
8 며, 후자의 경우를 위치에 의한 장음 (Positionslänge)이라고 한다. 위치에 의한 장음 의 경우에는 단어의 사전적 형태 이외에 통사론적 위치도 중요 하다. 즉 장음을 생성하는 두개의 자음이 문장 속에서 두개의 단어에 분 산되어 있을 수 있다. Integer vitae scelerisque purus 독일어 운문의 음조론은 일시적으로 고대 문학의 음조론 규칙을 좇아 음절의 장단을 구분하였다. 그러나 실제와 이론에 있어서 독일어의 언어 적 특성에 맞는 것은 억양에 따른 무거운 음절과 가벼운 음절의 구분이 다. 오피츠는 그의 독일 시학서 Buch von der Deutschen Poeterey 에서 독일어의 운문을 음절의 강세를 고려하여 얌부스와 트로케우스 시행으로 만 작성할 것을 규정하고 있다. (Opitz: Poeterey (1624), 1966:37f.). 시행의 운각을 얌부스와 트로케우스로 제한한 규칙은 부흐너(August Buchner)에 의한 닥틸루스 운각의 도입으로 곧 완화되었으나 음절의 평가가 악센트 와 톤 에 의해 이루어져야 한다는 규칙은 이후 독일 운율학에서 음조론적 기본 원칙으로 관철되었다. 음절의 강세는 단어 자체의 악센트뿐만 아니 라 문장의 악센트에 의해서도 영향을 받기 때문에 독일어의 운문에서 음 조론적 기본 규칙은 단어의 악센트와 음절의 위치를 고려하여 다음과 같 이 표현할 수 있다. 음절은 인접한 음절보다 무거울 경우 음조론적 의미에서 무거우 며, 인접한 음절보다 가벼울 경우 음조론상으로 가볍다. 이는 시행의 각 음절에 강세의 등급을 부여하여 표시할 경우 분명해진 다. 예를 들어 괴테의 이피게니 Iphigenie 의 시행들은 다음과 같이 특징 을 기술할 수 있다. 36 독일 운율학 개론 Es ist der Weg des Todes, den wir treten: Mit jedem Schritt wird meine Seele stiller. (Goethe: Iphigenie, V. 561f.) 강세의 배분을 보면 모든 짝수 위치의 음절은 홀수 위치의 음절보다 상대적으로 무거운 음절로, 모든 홀수의 위치는 짝수의 위치보다 상대적 으로 가벼운 음절로 채워져 있음이 쉽게 나타난다. 따라서 음절들을 무 거운 음절과 가벼운 음절의 두 등급으로 분류하여 운율 구조를 표기하면 위 두 시행은 약음과 강음이 규칙적으로 교차하는 다음과 같은 무운 시 행의 율격 도식에 의해 작성된 시행임을 알 수 있다. v - v - v - v - v - (v) 음의 등가성 (Homöophonie) 음조론은 또한 운을 이루는 단어에서 음의 등가성에 대한 규칙도 포함 한다. 음절은 음성학적 특징에 의해 등가의 운(韻) 으로 분류될 수 있으 며, 이 경우 음절 전체가 아니라 일부분만을 고려하는데, 일반적으로 작 시법의 규칙이 두운을 요구하느냐 아니면 각운을 요구하느냐 따라 단어 의 첫 자음이나 마지막 음절을 고려한다. 예를 들어 «Kinder»와 «Knabe» 는 두운을 이루는 단어이며, «Kinder»와 «Rinder»는 각운을 이루는 단어 이다. 오피츠 이후의 독일 음조론은 일반적으로 운을 이루는 음절이 강세 의 등가성을 지닐 것을 요구하여 «Leid»와 «Bescheid»는 같은 운의 그룹 으로 분류하지만 «Leid»와 «Schönheit»는 같은 운의 그룹으로 분류하지 않는다. 이상에서 기술한 음조론의 규칙을 적용하면 «Hand»와 «Land»는 둘 다 제2장 운율학의 기본 개념 37
9 1음절 단어이며, 둘 다 무거운 음절을 지니고 있으며, 둘 다 동일한 운 의 그룹으로 분류된다 작시법의 기본 개념 음조론적으로 규정된 음절들을 어떤 방법으로 배열하여 시행을 구성하 느냐에 따라 작시법은 다양한 유형으로 분류될 수 있다. 1) 음수율은 음절의 음조론적 개개 특성을 고려하지 않고 음절 그 자 체만을 고려하여 시행의 음절수를 규정하는 작시법으로 로만어의 율격이 대부분 이에 속한다. 2) 음세율과 음량율은 음절의 강세나 음절의 길이와 같은 음조론적 특 성을 고려하면서 시행안에서 음절의 배열을 규정하는 작시법으로 음절을 운각(Versfuß)의 단위로 배열하는 경우 이를 운각율이라고 한다. 3) 운의 종류와 배치를 규정하는 작시법은 운의 종류에 따라 두운율과 각운율로 세분될 수 있다. 한 언어의 운문 구성에서는 각각의 경우 전제된 음조론에 따라 다양한 종류의 작시법이 결합되어 나타날 수 있다. 예를 들어 15 16세기의 자유 로운 크니텔시행(Der Freie Knittelvers)에서는 음절수를 고려하지 않고 각 운만으로 시행을 연결하며, 독일 르네상스 문학에서는 시행들이 음절수에 의해 계산되고 운에 의해 연결되며, 음절의 질적 양적 크기는 고려하지 않는다. 38 독일 운율학 개론 양음과 억음 작시법의 기본 개념에서는 양음(揚音, Hebung)과 억음(抑音, Senkung)을 빼놓을 수 없다. 이 용어들은 원래 고대 희랍에서 춤을 출 때 발을 올리 고 (arsis) 내리면서 (thesis) 춤의 박자를 맞추던 것으로 독일어에서는 그 관계가 역전되어 율격에서 강음과 약음의 위치를 지칭하는 용어로 사용 된다. 시행의 율격을 파악하기 위해서는 그 시행의 양음과 억음의 배열 체계를 인식하는 것이 필요하다. 양음과 억음의 개념은 음절 그 자체의 속성이 아니라 시행 안에서의 음절의 위치를 가리키는 개념이다. 즉 율격 에서 무거운 음절이 와야 하는 자리가 양음, 기타의 자리가 억음이다. 독일어의 음절은 그 자체가 명백히 양음을 요구하거나 명백히 억음을 요 구하는 음절이 없으며 음절의 전후 관계에서 결정된다. 일음절 단어의 경 우에는 단어 자체의 강세 여부에 상관없이 양음의 위치에 놓일 수도 있 고 억음의 위치에 놓일 수도 있다. 예를 들어 쉴러의 다음 시행에서 일음 절 단어들은 양음의 위치에 있느냐 억음의 위치에 있느냐에 따라 강세의 부여가 결정된다. 이 시행은 앞 뒤 시행의 율격을 고려하면 무운시행이므 로 다음과 같이 읽어야 한다. Ach! da war überall nichts mehr zu sehen v - v - v- v - v - v 독일어의 율격 중 가장 빈번한 것은 음절수를 헤아린 후 양음과 억음 이 규칙적으로 교차하도록 배열한 시행이다. Üb immer Treu und RedIichkeit v - v - v -v Sah ein Knab ein Röslein stehn - v - v -v 제2장 운율학의 기본 개념 39
10 그러나 이상에서 기술한 작시법으로 모든 독일어 운문의 구조를 설명 할 수 있는 것은 아니다. 20세기의 문학에서 나타나는 일련의 현상들은 시적 형식 요소들을 사용하고 있다는 점에서 평범한 산문과 구분되지만 운율학적 구속을 따르지 않는다는 점에서 운문과 구별되며, 따라서 위의 작시법으로는 기술할 수 없는 영역이다. 또한 자유 리듬(Freie Rhythmen) 을 지니는 대부분의 운문들도 특정 작시법의 규칙을 따르지 않는다. 운율의 유형 운문은 위에서 언급한 세 가지 유형의 작시법이 결합될 수 있다. 이론 적으로는 다음과 같이 7개의 서로 다른 운율의 유형을 생각할 수 있다. (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) 음절수를 계산 크기에 의해 정돈 운에 의해 연결 순수하게 음절수만을 계산하여 시행을 구성하는 유형(1)은 독일어의 운 율에서는 예를 찾아 볼 수 없으나 기타의 유형들은 독일 운율사에서 각 각 해당하는 예를 찾아볼 수 있다. 음절수를 세지 않고 운의 연결도 없이 시행을 음절의 크기에 따라서만 구성하는 유형(2)는 음절을 음조론상으로 무거운 음절과 가벼운 음절 또는 긴 음절과 짧은 음절을 구분하여 일 정한 규칙에 따라 배열하는 유형으로 고대 그리스의 운율과 이를 모방하 40 독일 운율학 개론 는 의고풍의 독일 운율이 대표적이다. 이 유형의 작시법은 율격의 특정 위치를 1음절이나 2음절로 임의로 채울 수 있기 때문에 시행에 따라 음 절수가 유동적이다. 예를 들어 헥사메터의 경우는 음절수가 사이 이다. 음세 음조론을 기반으로 하는 독일어의 헥사메터는 다음과 같은 도 식을 갖는다. - v- v - v- v - v-v - v- v - v v - x 즉 여섯 개의 닥틸루스 운각(- v v)으로 구성되며, 첫 네 개의 운각은 스폰데우스(- -)로 채워질 수 있다. 이에 따라 다음의 예에서처럼 시행에 따라 음절수가 다양하게 나타날 수 있다. Pfingsten, das liebliche Fest, war gekommen; es grünten und blühten Feld und Wald; auf Hügeln und Höhn, in Büschen und Hecken Übten ein fröhliches Lied die neuermunterten Vögel 음절수와 음절의 크기에 상관없이 운에 의한 연결만을 고려하는 유형 (3)의 예는 15 16세기에 널리 사용되었던 자유로운 크니텔시행 (der Freie Knittelvers)이다. 시행당 음절수는 4 16 사이로 불규칙하며, 음절의 배열에 관한 특별한 규칙도 없다. 구속적인 것은 연속한 두 시행씩 쌍운 (Paarreim)으로 연결되는 것이며, 운을 이룰 수 있는 단어는 마지막 음절 이나 끝에서 두 번째 음절에 강세가 있는 단어이다. 제2장 운율학의 기본 개념 41
11 (v) Vnd wollet vns in den freien könsten vnterweisen, Dauon wollen wir euch allzeit preisen, Auch sollet jhr von vns gar schon Haben dauon ein guten lohn. 음절수를 세고 음절을 크기에 따라 일정한 규칙 하에 배열하는 유형(4) 는 라틴어의 송시율격과 이를 모방하는 의고풍의 독일 율격 이외에 영국 에서 유래한 무운시행(Blankvers)이 대표적이다. v - v - v - v - v - (v) Die Gnade, die du mir so oft bewiesen, Erscheinet heute mir in vollem Licht. 이 유형에 운의 연결 규칙이 추가될 경우 유형(7)에 접근한다. 음절수 와 운의 연결을 규정하는 유형(5)는 로만어 계통의 운율과 이를 모방하는 독일 르네상스 운율이 대표적이다. 이러한 유형을 따르는 8음절 시행의 율격 도식은 다음과 같다. x x x x x x x - (v) Sih wie lieblich, wie pur und klar Machet sich der tag offenbahr, Wie Er den erdboden erfrewet, Und schnell mit Blumen überströwet! a a b b 연의 형식에 따라 각운은 abab 혹은 abba 등 다양한 배열 형태를 지니며, 율격에 따라서는 시행의 내부에 휴지부를 요구하기도 한다. 음절을 크기에 따라 배열하고 운의 연결을 규정하는 유형(6)에는 고대 42 독일 운율학 개론 게르만어의 두운시행과 중세독일어의 각운 시행들이 있다. 근대 독일문 학에서는 민요풍의 문학이 이 유형에 속한다. 이 유형에서는 양음의 수는 정해져 있으나 양음과 양음 사이에 놓인 억음의 수가 자유롭기 때문에 시행에 따라 음절수가 유동적이다. 니벨룽엔시행(Nibelungenvers)으로 작성 된 시의 율격 도식은 다음과 같이 표기할 수 있다. Ich weiß nicht, was soll es bedeuten, Daß ich so traurig bin; Ein Mährchen aus alten Zeiten, Das kommt mir nicht aus dem Sinn. 3w 3m 3w 3m a b a b 작시법의 세 가지 가능성을 모두 결합하고 있는 유형(7)은 바로크 이후 현재에 이르기까지 독일 시문학의 운율을 지배하고 있는 대표적 유형이 다. 4행으로 구성된 연의 형식을 예로 들면 다음과 같다. -v-v-va -v-v-v-v b -v-v-va -v-v-v-v b Der und jener mag vor mir Das gelobte land ererben; Laß mich, Philis, nur bey dir Auf den hohen hügeln sterben 율독(Skansion)과 낭독(Rezitation) 운문의 발화에는 일반적으로 운문 텍스트의 리듬적 특성에 맞춘 낭독 제2장 운율학의 기본 개념 43
12 (Rezitation)과 운문의 율격을 두드러지게 하는 율독(Skansion)의 두 가지 서로 다른 방법이 있다. 낭독이 단어와 문장의 자연스러운 강세에 유의하 면서 시행 마다 속도와 음색을 각기 다르게 규정하면서 운문의 내용적 특색이 드러나게 하는 방법이라면, 율독은 운문 텍스트에서 음조론에 부 합하는 강음과 약음의 위치를 찾아 율격을 재구성하는 작업이라고 할 수 있다. 낭독과 율독의 관계는 운문의 리듬적 긴장을 분명하게 보여준다. 예를 들어 무운 시행은 억음(Senkung)과 양음(Hebung)이 규칙적으로 교대 되는 5운각 얌부스의 율격으로 이 율격을 따르는 셰익스피어의 시행은 다음과 같이 양음과 억음이 배열된다. To be or not to be, that is the question. Sein oder Nichtsein, das ist hier die Frage. v -v - v - v - v - v 그러나 이 시행을 문장의 자연스러운 어조에 따라 낭독할 경우 강세의 부여가 율격의 도식과 일치하지 않게 된다. Sein oder Nichtsein, das ist hier die Frage. 율격상으로 억음의 위치에 있는 «Sein»은 문장의 의미상 강조되어 읽히 며, 율격상으로 양음의 위치에 있는 «oder»와 «hier»는 약하게 발음된다. 이와 같이 율격이 언어의 자연스러운 강세에 역행하는 현상을 운율학에서 는 음조굴절(Tonbeugung)이라는 개념으로 설명한다. 그러나 음조굴절의 존재에 대해서는 운율학자들 사이에 의견이 일치하지 않으며, 최근의 운율 학에서는 음조굴절이라는 개념 대신 운율적 억압(metrische Unterdrückung) 또는 운율적 고양(metrische Erhebung)이라는 개념이 대안으로 제시되고 있 다. 운문의 낭송에서는 언어상으로 강세를 지니면서 율격상으로는 억음의 44 독일 운율학 개론 위치에 놓인 음절을 높여 발음하고 마찬가지로 율격상의 양음에 위치함으 로써 부자연스럽게 강조된 음절을 낮은 음정으로 발음함으로써 율독과 낭 독의 불일치를 상쇄할 수 있다. 이러한 리듬적 강세 부여를 유동적 강세 (schwebende Betonung)라고 한다. 박자(Takt)의 개념 운율의 기술에서 음악의 박자 개념이 도입된 것은 20세기초 호이슬러 (Andreas Heusler)에 의해서 이다. 호이슬러는 모든 독일어의 운문에 박자 의 개념을 도입하고자 시도한 오류가 있으나 박자의 개념은 중세 서사시 의 율격이나 엄격한 크니텔시행(Der Strenge Knittelvers)의 운율, 특히 민 요나 민요풍의 시처럼 노래로 불리워질 수 있는 시행의 운율 구조를 기 술하는데 적합하다. 박자는 시간적으로 길이가 동일하므로 음악에서는 동 일한 시간적 간격으로 강세가 반복되어 나타나며, 강세와 강세 사이에는 근본적으로 채움의 자유 (Füllungsfreiheit)가 있다. 이러한 박자 관념은 운 문 텍스트에 음악에서처럼 분명하게 측정할 수 있는 휴지부가 있다는 것 을 전제로 한다. 예를 들어 운문은 다음과 같이 휴지부(부호 «Ø»로 표시) 를 지닌다고 계산할 수 있다. / Redlichkeit bis / an dein kühles / Grab Ø Ø und /weiche 닥틸루스 시행은 다음과 같이 3/4박자로 읽을 수 있다. / Mitten im / Schimmer der / spiegelnden / Wellen Ø / 음악적인 박자를 운율학에 전이하는 데 있어서의 소득은 강세가 규칙 적인 시간적 간격으로 반복되고 강세와 강세 사이에 놓인 음절수는 자유 로우므로 채움의 자유를 지닌 민요풍의 시행을 이해하는데 유용하다는 제2장 운율학의 기본 개념 45
13 점이다. 즉 다음 시행에서는 2음절 박자와 3음절 박자가 자유롭게 교차하 고 있다. Ihr / goldnes Ge / schmeide / blitzet / Ø sie / kämmt ihr/ 민요풍 시행의 운율체계는 운율을 이와 같이 강세가 시간적으로, 규칙 적으로 반복되는 배열 체계로 이해한다. 세 개의 강음을 지니는 시행에서 는 다음과 같이 4박자 시스템을 적용할 수 있다. Komm Die Und Die 1. lieber Bäume laßt uns kleinen Mai und mache ø wieder grün ø ø an dem Bache ø Veilchen blüh'n ø ø «ø»: 억음 위치의 휴지 «ø»: 강음 위치의 휴지 모든 박자가 강세를 지닌 음절로 시작한다고 보면 강세를 지니지 않는 첫 음절은 다음과 같이 앞 행의 네 번째 박자 위치에 놓일 수 있을 것 이다 lieber Bäume laßt uns kleinen Mai und wieder an dem Veilchen mache grün ø Bache blüh'n ø 46 독일 운율학 개론 4. ø Komm ø Die ø Und ø Die ø Wie 그러나 이러한 율독에는 이의가 제기될 수 있다. 왜냐하면 규칙적으로 강약이 교차하는 시행이나 행미에 휴지가 없거나 1음절 휴지가 있는 시 행에서는 박자의 개념을 도입한 이러한 율독이 쉽게 이해될 수 있으나 규칙적인 교차 운율에서 음절 두 개 길이의 휴지는 순전히 이론적인 가 정에 불과할 수 있으며, 주관적일 수 있기 때문이다. 호이슬러의 박자 측 정법은 율격의 음성적 실현에 대한 문헌이 전해 내려오지 않는 중세 운 율의 해석에는 커다란 기여를 했으나, 독일어에서 가장 빈번한 율격인 무운 시행이나 자유리듬의 운율 구조에 적용하기에는 무리가 있다 운율적 허용(Metrische Lizenz) 운율학은 음조론과 작시법을 다룬다는 점에서 본질적으로 시행의 구성 과 시행 상호간의 연결 방법에 관한 학문이며, 따라서 항상 규범적인 성 격을 내포하고 있다. 규범으로서의 규칙은 또한 일탈 현상을 동반하게 마 련이며, 그러한 일탈이 관습적으로 허용되는 규칙 위반인 경우 이를 운 율적 허용 (Metrische Lizenz)이라고 한다. 아리스토텔레스 이래로 운율상의 규범들은 항상 일정한 범위 안에서 규칙의 일탈을 허용해 왔으며, 이러한 일탈은 고정된 율격의 도식을 파괴하고 시행의 단조로운 흐름에 변화와 활기를 부여하기 위한 수단으로 권장되었다. 고대 이래로 가장 빈번하게 사용되는 운율상의 허용 자유는 단일 율격의 시행에서 규범보다 길이가 짧거나 긴 시행의 삽입이다. 예를 들어 괴테의 이피게니 에서는 정상적 인 5운각의 무운시행들 사이에 하나 또는 두 개의 운각만을 지니는 짧은 시행들이 발견된다. O könnte man von seinem Tode sprechen! Wie gärend stieg aus der Erschlagnen Blut 제2장 운율학의 기본 개념 47
14 Der Mutter Geist Und ruft der Nacht uralten Töchter zu: (Goethe: Iphigenie, V. 1051ff.) 괴테에게서 이러한 규범 일탈은 대부분 작가의 특정 의도와 결부되어 있지만 그밖의 많은 규범 일탈 현상들은 단순히 운율상으로 용인되는 자 유에 속한다. 무운시행에서 첫 얌부스 운각이 트로케우스 운각으로 대체 되는 경우가 이에 속한다. Ich hoffe dich, so schön du es verdient, Glücklich zu sehn. / Eleonore! Glücklich? - v v v -v - v - v (Goethe: Tasso, V. 1781f.) 강음과 약음이 규칙적으로 교대하는 율격에서 강음과 강음 사이가 두개 이상의 억음으로 채워지는 경우 이 시행은 채움의 자유 (Füllungsfreiheit)를 지닌다고 한다. 채움의 자유는 원래 게르만어 시행의 특징적 요소였으나 운각율에 의한 시행에서는 운율상의 허용 자유로 간주되며, 특히 민요와 민요풍의 시에서 빈번하게 관찰된다. Es war ein König in Thule vgar treu bis an das Grab vdem sterbend seine Buhle veinen goldnen Becher gab. vv (Goethe: König in Thule, 1. Strophe) (Heinrich Heine: Die Lorelei) 48 독일 운율학 개론 v - vv - v v- vv- v-v v- v- Ich weiß nicht, was soll es bedeuten, Daß ich so traurig bin; Ein Märchen aus alten Zeiten, Das kommt mir nicht aus dem Sinn. Die Luft ist kühl und es dunkelt, Und ruhig fließt der Rhein; Der Gipfel des Berges funkelt, Im Abendsonnenschein. vvvvvvvv- vv vvv vvvvv v- vv - v vv-v vv vv - v vv-v v- 민요풍의 시에서는 또한 위 하이네의 시에서처럼 각운의 순수성 계명 에 위배되는 탁운 (bedeuten : Zeiten)도 운율적 자유로 용인된다. 관습적으로 용인되는 운율상의 자유 개념에는 나아가 월행(越行, Zeilensprung 또는 Enjambement)의 현상도 속한다. 독일 운율학에서는 시행의 정의에 있어 시행의 끝에 콜론의 경계가 놓여야 한다는 규정 이 내적으로 전제되므로 이러한 규칙에 부합되지 않는 모든 경우에 는 월행이 있다고 보아야 한다. 그러나 모든 규칙 일탈이 그 자체로 서 관습적인 것은 아니다. 월행이 단어의 중간에서 일어나는 경우가 그러하다. (...) Aber flüchtiger Und irdisch ausgestreckten Händen unerreichbar jene, steigend jetzt empor und jetzt gesenkt, Die Menge täuschten stets sie, die verfolgende. (Goethe: Pandora, V. 123ff.) 이러한 경우는 관습적으로 용인되는 운율상의 자유가 아니라 단어를 변형시키지 않으면서 동시에 율격을 맞추기 위해 단어 중간에서 분철을 제2장 운율학의 기본 개념 49
15 통해 행을 바꾼 예외적인 규칙 일탈이다. 월행과 비슷한 현상으로 연의 경계가 문장의 경계와 일치하지 않는 월연(越聯, Strophensprung)은 주로 의고풍의 송시연(Odenstrophe)과 테르치네(Terzine)에서 나타나는 운율적 허용이다. 운율적 허용은 시격(詩格, Gedichtmaß)에도 적용된다. 소네트의 경우 원 래 이탈리아의 형식이 11음절격인 엔데카실라보(endecasillabo)로 이루어지 고 14개 시행이 모두 여성 카덴차를 지니는데 반해 독일에서는 남성 카 덴차와 여성 카덴차가 교차할 수 있으며, 경우에 따라서는 각운이 없는 무운시행의 형태도 나타난다. 시행 길이의 변화와 각운의 자유분방한 형 태를 보여주는 귄터 그라스(Günter Grass)의 소네트들은 시격에서의 운율 적 허용을 예시적으로 보여준다. SPÄTE SONNENBLUMEN November schlug sie, schwarz in schwarz vor Hell. Noch ragen Strünke, sind der Farben Spott, im Regen schräg und suchen sich Vergleiche, auch Reime, etwa Gott und Leiche. Noch immer tauglich, stehn sie mir Modell, weil ausgesägt vor Himmeln, deren Grau im Ausschnitt und total zerfließt, drauf eine Meldung sich als Botschaft liest: Geschieden sind wie Mann und Frau nach kurzer Ehe Land und Leute. Karg war die Ernte, reich die Beute. 50 독일 운율학 개론 Ach, Treuhand hat uns abgeschöpft. Wer bei Verdacht schon Sonnenblumen köpft, dem werden Zeugen fehlen, den erwischt die Meute. 민요와 민요풍의 시에서 채움의 자유가 언어의 자연성을 위해 율격의 도식에 변화를 주는 운율적 허용이라면 모음의 생략이나 추가는 율격을 위해 언어의 자연성을 파괴하는 음조론상의 허용이라고 할 수 있다. 예를 들어 얌부스의 시행 속에서 닥틸루스의 억양을 갖는 단어들을 사용하기 위해 모음 축약을 통해 음절수를 줄이는 경우, Daß wie aufs eiligste, den heil gen Schatz Dem rauh unwürd gen Volk entwendend, fliehn. (Goethe: Iphigenie, V. 1602f.) 또는 엄격하게 음절수를 계산하는 크니텔 시행의 유형에서 흔히 나타 나는 모음의 축약이나 추가가 이에 속한다. 세바스티안 브란트 (Sebastian Brant, )의 크니텔 시행들은 모음의 생략과 추가를 통해 언어의 자연스러운 형상에 역행하여 강제적으로 음절수가 조정된 대표적인 예이 다. All land syndt yetz voll heylger g(e)schrifft Vnd was der selen heyl antrifft / Bibel / der heylgen vætter ler Vnd ander der glich bůcher mer / In maß / das ich ser wunder hab Das nyemant bessert sich dar ab / Ja würt all gschrifft vnd ler veracht 제2장 운율학의 기본 개념 51
16 52 독일운율학개론
고등독일어브로셔내지_양도원
CHUNJAE EDUCATION,INC. CHUNJAE EDUCATION,INC. CONTENTS 06 07 08 10 12 14 16 양도원 ( 독일어 I II) 경희대학교외국어교육학과학사 Goethe-Institut (Deutschlehrer-Diplom) 서강대학교독어독문학과석사, 박사 주한독일문화원어학부전임강사 EBS TV Deutsch heute
More information가장죽 - 독일어 문법 훑기
Gebrüder Grimm - Der süße Brei 동화로독일어문법공부하기 Es war einmal ein armes frommes Mädchen, das lebte mit seiner Mutter allein, und sie hatten nichts mehr zu essen. Da ging das Kind hinaus in den Wald, und begegnete
More informationGrundkurs Deutsch Lektion 1 Guten Tag! Ich heiße Yumi Park. Guten Tag! Ich heiße Yumi Park. 안녕하세요, 내이름은박유미입니다. Guten Tag! Ich heiße Yumi Park. 안녕하세요,
Grundkurs Deutsch Lektion 1 Guten Tag! Ich heiße Yumi Park. Guten Tag! Ich heiße Yumi Park. 안녕하세요, 내이름은박유미입니다. Guten Tag! Ich heiße Yumi Park. 안녕하세요, 내이름은박유미입니다. Ich komme aus Korea. 나는한국에서왔습니다. Ich bin
More information242 외국어로서의독일어제 41 집.,.,. III.3 Y,. (2016). (2016),,,.,..., II.,,,
41, 2017, 241-274 ( ).. (CBC), (CIC)., -.,., CIC CBC.,,. I.,., ( ) 242 외국어로서의독일어제 41 집.,.,. III.3 Y,. (2016). (2016),,,.,..., II.,,, 가상공간그룹소통의특징연구 243. II.3,.,. III.3..,. II.2., - ( 2016 ).. - -. 1),.
More informationAlle Menschen werden Brüder, ( 합창 알토, 테너, 바리톤 ) 시류가가차없이갈라놓은것을네마법이다시묶는구나. 네온화한날개가머무는곳에서모든사람이형제가되리라. (A, T, B Solo) Wem der große Wurf gelungen, Eines F
An die Freude 기쁨에게바치는찬가 (Bariton Solo) O Freunde, nicht diese Töne! Sondern laßt uns angenehmere anstimmen und freudenvollere. ( 바리톤독창 ) 벗들이여, 이런노래는그만! 대신즐겁고기쁨에찬노래를불러보자. Freude, (Freude) Freude, (Freude)
More informationl 접속법 1 식 Er fragte mich: Gehst du zur Wahl? I) 간접화법의서술문 Er sagte: Heute komme ich zu dir. Er sagte, heute komme er zu mir. Er sagte, dass er heute zu
접속법 (Der Konjunktiv) 3) 접속법의어형 l 접속법이란? 1) 화법의세가지종류직설법 (Indikativ) : 행위나사실의진술명령법 (Imperativ) : 명령이나금지의표현접속법 (Konjunktiv) : 간접화법, 비현실화법 ( 가정법, 소망문 ) 접속법은화자가남에게전해듣거나, 상상하거나, 아니면불확실한사실을표현할때사용한다. 접속법의문장은 er
More informationKompetent.Kernig.Kreativ.tiv.
Kompetent.Kernig.Kreativ.tiv. Kompetent. Kernig. Kreativ. www.studio1.de Studio1 Kommunikation GmbH Kommunikation verbindet. Menschen, Märkte und Momente. Kommunikation ist immer und überall. Und: sie
More information<C7D5C0C7BEC8C0C75FC1A6BDC3BFCD5FC3A4B9ABC0C75FBDC2C0CE5FB9E9B0E6C0CF5FC3D6C1BEBABB2E687770>
합의안의 제시와 채무의 승인* - 大 法 院 2008.7.24. 선고 2008다25299 판결 - 백 경 일** [ 사실관계 및 판결요지 ] I. 사실관계 원고인 진주상호저축은행 1) 은 1997년 8월 19 일 한국주택 주식회사( 이하 한국주택 이라 한다) 와의 사이에 차용금액 5 억 원, 거래기간은 2 개월로 하는 어음거래약정을 체결하였고, 같은 날 한국주택에게
More information운율 용어 해설 1음절운 einsilbiger Reim = 남성운 männlicher Reim 운을 이루는 음절이 하나인 운, 즉 1음절 남성운. (Schuld : Geduld) 10음절격 Dekasyllabus (griech. deka = 10). 10음절로 이루어진
운율 용어 해설 1음절운 einsiliger Reim = 남성운 männlicher Reim 운을 이루는 음절이 하나인 운, 즉 1음절 남성운. (Schuld : Geduld) 10음절격 Deksyllus (griech. dek = 10). 10음절로 이루어진 율격의 총칭. 알카이오스연(Alkäische Strophe)의 네 번째 시행이 이에 속하며, 로만어
More informationHerr Klinger: Nein, im Juli. Ich will in die Schweiz, nach Zermatt. 아니예요, 7 월에 ( 가요). 나는스위스체르마트 로가려고해요. Auf den Gletschern kann man auch im Sommer Ski
Skifahren im Sommer Grundkurs Deutsch Lektion 5 Skifahren im Sommer 여름에스키타기 Herr Neumann: Guten Tag, Herr Klinger. Herr Klinger: 안녕하세요, 클링어씨. Guten Tag, Herr Neumann. Wie geht es Ihnen? 안녕하세요, 노이만씨. 어떻게지내세요?
More informationLektion 01 Guten Tag! Gute Nacht, Mama! 안녕하세요! Auf Wiedersehen. 학습목표 Frau Schmidt! 인사말안부묻기명사의성인칭대명사 sein 동사 Ich heiße Kim Minhee.
Danke, gut. Und Ihnen? Guten Abend! Lektion 01 Guten Tag! Gute Nacht, Mama! 안녕하세요! Auf Wiedersehen. 학습목표 Frau Schmidt! 인사말안부묻기명사의성인칭대명사 sein 동사 Ich heiße Kim Minhee. 기본회화 1 A : Guten Morgen, Herr Meyer!
More information국어 순화의 역사와 전망
전문용어의국어화 강현화 1. 들어가기 이해할 수 있는 쉬운 언어 사용의 전형을 만들고자 노력하고 있다. 따라서 본고는 전문 용어의 사용자가 전문가뿐만 아니라 일반인도 포 될 수 있다는 데에서 출발한다. 이러한 출발점을 시작으로 과연 전문 함 용어의 국어화가 어떻게 나아가야 하는지에 대해 고민해 보고자 한다. 2. 전문 용어 연구의 쟁점 2.1. 전문 용어
More information¿Ü±¹¹ýÁ¦³»Áö09054)
Germany,,,.. (Vom Feld bis auf den Tisch) (Weißbuch zur Lebensmittelsicherheit) ). (EG Verordnung) Nr. /. ) /. ( ), ( ), (Rückverfolgbarkeit, ), ( ). (Europäischen Behärde für Lebensmittelsicherheit).
More information중급독어 1 : 재귀동사 : 보충설명 sich erholen erholen 은항상재귀대명사를필요로하는재귀동사이다. 사전에서이러한재귀동사는 sich ~ 라고표기된다. 여
중급독어 1 : 재귀동사 http://german.kr/dt_learning/de_grammatik01/20801.html 동사 (Verb) 제 8 장 : 재귀동사 (Reflexive Verben) 제 1 절종류 재귀 ( 再歸 ) 동사란어떤동작의작용이동작자자신, 즉그주어에게로되돌아가는의미를나타내주는동사를말한다. 이러한의미를갖도록하는것은그동사와함께사용된재귀대명사
More information회원번호 대표자 공동자 KR000****1 권 * 영 KR000****1 박 * 순 KR000****1 박 * 애 이 * 홍 KR000****2 김 * 근 하 * 희 KR000****2 박 * 순 KR000****3 최 * 정 KR000****4 박 * 희 조 * 제
회원번호 대표자 공동자 KR000****1 권 * 영 KR000****1 박 * 순 KR000****1 박 * 애 이 * 홍 KR000****2 김 * 근 하 * 희 KR000****2 박 * 순 KR000****3 최 * 정 KR000****4 박 * 희 조 * 제 KR000****4 설 * 환 KR000****4 송 * 애 김 * 수 KR000****4
More information<B5B6C0CFBEEE3137B0AD2E687770>
.. 제17강 Ein Brief aus Munchen Lesetext1 Heute bin ich mit dem Zug nach München gefahren. München, den 5. 12. 2005 Lieber Vati, jetzt bin ich in München. Das Wetter ist sehr schön. Gestern habe ich mit
More informationDeutschland ja auch deshalb miteinander verbunden, weil unsere Länder und Völker durch die Teilung des Landes unsere Geschichte und unser Schicksal ge
Predigt am Pfingstsonntag, den 15. Mai 2016 Predigttext: Apostelgeschichte 2, 1-21 Gnade sei mit Euch und Friede von Gott, unserem Vater, und unserem Herrn Jesus Christus! 하나님우리아버지와우리의주예수그리스도부터오는은총과평강이여러분들과
More information<B5B6C0CFBEEE3134B0AD2E687770>
Was fehlt Ihnen denn? Dialog1 Ich habe Kopfschmerzen. A: Guten Tag, Herr Schmidt. Was fehlt Ihnen denn? B: Ich habe Kopfschmerzen. A: Haben Sie auch Fieber? B: Ja, ein bisschen. A: Machen Sie bitte den
More information접속법 I 식의형태와용법의일반적이해 페이지 1 / 접속법 1 식 : 1. 접속법 ( 接續法, Konjunkti
접속법 I 식의형태와용법의일반적이해 http://german.kr/lectures/fortdt/grammatik/konjunktiv_i/konjunktiv_i_1.html 페이지 1 / 2 접속법 1 식 : 1. 접속법 ( 接續法, Konjunktiv) 의의미 l 동사에의한서술방법, 즉말을표현하는방법 (= 화법話法, Modus) 에는 3 가지가있다. 이화법에는직설법,
More information<C8AFB0E6B9FDBFACB1B85F3236B1C75F33C8A32E687770>
*32).,.,. 1),. 1),,,,,,,,.,,, 2002, 21. 26 3,..,,,. GMO, LMO. GMO(Genetically Modified Organism),. WTO OECD. LMO(Living Modified Organisms). LMO GMO 1992 (UNEP; United Nations Environment Programme) Rio.,,
More information통편집.hwp
발 간 사 법학전문대학원 설립이라고 하는 법학계의 큰 변화를 몸소 겪으며 이러한 변화에 상응한 교육과 일정을 소화하기에도 빠듯한 일정 중에도 불철주야 연 구에 매달리시는 학계와 실무계의 많은 학자분들 및 독자분들에게 감사와 존 경의 뜻을 전하고 싶습니다. 유난히 더웠던 날씨 탓에 끝날 것 같지 않았던 여름도 지나가고 있습니다. 뜨거운 여름의 볕을 이겨낸 곡식이
More information음악과언어\(대표,권오연\)
(Musik und Sprache) 3 1 (Musik und Sprache) 3 T - -( :,1974, 2), TGeorgiades 6 (Palestrina 1525-1594) 2 ( 12, 296 ) -,,, [] 1000,, ( ) 14 (Musikalisierung) (Versprachlichung) - -,,, ( 12, 314 ),, 7 - (Sprachgestalt,
More informationMappe_holzimgarten.pdf
Blumentröge Preisliste 1 / 2019 Äusserst stabile Tröge, fertig montiert, mit Boden und Füssen Kieferkanthölzer 7x7 cm, kesseldruckimprägniert Alle Modelle fertigen wir auch nach Ihren Massangaben mit ohne
More information455 Köln - Wuppertal - Hagen Hamm Dortmund - - Münster 455 Köln - Solingen Hb Verbundtari VRS Solingen Hb - Unna Verbundtari VRR Unna - Hamm/Münster V
455 Köln - Wuppertal - Hagen Hamm Dortmund - - Münster 455 Köln - Solingen Hb Verbundtari VRS Solingen Hb - Unna Verbundtari VRR Unna - Hamm/Münster Verkehrsgemeinschat Münsterland/Ruhr-Lippe (VGM/VRL)
More informationBoström, Familienerbrecht und Testierfreiheit in Schweden und anderen skandinavischen Ländern, in: Familienerbrecht und Testierfreiheit im europäische
가정의 달 기념 심포지엄 ❷ 부부 공동노력으로 형성된 재산, 상속법에서도 인정해야!! 고령사회에서 노년의 복지와 밀접한 연관이 있는 배우자 상속분의 문제를 지속적으로 제기하여 민법상 부부재산제 개정을 주도 해온 상담소에서는 가정 내 양성평등과 혼인재산형성에 기여한 배우자의 권리를 보호하기 위해 지난 5월 24일 가정의 달 기념 심 포지엄 부부 공동노력으로 형성된
More information415.2 Duisburg - Essen - Dortmund - Hamm (West) Regionalverkehr Duisburg - Kamen Verbundtari VRR Kamen - Hamm Verkehrsgemeinschat Ruhr-Lippe (VR
415.2 Duisburg - Essen - Dortmund - Hamm (West) Regionalverkehr 415.2 Duisburg - Kamen Verbundtari VRR Kamen - Hamm Verkehrsgemeinschat Ruhr-Lippe (VRL) Übergangstari Dortmund - Hamm Verkehrsgemeinschat
More informationVector Differential: 벡터 미분 Yonghee Lee October 17, 벡터미분의 표기 스칼라미분 벡터미분(Vector diffrential) 또는 행렬미분(Matrix differential)은 벡터와 행렬의 미분식에 대 한 표
Vector Differential: 벡터 미분 Yonhee Lee October 7, 08 벡터미분의 표기 스칼라미분 벡터미분(Vector diffrential) 또는 행렬미분(Matrix differential)은 벡터와 행렬의 미분식에 대 한 표기법을 정의하는 방법이다 보통 스칼라(scalar)에 대한 미분은 일분수 함수 f : < < 또는 다변수 함수(function
More informationFI_2017_007
Fahrplan-Information 007 / 2017 Erfurt Jena Gera Altenburg / Greiz Gera - Greiz - Plauen Mitte - Adorf / Plauen ob Bf Alle Züge entfallen zwischen Gera Hbf und Wünschendorf, Ersatz durch Bus Montag, 06.03.2017
More informationMicrosoft Word - 문법 정리 CM
< 시제 > 1. 독일어의시제 ( 일반문 ) 현재 - 현재사실 : Ich studiere zurzeit in Münster. - 영원한사실 : Die Erde hat nur einen Mond. - 미래사실 : Ich fahre morgen nach Berlin 과거 - 글로쓰여지는과거사실 - 이야기 ( 역사, 동화, 일화등 ): Es war einmal ein
More information헨체의 엘리트적...
- (WDR: West Deutscher Rundfunk Kln) - 19935 (Meine Musik und Politik) 1995 106 ( ). - - ( ) ( ),. ( ) ( ),, 1995 (? ) ( ) /. - (WDR: West Deutscher Rundfunk Kln) - 19935 (Meine Musik und Politik)' 1995106
More information<B5B6C0CFBEEEB9AEB9FDB0FA20C5D8BDBAC6AEC0CCC7D82E687770>
독일어 : 문법과텍스트이해 김백기 이책은 2012 학년도한국외국어대학교교내학술연구비지원에의하여이루어진것임 머리말 언어가텍스트로실현된다는것은굳이복잡한학술이론적주장을하지않더라도우리가일상의경험을통해알수있는분명한사실이다. 우리는언제나텍스트로말을하고, 텍스트로이해하기때문이다. 따라서외국어학습은반드시텍스트를기반으로이루어져야하며, 그핵심요소인문법학습역시필연적으로텍스트에근거해야한다.
More informationHerr Bauer: Am Schalter 매표구에서 Einmal Hamburg mit Intercity-Zuschlag. 함부르크행인터시티할증료포함한장주세요. l 시간읽기 7:00 sieben Uhr 19:00 neunzehn Uhr 12:00 zwölf Uhr 24
Lektion 4 Er hat zwei Stunden Mittagspause. 그에게는두시간의점심휴식이있습니다. Herr Bauer macht eine Geschäftsreise. 바우어씨는출장을갑니다. Herr Bauer ist Geschäftsmann und wohnt in Köln. 바우어씨는사업가이며쾰른에삽니다 Um halb acht geht Herr
More information+변협사보 4월호
Seoul Bar Association 2014. 08. 06_ 07_ 08_ 13_ 14_ 16_ 18_ 23_ 26_ 28_ 30_ 32_ 33_ 34_ 36_ 38_ 45_ 48_ 49_ 58_ 62_ 68_ 2014 August_3 2014.08 Sunday Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday 01
More information<32303136C7D0B3E2B5B520B4EBBCF6B4C920C7D8BCB3C1F620C1A632BFDCB1B9BEEE26C7D1B9AEBFB5BFAA5FB5B6C0CFBEEE20492E687770>
2016학년도 대학수학능력시험 제2외국어/한문영역 독일어Ⅰ 정답 및 해설 01. 1 02. 2 03. 4 04. 2 05. 2 06. 5 07. 1 08. 4 09. 3 10. 5 11. 4 12. 5 13. 3 14. 1 15. 5 16. 2 17. 3 18. 1 19. 1 20. 5 21. 4 22. 4 23. 5 24. 3 25. 2 26. 5 27.
More information3) 독일어 Familienroman 의한국어번역은가족소설이다 하지만한국문학에서말하는가족소설이란 그하위유형으로결혼소설 부인소설 가정소설 세대소설등등이있을정도로그의미가워낙광범위하다 그래서본고에서는그용어번역을근대이후에나타난가족소설의한하위유형으로 가족사소설 로명명하기로한다
토마스만의 부덴브로크가의사람들과 염상섭의삼대비교 들어가는말 ( ) ( ) 2) 1901 Thomas Mann(1875 1955) Buddenbrooks 1931 (1897 1963) Familienroman 3) 1) 1) 이태식 : 이문화관리에관한소고- 한불간시간문화를중심으로 프랑스학연구제 27 권 2003 363-391 쪽참조 2) Vgl Susan Bassnett:
More information*074-081pb61۲õðÀÚÀ̳ʸ
74 October 2005 현 대는 이미지의 시대다. 영국의 미술비평가 존 버거는 이미지를 새롭 게 만들어진, 또는 재생산된 시각 으로 정의한 바 있다. 이 정의에 따르 면, 이미지는 사물 그 자체가 아니라는 것이다. 이미지는 보는 사람의, 혹은 이미지를 창조하는 사람의 믿음이나 지식에 제한을 받는다. 이미지는 언어, 혹은 문자에 선행한다. 그래서 혹자는
More information<38BFF93238C0CF28B1DDBFE4C0CF2920BFB9BBF3B9E8B4E72E786C7378>
[부산 ] 2009년 08월 28일 ( 金 ) 1경주 국 5(마령)1000M 발주 13:00 종합 인기도 출전 착순 출주 10 11 5 검은요정 국5 한2 암 김재섭 영준 53 3착 선행 5 5 5 15 1 6 3 0.3 주 10 랜드레이디 국5 한2 암 강형곤 현명 53 3착 선행 10 5 6.3 10 10 4 8 4 2 4 주 11 일맥상통 국5 한3 암
More information중급독어 II : 형용사 2 ( 비교 : 형태 ) 페이지 1 / 명사편 (Nomen) : 형용사 (Adjektive) 제 18 장 : 형용사 II
중급독어 II : 형용사 2 ( 비교 : 형태 ) http://german.kr/dt_learning/de_grammatik02/20401.html 제 1 절형용사비교 (Komparation) : 기본형태 형용사의비교에는비교급 (Komparativ) 과최상급 (Superlativ) 이있다. 다음문장에서보는바와같다. A : Welches Sweatshirt findest
More information152*220
152*220 2011.2.16 5:53 PM ` 3 여는 글 교육주체들을 위한 교육 교양지 신경림 잠시 휴간했던 우리교육 을 비록 계간으로이지만 다시 내게 되었다는 소식을 들으니 우 선 반갑다. 하지만 월간으로 계속할 수 없다는 현실이 못내 아쉽다. 솔직히 나는 우리교 육 의 부지런한 독자는 못 되었다. 하지만 비록 어깨너머로 읽으면서도 이런 잡지는 우 리
More information<B5B6C0CFBEEEC0C7BBE7BCD2C5EBB1E2B4C9BFB9BDC3B9AE2DBCF6C1A4BABB C1D9B0A3B0DD292E687770>
의사소통기능예시문 1. 대화의시작과끝가. 인사 Guten Tag! 안녕하십니까? Auf Wiedersehen!/Tschüs! 안녕히계십시오!/ 잘있어! 나. 안부 Wie geht es Ihnen? 어떻게지내십니까? 2. 인적사항 가. 이름 Wie heißen Sie? 성함이어떻게되십니까? Wie ist Ihr Name? 성함이어떻게되십니까? 나. 나이 Wie
More information730 Basel - Waldsut - Scaausen - Singen Hocreinban 730 Von Basel Bad B bis Scwörstadt Verbundtari Regio Verkersverbund Lörrac (RVL) Von Wer-Brennet bi
730 Basel - Waldsut - Scaausen - Singen Hocreinban 730 Von Basel Bad B bis Scwörstadt Verbundtari Regio Verkersverbund Lörrac (RVL) Von Wer-Brennet bis Erzingen(Baden) Verbundtari Waldsuter Tariverbund
More information09_Week_KR_Syntax_Merkmale
Einführung ins Koreanische Syntaktische Merkmale Korean Word Order S S O V 한스는책을산다. S SS 2005 Prof. Dr. See-Young Cho cho@fk1-tu-berlin.de 1 2 Word Order in Dependent Clauses I know that Hans bought a
More information<C1DF29B1E2BCFAA1A4B0A1C1A420A8E85FB1B3BBE7BFEB20C1F6B5B5BCAD2E706466>
01 02 8 9 32 33 1 10 11 34 35 가족 구조의 변화 가족은 가족 구성원의 원만한 생활과 사회의 유지 발전을 위해 다양한 기능 사회화 개인이 자신이 속한 사회의 행동 가구 가족 규모의 축소와 가족 세대 구성의 단순화는 현대 사회에서 가장 뚜렷하게 나 1인 또는 1인 이상의 사람이 모여 주거 및 생계를 같이 하는 사람의 집단 타나는 가족 구조의
More information<B3EDB9AEC0DBBCBAB9FD2E687770>
(1) 주제 의식의 원칙 논문은 주제 의식이 잘 드러나야 한다. 주제 의식은 논문을 쓰는 사람의 의도나 글의 목적 과 밀접한 관련이 있다. (2) 협력의 원칙 독자는 필자를 이해하려고 마음먹은 사람이다. 따라서 필자는 독자가 이해할 수 있는 말이 나 표현을 사용하여 독자의 노력에 협력해야 한다는 것이다. (3) 논리적 엄격성의 원칙 감정이나 독단적인 선언이
More information41호-소비자문제연구(최종추가수정0507).hwp
소비자문제연구 제41호 2012년 4월 해외 소셜 네트워크 서비스이용약관의 약관규제법에 의한19)내용통제 가능성* : Facebook 게시물이용약관의 유효성을 중심으로 이병준 업 요약 업 규 규 논 업 쟁 때 셜 네트워 F b k 물 규 았 7 계 건 됨 규 규 업 객 계 규 므 받 객 드 객 규 7 말 계 률 업 두 않 트 접속 록 트 른징 볼 규 업 내
More informationFür den Unterricht zusammengestellt und herausgegeben von Kyung-Tae Cho Seoul 2014 Teufelspakt Eugéne Delacroix ( ) nach 1825
JOHANN WOLFGANG VON GOETHE Eine Tragödie Der erste Teil Für den Unterricht zusammengestellt und herausgegeben von Kyung-Tae Cho Seoul 2014 Teufelspakt Eugéne Delacroix (1799-1863) nach 1825 Osterspaziergang
More informationFür den Unterricht übersetzt, zusammengestellt und herausgegeben von Kyung-Tae Cho Seoul 2015 Teufelspakt Eugéne Delacroix ( ) nach 1825
JOHANN WOLFGANG VON GOETHE Eine Tragödie Für den Unterricht übersetzt, zusammengestellt und herausgegeben von Kyung-Tae Cho Seoul 2015 Teufelspakt Eugéne Delacroix (1799-1863) nach 1825 Osterspaziergang
More informationFür den Unterricht übersetzt, zusammengestellt und herausgegeben von Kyung-Tae Cho Seoul 2015 Teufelspakt Eugéne Delacroix ( ) nach 1825
JOHANN WOLFGANG VON GOETHE Eine Tragödie Für den Unterricht übersetzt, zusammengestellt und herausgegeben von Kyung-Tae Cho Seoul 2015 Teufelspakt Eugéne Delacroix (1799-1863) nach 1825 Osterspaziergang
More information<B5B6C0CFBEEE3131B0AD2E687770>
Wann treffen wir uns? Dialog Spielen wir morgen Tennis! A: Anja, was hast du morgen vor? B: Nichts Besonderes. A: Dann spielen wir morgen früh Tennis! B: Wann willst du Tennis spielen? A: Um sieben Uhr.
More informationLektion 1 A wie Apfel ( 알파벳 ) 'A 는 Apfel 처럼 ' 여기서 'wie' 는접속사로 서 ' 처럼 ' 이라는뜻. Wortschatz ( 어휘 ) 단어의뜻을찾아빈칸에쓴다. 쓰면서입으로소리내어발음해본다. 1 과에서의학습 목표는철자와발음을공부를하는것
Lektion 1 A wie Apfel ( 알파벳 ) 'A 는 Apfel 처럼 ' 여기서 'wie' 는접속사로 서 ' 처럼 ' 이라는뜻. Wortschatz ( 어휘 ) 단어의뜻을찾아빈칸에쓴다. 쓰면서입으로소리내어발음해본다. 1 과에서의학습 목표는철자와발음을공부를하는것이지만, 단어를익히는과정자체가철자와발음의 학습을포함하고있으므로암기하는기분으로단어를공부하는게좋다.
More information¿Ü±¹¹ýÁ¦³»Áö0904È£4)
(Mo-MiG, ).. ) ) ). (in der Krise), (Antwort)..... ) BT-Druks. /, BGBl I,. ) BT-Drucks. /. ) BR-Drucks. /; BT-Drucks. /. 42 Germany,,.....,. (haftungsbeschränkte Unternehmergesellschaft; ). ).. Nr.. (Versicherung)....
More information보험판매와 고객보호의 원칙
77)..... :,,,,,,.........,.. ( ). *,. (2015.11.19), (2015.12.5), (2015.12.20) - 269 - 9 2 (2015)......,.,,,... 1962 2015.. 2003 8 2005 2 22-270 - -.,..... ( 652, 653 ).. ( ) ( )..,., - 271 - 9 2 (2015)....
More information수능특강 제 2 외국어 & 한문영역 독일어 Ⅰ 집필진정병우 ( 경기여고 ) 박동훈 ( 서울외고 ) 박상화 ( 인창고 ) 검토진강태욱 ( 대전외고 ) 김기영 ( 한국외대 ) 김은경 ( 용인한국외대부고 ) 박혜옥 ( 경북여고 ) 손대영 ( 명덕외고 ) 이효정 ( 대전외고
수능특강 제 2 외국어 & 한문영역 독일어 Ⅰ 집필진정병우 ( 경기여고 ) 박동훈 ( 서울외고 ) 박상화 ( 인창고 ) 검토진강태욱 ( 대전외고 ) 김기영 ( 한국외대 ) 김은경 ( 용인한국외대부고 ) 박혜옥 ( 경북여고 ) 손대영 ( 명덕외고 ) 이효정 ( 대전외고 ) 장지민 ( 프리랜서 ) 수능특강독일어 Ⅰ 강제목페이지 01 강 Guten Tag! 1 02
More informationKursbuc der Deutscen Ban Reine - Münster - Hamm 410 Reine - Hamm Verkersgemeinscat Münsterland (VGM) Verbundarausweise gel
Kursbuc der Deutscen Ban 2017 www.ban.de/kursbuc 410 Reine - Münster - Hamm 410 Reine - Hamm Verkersgemeinscat Münsterland (VGM) Verbundarausweise gelten nur in den Zügen des Naverkers Farrad am Bano:
More informationUm zwölf Uhr geht er zum Mittagessen. 12 시정각에그는점심식사하러갑니다. Er hat zwei Stunden Mittagspause. 그에게는두시간의점심휴식이있습니다. Nachmittags arbeitet er von zwei Uhr bi
Herr Bauer macht eine Geschäftsreise. Grundkurs Deutsch Lektion 4 Herr Bauer macht eine Geschäftsreise. 바우어씨는출장을갑니다. Herr Bauer ist Geschäftsmann und wohnt in Köln. 바우어씨는사업가이며쾰른에삽니다. Um halb acht geht
More information대화의세부내용이해를요구하는질문 Was will der Mann kaufen? Warum kann die Frau nicht helfen? Wozu lädt der Mann die Frau ein? Was ist mit dem Vater von Michael passie
FLEX 문제풀이전략 (FLEX Test-taking Strategies) 1. Hörverständnis ( 총 50 문항 ) 전략 이해영역인듣기 읽기시험중듣기시험의각문항은 8 점이다. Abschnitt I (1-10) 간단한진술혹은질문에대한반응테스트 Abschnitt I 는문장이짧아서소홀하게생각할수있는영역이지만배점은대화나텍스트듣기와동일하게 8점씩이므로이곳에서점수를올리는것이유리하다.
More information<3233B0AD2E20C3D6B1D920BCF6B4C9B1E2C3E2B9AEC1A620BAD0BCAE20C7AEC0CCA5B32E687770>
최근수능기출문제분석풀이 Ⅳ [ 의사소통기능 ] 1. 대화가이루어지는장소로알맞은것은? (2008) A: Guten Tag, Sie wünschen? B: Ich brauche einen Mantel. A: Wie finden Sie denn diesen? B: Nicht so gut. Haben Sie vielleicht auch andere Farben? A:
More information<3033C6AFC1FD5FC0CCB3B2C0CE2E687770>
비판적합리성의구조 이남인 * 1),,,,,, (Husserl, Habermas, evidence, theory of truth, critical rationality, communicative rationality, intuitive rationality) 1). I, II, III V. VI * 1) 2004 2 19-20.. 84.. VI. I. 하버마스의의사소통행위론
More information차례 머리말 2 독일고전시 5 전후독일현대시 49 서론 50 제1장종전직후의독일시 60 제2장자연마법시 88 제3장비의시 102 제4장실험시와구체시 140 제5장정치시와선동 선전시 164 제6장일상시와신주관성의시 216 제7장탈근대와몽타주시 244 Seoul 2018
독일시 Deutsche Lyrik 조경태 차례 머리말 2 독일고전시 5 전후독일현대시 49 서론 50 제1장종전직후의독일시 60 제2장자연마법시 88 제3장비의시 102 제4장실험시와구체시 140 제5장정치시와선동 선전시 164 제6장일상시와신주관성의시 216 제7장탈근대와몽타주시 244 Seoul 2018 제 8 장 1990 년대이후의독일시 262 차례 1
More informationInterview einer Erzieherin / eines Erziehers Das Interview wird mit Personen aus verschiedenen Ländern geführt und jeweils eines aus Deutschland und e
Interview einer Erzieherin / eines Erziehers Das Interview wird mit Personen aus verschiedenen Ländern geführt und jeweils eines aus Deutschland und einem anderen Land in Kombination im Blog von KiTA-Global.de
More information고 있는 이유도 바로 여기에 있는 것이다. 일 본에서 지진이 발생하기 이전에도 2010년 1 월에는 아이티 대지진(규모 7.0)이 일어난 바 있고 이어서 같은 해 2월에는 칠레 대지진(규 모 8.8)이 일어나는 등, 상상을 초월하는 대 규모 지진이 세계 곳곳에서 연이어
후쿠시마에서 부는 바람, 분노의 윤리학_ 조정민(부산대 한국민족문화연구소) 1. 재난 과 재난 영화 기후 변화로 지구가 눈과 빙하로 뒤덮이는 재난 상황을 그린 영화 투모로우 (2004, 미국), 거대 쓰나미가 부산 해운대로 몰려오면서 벌어지는 갖은 갈등과 사랑을 그린 영화 해운대 (2009, 한국), 연가시라는 기생충이 인간의 뇌를 조종하여 물속으로 뛰어들도록
More information접속법 I 식 : 페이지 2 / 2 나는확고한결심을했고, 또내가무엇을해야만하는지알고있다고그에게대답했다. 이문장은아
접속법 I 식 : http://german.kr/lectures/fortdt/grammatik/konjunktiv_i/konjunktiv_i_indr_rede_1.ht... 페이지 1 / 2 접속법 1 식 : 1 형태와용례 심화과정이라고는하지만, 기초과정에서이미충분히설명된사항들이다. 복습한다는기분으로꼼꼼하게살펴보길바란다. 사람의말이나의견을그사람이표현한그대로의형태로인용하는화법
More information춤추는시민을기록하다_최종본 웹용
몸이란? 자 기 반 성 유 형 밀 당 유 형 유 레 카 유 형 동 양 철 학 유 형 그 리 스 자 연 철 학 유 형 춤이란? 물 아 일 체 유 형 무 아 지 경 유 형 댄 스 본 능 유 형 명 상 수 련 유 형 바 디 랭 귀 지 유 형 비 타 민 유 형 #1
More information중급독어 II : 대명사 3 ( 관계대명사 : 개요 ) 명사편 (Nomen) : 대명사 (Pronomen) 제 23 장대명사 III: 관계대명사 (Relativprono
중급독어 II : 대명사 3 ( 관계대명사 : 개요 ) 명사편 (Nomen) : 대명사 (Pronomen) 제 23 장대명사 III: 관계대명사 (Relativpronomen) 제 1 절개요 관계대명사는인물이나사물 / 사건을좀더자세히묘사할때사용한다. 관계대명사는명사나대명사또는문장전체와관련된다. 관계대명사가있는문장 (= 관계문 ) 은형용사절로서그문장이꾸며주는대상을갖는다.
More information11 * * 1.,.. '(Einheit in Freiheit) (BRD ),,. 2.,. * * 12,, '., ' '.,. 3 1). 3. 1) 1 : ' 45 '.,,,,..,, (Mitbestimmungsrebht). '.,,, '.,. 1)., (die friedliche Revolution in der DDR),., :, ( :, 1990) pp.70
More informationPerson könnte dies oder jenes gebrauchen und einfach ein Gericht mitkochen und vorbeibringen, dann sind das für mich engelsgleiche Wesen, von Gott ges
1. Mose 28, 10-19a Liebe Gemeinde, heute geht es um einen Mann, dessen Namen ich zunächst nicht erwähnen möchte. Er ist ein Zwilling. Gleich die erste Geschichte, die von ihm erzählt, lässt ihn nicht gerade
More information歯논문.PDF
1999 (M.Div) 1999 1 I. 1 II. 2 1. 2 2. 3 3. 4 4. 4 III. 7 1. 7 2. 9 3. 10 (1) 10 (2) 11 4. 12 IV. 15 1. 20C 15 2. 16 (1) 16 (2) 19 V. 21 1. - 21 (1) 21 (2) 23 2. 24 (1) (Kairos) 24 (2) 25 (3) : 25 (4)
More information2),, 312, , 59. 3),, 7, 1996, 30.
*,.1) 1),. 2),, 312, 2000. 3., 59. 3),, 7, 1996, 30. 4).. 1. 2 ( :,,, 2009). 5) 2004. 2. 27. 2003 7507 ; 1985. 6. 25. 85 660 ; 1987. 2. 10. 86 2338. 6) 1987. 7. 21. 87 1091. 7) 2006. 4. 14. 2006 734. 8),
More information연구노트
#2. 종이 질 - 일단은 OK. 하지만 만년필은 조금 비침. 종이질은 일단 합격점. 앞으로 종이질은 선택옵션으로 둘 수 있으리라 믿는다. 종이가 너무 두꺼우면, 뒤에 비치지 는 않지만, 무겁고 유연성이 떨어진다. 하지만 두꺼우면 고의적 망실의 위험도 적고 적당한 심리적 부담도 줄 것이 다. 이점은 호불호가 있을 것으로 생각되지만, 일단은 괜찮아 보인다. 필자의
More informationRed Dot Award: Communication Design 에 참 하기 결정해 주셔서 기쁩니다. "성공을 위한 안내서"는 등 절 에 대해 안내 니다. 지체 말고 언 든지 연 해 주 오. Red Dot 은 등 절 또는 등 후 절 를 기꺼 와드 겠습니다. 01 Int
Your Guide to Success Interface Design Red Dot Award: Communication Design 에 참 하기 결정해 주셔서 기쁩니다. "성공을 위한 안내서"는 등 절 에 대해 안내 니다. 지체 말고 언 든지 연 해 주 오. Red Dot 은 등 절 또는 등 후 절 를 기꺼 와드 겠습니다. 01 Interface Design
More information- 2 - 다. 그리스도교는그에게점차이미고갈되어버린종교로여겨질수밖에없었다. 그리스고대문화는그에게새로운종교적매력을획득하였다. 빙겔만이새롭게발견한, 고귀한단순성과조용한위대성 ( 독일고전주의의미적이상!) 을지닌이상적그리스정신으로밝고행복한신들의정신, 자연의경건성과조화로운인간성
- 1 - 독일문학과비평 4 주차 - 횔덜린, 프랑스혁명과국민국가형성기의문학적대응. 1. 프리드리히횔덜린 (1770 1843) 1. 운명의여신들에게 An die Parzen 2. 세상사람의갈채 Menschenbeifall 3. 인생행로 Lebenslauf 4. 반평생 Hälfte des Lebens 위대한문학이란자기시대에결핍된것을극복하고, 새로운충만을제공하기위해
More information독일속담속의남성 인간일반 / 남자일반 / Ehemann / Herr / Hausherr, Hausvater / Vater / Eltern / Bräutigam / Schwager / Knabe / Bube / Sohn / der Alte / Witwer 인간일반 - 남
주제별독일속담 속담속의남성 < 이파일은계속보완됩니다.> 독일속담속의남성 인간일반 / 남자일반 / Ehemann / Herr / Hausherr, Hausvater / Vater / Eltern / Bräutigam / Schwager / Knabe / Bube / Sohn / der Alte / Witwer 인간일반 - 남성 (Mann) 을언급하고있지만실제로는남녀구분없는인간일반에대한속담
More information41, 2017, ( )..., Christina Stürmer Lebe lauter , 25,,..,,. Christina Stürmer Lebe lauter,,.. Youtube,.,.
41, 2017, 125-147 ( )..., Christina Stürmer Lebe lauter. 15 75, 25,,..,,. Christina Stürmer Lebe lauter,,.. Youtube,.,. 126 외국어로서의독일어제 41 집 I. IMF. 2017 2,.,. 10.,...,. Cristina Stürmer Lebe lauter. Lebe
More informationIch kam gegangen zuo der ouwe, do was min friedel kommen e. Da wart ich engfangen, here frouwe, daz ich bin saelic iemer me. Kust er mich? wol tusents
Klassische deutsche Gedichte 1) 중세 (Das Mittelalter, Staufische Klassik) - 민네장 [Hohe Minne] Ich bin hòlt einer frouwen Her Meinloh von Sevelingen (12 세기후반 ) 나어떤귀부인을사랑하네 Ich bin hòlt einer frouwen: ich
More information피고인의 불리한 증인에 대한 반대신문이 허용되지 않은 것은 소송절차 전 체과정을 통하여 적정하지 않았다고 판단될 때에만 협약을 위반한 것이다. 법정에 출석하지 않은 증인의 수사단계 진술의 증거가치는 반대신문이 행해 지지 않은 것에 대하여 사법기관에 얼마나 책임이 있는지
외국 학계 동향 독일 형사소송법 관련 최근 동향 대검찰청 검찰미래기획단 目 次 Ⅰ. 주목할 만한 판례 1. 증인에 대한 피고인의 반대신문권과 증인 불출석시 수사단계 조서의 증거능력 BGH, ZStZ 2007, 166(2006. 11. 29. 선고) 2. 비밀리에 행해지는 online 수색의 부적 법성 BGH, NJW 2007, 930(2007. 1. 31.
More information- 2 - 유럽에서 18, 19세기에독일보다일찍근대화하고국민국가를이룬영국이나프랑스에서는 시민 이온전하게정치, 경제, 문화적인의미를띠었지만, 독일은국가를이루지못한상태에서우선경제적시민계층이성립이되고, 통치자의입장에서사회질서를유지하는데도움이되는온건한집단을뜻하게되었다. 19세
- 1 - 독일시와음악 6 주차 1. 슈만, 시인의사랑 Dichterliebe 하이네와슈만, 사랑과가곡의해 (1840 년 ) - 연가곡 < 시인의사랑 > 의감상과역사적이해. 1. 19 세기독일교양시민의세계 하이네가쓴시에슈만이곡을붙인 < 시인의사랑 > 은독일의예술가곡가운데서가장서정적이고아름다운작품에속한다. 그래서마치시대를초월한미적가치를지닌걸작처럼소개하게되지만,
More information<B5B6C0CFBEEE3133B0AD2E687770>
Kann ich Peter sprechen? Dialog1 Danke für die Einladung. A: Braun. B: Guten Tag, Frau Braun. Hier ist Karin. Kann ich Peter sprechen? A: Guten Tag, Karin. Ja, er ist da. Einen Moment. C: Peter Braun.
More informationGrundkurs Deutsch Lektion 6 Einkaufen Karin: Verkäufer: Karin: Verkäufer: Karin: Einkaufen 쇼핑 1. Im Lebensmittelgeschäft 식료품점에서 Haben Sie indischen Cu
Grundkurs Deutsch Lektion 6 Einkaufen Karin: Verkäufer: Karin: Verkäufer: Karin: Einkaufen 쇼핑 1. Im Lebensmittelgeschäft 식료품점에서 Haben Sie indischen Curry? 인도산카레있나요? Selbstverständlich. 물론이지요. Und schwarzen
More information2014 학년도대학수학능력시험 6 월모의평가 제 2 외국어 & 한문영역 ( 독일어 Ⅰ) 정답및해설 [ 정답 ] 문항 정답 문항 정답 4 3 5
2014 학년도대학수학능력시험 6 월모의평가 제 2 외국어 & 한문영역 ( 독일어 Ⅰ) 정답및해설 [ 정답 ] 문항 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 정답 1 3 2 1 5 1 5 5 2 4 문항 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 정답 4 3 5 3 4 4 1 1 2 3 문항 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 정답
More information바로이것이인류에대하여지구가가지고있는새로운전망이다. 즉인간종족이자멸하기때문에인간이사는지구의병이지나가게될것인가? 아니면인간이라는종족이현명하게되어서 지구 행성에오늘날까지가한상처를치유하기때문에지구의병이지나가게될것인가? 1. 새로운인간상 : 세계의중심으로부터우주적통합으로, 또는
땅의희망 기독교신학과기독교영성의생태학적전환 위르겐몰트만박사 ( 튀빙겐대학교 ) 우리의세계가살아남기위하여우리가현대시대의끝과생태학적인미래의출발점에서게된것은오늘날에와서야비로소이루어진것이아니다. 근대의패러다임에서일어난것과는다른방식으로인간의문화와이땅의자연을연결시키는하나의새로운패러다임이형성되었다. 현대시대라고하는것은자연과그자연의힘들에대한인간의세력장악을통해서규정되었다.
More information2009_KEEI_연차보고서
http://www.keei.re.kr KOREA ENERGY ECONOMICS INSTITUTE KEEI ANNUAL REPORT 2010. 5 KOREA ENERGY ECONOMICS INSTITUTE 3 KOREA ENERGY ECONOMICS INSTITUTE 4 KOREA ENERGY ECONOMICS INSTITUTE 5 KOREA ENERGY
More information2016년 신호등 10월호 내지.indd
www.koroad.or.kr E-book 10 2016. Vol. 434 62 C o n t e n t s 50 58 46 24 04 20 46 06 08, 3 3 10 12,! 16 18 24, 28, 30 34 234 38? 40 2017 LPG 44 Car? 50 KoROAD(1) 2016 54 KoROAD(2), 58, 60, 62 KoROAD 68
More information<B1B9BEEE5FB9AEC1A6C1F65FC3D6C1BE2E687770>
2019 학년도대학수학능력시험 9 월모의평가문제및정답 2019 학년도대학수학능력시험 9 월모의평가문제지 1 제 5 교시 성명 수험번호 1. 밑줄친부분과같은발음이들어있는것은? [1점] A: Seit wann lernst du Klavier? B: Seit letztem Herbst. 1 Anfang 2 Kaffee 3 Wasser 4 Viertel 5 Flugzeug
More information2014학년도 수시 면접 문항
안 경 광 학 과 세부내용 - 남을 도와 준 경험과 보람에 대해 말해 보세요. - 공부 외에 다른 일을 정성을 다해 꾸준하게 해본 경험이 있다면 말해 주세요. - 남과 다른 자신의 장점과 단점은 무엇인지 말해 주세요. - 지금까지 가장 고민스러웠던 또는 어려웠던 일과 이를 어떻게 해결하였는지? - 자신의 멘토(조언자) 또는 좌우명이 있다면 소개해 주시길 바랍니다.
More information2011³»ÁöÆíÁýÃÖÁ¾
5 6 NDI POLICY SEMINAR 2011 7 8 NDI POLICY SEMINAR 2011 9 10 NDI POLICY SEMINAR 2011 13 14 NDI POLICY SEMINAR 2011 15 16 NDI POLICY SEMINAR 2011 17 18 NDI POLICY SEMINAR 2011 19 20 NDI POLICY SEMINAR
More information2019 학년도대학수학능력시험문제지 1 제 5 교시 성명 수험번호 1 밑줄친부분과같은발음이들어있는것은? [1점] A: Hast du eine Idee? B: Ja, sicher! 1 Weg 2 Geld 3 Name 4 Regal 5 Morgen 6 빈칸에들어갈말로알맞은
2019 학년도대학수학능력시험문제및정답 2019 학년도대학수학능력시험문제지 1 제 5 교시 성명 수험번호 1 밑줄친부분과같은발음이들어있는것은? [1점] A: Hast du eine Idee? B: Ja, sicher! 1 Weg 2 Geld 3 Name 4 Regal 5 Morgen 6 빈칸에들어갈말로알맞은것은? [1점] A: Ich glaube, das ist
More information독일문화의 이해
l 독일시 < 강의개요 > - 강의범위와대상 : Deutsche Gedichte nach 1945 - 강의자료 http://web.sungshin.ac.kr/~ktcho l 독일시의운율체계 1) 독일시운문의구성요소 : 음절 (Silbe), 운각 (Versfuß), 운 (Reim), 시행 (Verszeile), 연 (Strophe), 시 (Gedicht) 일상어의리듬
More information<5BB0EDB3ADB5B55D32303131B3E2B4EBBAF12DB0ED312D312DC1DFB0A32DC0B6C7D5B0FAC7D02D28312E28322920BAF2B9F0B0FA20BFF8C0DAC0C720C7FCBCBA2D3031292D3135B9AEC7D72E687770>
고1 융합 과학 2011년도 1학기 중간고사 대비 다음 글을 읽고 물음에 답하시오. 1 빅뱅 우주론에서 수소와 헬륨 의 형성에 대한 설명으로 옳은 것을 보기에서 모두 고른 것은? 4 서술형 다음 그림은 수소와 헬륨의 동위 원 소의 을 모형으로 나타낸 것이. 우주에서 생성된 수소와 헬륨 의 질량비 는 약 3:1 이. (+)전하를 띠는 양성자와 전기적 중성인 중성자
More informationCC......-.........hwp
방송연구 http://www.kbc.go.kr/ 텔레비전의 폭력행위는 어떠한 상황적 맥락에서 묘사되는가에 따라 상이한 효과를 낳는다. 본 연구는 텔레비전 만화프로그램의 내용분석을 통해 각 인 물의 반사회적 행위 및 친사회적 행위 유형이 어떻게 나타나고 이를 둘러싼 맥락요인들과 어떤 관련성을 지니는지를 조사하였다. 맥락요인은 반사회적 행위 뿐 아니라 친사회적
More information한국인독일어학습자의부정관련오류외국어로서의독일어 39, 2016, 한국인독일어학습자의부정관련오류 * 전경재 ( 한양대 ) I. 앞서하는말 빌리나 / 라이만 Billina/Reimann(2012: 5) 은 Übungsgrammatik für die G
한국인독일어학습자의부정관련오류외국어로서의독일어 39, 2016, 149-172 149 한국인독일어학습자의부정관련오류 * 전경재 ( 한양대 ) I. 앞서하는말 빌리나 / 라이만 Billina/Reimann(2012: 5) 은 Übungsgrammatik für die Grundstufe 의서문에서그들의교재가모든중요한독일어문법문제들에있어서최적의길잡이라고역설하면서,
More informationMicrosoft PowerPoint - chap02-C프로그램시작하기.pptx
#include int main(void) { int num; printf( Please enter an integer "); scanf("%d", &num); if ( num < 0 ) printf("is negative.\n"); printf("num = %d\n", num); return 0; } 1 학습목표 을 작성하면서 C 프로그램의
More informationWir lernen Deutsch. Grundkurs Deutsch Lektion 2 Wir lernen Deutsch. Wir lernen Deutsch. 우리는독일어를배웁니다. 우리는독일어를배웁니다. Frau Müller ist unsere Deutschlehrer
Wir lernen Deutsch. Grundkurs Deutsch Lektion 2 Wir lernen Deutsch. Wir lernen Deutsch. 우리는독일어를배웁니다. 우리는독일어를배웁니다. Frau Müller ist unsere Deutschlehrerin. 뮐러부인은우리독일어 ( 여) 선생님입니다. Um 14 Uhr beginnt der Deutschunterricht.
More information<C7C3B7BABDBA2D28B5B6C0CFBEEE20C3D6C1BEBABB2D3038B3E238BFF920B8BB292DC6EDC1FD2E687770>
FLEX 문제 풀이 전략 듣기 읽기 FLEX 듣기ㆍ읽기 시험은 총 140문항으로 평가 영역을 기초언어능력, 생활언어능력, 원어수 학능력, 실무언어능력으로 나눌 수 있다. 기초언어능력은 필수적 문법사항, 어휘에 대해 묻는 평 가영역으로 50문제가 출제된다. 그리고 생활언어능력은 시사 문제, 생활 문건 (사용설명서, 광 고, 여행안내서 등) 등에 관해 묻는 평가영역으로
More informationn=2, n= n= n= X 2
24 2017. 03 1 n=2,291 91.7 58.1 63.4 72.5 36.3 50.1 n=864 94.1 74.3 79.0 78.8 50.4 63.9 n=770 94.7 60.4 63.8 74.7 36.2 48.4 n=656 85.1 34.1 40.1 61.5 17.8 29.0 X 2 53.56*** 249.63*** - 58.56*** 171.15***
More information2017 년한 - 독통일교육세미나 목적 한국 - 독일간교원교류를통해향후통일교육정책에반영할실천가능 한구체적시사점도출및학교통일교육전문가양성 독일통일경험에비추어본통일한국의청소년사회통합방안모색 개요 주제 : 통일후남북한청소년통합과제에독일사례가주는시사점 일시 :2017년 9월
2017 년한 - 독통일교육세미나 목적 한국 - 독일간교원교류를통해향후통일교육정책에반영할실천가능 한구체적시사점도출및학교통일교육전문가양성 독일통일경험에비추어본통일한국의청소년사회통합방안모색 개요 주제 : 통일후남북한청소년통합과제에독일사례가주는시사점 일시 :2017년 9월 20일수요일 13:00~17:40 장소 : 베를린자유대하낙하우스 (Harnack-Haus)
More information한독연합예배_라인마인노회_가로형식.pub
Abkündigungen 알리는말씀 Die Kollekte der Partnerschaftsgottesdienst 2011 ist für May Mothers House in Gwangju, Süd- Korea bestimmt. 2011 년한독연합예배헌금은광주 5 월어머니의집 을위해드립니다. Partnerschafts gottesdienst 2011 2011
More informationTOEIC 12월호*
ETS TOEIC S&W 개발자에게 듣는다 TOEIC S&W 공정하고 객관적으로 평가됩니다 최근 우리 사회와 기업 환경에서 영어 말하기와 쓰기 능력의 중요성이 커지면서 TOEIC S&W(TOEIC 말하기 쓰기)에 응시하는 사 람들이 많이 증가하고 있다. 이와 함께 시험의 신뢰도를 좌우하는 시험 채점 과정과 채점 방식 등에 대해 TOEIC S&W를 개발한 ETS
More informationDrucker Innovation_CEO과정
! 피터드러커의 혁신과 기업가정신 허연 경희대학교 경영대학원 Doing Better Problem Solving Doing Different Opportunity ! Drucker, Management Challenges for the 21st Century, 1999! Drucker, Management: Tasks, Responsibilities,
More information독일도시형태학의시기구분 제 1 단계 ( ) : 도시형태학의태동기 Otto von Bismarck 퇴임 (1890) 1 차대전종전 (1918) 빌헬름제국시대, 제국주의시대 (Zeitalter des Imperialimus) 제 2 단계 ( )
독일어권도시형태학의계보 3 독일도시형태학의시기구분 제 1 단계 (1890-1918) : 도시형태학의태동기 Otto von Bismarck 퇴임 (1890) 1 차대전종전 (1918) 빌헬름제국시대, 제국주의시대 (Zeitalter des Imperialimus) 제 2 단계 (1919-1933) : 도시형태학의정립기 Weimar 공화국시대 1 차대전후의과도기시절
More information