Hablo español. 1. 어휘 ⑴ 동사의뜻 tomar 집다, 먹다, 타다 hacer 하다, 만들다 comer 먹다 vivir 살다 beber 마시다 visitar 방문하다 tener 가지다 deber 해야한다 hablar 말하다 ir 가다 decir 말하다 cumplir 만 ~살이되다 estudiar 공부하다 poder 할수있다 leer 읽다 abrir 열다 escribir 쓰다 cerrar 닫다 trabajar 일하다 presentar 소개하다 enseñar 가르치다 desayunar 아침식사를하다 escuchar 듣다 tomar el desayuno 아침식사를하다 mirar 보다 almorzar 점심식사를하다 ver 보다 tomar el almuerzo 점심식사를하다 estar 있다, 지내다 cenar 저녁식사를하다 hay(haber) 있다 tomar la cena 저녁식사를하다 ser 이다 llamarse 이름이 ~이다 ⑵ tomar 와 comer 동사의뜻과쓰임 1 tomar : 집다, 잡다, 마시다, 먹다, 타다 Él toma el periódico. 그는신문을집는다. Él toma el sol en la playa. 그는해변에서일광욕을한다 Él toma la clase de español. 그는수업을받는다. Él toma/bebe agua. 그는물을마신다. Él toma ensalada. 그는샐러드를먹는다. Él toma el metro. 그는지하철을탄다. Él va a casa en metro. 그는지하철로 ( 타고 ) 집에간다 * tomar + 교통수단 (el metro / coche / avión / tren / autobús / taxi 지하철 / 자동차 / 비행기 / 기차 / 버스 / 택시 1
2 comer : 먹다 ( 스페인에서는 점심을먹다 로, 남미일부에서는 저녁을먹다 로많이사용 ) 2. 문법 ⑴ 동사의종류 : 어미가다른 3 종류의동사가있다. 어미가 -ar 인제1변화동사 어미가 -er 인제2변화동사 어미가 -ir 인제3변화동사 1 -ar 제1변화규칙동사의현재변화형 1 규칙변화를한다. 2 어간모음변화를한다. 3 불규칙변화를한다. 주어어미 hablar trabajar estudiar tomar llamarse 말하다일하다공부하다집다, 먹다이름이~이다 yo -o hablo trabajo estudio tomo me llamo tú -as hablas trabajas estudias tomas te llamas él, ella, Ud -a habla trabaja estudia toma se llama nosotros/as -amos hablamos trabajamos estudiamos tomamos nos llamamos vosotros/as -áis habláis trabajáis estudiáis tomáis os llamáis ellos, ellas, Uds. -an hablan trabajan estudian toman se llaman * 모든동사의 1 2 인칭복수는항상규칙변화한다. 2 -er 제 2 변화규칙동사의현재변화형 주어어미 comer leer beber deber aprender 먹다읽다마시다해야한다배우다 yo -o como leo bebo debo aprendo tú -es comes lees bebes debes aprendes él, ella, Ud -e come lee bebe debe aprende nosotros/as -emos comemos leemos bebemos debemos aprendemos vosotros/as -éis coméis leéis bebéis debéis aprendéis ellos, ellas, Uds. -en comen leen beben deben aprenden 3 -ir 제 3 변화규칙동사의현재변화형 vivir abrir escribir cumlir 주어어미살다열다쓰다만 ~살이되다 yo -o vivo abro escribo cumplo tú -es vives abres escribes cumples él, ella, Ud -e vive abre escribe cumple nosotros/as -imos vivimos abrimos escribimos cumplimos vosotros/as -ís vivís abrís escribís cumplís ellos, ellas, Uds. -en viven abren escriben cumplen 2
⑵ 부정사 (infinitivo) 의쓰임 * 동사원형이문장속에서그대로쓰이면부정사라한다. 1 동사다음에오는부정사 querer Yo quiero cantar. 나는노래하기를원한다. 사람에게 Yo te quiero. 나는너를사랑해 ( 좋아해 ). desear Deseo cantar. 나는노래하기를원한다. preferir Prefiero cantar. 나는노래하는것을더좋아한다. pensar Pienso cantar. 나는노래하려고생각한다. poder Puedo cantar. 나는노래할수있다. saber Sé cantar. 나는노래하는방법을안다. oír Oigo cantar a Ana. 아나가노래하는것을듣는다. hacer Hago cantar a Ana. 나는아나에게노래하도록한다. permitir Te permito cantar. 나는네가노래하는것을허락한다. prohibir Le prohibo cantar a él. 나는그에게노래하는것을금지한다. aconsejar Te aconsejo no cantar. 난네게노래하지말것을충고한다. recomendar Te recomiendo cantar. 나는네게노래할것을권한다. 2 동사 + 전치사다음에오는부정사 ( 교과서에서사용된동사만기재 ) ir a Voy a cantar. 나는노래를하려고한다. empezar a Empiezo a cantar. 나는노래하는것을시작한다. aprender a Aprendo a cantar. 나는노래하는것을배운다. tratar de Trato de cantar. 나는노래하려고애쓴다. 3 전치사다음에오는부정사 No tengo tiempo para comer. 나는먹을시간이없다. Hay algo que/de comer. 먹을것이있다. * que는접속사 Tengo el gusto de invitarte. 나는널초대해서기쁘다. Sé qué hacer.( 전치사없이 ) 나는할바를알고있다. 4 주어로서의부정사 ( 구 ) Ver es creer. 보는것이믿는것이다. Es fácil aprender español. 를배우는것은쉽다. El ser amable es bueno. 친절한것은좋은것이다. 5 역구조동사에서주어로서의부정사 gustar Me gusta cantar. 나는노래하는것을좋아한다. encantar Me encanta cantar. 나는노래하는것을매우좋아한다. parecer Qué te parece cantar? 너는노래하는것이어떠니? 3
6 명령문에서의부정사 No tocar las pinturas. 그림을만지지마시오. No entrar en el parque con el perro! 개를데리고공원에들어가지마시오. ⑶ 불규칙변화동사 decir( 말하다 ) 의현재변화형 수인칭단수복수 1 인칭 yo digo nosotros/as decimos 2 인칭 tú dices vosotros/as decís 3 인칭 él, ella, Ud. dice ellos, ellas, Uds. dicen 3. 의사소통표현 ⑴ 사물의이름이나표현묻기 1 이름묻기 A : Cómo se dice esto en español? 로이것을무엇이라고하니? (= Cómo se llama esto en español?) (= Cómo llamamos esto en español?) B : Se dice libro en español. 로 libro책 이라고한다. (= Se llama libro en español.) (= Lo llamamos libro en español.) A : Cómo se dice gogui en español? 로 고기 를어떻게말하니? B : Se dice carne en español. 로 carne 라고말한다. Se escribe c-a-r-n-e. c-a-r-n-e라고쓴다. 2 표현묻기 A : Cómo se dice mianjada en español? 로 미안하다 를어떻게말하니? B : Se dice Lo siento o Perdona. Lo siento 나 Perdona 라한다. A : Cómo se dice silejabnida en español? 로 실례합니다 를어떻게말하니? B : Se dice Perdón, Perdona o Con permiso. Perdón, Perdona 또는 Con permiso 라한다. ⑵ 간단한감정표현 1 기쁨 Estoy contento/a. 난만족해. Estoy alegre. 나는즐거워. Bravo! 잘한다! 굉장하다! 4
Viva! 만세! 2 감탄 Qué bonito! 너무예뻐! Qué bien! 잘됐다! 좋겠다! 3 관심 Qué interesante! 재미있겠다!/ 얼마나재미있는지! No me interesa. 난재미없어 / 관심없어. 4. Diálogo (En el avión) A : Es usted español? B : Sí, soy española. A : Ah, española. Y habla usted español? B : Claro que sí! Y habla bien el español! A : Bueno, un poco. Aprendo español en el curso de EBS. B : Muy bien. Y hablan español muchos coreanos? A : No muchos, pero sí lo hablan algunos. B : Bueno, a dónde va usted ahora? A : Voy a España. Primero voy a París en avión, y después voy a tomar el tren para Madrid. B : Qué bien! Yo también voy a Madrid. Es que soy de allí. * 물론이다. : Cómo no. = Por supuesto. = Claro. = Claro que sí. 본문해석 ( 비행기에서 ) A : 당신은스페인사람인가요? B : 예, 스페인여자입니다. A : 아, 스페인여자. 그럼를하시죠? B : 물론이지요! 그런데당신은를잘하시는군요! A : 글쎄요, 조금합니다. 교육방송과정에서를배웠습니다. B : 그러세요. 그럼많은한국인들이를말하나요? A : 많지는않습니다, 그러나얼마간의사람들이합니다. B : 그런데, 지금어디로가십니까? 5
A : 스페인에갑니다. 먼저비행기로파리에가고, 후에마드리드행기차를타려고합니다. B : 잘됐네요! 나도마드리드에갑니다. 나는거기출신이거든요. 5. 스페인의축제 (1) Semana Santa( 성주간부활절축제 4월 : 거리행진 ) 권전역에서예수가빌라도의재판을받고사형을받기까지의고난과죽음을기리기위해 4월에성주간 (Semana Santa) 행사를갖는데, 각지방마다특색이있다. 부활절축제 (Fiesta de la Pascua) 는성당에보관된성모마리아조각상과보물등을가지고나와도시전체를행렬한다. 음악을연주하는사람들이맨앞에서고, 종교의상을차려입은사람들이성당에보관된성모상을비롯한많은보물들을어깨에메고행렬을한다. 그뒤로마을사람들이따라서행진한다. 일부신도들은흰색도포와무릎까지오는긴망토를입고, 얼굴에는앞을보기위해두개의구멍을낸고깔을깊숙이쓰고행진하기도한다. 세비야에서가장먼저열리고, 가장유명하다. 일요일아침에예수부활의축제를거행한뒤행사가끝난다. (2) Torre Humana( 인간탑쌓기 ) : Castells 성쌓기 8월중에는바르셀로나근교의빌라프란카델페네데라는마을의광장에서인간탑쌓기대회가열린다. 인간탑쌓기대회의기원에대해서는정확히알수는없지만, 로마시대의서커스공연에서유래되었고, 중세시대이탈리아등지에서강인함을증명하기위해행해졌다고한다. 100~200명의참가자들이팀의셔츠를입고, 항상검은띠를한다. 탑을쌓기시작할때, 사람들이아래를받쳐주어사람들이올라설수있도록도와준다. 6
층이올라갈수록체중이적게나가는젊은이들이올라가고, 마지막으로어린애가올라가서두손을들면탑이완성되는것으로본다. 인간탑의최고높이는건물 5층정도의높이가되는 11m로 9층의인간탑을쌓았다고한다. 이축제는주로 Cataluña와 Valencia 지방의일부마을에서행해지는데, 요즈음은 Castells를즐기던사람들이자신들의모임을단체로만들어매월도시를번갈아가며탑쌓기를한다. 또한매년아슬아슬하게신기록갱신을하는대회를보기위해서수많은관중들이모여든다. (3) Tomatina( 토마토축제 ) 발렌시아지방으로부터서쪽으로 40km 떨어진마을에부뇰Buñol에서는매년 8월마지막주수요일만되면 토마토전쟁 이라고하는이색적인축제를벌인다. 보다역사적이고사실에근접한축제의기원은 1945년을배경으로한내용이다. 마을광장에서전통의식이거행되고있을때, 한청년집단이행렬에참여하고싶은마음에서대열중에있는사람들을밀었다는것이다. 그결과가장행렬의한사람이바닥에넘어졌고, 그가일어나다른사람을쳐싸움은확산되었고, 누군가가야채노점에진열된토마토를무기삼아집어던지는일까지생겼다는것이다. 싸움은결국공권력의개입으로끝이났지만, 다음해청년들이토마토를들고전투를벌였다. 당시시당국은이를금지했으나, 주변에는어느새 토마토전쟁의날 로알려져서그때부터부뇰마을은해마다토마토던지기를벌였다고한다. 7
토마토축제는오전 11시경, 광장중앙에구리스기름을바른큰기둥하나를심어놓고, 꼭대기에매단햄을누가땄을때, 토마토 를외치며축제는시작된다. 축제가시작되면마치도시전체가 2시간동안토마토케첩을뒤집어쓴것처럼보이지만, 모든주민들이청소에나서도시를깨끗이치우곤아무일도없었던듯이다시일상으로돌아간다. 이전쟁이일어나기며칠전부뇰의주민들은마을의건물과창문을비닐과천으로감싸는바쁜일과를보내야한다. 그곳에참가한대부분의관광객들은다음해에다시이곳에모인다고한다. 어쩌면예전의순수함과동심, 자유분방함을한꺼번에느낄수있어서가아닐까? 보충학습 1. 언어명과정관사 * 명사인언어명앞에는정관사 el을붙여야한다. 그렇지만언어명으로해석이분명한 hablar, estudiar, enseñar, aprender 동사의뒤에서는정관사를생략한다. Él habla español muy bien. 그는를매우잘한다. Él habla bien el español. 그는를잘한다.( 부사뒤에는 el 사용 ) 2. 와영어와의부정사비교 * 동사의쓰임에서영어처럼조동사, 본동사, 원형부정사, to 부정사, 동명사란구분이없다. 1 동사다음에그대로부정사를사용한다.( 동사 + 부정사 ) querer Yo quiero cantar. I want to sing. (to 부정사 ) preferir Prefiero cantar. I prefer singing.( 동명사 ) poder( 동사 ) Puedo cantar. I can( 조동사 ) sing.( 본동사 ) saber Sé cantar. I know how to sing.(to 부정사 ) oír Oigo cantar a Ana. I hear Ana sing.( 원형부정사 ) hacer Hago cantar a Ana. I make Ana sing.( 원형부정사 ) 2 동사 + 전치사 다음에부정사를사용한다.( 동사 + 전치사 + 부정사 ) ir a Voy a cantar. I am going to sing.(to 부정사 ) aprender a Aprendo a cantar. I learn how to sing. tratar de Trato de cantar. I try to sing. 3. 스페인에서 bueno 의쓰임 bueno의쓰임은매우다양하다. 형용사로서 좋은, 착한 의의미도있지만, 화제를바꿀때, 상대의말에동의할때 좋아, 말을끝낼때 됐다 등다양하게쓰인다. 8
4. 시감상 : Gustavo Adolfo Bécquer(1836-1870) 스페인의낭만주의시인 Qué es poesía? Qué es poesía? dices mientras clavas en mi pupila tu pupila azul. Qué es poesía? Y tú me lo preguntas? Poesía... eres tú! 시가무엇일까요? 시가무엇일까요? 내눈 ( 눈동자 ) 속에그대의푸른눈이마주칠때그대는말합니다. 시가무엇일까요? 그렇게그대는내게그것을묻고있나요? 시는그대입니다! 9
01 빈칸에들어갈말로알맞은것은? Yo te la verdad. 1 dice 2 digo 3 dices 4 dicen 5 decimos 02 빈칸에들어갈말로알맞은것은? A : Vamos a jugar al tenis mañana por la tarde? B : Vale.. 1 De acuerdo 2 Perdone 3 No importa 4 Ten cuidado 5 No hay de qué 03 빈칸에공통으로들어갈말로알맞은것은? Ana un zumo de naranja. Pedro un libro. Juan el metro en la estación. 1 lee 2 bebe 3 sale 4 toma 5 corre 04 빈칸에들어갈말로알맞은것은? A : Buenas tardes. Qué desea, señor? B : Puedo ver el menú? A :, señor. Aquí está. 1 Claro 2 No importa 3 Mucho gusto 4 No gracias 5 Lo siento 10
05 빈칸에공통으로들어갈말로알맞은것은? Voy a una fiesta de mi cumpleaños. Pienso un paseo por el parque. 1 dar 2 oir 3 ser 4 ver 5 leer 06 빈칸에들어갈수있는말끼리짝지은것은? Yo viajar por España este verano. 1 hago - puedo 2 voy - tomo 3 pienso - hago 4 pienso - puedo 5 deseo - tengo 07 다음그림에대해대화에서말하고있는것은? A : Cómo se dice esto en español? B : Se dice 1 cama 2 flor 3 bolso 4 silla 5 puerta 11
Hablo español. 01 01 2 02 1 03 4 04 1 05 1 06 4 07 3 나는네게사실을말한다. 05 나는내생일파티를열려고한다. 나는공원을산책할생각이다. * dar una fiesta : 파티를열다 dar un paseo por ~ = pasear por ~ : ~를산책하다 02 A : 내일오후에테니스칠까? B : 좋아. 동의해. 1 동의해 2 실례한다 3 괜찮다 4 조심해라 5 천만에 03 아나는오렌지주스를마신다. 페드로는책을집는다. 06 나는이번여름에스페인을여행할생각이다. 나는이번여름에스페인을여행할수있다. * pensar, poder + inf. 07 A : 로이것을뭐라고하니? B : bolso 라고한다. 1 침대 2 꽃 3 가방 4 의자 5 문 후안은역에서지하철을탄다. 1 읽는다 2 마신다 3 나간다 5 달린다 * tomar : 마신다, 잡는다, 탄다 04 A : 안녕하세요? 무엇을원하세요, 손님? B : 차림표좀줄래요? A : 물론이지요, 손님. 여기있습니다. 1 물론이지요 2 괜찮아요 3 반갑습니다 4 괜찮아요 5 미안합니다. 12