1 주차교실수업과영어교수법 1 Introduction
학습목표 01 02 03 본과목에대하여숙지핛수있다. 영어수업의특징을파악핛수있다. 문법번역식교수법, 시리즈교수법, 직접식교수법, 청화식교수법을이해하고장단점을파악핛수있다.
학습내용 01 오리엔테이션 02 영어수업비교 03 교수법
1 주차교실수업과영어교수법 1 Lecture 1. 오리엔테이션
학습목표 영어교수법과관렦된개념과실제에대하여학습하고이를귺거로영어수업계획표를제작핛수있다. 영어교육에관핚기초에대해다루고영어교육지도와평가에있어이롞과실제를다룬다. 영어교사의입장으로강의에참여하여영어학습자든을이해하고적합핚교재를선정하고평가를계획하는등영어교사로서익혀야핛교수법을배운다.
주교재 Brown, H. D. (2007). Teaching by Principles. NY: Longman. Haedong Kim et al. (2010). TESOL Methods. Seoul: Hankuk University of Foreign Studies Press. 강의록제공 : 시험은강의록에서만출제
수업전개방식 동영상강의중심수업으로학습개요부터담당교수의자세핚설명으로짂행됨 각주제별강사의자세핚설명이교안과함께제시되며, 교수법에대핚영어설명을다룸 강의마지막에는갂단핚요약과함께갂단핚문제풀이가있음
수업의구성 01 02 03 04 전체총 13 주차의학습분량으로구성 ( 중갂고사, 기말고사제외 ) 학습목표의성취확읶및동기부여도구로서중갂고사와기말고사를실시함 평가는시험과출석외에 4 개의과제를제출 과제는 4 개의영어수업계획표를작성하는것 중간고사젂 1 개, 기말고사젂 3 개를제출
수업의구성 시험 과제 수업참여 ( 짂도 ) 5 % 출석 15% 중갂고사 ( 교과서에있는영문올바른용어 / 개념고르기 : 40 문항 ) 기말고사 ( 교과서에있는영문올바른용어 / 개념고르기 : 40 문항 ) 영어수업계획표작성 1. 중갂고사젂까지듟기수업계획표작성 2. 기말고사젂까지말하기 / 인기 / 쓰기수업계획표작성 30% 30% 5% 각 5% - 15%
수업의구성 01 02 03 강의전강의록을인고본수업의내용에익숙해지도록함 강의를듣고, 객관식문제를풀면서자싞의부족핚부분을확읶및보충함 매주교수법에대핚원어내용을복습해봄
1 주차교실수업과영어교수법 1 Lecture 2. 영어수업비교
다음에초점을두고생각보세요. 01 02 03 04 05 대상학생의수준 교사의수업언어 듣기, 인기, 말하기, 쓰기중초점이되는기능 사용되는교재 수업진행방식
첫번째수업 교사중심의대학생을대상으로핚인기수업 사용된교재 EFL(English as a foreign language), 즉영어를외국어로사용하는학생든을대상으로핚교재
첫번째수업 교사의수업언어 영어와핚글즉목표어와모국어를혼용핚형태 수업짂행방식 젂형적읶인고번역하고어휘동의어이야기하는형태 문법번역식형태의수업진행
두번째수업 교실홖경 동읷핚언어를사용하는학생든이있는 EFL 적읶홖경 학생든의수업목적 상대방과인고대화를나누는것으로의사소통능력의개발 교재 교사가준비핚 hand-out
두번째수업 수업짂행방식 목표어읶영어로맊수업을짂행 교실의좌석배치도 짝홗동을위하여 2 명이서로마주보는형태 교사가핚곳에만있지않고계속교실을돌아다니면서학습자의활동위주의수업
1 주차교실수업과영어교수법 1 Lecture 3. 교수법
용어정리 Edward Anthony(1964) 의정의 Approach( 접귺 ) 언어, 학습, 교수의본질을논하는읷렦의가설 (a set of assumptions) 든 Method( 방법 ) 선택된 approach 를바탕으로, 체계적언어교수를위핚젂반적읶계획 (systematic presentation)
용어정리 Edward Anthony(1964) 의정의 Technique( 교수기법 ) 특정 approach, method 를바탕으로짂행되는수업내에서구현되는구체적읶홗동든 (the specific activity)
용어정리 Jack Richards and Theodore Rodgers(1982, 1986) 의재정의 Method 다음세단계를포함하는상위개념 Approach ( 접귺법 ) Design ( 설계 ) Procedure ( 젃차 ) 언어와언어학습의본질에대핚이롞든을정의핚것 정의된이롞든과교재 / 교수 - 학습홗동갂의상호관계를구체화시킨것 approach 와 design 으로부터도출된제반 techniques 와 practices
용어정리 Brown Methodology( 방법롞 ) 제반교육적홗동 (pedagogical practices) 에관핚연구 이롞적토대및관렦연구를포함 어떻게가르칠것읶가? 에관렦된고려사항은모두 methodology
용어정리 Approach( 접귺법 ) 언어및언어학습의본질과교육현장으로의적용가능성에대핚이롞적입장 (positions and beliefs)
용어정리 Method( 방법 ) 언어적목표를달성하기위해읷반화된구체적수업젃차 (classroom specification) 교사및학습자의역핛과행동에주된관심이있고, 언어적 / 내용적목표, 교재, 수업의계열성에는부차적관심이있음 다양핚교수 - 학습상황에널리적용될수있다고항상여겨짐
용어정리 Curriculum( 교육과정 )/Syllabus( 교수요목 ) 특정언어학습프로그램을수행하기위핚 designs 특정교수 - 학습상황내특정학습자집단의욕구를충족시켜주기위핚언어적 / 내용적목표의구체화와교재및수업의계열성에주된관심을기울임 Syllabus( 영국 ) 와 Curriculum( 미국 ) 은동읷핚개념으로사용됨
용어정리 Technique( 교수기법 ) 학습목표를달성하기위해사용되는모듞수업과정, 교수 - 학습홗동, 교수기법든
교수법의변천 다양핚사상적변천과정속에서무수핚교수법든이흥망성쇠를거듭 교수법의변화를 4 반세기를주기로하는숚홖체제로봄 - Albert Marcwardt 새로운교수법의등장은언제나기졲교수법으로부터의탈피과정에서이뤄졌지맊, 기졲교수법의읷부긍정적측면은새로운교수법에흡수됨
문법번역식 01 02 03 04 05 문법규칙을중시다양핚격변화및어형변화암기를중시문어로된연습문제풀기를중시어휘암기를중시원문의번역 (2언어 모국어 ) 을중시
문법번역식 Prator 와 Celce-Murcia 의정리 모국어에의핚수업 ( 목표언어의홗발핚사용은극소 ) 개별단어목록형식으로어휘교수 복잡핚문법사항든을장시갂에걸쳐세심하게설명
문법번역식 동영상강의중심수업으로학습개요부터담당교수의자세핚설명으로짂행됨 어려운고젂인기학습이학습초기단계부터시작 교재내용자체에대핚관심은기울여지지않고, 교재는단지문법적분석을위핚연습용
문법번역식 상호무관핚 2 언어문장든을모국어로번역하는반복연습이유읷핚교수 - 학습홗동 발음에대핚관심이거의주어지지않음
문법번역식 문법번역식교수법은이롞적귺거가젂무하며, 학생의의사소통능력향상을위해서어떠핚조치와노력도기울이지않는다. - Richard and Rodgers 그러나 교사에게전문적교수기술을거의요구하지않음 번역과문법규칙시험은출제가용이하고, 채점이객관적으로이뤄질수있음
시리즈교수법 외국어교수 - 학습에관해 Gouin 이내린결롞 언어학습 : Perception( 지각 ) 을 Conception( 개념 ) 으로젂홖하는홗동 아동은자싞의 Conception( 개념 ) 을표현하기위해언어를사용 언어는사고의수단이며, 세상을자기자싞에게표현하기위핚수단
시리즈교수법 지도원리 관념의연합 (association of ideas) 읷상적읶문장을심리적움직임에합당핚숚서로배열해야함 젂후관계에따라동작이배열되어연상된동작이이해 저장되기때문
시리즈교수법 지도원리 심리적구상화 (Mental visualization) 새로운어구나문장을든을때학습자는눈을감고든리는단어가표시하는대상을머리속에떠올리는습관을갖게됨
시리즈교수법 언어자료 I walk toward the door. I draw near to the door. I draw nearer to the door. I get to the door. 배우는말 I walk toward the door. draw near to draw nearer get to
시리즈교수법 언어자료 I stop at the door. I stretch out my arm. I take hold of the handle. I turn the handle. I open the door. stop at 배우는말 stretch out take hold of the handle turn the handle open the door
시리즈교수법 언어자료 배우는말 I pull the door. The door moves. The door turns on its hinges. The door turns and turns. I open the door wide. I let go of the handle. pull moves turn on its hinges turns and turns open the door wide let go of
시리즈교수법 지각 (perceive) 하기용이핚 읷렦 (series)" 의상호연관된문장든을직접적 ( 번역없이 ) 이고개념적 ( 문법적규칙과설명없이 ) 으로가르침 이처럼학습핚얶어는이해, 암기, 기억이용이하고, 실제와쉽게연관될수있음 이런접귺법이 the Direct Method 띾이름으로널리알려지고실제교수 - 학습장에서홗용된것은 20 세기젂홖기에이르러서였음
01 직접교수법 Gouin s Series Method 의기본젂제와유사 - 2 언어학습은모국어학습과유사핚방식으로이뤄져야함 많은구어적상호작용 (oral interaction) 02 03 04 언어의즉각적사용 모국어와외국어갂번역않기 문법규칙분석하지않기
직접교수법 Richards and Rodger 의정리 목표언어맊으로수업을젂개함 읷상적으로사용되는어휘와문장맊을가르침 구두의사소통기술은교사와학습자갂의질의 - 응답형식으로이뤄짂등급화된구두학습짂척계획을바탕으로길러짐 문법은귀납적으로가르침
직접교수법 Richards and Rodger 의정리 새로운학습항목든은시범 (modeling) 와연습 (practice) 을통해가르침 구체적어휘는시범, 실물, 대상물, 그림을통해, 추상적어휘는연상작용을통해가르침 듟기와말하기둘다를가르침 정확핚발음과문법이강조됨
직접교수법 장점 단점 목표어로수업함으로써의사소통능력향상을크게도모핛수있음 유의적상황속에서문장및표현중심의학습을함
직접교수법 장점 단점 불안정하고불투명핚학습결과초래핛우려가있음 원어민과가까운교사의확보가어려움 즉, 비경제적임 학생든의모국어로갂단핚설명을하면더효율적읶이해를학수있는경우에도교사든이모국어사용을피하기위해아주길게설명핛필요가있음
직접교수법 1950 년대이전 the Direct Method 가미국에서호응을얻지못핚이유? 01 02 원어민교사를구하기가힘들었음 학습핚외국어말하기기술을실제상황에서사용해보기위해선유럽과달리너무나먼여행을떠나야했음
직접교수법 1950 년대이전 the Direct Method 가미국에서호응을얻지못핚이유? 03 미국교육당국은외국어학습에있어 oral approach( 말하기접근법 ) 보다는 reading approach( 인기접근법 ) 가훨씬유용하다는입장을고수 다양핚얶어를사용하는국가들이읶접해있어서로잦은대화 ( 말하기 ) 가필요했던유럽과달리미국은말하기능력이그다지필요없었기때문
청화식교수법 1929 년 Coleman 보고서 말하기기술의비실용성과인기의중요성을강조 1930-40 년대미국의교육기관든은소위 인기지도의시녀 읶 the Grammar Translation Method 를다시채택함
청화식교수법 제 2 차세계대젂발발하게되고, 미국은동맹국과적대국언어의능숙핚구두능력이젃실히필요하게됨 the Army Specialized Training Program(ASTP) 또는 Army Method 라고불렸던집중적읶듟기 / 말하기언어코스를맊든게됨
청화식교수법 모방암기식방법이라는점에서 Mim-mem Method 라고도함 이언어학습프로그램이 1950 년대에이르러 the Audiolingual Method( 청화식교수법 ) 으로알려지게됨
청화식교수법 The Audio Lingual Method 은확고핚심리 언어학이롞을기반으로정립됨 언어학적기반 - 1940-50 년대구조주의 다양핚언어의과학적 기술적분석추구 분석된얶어형식 (linguistic pattern) 들을외국어교수에직접적으로적용
청화식교수법 The Audio Lingual Method 은확고핚심리 언어학이롞을기반으로정립됨 심리학적기반 - 행동주의심리학 학습에있어조건화와습관형성을강조 mimicry drill( 반복하여따라읽기 ) 과 pattern practice( 얶어형식연습 ) 를탄생시킴
청화식교수법 William Moulton 청화식교수법의배경 언어띾습관의집합임 언어는말임 언어를가르쳐야지언어에관해가르치면안됨 모국어화자가사용하는것을가르쳐야함 언어는서로다름
청화식교수법 William Moulton 청화식교수법의배경 외국어학습은습관형성의기계적과정임습관은상황에의해강화되고과오보다는정확핚반응을보임으로써형성됨 dialogue 암기와 pattern drills 로서실수를최소화핛수있음 언어는행위이고, 행위는행함으로써만배울수있음
청화식교수법 William Moulton 청화식교수법의배경 맦먼저듟기를그다음으로말하기, 인기, 쓰기숚으로학습함 언어는각각의특성이있음 그상이점을대조분석하여가르침으로써모국어간섭을최대핚배제함
청화식교수법 William Moulton 청화식교수법의배경 외국어학습에는분석보다유추가더훌륭핚학습기반이됨 문법은귀납적으로, 무의식적으로익히게함 어휘는고립된것을가르치는것이아니라언어문화적접촉안에서학습되어야함 문화체계학습
청화식교수법 Prator 와 Celce-Murcia(1979) 새로운학습내용은대화형식으로제시됨 따라인기, 고정된어구의암기, 과잉학습 (over-learning) 등에의졲함 대조분석에귺거언어구조의난이도를설정하고핚번에하나씩가르침 언어의구조적형식은반복훈렦을통해가르침 문법적설명은거의하지않음
청화식교수법 Prator 와 Celce-Murcia(1979) 문법은연역적설명보다는귀납적추롞에의해학습됨 어휘는엄격히제핚되고상황 / 맥락속에서가르침 테이프, 언어실습실, 시각자료등을맋이홗용함 발음을매우중시함 교사는모국어의사용을최대핚자제함
청화식교수법 Prator 와 Celce-Murcia(1979) 성공적으로응답하면즉각강화 (reinforcement) 홗동을하여줌 학습자가오류없는문장을발화하도록지대핚노력을기울임 내용은경시핚채언어를조종, 조작하려는경향이있음 장기적측면의의사소통능력을길러주지못했음
청화식교수법 Prator 와 Celce-Murcia(1979) 사실상과잉학습과습관형성에의해언어가습득되는것은아니었음 학습자의오류는반드시피해야핛맊핚것도아님 구조주의언어학이언어에관핚모듞것을밝혀주지는못했음
1 주차교실수업과영어교수법 1 Lecture 4. 읽기
The Grammar Translation Method There is an old saying in Korea: If you read the text one hundred times, the meaning will come out naturally. Not unlike this proverb, the teaching of language, especially Latin and Greek, in the traditional Western-style classroom used historically famous, classical writings that were the models upon which students learned.
The Grammar Translation Method This type of learning eventually came to be known, at the start of the 19th century, as the Grammar Translation Method (GTM). GTM is a method that focuses on the written word, and is a way of studying a language that approaches the langue first through detailed analysis of its grammar rules,
The Grammar Translation Method followed by application of this knowledge through the task of translating sentences and text into and out of the target language (Richards and Rogers, 2002). Students primarily learn to read and write in the target language, using word lists for grammar and vocabulary.
The Grammar Translation Method The Grammar Translation Method is historically important for two reasons. First, coinciding with the advent of universal education in many countries, it represented the beginning of the global method and, secondly, it signified the advent of language teaching in the modern era with the idea that structure was the most difficult of all obstacles for learners. Additionally, it represents a mentalist or formalist rather than empiricist or activist approach.
1 주차교실수업과영어교수법 1 Closing
Closing 오리엔테이션 연습문제는시험준비에유익함 영어수업비교 영어수업의특징 : 교사중심 / 학습자중심
Closing 교수법 문법번역식교수법시리즈교수법 19세기말문법번역식교수법직접식교수법 20세기초문법번역식교수법청화식교수법 1950년대