제13과 打ち上げ



Similar documents
슬라이드 1

목차 학교통지문 [초중학교 공통] <<전입시에 필요한 것>> 아동생도 지도표 1 소지품 2 -(1) ~ (5) 학교 징수금 3-(1) 특별 수금 3-(2) 보건조사표 (초등학교용) 4-(1) 보건조사표 (중학교용) 4-(2) <<행사 알림>> 보호자가 참가하는 행사의


일본어걸음마 3 단계 : 악센트 영어는특정음절을강하게발음하는강약악센트인데비해, 일본어는각음절이상대적으로높거나낮아지는고저악센트를갖는다. 악센트가높은데서낮게떨어지는부분을 핵 이라고한다. 2week 6 과 1 핵 이없는것 わた \\ し [wa ta shi] かば \\ ん [

일본어 베스트셀러 스쿠스쿠 일본어 독학 첫걸음&스텝업 일 본 어왕초 보탈출! 1 일1 시 간, 1 개월완성

핸드북 사용 설명서 일본에 오신 것을 환영합니다. 이 핸드북은 여러분이 일본에서 보다 나은 의사소통을 하실 수 있도록 돕기 위해 작성되었습니다. 사용하시기 전에 목 차를 보시면 각 항목마다 여행자 여러분에게 필요한 정보가 게재되어 있는 것을 알 수 있을 것입니다. 말이

산케이

5 いただきます 단원설정의취지 다양한일본의음식문화소개및식사인사와예절을익히고우리나라와의차이점을알아보도록하였다. 상대방의권유에대해사양하고거절하는표현을소개하여일본인과의의사소통을원활히할수있도록하였으며언어를통해상대방을배려하는점에대해서도생각해보는기회를갖도록하였다. 또한일본의고등학

재입국허가 및 재입국허가로 간주 를 받고 출국하는 분에게 시구정촌에 전출신고를 제출한 후 재입국허가를 받고 출국한 분은 탈퇴일시금을 청구할 수 있습니다. - POINT 1 - 전출신고를 제출하지 않은 경우, 재입국허가기간 내에는 원칙적으로 탈퇴일시금을 청구할 수 없습니

<4D F736F F D D325F924591DE88EA8E9E8BE090BF8B818F AD88D918CEA816A>


銀 行 勞 動 硏 究 會 新 人 事 制 度 全 部

슬라이드 1

해석하면 그녀는나에게있어서매우한사람이므로, 앞으로도계속게해나가고싶습니다. 가된다. 따라서에들어갈표현으로는 소중하다 라는의미의단어가적당하다. 선택지의단어를풀이하면 1번まじめ-성실함, 2번りっぱ-훌륭함, 3번たいせつ- 소중함. 4번にぎやか-번화함. 5번ゆうめい-유명이되므로

일생의 큰 사건입니다. 一 生 の 大 きな 事 件 です txt (2009년 3월12일자 앙코르메일) (2009 年 3 月 12 日 付 アンコールメール) 떨리다1 [자동사] 떨다2 の 受 動 : 震 える;おののく;わななく 다치다 <1> [자동사][타동사]

<B0EDBAA3C0C7B2DE32C8A32E687770>

PowerPoint 프레젠테이션

대국민호소문 원문 현장을 방문코자 하였습니다. 심지어 민간잠수부를 동행하여 자원을 요청하였지만 해경에서 배도 못 띄우게 하고 진입을 아예 막았습니다. 흥분한 저희들은 소동을 피고 난리를 쳐서 책임질 수 있는 사람을 보내

12-남가영_조영호.hwp

HWP Document

01Report_210-4.hwp

<C3D1BCB15FC0CCC8C45FBFECB8AE5FB1B3C0B0C0C75FB9E6C7E D352D32315FC5E4292E687770>



교육 과 학기 술부 고 시 제 호 초 중등교육법 제23조 제2항에 의거하여 초 중등학교 교육과정을 다음과 같이 고시합니다. 2011년 8월 9일 교육과학기술부장관 1. 초 중등학교 교육과정 총론은 별책 1 과 같습니다. 2. 초등학교 교육과정은 별책

시험지 출제 양식

¸é¸ñ¼Ò½ÄÁö 63È£_³»Áö ÃÖÁ¾

177

제주어 교육자료(중등)-작업.hwp

<C3D6C1BE5FBBF5B1B9BEEEBBFDC8B0B0DCBFEFC8A C3D6C1BEBABB292E687770>

초등국어에서 관용표현 지도 방안 연구

우리나라의 전통문화에는 무엇이 있는지 알아봅시다. 우리나라의 전통문화를 체험합시다. 우리나라의 전통문화를 소중히 여기는 마음을 가집시다. 5. 우리 옷 한복의 특징 자료 3 참고 남자와 여자가 입는 한복의 종류 가 달랐다는 것을 알려 준다. 85쪽 문제 8, 9 자료

상품 전단지

::: 해당사항이 없을 경우 무 표시하시기 바랍니다. 검토항목 검 토 여 부 ( 표시) 시 민 : 유 ( ) 무 시 민 참 여 고 려 사 항 이 해 당 사 자 : 유 ( ) 무 전 문 가 : 유 ( ) 무 옴 브 즈 만 : 유 ( ) 무 법 령 규 정 : 교통 환경 재

2

DBPIA-NURIMEDIA

화이련(華以戀) hwp

ÆòÈ�´©¸® 94È£ ³»Áö_ÃÖÁ¾

歯1##01.PDF

6±Ç¸ñÂ÷

<5BC1F8C7E0C1DF2D31B1C75D2DBCF6C1A4BABB2E687770>

120229(00)(1~3).indd

과 위 가 오는 경우에는 앞말 받침을 대표음으로 바꾼 [다가페]와 [흐귀 에]가 올바른 발음이 [안자서], [할튼], [업쓰므로], [절믐] 풀이 자음으로 끝나는 말인 앉- 과 핥-, 없-, 젊- 에 각각 모음으로 시작하는 형식형태소인 -아서, -은, -으므로, -음

민주장정-노동운동(분권).indd

untitled

<C0CEBCE2BABB2D33C2F7BCF6C1A420B1B9BFAAC3D1BCAD203130B1C72E687770>


< BDC3BAB8C1A4B1D4C6C75BC8A3BFDC D2E687770>

E1-정답및풀이(1~24)ok

<C1B6BCB1B4EBBCBCBDC3B1E2342DC3D6C1BE2E687770>

교사용지도서_쓰기.hwp

cls46-06(심우영).hwp

0429bodo.hwp

최우석.hwp

時 習 說 ) 5), 원호설( 元 昊 說 ) 6) 등이 있다. 7) 이 가운데 임제설에 동의하는바, 상세한 논의는 황패강의 논의로 미루나 그의 논의에 논거로서 빠져 있는 부분을 보강하여 임제설에 대한 변증( 辨 證 )을 덧붙이고자 한다. 우선, 다음의 인용문을 보도록

伐)이라고 하였는데, 라자(羅字)는 나자(那字)로 쓰기도 하고 야자(耶字)로 쓰기도 한다. 또 서벌(徐伐)이라고도 한다. 세속에서 경자(京字)를 새겨 서벌(徐伐)이라고 한다. 이 때문에 또 사라(斯羅)라고 하기도 하고, 또 사로(斯盧)라고 하기도 한다. 재위 기간은 6

의류관련 일본어 정리

9정부의 답변은 횡설수설하여 이재민들을 극도로 분노하게 만들었고 직접 피해를 입지 않은 일반국민들까지도 분개했다. 政 府 の 答 弁 は 場 当 たり 的 で/ 二 転 三 転 し 被 災 者 たちは 怒 り 心 頭 に 達 し 直 接 被 害 を 受 けなかった 国 民 たちもかんか

< C7D0B3E2B5B52039BFF920B8F0C0C7C6F2B0A120C7D8BCB35FC0CFBABBBEEE20492E687770>

목차 학교통지문 [ 초중학교공통 ] << 전입시에필요한것 >> 아동생도지도표 1 소지품 2 -(1) ~ (5) 학교징수금 3-(1) 특별수금 3-(2) 보건조사표 ( 초등학교용 ) 4-(1) 보건조사표 ( 중학교용 ) 4-(2) << 행사알림 >> 보호자가참가하는행사의

か き く け こ カ キ ク ケ コ ka さ ki し ku す ke せ ko そ ka サ ki シ ku ス ke セ ko ソ sa た shi ち su つ se て so と sa タ shi チ su ツ se テ so ト ta な chi に tsu ぬ te ね to の t


비즈니스 전화 일본어 특강 교재

2016 한국특수교육학회 춘계학술대회 The Korean Society of Special Education SPRING 2016 KSSE CONFERENCE 특수교육일반 좌장 : 한경근(단국대학교)

Readings at Monitoring Post out of 20 Km Zone of Tokyo Electric Power Co., Inc. Fukushima Dai-ichi NPP(18:00 July 29, 2011)(Chinese/Korean)

<28C6EDC1FD29C0CFC1A6C7C7C7D8C0DAB9AEC1A62DC3D6C1BE2E687770>

jichi12_kr

전체 자료 모음

@mjaykim7 Developer(떳떳한 개발자이고 싶은) / Agile / 사람냄새 / 책읽기 / 기웃기웃 Copyright MyungJong Kim(김명종) 2012

A 가와이 - ( かわいい )? 귀엽니? B 으우응, 가와이 - ( うん かわいい ) 응, 귀여워 Lesson 01 A 고와이 ( こわい )? 무섭니? B 으우응, 고와이 ( うん こわい ) 응, 무서워 2 형용사로명사수식하기 [ おいしい ] 맛있다. 맛있는 오이시 -

高 齢 者 福 祉 施 設 におけるソーシャルワーカーの 位 置 と 役 割 ~ 韓 国 と 米 国 を 中 心 に~ 高 両 坤 韓 国 江 南 大 学 大 学 院 院 長 Ⅰ. 序 文 韓 国 は 今 高 齢 社 会 に 突 っ 走 っている 人 口 の 高 齢 化 と 新 生 児 の 低 出

Today s 表現 ~ 때 ~ ㄹ때 / ~ 을때 (~ の時 ) (~ する時 ) ~ 았을때 / ~ 었을때 (~ した時 ) 作り方 名詞 때 ~ の時 形容詞 ㄹ때을때 ~ する時 動詞 았을때었을때 ~ した時 韓国語 2

(......).hwp

00_20本文.indd

害九九人生徒のための地理(韓国語版)

43)会議の目的は新商品にアイディアを自由に出し合う(  )が、結局、上司に意見が優先されて終わった

< B5BFBEC6BDC3BEC6BBE E687770>

<3130BAB9BDC428BCF6C1A4292E687770>

11민락초신문4호

비교일본학32집_최종.hwp


한국일어일문학회 2013 년춘계국제학술대회 일시 : 2013 년 4 월 20 일 ( 토 ) 12:30-20:00 장소 : 인하대학교문과대학 (5 호관 ) < 국제심포지엄주제 > 일본어교육의변화와비전 の とビジョン 주최 : 한국일어일문학회 주관 : 인하대학교일본언어문화전

제1절 조선시대 이전의 교육

사진 24 _ 종루지 전경(서북에서) 사진 25 _ 종루지 남측기단(동에서) 사진 26 _ 종루지 북측기단(서에서) 사진 27 _ 종루지 1차 건물지 초석 적심석 사진 28 _ 종루지 중심 방형적심 유 사진 29 _ 종루지 동측 계단석 <경루지> 위 치 탑지의 남북중심

새만금세미나-1101-이양재.hwp

??

652

歯 조선일보.PDF

<33B1C7C3D6C1BEBABB28BCF6C1A42D E687770>

<C1DFB1DE2842C7FC292E687770>

서울동화축제 국제세미나 일정 시 간 진 행 내 용 10:00~10:30 참석자 등록 Registration 10:30~10:35 개회사 10:35~10:40 축사 1 10:40~10:45 축사 2 10:45~11:25 기조연설 11:25~12:05 주제발표1 강우현 (

外国人生徒のための公民(韓国語版)

96부산연주문화\(김창욱\)

02 다문화 포커스 多 文 化 フォーカス 2015년 2월 10일 (월간) 제59호 私 たちはインドネシアの 文 化 使 節 団 우린 인도네시아 문화 사절단 伝 統 舞 踊 を 伝 播 する スリカンディ インドネシア 전통 춤 전파하는 스리깐디 인도네시아 えた これに 加 え ス

< C7D1C0CF20B1B9C1A620BFF6C5A9BCF320C6EDC1FD20C3D6C1BE2E687770>

???? 1

Seikatsu Guide Book

일본-국문편최종.indd

<BCBAB3E2C8C4B0DFC1A6C0DAB7E1C1FD2E687770>

목 차 국회 1 월 중 제 개정 법령 대통령령 7 건 ( 제정 -, 개정 7, 폐지 -) 1. 댐건설 및 주변지역지원 등에 관한 법률 시행령 일부개정 1 2. 지방공무원 수당 등에 관한 규정 일부개정 1 3. 경력단절여성등의 경제활동 촉진법 시행령 일부개정 2 4. 대

Transcription:

2016 일본어기초1 제13과 打 ち 上 げ 会 <학습목표> ーが(を)V-たい :(희망표현) -을/를...(하)고 싶다 ーをV-たがる :-을/를...고 싶어하다 ーながら : -하면서 ーけど: -한데, -지만 いかがですか : 어떠신지요? <새로운 단어> 13 課 (じゅうさんか)13과 打 (う)ち 上 (あ)げ 会 (かい)종강파티 1 学 期 間 (がっきかん)한 학기 동안 ご 苦 労 様 (くろうさま)수고했습니다 苦 労 (くろう)수고, 고생 みんな 모두 おかげ 덕분 いやいや 천만에요 皆 (みな)さん 여러분 努 力 (どりょく)노력 結 果 (けっか)결과 ーたい -하고 싶다 しゃぶしゃぶ 샤부샤부 プルゴギ 불고기 いかがですか 어떠세요? ーんですけど -인데요, -지만 食 事 (しょくじ)식사 ゆっくり 천천히 話 (はなし)이야기 向 かい 側 (むかいがわ)건너편 焼 (や)き 鳥 屋 (とりや)닭꼬치 집 焼 (や)き 鳥 (とり)닭꼬치 - 1 -

静 (しず)かだ 조용하다 そこ 거기 (ご) 案 内 (あんない)する 안내해 드리다 打 (う)ち 上 (あ)げる : 흥행이나 일을 마치다 ご/お : 미화적인 접두어로 자신의 말투를 품위있게 하기 위해 사용함. 미화어お는 주로 고유일본어에, ご는 한자어에 붙여서 사용함 ご/お는 자연현상, 공공건물, 긴말에는 붙이지 않음 ーんですけど : ん은 の의 음 변화로 んですけど=のですけど 焼 (や)き 鳥 屋 (とりや)+ さん: 屋 (や):가게 さん : 가게, 가게 주인 <문법사항> が+동사의 ます형 +たい : -하고 싶다 화자의 희망이나 욕구를 나타냄 희망의 대상은 원칙적으로 조사 が를 사용하나 を를 사용하는 경우도 많음 ーがーたい 와 ーをーたい 모두 화자의 희망을 나타냄 ーがーたい :희망하는 바의 구체적인 대상물에 중점 ーをーたい : 동작 전체에 중점 ーがーたい : 먹다, 마시다의 뜻을 가진 동사가 희망하는 대상과 たい사이에 다른 의미요소가 없을 경우 私 は コーヒーが 飲 みたい 나는 커피를 마시고 싶다. ーをーたい : 1동사 앞의 を를 취하는 명사가 동작의 대상이 아닌 경우 日 本 を 旅 行 したい 일본을 여행하고 싶다. (일본은 동작이 이루어지는 장소) 2を를 취하는 명사와 동사 사이에 다른 의미요소가 있을 경우 熱 (あつ)いお 茶 (ちゃ)をゆっくり 飲 みたい - 2 -

뜨거운 차를 천천히 마시고 싶다. 3자신에게서 방출을 나타내거나 소거, 파괴, 변화 등을 나타내는 동사 彼 女 には 本 を 貸 (か)してあげたい 그녀에게 책을 빌려주고 싶다. ーにーたい : 行 (い)く, なる, 会 (あ)う, 住 (す)む등과 같이 원래부터 に를 취하는 동사의 경우 先 生 になりたい 何 が 食 べたいですか 뭐 먹고 싶어요? 私 は 夏 休 みに 日 本 に 行 きたいです 나는 여름방학에 일본이 가고 싶습니다. のんびり 旅 行 がしたい 한가롭게 여행을 하고 싶다. 働 きたいですが 仕 事 がありません 일을 하고 싶지만 일이 없습니다. ーをーたがる:제3자의 희망이나 욕구를 나타냄 ーたがっている:제3자의 희망이 현 시점에서 개인적인 희망인 경우 キムさんは 日 本 語 を 習 (なら)いたがっている 김씨는 일본어를 배우고 싶어한다. ーたがる:제3자의 희망이 현 시점에서 공통적/일반적으로 희망하는 경우 先 生 はいい 教 育 (きょういく)をしたがる 선생님은 좋은 교육을 하고 싶어한다. 田 中 さんは 一 人 暮 (ひとりくら)しをしたがっている 다나카씨는 독신생활을 하고 싶어 합니다. - 3 -

彼 女 は 時 計 (とけい)を 買 (か)いたがっている 그녀는 시계를 사고 싶어 한다. 彼 は 何 でも 知 (し)りたがる 性 格 (せいかく)です 그는 뭐든지 알고 싶어하는 성격입니다. 접속조사는 단어와 단어, 문장과 문장을 연결 명사 명사+ながら 子 供 (こども)ながら 아이지만 동사 동사의 ます형+ながら 食 べながら 먹으면서 い형용사 い형용사의 기본형+ながら 小 (ちい)さいながら 작지만 な형용사 な형용사+ながら まじめながら 성실하지만 두 가지 동작이 동시에 일어남을 나타냄 食 事 をしながらゆっくり 話 がしたいですね 식사를 하면서 천천히 이야기를 하고 싶네요. 海 (うみ)を 見 ながらおさしみをたべました 바다를 보면서 회를 먹었습니다. 音 楽 (おんがく)を 聞 (き)きながら 新 聞 (しんぶん)を 読 (よ)みます 음악을 들으면서 신문을 읽습니다. 반대되는 역접의 의미를 나타냄 このスピーカは 小 (ちい)さいながら 性 能 (せいのう)がいいです けど는 けれど, けれども의 축약형으로 우리말의 -인데, -이지만, -하지만 에 해당 동사 기본형+けど 行 くけど 가지만 い형용사 기본형+けど かわいいけど 귀엽지만 な형용사 기본형+けど すきだけど 좋지만 상대방에게 질문이나 의뢰를 하기 전에 전제가 되는 사항을 말할 때 向 かい 側 の 焼 き 鳥 屋 さんがしずかですけど そこへ 行 きませんか 건너편 닭꼬치 집이 조용한데 거기로 가시지 않겠습니까? 私 は 何 でもいいんですけど 食 事 をしながらゆっくり 話 がしたいですね - 4 -

나는 뭐든 괜찮지만, 식사를 하면서 천천히 이야기를 하고 싶네요. 食 べてみたけど やはりおいしくなかった 먹어 보았는데 역시 맛이 없었다. 접속조사 が와 같은 의미로 사용 いい 天 気 (てんき)ですが(=けど) 寒 (さむ)いです 반대되는 역접의 의미 韓 国 語 はできるけど 日 本 語 はできない 상대방의 의향은 묻는 표현인 いかがですか는 どうですか의 경어 표현으로 우리말의 어떠신지요? 에 해당 お 味 (あじ)はいかがですか 맛은 어떠신지요? 私 はプルゴギが 食 べたいですか 先 生 は いかがですか 저는 불고기가 먹고 싶습니다. 선생님은 어떠세요? このごろご 調 子 (ちょうし)はいかがですか 요즘 몸 상태는 어떠신지요? <회화문> オザキ:1 学 期 間 ご 苦 労 様 でした 한 학기 동안 수고하셨습니다. イソラ:いいえ みんな 先 生 のおかげです 아닙니다. 모두 선생님 덕분입니다. オザキ:いやいや 皆 さんの 努 力 の 結 果 です ところで 何 が 食 べたいですか 아닙니다. 여러분이 노력한 결과입니다. 그런데, 뭐 먹고 싶어요? イソラ: 私 はしゃぶしゃぶが 食 べたいです 저는 샤부샤부가 먹고 싶어요. - 5 -

オジホ: 私 はプルゴギが 食 べたいです 先 生 は いかがですか 저는 불고기가 먹고싶습니다. 선생님은 어떠세요? オザキ: 私 は 何 でもいいんですけど 食 事 をしながらゆっくり 話 がしたいですね 나는 뭐든 괜찮지만, 식사를 하면서 천천히 이야기를 하고 싶네요. オジホ:じゃあ 向 かい 側 の 焼 き 鳥 屋 さんがしずかですけど そこへ 行 きませんか 그럼, 건너편 닭꼬치 집이 조용한데 거기로 가시지 않겠습니까? オザキ: 焼 き 鳥 屋 ですか いいですねえ 닭꼬치 집이요? 좋네요. オジホ:じゃあ 私 が 案 内 します 그럼, 제가 안내하겠습니다. < 応 用 会 話 > 工 藤 : 先 生 シンソンロという 料 理 (りょうり)が 食 べたいですが どこに 行 けばいいですか 선생님. 신선로라는 요리가 먹고 싶습니다만, 어디로 가면 되요? キム:そうですね 韓 国 の 伝 統 料 理 食 堂 (でんとうりょうりしょくどう)ですね 그러게요. 한국 전통요리식당이죠. 工 藤 : 高 いですか 비싼가요? キム: 安 くはないですが そんなに 高 くもありません 싸지는 않지만 그렇게 비싸지도 않습니다. 工 藤 :そうですか 食 べたいですね 그렇군요. 먹고 싶네요. キム:そうですか じゃ 今 晩 食 べに 行 きましょう 그래요? 그럼 오늘 저녁에 먹으러 갑시다. 工 藤 :いいですね シンソンロを 食 べながら 韓 国 の 料 理 について 話 しましょう 좋지요. 신선로를 먹으면서 한국의 요리에 대해서 이야기 합시다. キム:はい 네. - 6 -

<학습정리> が+동사의 ます형 +たい : -하고 싶다 ーがーたい :희망하는 바의 구체적인 대상물에 중점 私 は コーヒーが 飲 みたい 나는 커피를 마시고 싶다. ーをーたい : 동작 전체에 중점 1동사 앞의 を를 취하는 명사가 동작의 대상이 아닌 경우 日 本 を 旅 行 したい 일본을 여행하고 싶다. (일본은 동작이 이루어지는 장소) 2を를 취하는 명사와 동사 사이에 다른 의미요소가 있을 경우 熱 (あつ)いお 茶 (ちゃ)をゆっくり 飲 みたい 뜨거운 차를 천천히 마시고 싶다. 3자신에게서 방출을 나타내거나 소거, 파괴, 변화 등을 나타내는 동사 彼 女 には 本 を 貸 (か)してあげたい 그녀에게 책을 빌려주고 싶다. ーにーたい : 行 (い)く, なる, 会 (あ)う, 住 (す)む등과 같이 원래부터 に를 취하는 동사의 경우 ーをーたがる:제3자의 희망이나 욕구를 나타냄 ーたがっている:제3자의 희망이 현 시점에서 개인적인 희망인 경우 キムさんは 日 本 語 を 習 (なら)いたがっている 김씨는 일본어를 배우고 싶어한다. ーたがる:제3자의 희망이 현 시점에서 공통적/일반적으로 희망하는 경우 <ながら> 先 生 はいい 教 育 (きょういく)をしたがる 선생님은 좋은 교육을 하고 싶어한다. 명사 명사+ながら 子 供 (こども)ながら 아이지만 동사 동사의 ます형+ながら 食 べながら 먹으면서 い형용사 い형용사의 기본형+ながら 小 (ちい)さいながら 작지만 な형용사 な형용사+ながら まじめながら 성실하지만 - 7 -

두 가지 동작이 동시에 일어남을 나타냄 반대되는 역접의 의미를 나타냄 <けど> 동사 기본형+けど 行 くけど 가지만 い형용사 기본형+けど かわいいけど 귀엽지만 な형용사 기본형+けど すきだけど 좋지만 상대방에게 질문이나 의뢰를 하기 전에 전제가 되는 사항을 말할 때 접속조사 が와 같은 의미로 사용 반대되는 역접의 의미 いかがですか: どうですか의 경어 표현으로 상대방의 의향은 묻는 표현 - 8 -