중일언어문화교육연구단 중일언어문화교육연구단 소식 EDUCATION AND RESEARCH GROUP FOR CHINESE & JAPANESE LANGUAGE AND CULTURE NEWS Vol. 5 발행인ː최규발ㆍ최관 발행처ː고려대학교 BK21중일언어문화교육연구단 발행일ː2010.12.31. 주소ː(136-701)서울특별시 성북구 안암동 5가 65번지 청산ㆍMK문화관 401호 Telː(02)3290-1347 Faxː(02)3290-1347 목 차 1. 인사말씀 2 2. 사업단 소개 4 3. 2010년도 주요 사업 5 4. 학술 문화 활동 7 국제학술대회 석학초청강연회 5. 관련 연구소 활동 19 중국학연구소 일본연구센터 해외 협력 사업 6. 연구실적 33 참여교수 및 신진연구인력 연구실적 대학원생 연구실적 7. 2011년도 사업 계획 45 부록 46 신입생 모집요강 48 2010 고려대학교 BK21중일언어문화교육연구단 htp:/cjlc.kr
고려대학교 BK21중일언어문화교육연구단 소식 1. 인사말씀 단장 인사말 안녕하십니까? BK21중일언어문화교육연구단이 5차년도 사업을 마 치게 되었습니다.올해도 본 사업단을 성공적으로 이끌어주신 참여교 수님과 신진연구교수,그리고 대학원생 여러분께 깊이 감사드립니다. 아울러 그동안 본 사업단의 활동을 물심양면으로 지원해 주신 교내 외 인사와 해외교류기관의 관계자 여러분께도 이 자리를 빌려 진심 어린 감사의 말씀을 드립니다. 국제사회에서 동아시아의 위상이 나날이 제고되고 있는 지금,중국 과 일본의 사이에 위치한 우리나라에서 두 지역을 동시에 연구해야 하는 당위성은 거듭 강조해도 지나치지 않을 것입니다.이러한 인식을 바탕으로,경인년 한 해에도 본 사업단은 연구 성과 제고와 실력 향상을 위해 다방면으로 노력을 경주했습 니다.구성원들에 대한 각종 연구지원을 비롯하여,해외석학초청강연과 해외학술대회 참여 와 같은 다양한 활동을 펼쳤습니다.특히 올해는 동아시아의 미래를 선도할 인재양성이라 는 사업단의 목표에 부합하기 위하여,대학원생들의 해외학술활동에 지원을 아끼지 않았 습니다.가령 2010세계 일본어 교육 대회, 제2차 불경 음의 연구 국제학술대회, 한어국제교육국제학술회의, 동아시아 비교문화 국제학술대회 등 해외에서 개최하 는 학술대회에 학생들을 파견해 소기의 성과를 거둘 수 있었습니다.내년에도 해외 기관 과 공동 연구 및 협력을 다각적으로 진행하는 한편,해외 인문학 연구 성과를 폭넓게 수 용하고,다양한 사업을 통해 국내 연구 성과를 중국과 일본 등지에 널리 알리고자 노력할 계획입니다.이를 통해 국내 동아시아학 연구의 발전에 기여하고,국내 학계의 국제적 위 상을 제고시킬 수 있기를 바라 마지않습니다. 지난 5년간 본 사업단은 학술연구를 위한 기반조성과 우수 대학원생의 양성에 심혈을 기 울여 왔습니다.이제 7년 사업의 대단원을 준비할 때가 서서히 다가오고 있습니다. 百 年 樹 人 이라는 말에 비춰 보면,7년이란 세월은 짧은 세월이 아닐 수 없습니다.그러나 본 사업단은 그간 선택과 집중 이라는 방식을 통하여 여러 난관을 극복해 왔고,앞으로도 百 尺 竿 頭, 更 進 一 步 의 정신으로 변화하는 학술환경에 적응하며 우리 시대가 요구하는 인재 양성에 최선의 노력을 다할 것입니다.앞으로도 여러분의 지속적인 격려와 성원을 부탁드 리면서,다가오는 2011년 한 해에도 여러분의 가정에 평안이 깃들기를 기원합니다. 2010년 12월 길일 BK21중일언어문화교육연구단 단장 중어중문학과 교수 최규발 배상 2
인 사 말 씀 부단장 인사말 안녕하십니까? 올해는 일본과 강제병합 100년이 되는 특별한 해로 본 사업단에서 는 일본연구센터와 공동으로 여러 학술행사를 개최하고,새로운 학 술성과를 제시하는 노력을 경주해 왔습니다.그러나 여전히 일본 연 구 분야는 아직도 많이 부족한 상태에 놓여있다고 자인하지 않을 수 없습니다.일본에 대한 새로운 연구방법론 구축도,종합적인 일 본연구도,대학원생의 논문 수준도 만족할 단계에 이르지 못하고 있 습니다. 나아가 일본은 물론이고 중국까지 시야에 넣고서 동아시아라는 틀 속에서 연구하는 학 문 후속세대를 육성하려는 본 사업단의 목표에 어느 정도 근접했는지를 생각하면 반성하 지 않을 수 없습니다.물론 그동안 이룬 성과가 없었다고는 할 수 없습니다.한국의 현실 에서 일어일문학과와 중어중문학과 대학원이 통합된 중일어문학과를 설립하여 그동안 큰 부작용 없이 잘 운영하여 왔으며,학생들도 여러 번의 공동 행사를 통하여 서서히 인식이 변해가고 있음을 느끼고 있습니다.올 초에는 쓰쿠바대학에서 합동발표회,5월에는 본교에 서 북경 일본학연구센터,대만 정치대학의 대학원생들이 모여 발표하고 토론하는 장도 열 었습니다.양과의 연결고리로서 시작된 중일비교문화전공도 어느 정도 기반을 잡아가고 있으며,중국 등으로부터 유학생도 매년 늘어나는 추세에 있습니다.근자에 더욱 급속도로 진행되는 글로벌화,탈근대화,동아시아 중심시대의 도래 등을 바라보면서 우리가 추구하 고 걸어온 길이 의미가 있었다고 생각합니다.단지 현재의 문제의식을 바탕으로 외국연구 자답게 더 지혜롭게 열심히 해나가는 것이 필요합니다.구성원 모두가 공동의 비전을 위 해 구체적으로 어떻게 해야 할지 더 고민하면서 나아가야 할 때인 것입니다. 본 사업단의 발전은 결코 우리만의 것이 될 수 없으며,한국에서 동아시아연구,외국연 구에 있어서 작은 이정표가 되리라 자부하고 있습니다.그 동안 격려와 협조를 해주신 모 든 분들께 이 자리를 빌려 다시 한 번 감사드립니다. 내년에도 지금까지처럼 본 사업단의 성장을 따뜻이 지켜봐주시고 지도편달해 주시기를 부탁드리며,선생님의 건승을 기원합니다.감사합니다. 2010년 12월 길일 BK21중일언어문화교육연구단 부단장 일어일문학과 교수 최 관 배상 3
고려대학교 BK21중일언어문화교육연구단 소식 2. 사업단 소개 고려대학교 중어중문학과와 일어일문학과는 각각 1972년,1983년에 창설된 이후 국내 중 국학과 일본학 연구 분야에서 주도적인 입지를 구축해왔다.2006년부터 두 학과는 각각 중 국ㆍ일본 중심주의적 경향에 치우쳐왔던 기존 연구의 한계를 극복하고자 거시적이고 융합적 인 동아시아학을 위해 학제 경계를 넘은 통합을 준비하기 시작했으며,2007년 두 학과의 대 학원 과정을 통합한 중일어문학과 로 출범하였다.2006년부터 2008년까지 3년간의 1단계 사 업 과제를 선도적으로 수행하여 1단계 평가에서 세 차례에 걸쳐 최상위 사업단으로 선정되 는 성과를 이루었다.그리고 2010년 현재 2단계 사업 수행을 통해 동아시아학 전반에 걸쳐 새롭고 광범위한 지식 기반을 조성하고 우수한 학술성과를 창출하여 한국의 동아시아학 교 육과 연구를 세계적인 수준으로 향상시키는 데에 주력하고 있다. 중일어문학과에는 기존의 중국문학ㆍ중국어학ㆍ일본문학ㆍ일본어학 전공 외에 중일비교문 화 전공을 신설하였고,각 학문 간의 상호 유기적인 연계와 교류를 위해 다음과 같은 커리 큘럼을 개설하고 있다. 언 어 와 문 화 관 련 과 목 :동아시아문화와 사상연구,중일비교문화론,중일언어와 문 화,동아시아문화 특수과제,동아시아젠더연구,동아시아 대중문화연구,동아시아전통문화연구 등 문학이론과 언어학 관련 과목 :중일비교문학의 이론,중일번역문학연구,동아시아고전문 학특강,중국어어원학,동아시아언어교류연구,일본문예이 론,동아시아문학과 예술연구 등 학 제 ㆍ 지 역 간 관 련 과 목 :동아시아민족과 사회연구,동아시아학특강,동아시아근 현 대문학과 매체연구,중일관계연구,동아시아근현대문화와 공간연구,중일대외교류인식연구,동아시아문명과 21세기 등 본 사업단은 이와 같은 다양하고 심도 있는 교과과정 외에도 국제학술대회,해외 파견 연 구,해외석학 초청강연회 등을 통해 학생들이 더욱 폭넓은 시각과 국제적 감각을 바탕으로 동아시아 제 문제를 연구할 수 있도록 지원하고 있다. 중일어문학과는 중일문학교육연구팀,중일문화교육연구팀,중일언어교육연구팀으로 구성된 다.중일어문학과에 입학하여 본 사업단 참여교수의 지도를 받는 대학원생은 BK21중일언어 문화교육연구단 참여대학원생의 자격이 주어지며,연구 장학금 등 다양한 혜택을 받을 수 있다.(48-49쪽 신입생 모집요강 참조) 4
2010년도 주요 사업 3. 2010년도 주요 사업 BK21중일언어문화교육연구단 2010년도 주요 사업 일 자 행 사 명 1월 29(금) [ 国 際 学 術 大 会 ] < 高 麗 大 学 筑 波 大 学 国 際 学 術 会 議 > 日 本 研 究 : 異 文 化 からの 視 座 2월 11(목) BK21중일언어문화교육연구단 4차년도 자체평가회의 3월 9(화) 第 1 學 期 中 日 語 文 學 科 오리엔테이션 및 BK21 事 業 團 說 明 會 4월 2(금) [ 國 內 碩 學 招 請 講 演 會 ] 소설가 梁 石 日 아시아적 신체와 어둠의 아이들 24(금) 고려대학교 중국학연구소 2010년 춘계학술대회 중국의 부상 :전환의 논리 13(목) [ 海 外 碩 學 招 請 講 演 會 ] 国 分 良 成 教 授 [ 慶 應 義 塾 大 學 ] 하토야마정권의 외교정책과 중일관계 5월 14(금) 15(토) [ 国 際 学 術 大 会 ] <젊은 연구자 미래구축 포럼> 동아시아 공동체와 일본연구 26(수) [ 海 外 碩 學 招 請 講 演 會 ] 広 瀬 幸 生 教 授 [ 筑 波 大 学 ] 日 本 語 における 個 の 主 体 性 - 言 語 学 からの 日 本 人 論 再 考 - 6월 9(수) 25(금) [국내전문가 초청강연회] 조현 조정관[외교통상부 다자외교 조정관] 동북아 통합 가능성과 이를 위한 한국외교 [ 海 外 碩 學 招 請 講 演 會 ] 閻 立 飛 敎 授 [ 天 津 社 會 科 學 院 文 學 硏 究 所 所 長 ] 新 史 學 觀 念 與 中 國 現 代 歷 史 小 說 孫 明 華 敎 授 [ 天 津 社 會 科 學 院 現 代 企 業 硏 究 所 所 長 ] 中 韓 企 業 文 化 比 較 硏 究 5
고려대학교 BK21중일언어문화교육연구단 소식 일 자 행 사 명 24(금) [ 國 內 碩 學 招 請 講 演 會 ] 이기면 교수[배재대] 인문학적 글쓰기와 출판-중국인문지리 출판을 중심으로 7월 28(수) [ 海 外 碩 學 招 請 講 演 會 ] 崔 末 順 敎 授 [ 臺 灣 國 立 政 治 大 學 臺 灣 文 學 硏 究 所 ] 現 代 與 傳 統 - 臺 韓 現 代 文 學 的 兩 種 指 向 31(일) 2010년도 세계 일본어 교육대회(8월 1일까지) 6(월) [ 海 外 碩 學 招 請 講 演 會 ] 北 島 敎 授 [ 香 港 中 文 大 學 ] 詩 意 地 棲 居 在 香 港 9월 7(화) 第 2 學 期 中 日 語 文 學 科 오리엔테이션 및 BK21 事 業 團 說 明 會 8(수) [ 海 外 碩 學 招 請 講 演 會 ] 添 谷 芳 秀 教 授 [ 慶 應 義 塾 大 學 ] 일본의 외교 전략은 어디를 지향하는가 10월 7(목) 8(금) 16(토) 23(토) 24(일) 1(월) [ 国 際 学 術 심포지엄] <제국일본의 이동과 동아시아 식민지 문학> 陳 芳 明 教 授 [대만정치대학 대만문학연구소] 劉 春 英 教 授 [동북사범대학 일본연구소], 鄭 炳 浩 敎 授 [고려대]외 12인 [ 海 外 碩 學 招 請 講 演 會 ] 袁 毓 林 敎 授 [ 中 國 北 京 大 学 ] - 种 由 问 题 推 动 的 语 法 研 究 路 线 - 以 副 词 都 的 语 义 功 能 的 探 索 为 例 [ 国 際 学 術 大 会 ] <동아시아 비교문화 국제회의 일본대회> 東 アジア 世 界 における 新 たな 文 化 共 同 体 の 構 築 - 日 中 韓 の 文 化 に 見 る 普 遍 性 と 固 有 性 を 廻 って- [ 海 外 碩 學 招 請 좌담회] 陝 西 師 範 大 學 文 學 院 李 西 建 院 長 외 5인 11월 12(금) [ 海 外 碩 學 招 請 講 演 會 ] 楊 焄 敎 授 [ 中 國 華 東 師 範 大 學 ] 陸 機 文 賦 在 韓 國 的 流 傳 與 影 響 18(목) [ 海 外 碩 學 招 請 講 演 會 ] 申 小 龍 敎 授 [ 中 國 復 旦 大 學 ] 語 法 差 異 的 中 西 文 化 視 角 12월 16(목) 17(금) 27(월) 28(화) [ 海 外 碩 學 招 請 講 演 會 ] 祝 克 懿 敎 授 [ 中 國 復 旦 大 學 ] 互 文 : 語 篇 硏 究 的 新 論 域 [ 海 外 碩 學 招 請 講 演 會 ] 張 洪 明 敎 授 [ 美 國 University ofwisconsin-madison] 关 於 韵 律 音 系 学 的 若 干 问 题 - 兼 论 汉 语 音 步 6
학술 문화 활동 4. 학술 문화 활동 학술대회 [ 4월 24일] 중국의 부상:전환의 논리 [ 1월 29일] 高麗大学 筑波大学 国際学術会議 4월 24일 본 사업단과 고려대학교 HK중 국학연구소가 공동으로 주최하여, 고려대학 1월 29일 고려대 BK21중일언어문화교 교 인촌기념관 제6회의실에서 <중국의 부 육연구단과 쓰쿠바(筑波)대학이 주최하는 상: 전환의 논리>를 주제로 춘계학술대회 대학원생 합동연구발표회가 쓰쿠바대학 종 를 열었다. 본 학술대회에서는 경기개발연 합연구동에서 열렸다. 구원 좌승희 원장의 기조강연 <자본주의 근대문학, 일본어학 일본어교육학, 신발전원리와 중국경제의 도약>을 필두로, 고전문학, 일본학 의 4개의 분과로 국내 중국학 관련 전문가들이 21세기 중국 나누어 17명의 대학원생들의 연구발표가 있 의 변모를 다각적으로 조명하거나 전망함 었다. 그리고 <이문화권에서 바라보는 視 으로써, 이를 통해 우리가 나아갈 방향을 座>라는 주제로 3개국 연구자들의 패널 디 짚어보는 계기를 마련하였다. 주장환 교수 스커션이 이어졌다. 쓰쿠바대학의 加藤百合 (한신대)의 <체제 전환기, 중 러 정치 엘리 교수는 <러시아史 안의 일본학>이라는 주제 트 비교 연구 :특성과 형성 배경을 중심으 로 발표하였고, 中国社会科学院 崔世廣 교수 로>, 이봉걸 연구원(KITA)의 <중국 문화의 는 <중국에 있어서의 일본문화연구-그 軌跡 상업화와 그 영향>, 김성환 교수(군산대)의 과 문제의식>이라는 주제로 발표하였다. 그 <華夷 너머의 相生: 中華 관념이 해체된 리고 미시간 대학의 John Creighton Camp 동아시아는 가능한가?>, 양세욱 교수(인제 bell 교수는 <미국에 있어서의 일본연구>라 대)의 <근대 중국의 언어 개혁운동과 민족 는 주제로 발표하였다. 주의>, 고점복 연구교수(고려대)의 <소비사 이번 합동연구발표회에서는 양교의 교수 회의 서사전략: 身體寫作과 산자이(山寨)의 진과 대학원생을 포함해 해외저명교수들이 경우> 등의 주제 발표가 이루어졌고, 아울 참석하여 각자의 연구 분야에 대한 상호이 러 중국 정치 경제 철학 언어 문학 문화 제 방 해와 발전을 도모하는 장이 되었다. 면에서 심도 있는 논의가 진행되었다. 7
고려대학교 BK21중일언어문화교육연구단 소식 [5월 14일 15일] 젊은 연구자 미래구축 포럼 [7월 31일 8월 1일] 2010세계 일본어 교육 대회 5월 14일과 15일 양일에 걸쳐 고려대 BK21중일언어문화교육연구단과 북경일본 학연구센터, 대만정치대학이 공동주관하는 국제학술대회를 고려대에서 개최하였다. <동아시아 공동체와 일본연구>라는 주제 로 한국, 일본, 중국, 대만의 교수 및 대학 원생들이 참여하였다. 본 학술대회 첫째 날 은 일본문학 일본문화, 일본어 일본 어교육, 일본지역학 의 3부로 나누어 연구자들의 발표와 열띤 토론이 이루어졌 다. 둘째 날은 일본어학 일본어교육(1) 일본어학 일본어교육(2) 일본고전문 학 일본근현대문학 일본학 의 5개 분과로 나누어 34명의 대학원생들의 참신 하고도 흥미로운 발표가 이어졌다. 본 학술 대회의 연구발표를 통해 한국, 일본, 중국, 대만에서 활약하고 있는 다양한 분야의 젊 은 연구자들이 함께 모여 서로의 연구 분 야에 대한 이해를 도모하고 활발한 질의와 토론을 펼칠 수 있었다. 앞으로도 지속적으 로 상호우의를 돈독히 하고 최근의 연구 동향을 반영하는 신선한 내용으로 동아시 아를 거시적으로 조망할 수 있는 발전적 국제 학술교류가 기대된다 하겠다. 7월 31일부터 8월 1일까지 일본 일본어 교육학회가 주최하는 2010 세계 일본어 교 육 대회가 대만정치대학에서 개최되었다. 25개 국가 지역에서 1200여명이 참가하고 대만 이외의 지역에서 700명이 발표 참가 를 한 본 대회에 대학원생 6명과 어학전공 교수 3명이 참석하여 일본어 교육과 일본 연구의 동향을 파악하고 각자의 전공분야 에 대한 학문적 교류를 다졌다. 일본과 대만의 일본 연구 현황을 파악하 고 세계 각국 연구자들과 폭넓은 교류를 통해 일본연구와 일본어교육에 대한 향후 연구방향과 과제를 모색해 볼 수 있는 유 익한 시간이었다. [10월 7일 8일] 제국일본의 이동과 동아시아 식민지 문학 8
학술 문화 활동 10월 7일과 8일 양일간에 걸쳐 <제국일 본의 이동과 동아시아 식민지 문학>이라는 주제로 국제학술심포지엄을 개최하였다. 본 심포지엄에는 한국을 비롯한 일본, 중국, 대만의 일본어 문학 연구자들이 참가해 국 내외의 식민지 일본어 문학의 실태를 파악 하고, 국제사회 특히 동아시아 지역에서의 일본어 문학에 대한 공동연구의 가능성을 모색하였다. 심포지엄의 첫째 날에는 한국과 중국, 대 만의 식민지 일본어 문학을 개괄하고, 동아 시아의 식민지 일본어 문학의 공동연구의 필요성과 그 방안에 대해 제언하였다. 연구 발표로는 먼저 대만정치대학의 陳 芳 明 教 授 가 <식민지적 틀에서 동아시아적 시각으 로-대만문학 연구에 관한 회고->라는 주제 로 발표하였다. 그리고 동북사범대학 일본 연구소 劉 春 英 教 授 의 <중국에 있어서 일 본어문학의 연구현황 과제와 전망>이라는 주제의 발표와 고려대학교 鄭 炳 浩 敎 授 의 <한반도의 식민지 <일본어문학>연구와 과 제 - 식민지 <일본어문학>의 국제적 공동 연구를 제안하며>라는 주제의 발표가 이어 졌다. 둘째 날에는 100주년기념관 국제원격회 의실에서 한국의 일본어 문학의 실태를 시 대별로 나누어 파악하는 한편, 일본, 만주, 동남아와 미국까지 시야를 넓혀 이민자들 의 일본어문학에 대해서 조망하는 시간을 가겼다. <이광수의 이중어문학 고찰>과 < 만주문학 과 일본문단 - 일본인 작가를 중심으로>, <경역에서 읽을 수 있는 것-일 계 아메리카 이민의 일본어 문학>등 12명 의 연구자들의 연구발표가 이루어졌다. [10월 23일 24일] 동아시아 비교문화 국제회의 일본대회 10월 23일부터 24일까지 이틀간 奈 良 県 立 万 葉 文 化 館 과 奈 良 県 橿 原 로얄호텔에서 동아시아 비교문화 국제회의 일본대회가 개최되었다. 동아시아 비교문화 국제회의 일본대회 실행위원회 주최로 <동아시아 세 계에 있어서 새로운 문화공동체의 구축 - 한 중 일 문화로 보는 보편성과 고유성을 둘러싸고>라는 주제로 열렸다. 한국, 중국, 일본, 대만, 이탈리아 5개국의 90명이 넘는 각국 연구자들이 참가하였고, 본 사업단에 서는 최용철 중문과 교수를 비롯하여 6명 의 대학원생과 연구교수가 참가하였다. 연구발표는 고전문학부문, 근세 근 대문학부문, 종교 신화 문화 사상부 문, 사회 민속 예술부문 의 4분과로 나뉘어 진행되었다. 다양한 각 분과의 발표 와 열띤 토론을 통해서 동아시아 문화 공 동체의 실현을 위해 경계를 초월한 학문적 교류를 도모할 수 있는 발전의 장이 이루 어졌다. 9
고려대학교 BK21중일언어문화교육연구단 소식 국내석학초청강연회 소설가 양석일 특별강연회 4월 2일 BK21중일언어문화교육연구단과 고려대학교 일본연구센터 주관으로 소설가 양석일 특별강연회를 개최하였다. 소설가 양석일 씨는 <아시아적 신체와 어둠의 아 이들>이라는 주제 강연에서 자기 중심화와 탈중심화가 재생산되면서 파생되는 차별화 는 동시에 자기소외를 불러오며 자기 자신 의 신체마저도 멸시하는 결과를 불러온다 고 하였다. 또한 문학과 사상의 분야에서는 이러한 자기기만이 의식적이거나 무의식적 으로 행해지고 있는 것이며, 민중 편에 서 있는 듯이 보여도 민중의 신체를 얕보는 경우가 많다. 아시아적 신체란 억압받은 신 체이고 사상( 捨 象 )되어가는 신체이며, 지 ( 知 ) 의 신체론에서는 결국 아시아적 신체 가 보이지 않는 것이 아닌가 하는 것이 자 신의 생각이라고 강연하였다. 이어서 양석 일 작품에 대한 학생들의 적극적인 질문들 이 쏟아지는 소통의 장이 마련되었다. 동북아 통합가능성과 이를 위한 한국외교 6월 9일 조현 외교통상부 다자외교조정 관은 <동북아 통합의 가능성과 그 실천방 안>이라는 제목으로 주제 강연을 하였다. 이 강연에서 조현 조정관은 EU의 선례와 비교하며, 한 중 일 삼국의 통합 가능성을 타진해보고, 그 수단과 조건 및 방안을 제 시하였다. 우선 삼국 통합의 필요성에 관 해, 조현 조정관은 경제적인 이익뿐 아니라 역내 긴장 완화의 효과를 기대할 수 있고, 특히 한국의 경우 안보문제와 통일문제를 보다 수월하게 해결할 수 있음을 강조하였 다. 다음으로 통합의 수단으로 FTA체결의 필요성을 제기하였고, 그 구체적 방안인 양 자 FTA, 삼자간 FTA의 실현 전망과 각 방안의 문제점을 살핀 후, 현실성 있는 실 질적인 분야에서의 협력을 우선 추진하는 것이 필요하다고 보았다. 아울러 동북아 통 합과정에서 미국의 역할을 조명하고, 동북 아 통합 과정에서 상호신뢰 구축을 기반으 로 한국이 역할을 확대해 나갈 필요성이 있음을 역설하였다. 본 강연회는 21세기 동아시아를 선도할 인재를 지향하는 사업 단 대학원생들에게 동북아 삼국의 역학 관 계를 확인하고, 그 속에서 어떻게 미래를 설계해 나갈 것인지를 함께 고민해 볼 수 있는 장을 마련했다. 10
학술 문화 활동 동북아 통합가능성과 이를 위한 한국외교 인문학적 글쓰기와 출판 6월 9일 조현 외교통상부 다자외교조정 관은 <동북아 통합의 가능성과 그 실천방 안>이라는 제목으로 주제 강연을 하였다. 이 강연에서 조현 조정관은 EU의 선례와 비교하며, 한 중 일 삼국의 통합 가능성을 타진해보고, 그 수단과 조건 및 방안을 제 시하였다. 우선 삼국 통합의 필요성에 관 해, 조현 조정관은 경제적인 이익뿐 아니라 역내 긴장 완화의 효과를 기대할 수 있고, 특히 한국의 경우 안보문제와 통일문제를 보다 수월하게 해결할 수 있음을 강조하였 다. 다음으로 통합의 수단으로 FTA체결의 필요성을 제기하였고, 그 구체적 방안인 양 자 FTA, 삼자간 FTA의 실현 전망과 각 방안의 문제점을 살핀 후, 현실성 있는 실 질적인 분야에서의 협력을 우선 추진하는 것이 필요하다고 보았다. 아울러 동북아 통 합과정에서 미국의 역할을 조명하고, 동북 아 통합 과정에서 상호신뢰 구축을 기반으 로 한국이 역할을 확대해 나갈 필요성이 있음을 역설하였다. 본 강연회는 21세기 동아시아를 선도할 인재를 지향하는 사업 단 대학원생들에게 동북아 삼국의 역학 관 계를 확인하고, 그 속에서 어떻게 미래를 설계해 나갈 것인지를 함께 고민해 볼 수 있는 장을 마련했다. 7월 24일 이기면 교수( 培 材 大 )는 <인문 학적 글쓰기와 출판: 중국인문지리 출 판을 중심으로>라는 주제 강연을 통해 인 문학적 글쓰기의 중요성과 당위성, 한국적 시각의 중국어문학 관련 인문학서의 기획 과 관련된 문제의식과 실례 등을 다양한 관점으로 제기하였다. 특히 유아를 위한 동 화책의 출판, 중국 문화와 중국문학, 중국 고전시와 고전산문, 중국어교육론, 중국 영 화를 이용한 고전문학 교육 등 학문후속세 대를 양성하기 위해 중국어문학자들이 관 심을 가져야 할 출판 분야를 제시하고 그 좌표 및 방법론을 제시하였다. 본 강연회는 인문학과 대중의 소통, 중국 발전 방향에 대한 예측과 전망, 학문후속세 대의 재교육 등의 문제를 과거와 현재 및 미래를 연관 짓고 중국의 발전 방향을 예 측할 수 있을 것인가, 그리고 인문학의 위 기를 극복하고 학문후속세대의 양성이라는 당면 과제를 어떻게 해결할 수 있을 것인 가 등 일련의 문제들에 대해 중국어문학 관련 학자들과 대학원생들의 고민을 촉구 하고 많은 것들을 재고할 수 있는 토론의 장을 마련해주었다. 11
고려대학교 BK21중일언어문화교육연구단 소식 동북아시아의 번영과 남북통일의 전망 1월 12일 左思民 敎授(華東師範大學 中 文系)는 <현대중국어의 相 과 Aktionsar t >라는 제목으로 강연하였다. 左 교수는 현대 중국어 相체계 연구에 관한 기존의 학설을 바탕으로 새로운 견해를 제시하였 다. 左 교수는 相(Aspect) 이라는 개념은 상황相(Situatioan aspect) 과 관점相(Vie 8월 11일 박재규 경남대 총장(전 통일부 wpoint aspect) 간의 결합이라는 합성적 장관)은 <동북아시아의 번영과 남북통일의 구조를 지닌다고 언급하였으며, 기존의 동 전망: 김정일의 딜레마와 한반도정세>라는 작류(Aktionsart) 라는 개념이 동사 자체만 주제 강연을 통해 북한의 현 상황과 후계 을 지시하던 협의적 개념에서 상황(Situati 자 문제, 한반도를 둘러싼 중국ㆍ미국ㆍ일 on) 전체를 지시하는 광의적 개념으로 변 본ㆍ러시아 등 각국의 입장, 남북통일의 전 화되었다고 주장하였다. 相 개념은 전 세 망과 한국에게 필요한 경제ㆍ법률ㆍ제도적 계적으로 연구가 활발히 진행되고 있는 흥 준비 작업, 남북통일과 동북아시아 번영과 미로운 연구과제이다. 본 강연회는 현대 중 의 밀접한 상관관계 등 다양한 문제들을 국어 相체계에 관한 韓ㆍ中 양국의 연구 종합적으로 분석ㆍ전망하였다. 성과를 비교ㆍ대조해 보고, 기존의 논의를 또한 강연 뒤에 이어진 질의ㆍ응답을 통 재해석해 볼 수 있었던 시간이었다. 해 6자 회담 및 중국의 남북통일에 대한 역할, 한국 정부의 바람직한 외교 정책과 하토야마정권의 외교정책과 중일관계 사회 통합 문제 등 다양한 문제들이 토론 되었다. 본 강연회는 한국뿐 아니라 중국 및 동아시아의 상호번영이라는 거시적인 틀에서 남북통일이 갖는 가치와 의의를 새 롭게 인식하는 계기가 되었다. 해외석학초청강연회 현대중국어의 相 과 Akt i onsar t 5월 13일 일본연구센터에서는 <하토야 마정권의 외교정책과 중일관계>라는 주제 로 慶應義塾大學 国分良成 교수의 초청강 연회가 열렸다. 国分 교수는 하토야마 외교 의 평가에서 정권교체는 필연적이었고 일 본으로서도 바람직한 것이었다고 하였고, 중일관계에 대해서는 2006년 이래 중일은 이전의 2국간 관계 중심의 우호 에서 보다 12
학술 문화 활동 장기적이고 대국적인 관점에서 공통의 과 제에 대처하는 전략적 호혜주의 로 전환, 하토야마정권도 계승을 약속했으나, 여전히 중일관계는 취약하고 상호 이미지가 개선 되지 않고 있다고 설명하였다. 진정한 중 국 대두 는 이제부터이며 동아시아 공동체 는 국경의 철폐 가 가능한지 어떤지, 아시 아 대부분은 아직 국민국가 형성 중이며 국경, 주권을 강화하고 있어 이러한 불균등 한 채로 통합은 어렵다고 하였다. 그러나 글로벌화는 착실히 진행되고 있음을 지 적하였다. 한 현상의 배후에 사실은 영어 등의 서양 어 이상으로 강한 개별의식에 뿌리를 둔 언어체계가 존재한다는 것을 강조하였다. 다양한 언어현상을 인지적, 문화적 의미와 관련지어 고찰하는 연구 방법론을 모색해 보는 뜻 깊은 자리로, 대학원생들과의 활발 한 질의응답이 이어졌다. 한국과 중국의 기업문화 비교 일본어에서의 개( 個 )의 주체성 -언어학에서 본 일본인론 재고- 5월 26일 廣 瀬 幸 生 敎 授 ( 筑 波 大 學 )의 < 日 本 語 における 個 の 主 体 性 - 言 語 學 からの 日 本 人 論 再 考 >라는 제목의 강연회가 개최 되었다. 廣 瀬 幸 生 교수는 일본어에 나타나는 일 본인의 특성과 일본문화에 대해 전통적인 일본인론에서 주장되는 집단 모델을 설명 하고, 집단성의 논리가 일본어의 본질적 특 징과는 상반되는 부분이 있다는 점을 언어 학적 입장에서 비판적으로 지적했다. 또한 집단성을 시사한다고 생각되는 현상이 일 본어에 많은 것은 부정할 수 없지만, 그러 6월 25일 孫 明 華 敎 授 ( 天 津 社 會 科 學 院 現 代 企 業 硏 究 所 所 長 )는 < 中 韓 企 業 文 化 比 較 硏 究 >라는 제목으로 강연하였다. 孫 교 수는 우선 중국에 진출한 다국적 기업이 실패한 주요 원인으로 문화적 차이를 들면 서, 이의 극복이 한중 경제교역에 매우 절 실한 문제임을 지적하였다. 이와 같은 문제 의식을 바탕으로 孫 교수는 한중 기업문화 에 대한 비교를 진행하였다. 우선 유가적 家 문화 가 한중 두 나라의 기업문화에 모 두 영향을 끼쳤음을 논하면서, 중국 민영기 업의 90%에 달하는 家 族 治 理 型 기업의 장 단점을 설명하고, 한국 재벌의 소유권 집중 과 교차지분 보유, 그리고 수직적 경영방식 및 배타의식을 예로 들었다. 다음으로 한국 기업문화의 장점과 단점을 분석하고, 한국 기업의 성공 배경과 그 이면의 문제점들을 지적한 후, 한중간 기업문화의 융합을 통해 13
고려대학교 BK21중일언어문화교육연구단 소식 문화충돌의 문제를 해결해야 함을 강조하 였다. 현대와 전통 -타이완 한국 현대문학의 두 지향 - 본 강연회를 통해 본 사업단 대학원생들 은 한국과 중국의 기업문화의 차이에 대한 단순한 이해를 넘어, 양국 간의 문화적 거 리를 극복하기 위한 상호 이해와 협력에 대한 필요성을 새롭게 인식했다. 신사학 관념과 중국 현대 역사소설 7월 28일 崔末順 敎授(臺灣國立政治大學 臺灣文學硏究所)는 <現代與傳統-臺韓現代 文學的兩種指向>이라는 제목으로 강연하였 다. 崔 교수는 17세기 明代부터 현재까지 이어져 온 대만문학의 흐름을 주로 1920년 대 이후의 근현대문학을 중심으로 분석하 6월 25일 閻立飛 敎授(天津社會科學院 고, 대만문학의 정의와 범위를 도출하였다. 文學硏究所 所長)는 <新史學觀念與中國現 또한 이와 관련된 언어문제, 내ㆍ외성인 문 代歷史小說>이라는 제목의 강연을 하였다. 제, 이데올로기 문제, 정체성 문제 등 다양 閻 교수는 梁啓超의 新史學, 胡適과 顧 한 문제들을 논의했다. 특히 신구문학 논 頡剛의 現代新史學, 李大釗의 유물사관 등 쟁, 모더니즘 논쟁, 향토 문학 논쟁 등 다 에 대한 분석을 통해, 중국사학이 信古 로 양한 입장에 따라 주체적인 대만문학을 확 부터 疑古 와 釋古 로 나아가는 과정 속에 립하려는 대만 지식인들의 치열한 문제의 서 새로운 사학 관념의 현대적 변화를 구 식과 노력이 대만문학의 밑거름이 됐음을 현했고, 중국 현대 역사소설의 문체 관념의 강조하였다. 아울러 현대와 전통과의 관계 발생과 淸末民初의 역사소설 에서 5ㆍ4 이 정립이라는 문제의식을 일제강점기 이래 후의 현대 역사소설 로의 발전 등이 이루 한국의 문학 상황과도 연결 지었다. 본 강 어졌음을 강조하였다. 의식과 사상적 배경 연회는 중일어문학과 대학원생들이 국내에 으로부터 문학 장르의 발생과 발전에 대한 서 상대적으로 소외된 영역이라 할 수 있 기본적 조건을 탐구한 閻 교수의 강연은, 는 대만 근ㆍ현대문학 연구의 가치와 의의 중국 현대 역사소설에 대한 이해를 제고시 를 새롭게 인식하는 계기가 되었다. 켰을 뿐 아니라, 문학 연구 방법에 대한 중 요한 관점을 제시하였다. 14
학술 문화 활동 시적 삶과 나의 홍콩 생활 9월 6일 北 島 敎 授 ( 香 港 中 文 大 學 )는 < 詩 意 地 棲 居 在 香 港 >이라는 제목으로 강 연하였다. 세계적으로 유명한 시인인 北 島 는 자신이 최근 정착한 홍콩에서의 시적 삶에 대한 고민을 피력하며 홍콩의 문화적 자리매김과 지식인ㆍ작가의 정체성의 추구 를 강조하였다. 이를 위해 北 島 는 독일 철 학자 하이데거의 시는 존재의 처소 라는 개념을 빌어, 어떻게 영혼과 해방과 자유를 통해 인간의 정신적 고향을 찾을 것인가에 대한 고민을 피력하였다. 또한 경제적 글로벌리즘 시대에 필요한 참된 글로벌리즘을 새로운 사학 관념의 현 대적 변화를 구현했고, 중국 현대 역사소설 의 문체 관념의 발생과 淸 末 民 初 의 역사소 설 에서 5ㆍ4 이후의 현대 역사소설 로의 발전 등이 이루어졌음을 강조하였다. 의식 과 사상적 배경으로부터 문학 장르의 발생 과 발전에 대한 기본적 조건을 탐구한 閻 교수의 강연은, 중국 현대 역사소설에 대한 이해를 제고시켰을 뿐 아니라, 문학 연구 방법에 대한 중요한 관점을 제시하였다. 雜 種 世 界 主 義 로 규정하고, 경제적 글로 벌리즘에 필적하는 지역 간의 차이를 보호 하는 글로벌리즘, 약소민족과 언어 및 문화 가 공생하는 글로벌리즘, 상업화와 오락화 에 저항하는 엄숙문학과 문화의 글로벌리 즘을 강조했다. 본 강연회는 대학원생들이 문학의 본질 과 의의에 대해 고민하는 계기가 되었고, 작가 北 島 의 궁극적 시적 삶의 목적지가 정의, 진리, 미, 그리고 사랑이 가득한 인간 의 정신적 고향을 일컫는 것임을 인식하게 했다. 일본의 외교 전략은 어디를 지향하는가 9월 8일 일본연구센터에서는 <일본의 외 교 전략은 어디를 지향하는가>라는 주제로 慶 應 義 塾 大 學 添 谷 芳 秀 교수의 초청강연회 가 열렸다. 添 谷 교수는 첫 번째로 일본에 외교 전략은 있는가하는 문제를 설명하였 다. 전후 일본외교의 구도와 냉전종언의 임 팩트, 전통적 국가주의의 영향을 어떻게 생 각할 것인지, 실태로서의 미들파워 외교에 관해 학생들에게 알기 쉽게 설명하였다. 그 리고 두 번째로는 민주당정권하의 일본외 교에 관하여 논하였다. 학생들에게는 최근 일본의 국제정세에 대해 한층 다가설 수 있는 유익한 자리가 되었다. 15
고려대학교 BK21중일언어문화교육연구단 소식 문제제기식 문법연구의 방법 陸機 文賦 의 한국에서의 전파와 영향 10월 16일 袁毓林 敎授(北京大學 中文 11월 12일 楊焄 敎授(華東師範大學 中文 系)는 一種由問題推動的語法研究路線 이 系)는 陸機 文賦 在韓國的流傳與影響 라는 제목으로 강연하였다. 袁 교수는 중국 이라는 제목으로 강연하였다. 楊 교수는 중 어법 연구에 있어서 적절한 방법론의 선택 국 비평사에서 중요한 위치를 차지하는 문 이 중요함을 역설하였고, 부사 都 의 의미 헌인 文賦 가 중국 뿐 아니라 한자문화 적 기능을 분석하는 데 있어서도 가장 적 권 주변 국가에도 널리 전파되었음에 주목 합한 방법론을 찾기 위해 여러 가지 학설 하고, 文賦 가 한국의 역대 문학창작과 들을 제시했다. 袁 교수는 都 는 사건 변항 문학평론 등에 끼친 영향 관계 및 한국 문 을 하나의 논항으로 삼는 결합 연산자 인들의 수용 양상을 분석했다. 아울러 중국 (sum operator) 라는 새로운 학설을 소개 고전문학 연구의 위기를 극복하기 위한 다 하였다. 이 학설에서 都 는 더 이상 양화사 양한 연구 방법과 내용의 변화가 절실함을 가 아니므로, 기존 학설이 해결 못한 이중 강조하고, 자신이 강연한 비교 문학의 시각 결속 현상은 더 이상 문제시되지 않고, 都 과 연구 방향이 한 방법이 될 수 있음을 가 반드시 드러내야 하는 분배적 의미 또 주장하였다. 최근 중국 고전문학과 한국 고 한 都 의 결합 의미에서 파생적으로 생성 전문학의 긴밀한 교류 및 영향 관계에 관 될 수 있는 부수적 현상(epiphenomenon) 한 연구가 점차 증가하는 추세다. 이라 주장했다. 이번 袁 교수의 강연회는 본 강연은 중일어문학과 대학원생들에게 都 에 대한 기존 연구 성과와 향후 연구 고전문학 시기 동아시아 각국의 활발한 교 동향에 대해 총괄적으로 살펴볼 수 있는 류와 상호 영향관계, 그리고 한국 문인들의 자리였으며, 都 를 분석하는 가장 적절한 주체적ㆍ비판적 수용을 통한 한국 고전문 방법론은 무엇이며, 앞으로의 남은 과제는 학의 독자적인 발전 양상에 대한 관심을 과연 무엇인지에 대해 비판적으로 사고해 환기시키고, 연구 시야의 확장이 필요함을 볼 수 있었던 뜻 깊은 시간이었다. 인식하는 계기가 되었다. 16
학술 문화 활동 중국과 서양의 문화적 시각에서 본 문 법 차이 11월 18일 申 小 龍 敎 授 ( 復 旦 大 學 中 文 系 )는 < 語 法 差 異 的 中 西 文 化 視 角 >이라는 제목으로 강연하였다. 申 교수는 언어란 각 나라의 문화를 반영한다는 관점을 제기하 고, 현재 학계에서 보편적으로 통용되는 보편문법 을 부정하고, 서양언어를 중심으 로 한 형식언어 가 아닌, 중국의 문화를 반 영한 기능언어 적 사고를 지향해야 한다고 역설하였다. 이러한 입장에 입각해, 중국어 와 영어의 고유한 특징을 분석하고, 이것이 중국과 서양의 문화적 시각의 차이에서 비 롯되었으며, 따라서 모든 문장은 그 나라의 언어 환경을 통해 이해해야 한다는 논지를 펼쳤다. 이번 강연회는 보편문법 이라는 서 양 언어적 사유 방식에 길들여 있던 대학 원생들에게 언어를 분석하는 새로운 시각 과 사유를 일깨웠다. 특히 중국어를 분석하 는데 있어, 중국의 문화와 중국인의 사유방 식에 대한 이해가 선결될 때, 보다 객관적 이고 철저한 연구가 가능함을 인식하게 하 였다. 상호 텍스트성(intertextuality):텍스트 연구의 새로운 영역 12월 16일 祝 克 懿 敎 授 ( 復 旦 大 學 中 文 系 )는 < 互 文 : 語 篇 研 究 的 新 論 域 >이라는 제목으로 강연하였다. 상호 텍스트성 이란, 1960년대 서양의 구조주의, 비판이론 등의 영향 하에 탄생한 이론으로, 쌍방의 텍스트 가 상호 영향을 주고받는 현상을 의미한다. 그는 주어진 텍스트와 원 텍스트의 관계를 하나의 함수 관계로 설정하고 있는데, 전자 를 함수 f에 의해 원 텍스트들의 겸용 여부 와 그 방식 등이 결정되는 독립변수 x의 집합으로, 후자는 주어진 텍스트가 요구하 는 변화에 따라 변화되는 변량 y들의 집합 으로 간주하였다. 그의 이론에 따르면, 상 호 텍스트성 은 독립변수 x가 함수 f에 따 라 변화되고, 변량 y는 독립변수 x에 따라 변화될 때 형성되는 개념이다. 이러한 각도 에서 상호텍스트 를 정의한다면, 모든 텍 스트는 인용의 모자이크로 구축되어 있으 며, 텍스트는 또 다른 텍스트를 흡수 변형 한 것이다 라는 크리스테바(J. Kristeva)의 일반론과는 어느 정도 차이를 보이게 되는 데, 그는 고전에서 현대에 이르는 다양한 중국어 실례들을 통해 이에 대한 이해를 도왔다. 이번 祝 克 懿 교수의 강연회는 상 호텍스트성 에 대한 연구가 중국어학계에 보다 새로운 논의의 방향을 불러일으키고 있으며, 무궁무진한 발전의 가능성이 잠재 된 연구 분야임을 깨닫게 해 준 자리였다. 17
고려대학교 BK21중일언어문화교육연구단 소식 운율음운론에 관한 문제들:중국어의 陝西師範大學 文學院 음보 를 함께 논하며 訪問 座談會 중국어문학 연구의 새로운 방향 모색 12월 27일 張洪明 敎授(University of Wisconsin-Madison)는 關於韻律音系學 的若干問題: 兼論漢語 音步 라는 제목으 11월 1일 청산ㆍMK문화관 202호에서 로 강연하였다. 張교수는 운율 음운론 陝西師範大學 文學院 訪問 座談會가 열렸 (prosodic phonology) 이라는 신흥 학문분 다. 본 사업단과 陝西師範大學과의 학술교 야에 대한 소개와 더불어 그 바탕이 되는 류는 이미 2008년부터 시작된 바 있다. 다양한 기본 개념을 정리하였다. 특히 음 2008년 8월, 본 사업단에서는 中國古典文 보(音步) 라는 개념에 대해 중국 학계가 지 學과 西北地域 을 주제로 하계단기연수단을 금까지 통일된 정의를 내리지 못하고 있는 陝西師範大學에 파견한 바 있으며, 또 그해 상황을 비판하며, 중국어에는 본래 운율학 12월에는 海外學者 招請講演會 사업의 일 적 의미의 음보 가 존재하지 않는다는 새 환으로 高益榮 劉生良 교수를 초청하여 로운 주장을 펼쳤다. 중국어의 어휘 강세 강연회를 개최하기도 하였다. 이번 좌담회 문제에 있어서도, T4 > T1 > T2 > T3 라는 에는 본 사업단 참여교수들과 陝西師範大 강세구조층차(hierarchy of stressability) 學 文學院 李西建 院長, 程世和 副院長, 胡 를 제시한 Meredith(1990)의 견해를 반박 安順, 趙學勇, 高一農, 李占平 교수가 참여 하면서, 특히 이음절에서의 중국어가 성조 하여, 한중 학자의 중국어문학 연구의 새 와 강세의 위치가 임의적임을 증명하였다. 로운 방향 모색(韓中學者對中國語文學硏究 따라서 중국어에는 음운학적 의미의 어휘 新方向的探索) 을 주제로 중국 고전문학을 강세 또한 존재하지 않는다고 결론지었다. 비롯하여 현ㆍ당대문학, 언어학, 문예학 등 본 강연회는 일반 청중들에게 비교적 생소 다양한 전문 분야에 관한 활발한 논의를 한 음운학 이라는 영역에 대해 좀 더 심도 진행하였다. 이날 중일어문학과 대학원생들 있게 살펴볼 수 있었던 매우 소중한 자리 은 본 좌담회를 통해, 중국의 최신 연구 경 였으며, 이 분야에서의 연구가 다양한 학문 향과 자신의 관심 분야에 대한 다양한 정 들과 접목되어 상호 연구될 수 있을 것이 보를 얻고, 새로운 연구 방법론에 대해 진 라는 가능성을 엿볼 수 있었던 기회가 지하게 고민할 수 있는 계기를 마련할 수 되었다. 있었다. 18
관련 연구소 활동 5. 관련 연구소 활동 중국학연구소 중국학연구소 소개 오천년의 유구한 역사를 지닌 중국의 독특하고 찬란한 문화는 동아시아 및 전 세계에 심원한 영향을 미치고 있다. 한국 과 중국은 근린으로서, 오랜 기간 밀접한 교류를 가져왔으며, 전통문화 속에서도 긴 밀한 관계를 맺어왔다. 이에 1981년 고려대학교 교수들이 주축 이 되어 중국학연구의 수준 향상 및 양국 학술문화의 교류 증진을 목적으로 고려대 학교 부설 중국학연구회를 조직하였고, 1997년 중국학연구소를 개관하였다. 이후 20여 년에 걸친 여러 학자들의 노고를 거 쳐 중국학연구소는 중국학 분야의 선도적 역할을 수행할 수 있게 되었다. 본 연구소의 학술영역은 중국의 역사ㆍ 사상ㆍ문헌의 심도 깊은 연구 및 당대 중 국의 정치ㆍ경제ㆍ문화현상의 세밀한 연 구를 포함하고 있으며, 아울러 한국에서의 중국 관련 지식의 보급도 포괄하고 있다. 본 연구소의 주요 사업은 다음과 같다. 1 중국학 관련 과제의 연구 2 학술지ㆍ소식지ㆍ저서의 편집 및 출판 3 각종 학술포럼과 초청강연회 개최 4 국내외 관련 학술단체와 다양한 형태 의 지속적인 교류 진행 중국학연구소 주요사업 중국학연구소는 각 교수ㆍ연구자의 협 력 속에 여러 과제 연구를 수행하고 있으 며, 올해 진행된 사업은 다음과 같다. 1 중국학논총 발간 2 학술회의 개최 3 중국학 자료실 운영 4 중국 문화시리즈 간행 5 연구소 홈페이지 운영 6 한국연구재단 학술사업 수행 홈페이지 : http://www.kucsi.ac.kr 이 메 일 : lab058@korea.ac.kr 이 밖에 중국 문화 센터 운영과 중국 어 교재 및 중국어문학 관련 총서 선집 의 출판, 그리고 중국어교사 연수과정 의 운영 등을 계획 중이다. 2010년 주요 활동사항 1)한국연구재단 HK유망연구소 사업 진행 1981년 중국학연구회의 조직을 기반으 로 중국학 연구의 선도적 역할을 해 온 고려대학교 중국학연구소는 2009년 11월 한국연구재단의 인문한국(HK) 해외지역 연구분야 유망연구소로 선정되어, 3년간 매년 1억 원의 연구기금을 지원받고 있다. 이 유망연구소 사업을 통해 고려대학교 중국학연구소는 한국의 중국학 연구 발전 에 큰 공헌을 할 수 있는 중국 지역학 연 구의 글로벌 허브 로의 성장을 도모하고 있다. 19
고려대학교 BK21중일언어문화교육연구단 소식 2)한국연구재단 기초연구지원 사업 선정 4월 27일 강찬수 연구교수를 책임자로 <중국학 관련 희귀 자료 연구 및 DB구축 기반 조성 사업: 고려대학교 소장 고서를 중심으로>가 한국연구재단 2010년 기초 연구지원사업의 공동연구과제로 선정되어 5월 1일부터 사업을 진행하게 되었다. 2 년간 3억 원이 지원되는 본 사업의 선정 으로, 고려대학교 중국학연구소는 漢 籍 의 수집 정리를 통해 학술 연구를 위한 기초 자료를 제공하고 관련 전문연구 인력을 양성하는 등 학계에 큰 기여를 할 수 있 는 튼실한 기초를 마련할 수 있게 되었다. 한편 안예선 연구교수의 < 史 書 의 春 秋 계승 의식과 문학성의 拮 抗 관계가 宋 代 野 史 筆 記 에 미친 영향 연구>가 개인연 구과제로 선정되었고, 고점복 HK연구교수 의 <연예와 계몽의 이중 변주-루쉰의 < 傷 逝 > 論 >이 우수논문사후지원 프로그램에 선정되었다. 이와 같이 한국연구재단 기초 연구지원사업의 전 분야에서 소속 연구교 수들의 과제가 모두 선정됨으로써, 본 연 구소의 학문적 역량을 대내외에 충분히 알릴 수 있었다. 3)한국연구재단 등재후보학술지 중국학논총 제27집,제28집,29집,30 집 발간 1984년 4월의 창간호로 시작된 중국학논총 은 2008년 말 한국연구재단 의 등재후보학술지로 선정 되었고, 2009년부터는 한 국연구재단의 발간비 지원 을 받게 되었다. 이에 힘입어 본 학술지는 금년부터 연 4 회로 증간되어 국내외의 역량 있는 연구 자들의 우수한 연구 성과를 보다 많이 게 재하고 소개할 수 있게 됨으로써 명실 공 히 중국학 연구를 선도하는 전국 규모의 학술지로 발전해 가고 있다. 4)중국 전문기자 양성 연수 11월 17일부터 28일까지 고려대학교 중국학연구소는 중국 北 京 大 學 政 治 發 展 與 政 府 管 理 硏 究 所 와 공동으로 2010년 중 국 전문기자 양성 연수 프로그램을 진행 하였다. 17일부터 20일까지 진행된 국내 일정을 통해, 연수생들은 국내 중국학 전 문가들로부터 중국의 정치 경제 사회 언어 문화 언론 등 여러 분야에 관한 강연을 청 취하고 세미나를 실시하였다. 다음으로 21일부터 장소를 중국 북경으로 옮겨, 謝 慶 奎 北 京 大 學 政 治 發 展 與 政 府 管 理 硏 究 所 소장, 施 祖 麟 淸 華 大 교수 등의 강연을 청 취하고, 중국 國 務 院 新 聞 辦 公 室 과 臺 灣 辦 公 室, 중국 외교부, 人 民 日 報 등을 방문하 여 간담회를 실시하였다. 이번 중국 전문 기자 양성 연수의 성공적인 수행으로, 고 려대학교 중국학연구소는 학술적인 측면 에서뿐만 아니라 실무적인 측면에서도 국 가사회에 큰 공헌을 할 수 있는 역량 있 는 연구소로서의 면모를 유감없이 보여줄 수 있었다. 20
관련 연구소 활동 5)중국문화시리즈 발간 이 책에서는 만한전석( 滿 漢 全 席 ), 공부 요리( 孔 府 料 理 ) 로 대표되는 화려하고 거창 한 음식이 아닌, 골목마다 색다른 풍미가 넘쳐흐르는 중국의 작은 먹거리 문화를 편 하게 써내려가고 있다. 작자는 가벼운 먹거 리 문화 속에 담긴 중국인들의 일상과 추 억들을 잔잔하게 풀어내고 있다. 중국학연구의 저변 확대와 중국 대중문 화 소개 사업의 일환으로 본 연구소에서는 중국문화시리즈를 발간할 예정이다. 현재 중국학 전문가와 20편의 원고를 계약한 상 태이며, 그 중 8권이 2011년 1월 중 발간 될 예정이다. 중국문화시리즈 01. 阿 Q의 차이나 르포 저자 : 고점복 이 책은 신문 스크랩을 통해 얻은 중국 관련 정보를 루쉰( 魯 迅 )의 잡문( 雜 文 ) 속의 2~30년대 중국 사회상과 비교하여, 개혁개 방 이후 중국의 다양한 사회 현상들을 조 명하였다. 이러한 문화현상에 대한 새로운 분석은 현재와 미래의 중국을 이해하기 위 한 참신한 방법이라 할 것이다. 중국문화시리즈 02. (달콤 짭조름한 중국의 작은 먹거리 여 행) 혀 끝 위의 중국을 맛보다 저자 : 김원희 중국문화시리즈 03. 茶 館 -상하이 차관( 上 海 茶 館 )에서 스타벅 스(STARBUCKS)를 보다 저자 : 문정진 중국 근대 상하이에서 찻집( 茶 館 )이란 현 대적이면서 역동적이고, 동서양의 색채를 아우르면서 동시에 중국적 특징을 강하게 담은 공간이었다. 이 책은 문화공간으로서 차관의 역사성에 초점을 맞추고, 차관의 특 징을 상하이라는 특수한 지역문화 속에서 흥미롭게 이야기했다. 중국문화시리즈 04. 한자의 고향 은허를 가다 저자 : 신영자 이 책은 갑골문의 고향인 중국의 은허( 殷 墟 ) 지역을 중심으로 그 문화적 배경을 이 야기함으로써 난해한 갑골문을 쉽게 설명 하였다. 제1부에서는 갑골문에 대한 기본 지식을, 제2부에서는 갑골문에 보이는 역사 기록들, 즉 갑골문의 대부분을 남긴 은대의 왕인 무정( 武 丁 )과 왕비 부호( 婦 好 )에 대한 이야기를 서술하였다. 제3부에서는 현재 상 용되는 한자의 근원을 갑골문의 자형을 통 해 설명하였다. 21
고려대학교 BK21중일언어문화교육연구단 소식 중국문화시리즈 05. 詩 經 수다: 내 마음에 시경 詩 經 을 담자 저자 : 유병례 이 책에서 저자는 3천여 년의 시간을 뛰 어 넘어 오늘날 우리의 삶에도 도움이 될 만한 시경 의 시 35편을 선별해 독자들 과 가볍게 읽고자 한다는 취지를 밝히고 있다. 소박하지만 삶의 진정성이 넘치는 시 들은, 사람간의 소통을 꾀하고 삶의 다양한 의미들을 추구하는 현대인들에게 많은 도 움을 줄 것이다. 중국문화시리즈 06. 쿵푸 영화 이야기 저자 : 조경환 쓰였던 광동어에 대해 소개하였다. 더 나아 가 광동어와 표준 중국어와의 차이점, 광동 어와 우리말과의 공통점등 깊이 있는 언어 적 지식까지 이야기하고 있다. 중국문화시리즈 08. 중국의 변화를 이끈 인물들: 근 현 당대 저자 : 주장환 이 책은 몰락과 부흥 이라는 드라마틱 한 변화의 과정을 겪어온 중국의 근 현 당대사를, 역사의 변화를 이끈 주요 인 물들의 인생 역정을 중심으로 써 내려가 고 있다. 작자는 인물 중심적인 역사서술 을 통해 향후 중국에 대한 전망도 함께 제시하고 있다. 이 책의 저자는 이소룡( 李 小 龍 )과 성룡 ( 成 龍 )에 열광했던 오늘날 30대 이상의 남 성들의 세대적 기억을 토대로, 쿵푸 영화를 좋아하는 팬의 입장에서 중국 무술과 중국 쿵푸 영화에 관한 흥미로운 이야기들을 소 개하였다. 중국문화시리즈 07. 장국영의 언어: 우리가 모르는 광동어 이 야기 저자 : 조은정 이 책은 1980년대 중후반 이후 한국을 풍미했던 장국영 으로 대표되는 홍콩 영화 열풍을 출발점으로 삼는다. 이를 통해 장국 영의 모어( 母 語 )이자 그의 영화 대다수에서 22
관련 연구소 활동 일본연구센터 일본연구센터 소개 일본연구센터는 글로벌화의 물결에 맞 추어 학제 연구를 통하여 한일관계의 새 로운 패러다임 구축에 기여하고자 설립되 었다. 동시에 한일수교 40여 년이 지난 현재 에도 여전히 일본전문가가 충분히 육성되 고 있지 않은 현실을 우려하여 양국의 현 안 문제에 전문가적 식견과 정확한 판단 으로 적절하게 대응하고, 국익을 옹호하며 동시에 보다 바람직한 양국관계를 구축할 수 있는 인재육성에도 진력하고자 한다. 이는 한일양국의 공존공영 관계 구축과 나아가 동아시아의 번영과 안정을 구축하 는 것 또한 우리의 책임이기 때문이다. 이에, 동북아시아 지역 연구의 필요, 국 내 굴지의 일본학 전문 인력 및 학부, 일 반대학원, 교육대학원의 유기적 발전, 이 웃 일본에 관한 체계적이고 종합적인 연 구를 수행할 전문 연구기관의 필요성에 부응하기 위하여, 1999년 8월 13일 고려 대학교 부설 일본학연구소 로 발족하였 다. 2004년 7월 23일에는 일본학연구센 터 로 확대 개편하였고, 2007년 6월에는 일 본 M K 택 시 의 유봉식회장님과 교 토 ANA호텔의 곽유지 회장님의 기부로 일본 학연구만을 위한 단독건물인 청산 MK문화 관을 마련하여 세계적인 일본학연구의 메카로서 자리매김하고 있다. 조직은 3원 6실 체재로 운용된다. 3 원 은 일본번역원, 일본정보자료원, 국제교 류ㆍ교육원이며 6실 은 일본문학ㆍ문화연 구실, 일본어학 교육연구실, 일본역사연구 실, 일본사상ㆍ종교연구실, 일본정치ㆍ경 제연구실, 재일코리안ㆍ재한일본인연구실 이다. 한일문제에 관한 각 분야 석학들을 모시고 연구실별로 독자적인 연구 활동을 수행하는 한편, 상호 긴밀히 협조하여 학 제 연구를 적극 추진하고 있다. 일본연구센터 주요사업 일본연구센터는 2007년부터 인문한국 (HK) 지원 해외지역 연구사업단으로 선정 되어 각종 사업을 활발히 추진하고 있다. 종합적 일본연구의 세계적 거점 구축을 위한 본 센터의 4대 목표는 다음과 같다. 1 일본에 대한 주체적, 종합적, 보편적 연구 및 교육시스템 구축 -신분야 개척 연구ㆍ광역 연계 연구ㆍ 첨단지역연구 -국제학술대회 개최 2 인문학 기반의 고급 인력 양성 -전임 연구 인력에 의한 대학원 및 학 부 강의ㆍ월례연구회 -재일코리안ㆍ재한일본인 차세대 교육 -청산 곽유지 장학사업 3 일본연구에 관한 데이터베이스 구축 -DB 및 홈페이지 구축 번역사업 자료 정보연구 4 시민사회와의 대중적 소통 촉진 -국내외 연구자, 대학 및 연구기관과 NT구축 -재일코리안ㆍ재한일본인 NT구축 23
고려대학교 BK21중일언어문화교육연구단 소식 판우( 板 雨 )번역상 시상식 고려대학교 일본연구센터 일본번역원은 한국 내 일본학 연구의 기틀을 마련하고, 한일번역을 통해 일본문학 소개 및 대중 화에 기여한 판우( 板 雨 ) 金 春 美 본교 명예 교수의 업적을 기리며, 한일간의 수준 높 은 번역 인력을 발굴하여 정보, 지식, 문 화 교류의 촉진과 바람직한 번역 문화 풍 토를 조성하고자 2008년 3월 판우 번역 상을 제정하였다. 2009년 제 1회 판우 번 역상 시상식에 이어 2010년 10월 제2회 판우 번역상 대상 수상자로 전남대학교 국제학부 강지현 교수가 선정되었다. 선고 위원으로 김윤식 서울대 명예교수, 윤상인 한양대교수, 정병호 본 연구센터 부소장이 참여하였다. 강지현 역 짓펜샤 잇쿠 작 품선집 (소명출판, 2010)은 에도시대 서 민 소설인 원작의 문학적 문화적 가치를 훌륭히 번역하여 학술적 기여가 크다는 평가를 받았다. [심포지엄] <제국일본의 이동과 동아시아 식민지 문학> 본 연구센터는 HK사업의 핵심연구 중 하나로 식민지 일본어 문학 문화연구회를 진행해 왔고, 그 일환으로 2010년 10월 7일과 8일 양일간에 걸쳐 <제국일본의 이 동과 동아시아 식민지 문학>이라는 주제 로 국제학술심포지엄을 개최하였다. 본 심포지엄은 한국을 비롯한 일본, 중 국, 대만의 일본어문학 연구자들이 참가해 국내외의 식민지 일본어문학의 실태를 파 악하고, 국제사회 특히 동아시아 지역에서 의 일본어문학에 대한 공동연구의 가능성 을 모색하는 장이 되었다. <전쟁과 평화로 보는 동아시아의 사회문 화 지형도> 본 연구센터의 동아시아의 전쟁과 평화 그리고 공동체 연구팀은 현재 경제영역이 선도하고 있는 동아시아 공동체 논의에 전쟁과 평화에 대한 담론, 그리고 정치와 문화 및 역사적 배경 등을 어떻게 접목시 킬 것인가를 논의하면서 한국적 정체성을 재검토하는 자리를 마련해 왔다. 그러한 성과를 바탕으로 동북아역사재단과 함께 <전쟁과 평화로 보는 동아시아의 사회문 화 지형도>라는 주제로 국제학술대회를 개최하였다. 이번 대회에서는 동아시아 공 동체 담론을 형성하기 위한 전제 조건으 로서 동아시아와 몽골의 전쟁 평화 공동체 론에 관한 한중일 학자 7인의 발표가 이 루어졌다. 24
관련 연구소 활동 일본연구센터 학술출판물 간행 현황 1)학술지 日 本 研 究 제13집,제14집 간행 본 연구센터의 기관지인 일본연구 13, 14집이 2월과 8월에 발간되었다. 일본연 구 는 2002년 2월 창간호를 시작으로 2010년 8월 현재 통권 14집까지 발간되었 다. 일본어학, 일본문학, 일본학 분야의 역 량 있는 연구자들의 투고논문을 엄정한 심 사를 거쳐 게재할 뿐만 아니라, 국내외 연 구자들에게 도움을 주기 위해 2008년 8월 의 제10집부터는 HK사업과 BK사업이 주 관하는 국제 학술심포지엄, 해외석학초청 특별강연회의 강연내용을 다양한 주제로 특 별 기획하여 연구기반 활성화에 기여하고 있다. 2008년 1월에 한국연구재단의 등재후보 학술지로 선정되었으며, 2010년 말 한국연 구재단 등재지 심사를 통해 등재지로 승격 되었다. 향후 명실 공히 국제적인 학술지 로 발전해 갈 것이다. 2) 일본문화사전 발간 본 연구센터에서는 국 내 최초로 일본에 관한 모든 것을 집대성한 일 본문화사전 을 7월에 발간했다. 연구센터 <3 원6실>의 연구 인력은 물론 전국 130명에 이 르는 각계 최고 전문가 들이 집필한 이 사전은 정치, 경제, 사회, 역사, 교육, 문학, 예술, 대중문화, 스포츠, 사회복지, 종교, 사상, 철학, 의학, 윤리, 의학 등 일본이라는 나 라의 일상, 일본인의 삶 등 모든 분야를 총망라하고 있으며, 각 방면의 정보가 정 리된 알찬 부록이 첨부되어 있다. 일본문화사전 의 발간은 한국연구자 의 시각에서 일본을 종합적으로 이해할 수 있는 사전이 필요하다는 인식을 가지 고 지난 10년간 노력해온 일본연구센터의 결실로서 체계적 일본연구의 기반을 확립 하였다는 점에서 그 의의가 크다고 할 수 있다. 3) 저팬리뷰 2010 발간 본 연구센터에서는 21세기 글로벌 시대를 맞이하여 일본에 대한 분절된 이해를 지양하 고 종합적이고 체계적 인 이해를 돕기 위하 여 저팬리뷰 2010 (2010년 4월 창간호) 를 발간했다. 25
고려대학교 BK21중일언어문화교육연구단 소식 제1부 정치와 외교, 제2부 경제와 노동, 제3부 사회, 역사 그리고 교육, 제4부 문 학과 문화 이하 16개 분야에 대한 분석논 문을 싣고 있는 저팬리뷰 는 당해 연도 의 거시적 동향, 제반 논점 및 쟁점, 주요 현안에 대한 분석, 주요현안과 관련된 데 이터 정보, 향후 전망 혹은 대안제시로 구 성되어있다. 저팬리뷰 는 일본학 연구자는 물론 일반인에게도 필요한 교양서로서 매년 변 화하는 일본의 현재를 이해하기위한 귀중 한 자료가 될 것이다. 일본학 총서 09. 근대이후 일본의 교육 저자 : 한용진 일본의 교육에 관하여 쓴 논문을 엮은 것으로 근대일본의 교육과 한일 교육교류사, 전후 일본교육의 개혁동향, 일본의 교육과 관련된 책을 소개한 서평 등을 싣고 있어 일본의 교육을 이해하는 데 도움이 된다. 4)일본학 총서 본 연구센터에서는 한국 내 체계적인 일본문화 연구를 진작시킴과 더불어 일본 문화에 대한 한국인의 올바른 이해를 도 모하고자 일본총서시리즈 간행 사업을 기 획하게 되었다. 그 대표시리즈인 일본학 총서 는 일본의 문화, 역사, 문학, 어학, 교육 등에 관한 단행본으로 구성되어 2006년 12월부터 2008년 12월에 걸쳐 총 16권의 학술서가 간행되었다. 2010년에 간행된 단행본은 8권이며 그 중 3권은 문화체육관광부 우수학술 도서 로 선정되어 본 연구센터 간행물의 높은 수준이 입증되었다. 일본학 총서 10. 일본어교육과 담화분석 저자 : 조영남 2010년도 문화체육관광부 우수 학술도서 실제 인간의 언어사용 법을 규명해가는 과정을 제시함으로써 그 결과를 일본어 교육에 적용하기 위한 기 초연구이다. 일본어 교육 및 언어 문화적 기반을 구축하면서 구어체 현상을 파악하 는데 주안점을 두었으며 언어를 언어현상 으로서만 파악하지 않고 사용상황과 관련 지어 현실속의 언어를 분석한 연구라는 점에서 담화분석연구의 좋은 지침서라 할 수 있다. 26
관련 연구소 활동 일본학 총서 11. 연애와 문명 저자 : 송혜경 2010년도 문화체육관광부 우수 학술도서 일본문명의 개화기인 메이지시대에 계몽지식인에 의해 주창된 연애론이 어떤 과정을 거쳐 형성 전개되 었는지를 고찰하고 이러한 남녀관계를 구 축하고자 한 시대적 배경과 의도를 일본 문명의 근대화의 관점에서 분석하였다. 일본학총서 13. 임진왜란 관련 일본문 헌해제 저자 : 최관 김시덕 2010년도 문화체육관광부 우수 학술도서 임진왜란에 관한 근세 일본 문헌의 해 제집이다. 이 책은 160여점의 문헌을 망 라하고 있어 근세일본의 임진왜란 문헌집 으로는 최대 규모라고 할 수 있다. 수록된 문헌에는 한일 양국의 학계에 알려져 있 지 않은 것들이 많아 연구자들에게 유용 한 정보를 제공할 수 있을 것이다. 일본학 총서 12. 근대일본의 연애관 저자 : 이승신 1920년대 초반에 유 례없이 일어났던 연애 붐 속에서 베스트셀러 로 주목을 받았던 구리야가와 하쿠손( 厨 川 白 村 )의 근대의 연애관 을 번역한 책이 다. 근대의 연애관 은 근대 서구 연애사 상에 대한 개설서적 성격이 일반대중들의 취향에 부합되어 당시의 청년층이나 여성 들에게 전폭적인 지지와 관심을 이끌어냈 었다. 이 책을 통해 다이쇼( 大 正 ) 시기에 일어났던 연애 붐이 일본 국내 및 식민지 주변국의 젊은이들에게 미쳤던 영향력을 살펴 볼 수 있다. 일본학총서 14. 환상과 괴담 저자 : 일본고전문학문화 연구회 일본 문학 문화 속에 나타난 괴담에 대해 재조 명한 것으로 고전문학에 등장하는 환상과 괴담이 소재들이다. 유령이나 귀신이 등장 하는 이야기뿐만 아니라 초자연ㆍ초현실 적 이야기, 괴이한 이야기, 신비로운 이야 기 등등 다양한 괴담들을 담아 일본고전 으로의 시간여행을 떠나게 한다. 일본학총서 15. 식민지 일본어문학론 역자 : 정병호 외 5인 일본에서 식민지 문학 연구의 최전선에 있는 연 구 자 들 의 최 신 연 구 서 27
고려대학교 BK21중일언어문화교육연구단 소식 <외지>일본어 문학론 을 <식민지 일본 어 문학 문화연구팀>이 번역한 것이다. 제 국일본의 지역을 총 3부로 나누고 18편의 논문을 싣고 있는 이 책을 통해 일본의 식민지 문학에 관한 연구 상황과 앞으로 의 과제를 구체적으로 살펴볼 수 있다. 일본학총서 16. 제국의 이동과 식민지 조선의 일본인들 저자 : 식민지 일본어 문 학 문화 연구회 한일강제병합 100년을 맞이하는 2010 년을 맞이하여, 2008년 발족된 <식민지 일본어 문학 문화연구팀>의 연구 성과를 집대성한 연구서이다. 1908년에서 1911 년에 걸쳐 한국의 경성에서 간행된 일본 어 종합잡지 조선( 朝 鮮 ) 을 주요 연구대 상으로 하여 당시 일본 내 식민주의의 담 론이 한반도에 이주한 일본인들에게 어떠 한 방식으로 변용되어 갔는지를 다양한 관점에서 분석하였다. 5)일본명작총서 일본명작총서 는 한국 내에서 아직 본격적으로 간행된 적이 없는 모노가타리 ( 物 語 ) 요코쿠( 謠 曲 ) 교겐( 狂 言 ) 하이쿠( 俳 句 ) 등 일본의 고전시리즈를 번역하여 출 판하고자 기획되었다. 일본 문화의 원류를 번역하고 소개하여 국내의 일본학 연구를 보다 활성화시키고, 나아가 한국학, 서양 학 연구자 및 일본을 보다 정확하게 이해 하고자 하는 일반 독자들에게도 일본문화 에 대한 체계적인 지식을 전달하게 될 것 이다. 2007년 2월부터 2009년 12월까지 12권의 고전명작이 번역되었고, 2010년에 는 5권이 번역되었다. 일본명작총서 9. 쓰레즈레구사 역자 : 김충영 엄인경 일본 중세를 대표하는 수필로 후대에 <일본의 논어>로까지 추앙받으며 일본인들에게 꾸 준히 애독되어온 쓰레즈레구사 를 번역 한 것이다. 쓰레즈레구사 는 승려이면 서 많은 문학작품을 남긴 요시다 겐코( 吉 田 兼 好 )의 작품으로서 인생론, 불교 신앙 론, 인간관, 여성론, 주거론( 住 居 論 ), 취미 론 등 다양한 내용을 포함하고 있다. 일본명작총서 10. 오치쿠보이야기 역자 : 박연정 박은희 신재인 유인숙 일본 고대의 신데렐라 이야기 라는 부제가 나타 내주듯, 계모와 의붓자식을 모티브로 한 이야기이다. 10세기 말 일본 고대시대에 알려지지 않은 작가에 의해 완성된 작품 을 번역한 것이다. 28
관련 연구소 활동 일본명작총서 11. 무사도( 武 士 道 ) 역자 : 일본고전연구회 1900년 미국에서 간행 된 B U S H I D O ( 무 사 도)-The Soul of Japan 를 번역한 책이 다. 이 책은 니토베 이나조( 新 渡 戸 稲 造 )가 서양인들에게 일본의 정신세계, 도덕체계 를 설명하려는 의도에서 집필한 작품으로 일본인의 심성, 가치관, 행동양식을 무사 도라는 틀 속에서 알기 쉽게 제시하고 있 다. 이번 한국어판 무사도 는 영어판과 일본어판을 모두 참조하면서 번역 하였다 는 점에서 가장 객관적이며 가독성이 높 은 번역본이라고 할 수 있다. 일본명작총서 12. 완역 일본어잡지 조 선 문예란 역자 : 식민지 일본문학 문화 연구회 경성에서 발행되었던 본 어 잡지 조선( 朝 鮮 ) 의 <문예란>을 완 역한 것이다. 일제에 의한 조선의 식민지 화가 진행되는 시기, 구체적인 인간군상을 통해 당시 한국인들과 일본인들의 다양한 삶의 표상은 물론, 이주자로서의 일본인들 의 구체적인 사고체계, 나아가 이러한 인 간군상이 당시 사회적 동향과 어떤 관련 성이 있는지 알 수 있어, 식민지시기 연구 의 좋은 연구 자료로 활용될 수 있다. 일본명작총서 13. 이즈미 쿄카의 검은 고양이 역자 : 엄인경 일본의 전통적 괴이와 환 상, 관념의 큰 맥을 형성 하며 독자적인 환상문학을 개척한 이즈미 교카( 泉 鏡 花 )의 청년기 초기작 3편을 엮은 작품집이다. 어긋난 사랑과 빗나간 운명이 라는 공통된 패턴을 지니고 있는 세 작품 속 인물들이 비뚤어진 욕망과 집념으로 스스로 파멸해 가는 과정을 몽환적으로 그리고 있다. 일본명작총서 14. 일본괴담집 역자 : 김시덕 영국계 미국인 작가인 라프카디오 헌(Lafcadio H earn)의 대표작 KWAID AN-Stories and Studies of Strange Thi ngs 를 완역한 것이다. 일본 대부분의 지 방에서 여러 형태로 존재했던 전설들을 소 설화하여 하나로 엮은 작품집으로 일본 고 전에서 채집한 괴담 17편과 개인의 체험 등을 기록하였다. 6)현대일본총서 근년에 새롭게 기획된 현대일본총서 는 현대 일본의 어문학뿐만 아니라 정치, 사회, 문화, 경제, 환경, 교육 등의 분야를 소개하기 위한 시리즈이다. 29
고려대학교 BK21중일언어문화교육연구단 소식 사회적으로나 학문적으로나 그 필요성이 절실한 분야인 현대 일본의 여러 가지 측면 에 주목한 의욕적인 기획 시리즈를 간행하 고 있다. 현대 일본의 제반 분야에 대한 이해를 심 화하는 연구서들로 2010년 현재까지 6권의 단행본이 간행되었다. 2010년에 간행된 단 행본은 다음과 같다. 현대 일본총서 3. 쓰키시마 섬 이야기 역자 : 김효순 일본서민의 생활이 그 대로 남아있는 대표적인 시타마치( 下 町 ) 쓰키시마에서의 체험을 바 탕으로 요모타 이누히코( 四 方 田 犬 彦 )가 쓰 키시마 섬의 역사와 그에 얽힌 문화적 배경 을 소설, 영화와 관련지어 입체적으로 그려 낸 수필이다. 현대 일본총서 4. 함께하는 다문화교육 역자 : 김선희 외 6인 다문화 가정이라는 용어 가 일반적이 된 요즈음, 교육현장에서 다문화 교육에 대한 고민을 해소할 수 있는 연구서이다. 다문화 교육을 포괄적인 시점에서 취급함으로써 귀국자 녀 교육이나 유학생교육이라는 분할주의색 이 짚은 좁은 공간에서만 전개되어온 오늘 날의 교육이 안고 여러 문제에 대해 시사점 을 제공해주고 있다. 현대 일본총서 5. 성경으로 미국을 읽다 역자 : 김춘미 국제결혼으로 일본에 거 주하며 여러 대학에서 영 어 교육을 담당하고 있는 저자 이시구로 마 리로즈( 石 黒 マリ-ロ-ズ)가 GOD's Coutry (하느님의 나라) 라고도 불리는 미국의 진 짜 모습, 즉 성경에 기초를 두고 기독교적 가치관과 생활양식을 지닌 미국인들의 문화 와 가치관에 대해 논하고 있다. 현대일본총서 6. 다문화공생 지향의 재 일한 조선인 역자 : 서윤순 저자 서용달은 1933년 부산에서 태어나 42년에 일본으로 건너가 68년 동안이나 일본에서 살아온 재일 조선인 1세이다. 재일 한조선 인의 형성사 및 동포들의 생활모습과 향후 과제를 소개하고 있다. 현대일본총서 7. 재일 한국인의 백년을 생각한다 저자 : 정찬원 주 나고야 총영사로 재직 했던 본 연구센터의 재일 코리언 재한 일본인 연구실장인 저자가 재 일한국인의 역사적 배경과 현황, 그리고 재 일한국인의 의식조사, 일본인의 의식조사를 토대로 저술한 책이다. 30
관련 연구소 활동 해외 협력 사업 고려대학교 중국학연구소 협력사업 본 연구소는 지금까지 여러 해외 연구 기관과의 협력사업을 적극적으로 도모해 왔다. 그 결과 중국의 北 京 大 學 復 旦 大 學 南 京 大 學 社 會 科 學 院, 대만의 國 立 臺 北 大 學, 日 本 의 東 北 大 學 關 西 大 學 과 같은 해외 유명대학 소속 연구소들과 교류협정 을 체결하여, 글로벌 시대에 부응하는 학 술 네트워크 구축하고, 이를 바탕으로 본 연구소의 국내외적 위상을 강화하고 동시 에 국내 중국학의 위상을 높이는 계기를 마련하였다. 2010년 한 해 본 연구소는 다음과 같은 해외 협력사업을 진행하였다. 톈진사회과학원 현대기업연구소 및 동북아연구소 4월 16일 고려대학교 중국학연구소는 중국 天 津 社 會 科 學 院 現 代 企 業 硏 究 所 및 東 北 亞 硏 究 所 와 학술교류협정을 체결하였 다. 본 협정을 통해 관련 기관은 앞으로 공동연구와 국제학술대회 개최 등에 있어 서 상호 적극적으로 협력하고 아낌없는 지원을 할 것을 약속하였다. 베이징대학 정치발전 정부관리연구소 7월 26일 고려대학교 중국학연구소는 중국 北 京 大 學 政 府 管 理 學 院 에서 北 京 大 學 政 治 發 展 與 政 府 管 理 硏 究 所 와 학술교류협 정을 체결하였다. 본 협정을 통해 향후 두 연구소 간의 학술 교류를 활성화시킬 수 있을 뿐만 아니라, 양 대학 간의 관계를 보다 크게 발전시켜 나갈 수 있을 것으로 기대된다. 또한 본 협정을 통해 고려대학 교 중국학연구소는 北 京 지역 교류의 거 점을 마련하는 성과를 거둘 수 있었다. 신장사범대학 신장소수민족쌍어교육 연구중심 8월 22일 본 사업단 단장 겸 중국학연구 소 소장인 최규발 교수는 중국 新 疆 師 範 大 學 의 초청을 받아 아자티 술탄 총장과 만 난 자리에서 명예교수증서를 수여받았다. 명예교수증서 수여식이 끝난 뒤 진행된 학 술강연회에서 최규발 교수는 한국의 중국 학 연구개황이라는 주제로 강연을 하였다. 아울러 23일 고려대학교 중국학연구소와 新 疆 師 範 大 學 新 疆 少 數 民 族 雙 語 敎 育 硏 究 中 心 은 학술교류에 관한 협정을 체결하였다. 이 협정의 체결을 통해서 고려대학교 중국 학연구소는 국내에서 상대적으로 미진한 중국 서북지역 연구를 활성화시킬 수 있는 전기를 마련하게 되었다. University ofwashington EastAsia Center와 MOU체결 10월 25일(한국시간 10월26일) 고려대 학교 중국학연구소는 미국 UW의 East Asia Center(소장 William Lavely)와 연구 소 간의 학술교류와 상호 협력에 관한 기 본협정을 체결하였다. 루둥대학 아태경제연구소와 MOU체결 11월 23일 고려대학교 중국학연구소는 중국 魯 東 大 學 亞 太 經 濟 硏 究 所 와 MOU를 체결하고 앞으로 두 연구소 간의 긴밀한 교류와 협력을 약속하였다. 이날 체결식에 서 중국학연구소 최규발 소장과 중국 魯 東 大 學 아태경제연구소 王 紀 孔 소장은 고려 31
고려대학교 BK21중일언어문화교육연구단 소식 대학교 중국학연구소와 魯 東 大 學 亞 太 經 濟 硏 究 所 간의 학술교류협정서 에 각각 서 명하고, 학술교류 및 공동연구 등에 관한 다섯 가지 기본 사항에 합의하였다. 한편 하루 전인 22일 魯 東 大 學 내에 고려대학 교 중국학연구소 魯 東 센터를 설치하기로 하고, 魯 東 大 學 商 學 院 회의실에서 현판식 을 가졌다. 이 날 현판식에는 고려대학교 중국학연구소 최규발 소장, 고려대학교 국 제어학원 조규형 원장을 비롯하여 중국 魯 東 大 學 李 德 民 부총장, 商 學 院 杜 慶 君 당총서기, 商 學 院 孟 祥 華 원장, 王 紀 孔 부 원장, 박병선 객원교수 등이 참석했다. 고려대학교 일본연구센터 협력사업 학술기관 교류 2010년 8월 21일에 본 연구센터에서 국내일본연구기관장 연석회의가 열렸다. 2008년도 제1차 사회과학 분야의 일본연 구자 워크숍과 2009년도 제2차 인문과학 분야 일본연구자 워크숍의 성과를 잇는 이번 회의는 한일병합 100년을 맞이하여 한국 내 일본연구의 현황과 각 기관별 연 구사업을 소개하고, 향후를 전망하는 자리 가 되었다. 국내의 일본연구를 이끌어 가 는 기관으로서 문제의식을 공유하고, 본 연구센터와의 학술교류 협정체결식도 진 행되었다. MOU 체결을 한 국내의 일본연 구기관은 경원대 아시아문화연구소, 국민 대 일본학연구소, 단국대 일본연구소, 동 서대 일본연구센터, 세종일본연구센터, 전 남대 일본문화연구센터, 중앙대 일본연구 소, 건국대 아시아 디아스포라연구소이다. 장학사업 본 연구센터는 2006년부터 한국유학을 희망하는 일본인 학부생 및 대학원생들에 게 장학금을 지급하는 <고려대학교 청산 곽유지 장학회>를 설립하여 운영하고 있 다. 본 장학회는 교토 ANA( 全 日 空 )호텔 청산 곽유지 회장의 지원을 받아 본교에 유학을 희망하는 일본인 학생에게 1년간 의 유학경비 전액(기숙사비, 월 생활비, 보험료)을 지원하고 있다. 2007년도 제1회 장학생으로 3명을, 2008년도 제2회 장학생으로 4명을 선발 하였으며, 2009년도 제3회에는 와세다대 학, 리쓰메이칸대학 등에서 최종 9명을 선 발하였다. 올 2010년에는 제4기 장학생으 로 게이오대학, 무사시대학 등에서 최종 8 명을 선발하였다. <곽유지 장학회>는 일 본의 젊은이들에게 한국 유학을 장려하고, 한일 상호이해 및 우호증진을 도모하며, 양국의 실천적 교류의 폭을 넓히는데 크 게 기여하고 있다. 지역사회와의 교류 본 연구센터는 연구기관 이외에도 국내 외 지역사회와의 인적 교류를 활성화하여 일반 시민 사회와의 소통을 추구하고 있 다. 매달 열리는 일연포럼 은 학내의 일본연구자들의 연구역량 강화 및 연구 성과를 시민들과 공유하자는 취지다. 성북 구청과 연계, 일연포럼에 관한 정보를 성 북구청 홈페이지에 소개함으로써 연구자 들 뿐 아니라, 시민사회와 적극적인 소통 을 지향하고 있다. 32
연 구 실 적 6. 연구실적(2010.1.1-12.31) 참여교수 및 신진연구인력 연구실적 국내 단행본 金 津 日 出 美 共 著, 제국의 이동과 식민지 조선의 일본인들, 도서출판 문, 2010.10. 金 秀 美 共 著, 환상과 괴담, 도서출판 문, 2010.7. 金 俊 淵 ㆍ 張 東 天 ㆍ 趙 冬 梅 共 著, 중학교 생활중국어 자습서 (교과서 해설서), 대교, 2010.1. 金 忠 永 共 譯, 쓰레즈레구사( 徒 然 草 ), 도서출판 문, 2010.3. 金 俊 淵 ㆍ 張 東 天 ㆍ 趙 冬 梅 共 著, 생활중국어 (교사용 지도서), 대교, 2010.2. 金 俊 淵 ㆍ 張 東 天 ㆍ 趙 冬 梅 共 著, 생활중국어, 대교, 2010.3. 徐 承 元 共 著, 저팬리뷰 2010, 도서출판 문, 2010.4. 兪 在 眞 共 譯, 완역 일본어잡지 조선 문예란(1908년 3월 1909년 2월), 도서출판 문, 2010.3. 李 賢 珍 共 譯, 완역 일본어잡지 조선 문예란(1908년 3월 1909년 2월), 도서출판 문, 2010.3. 李 賢 珍 共 著, 제국의 이동과 식민지 조선의 일본인들, 도서출판 문, 2010.10. 鄭 炳 浩 共 譯, 완역 일본어잡지 조선 문예란(1908년 3월 1909년 2월), 도서출판 문, 2010.3. 鄭 炳 浩 共 著, 일본문화사전, 도서출판 문, 2010.7. 鄭 炳 浩 共 譯, <식민지>일본어 문학론, 도서출판 문, 2010.8. 趙 冬 梅 共 著, 중국현지 뉴스와 시사, 시사중국어사, 2010.3. 曺 英 南, 일본어 교육과 담화분석, 도서출판 문, 2010.3. 曺 英 南 共 著, 일본문화사전, 도서출판 문, 2010.7. 蔡 盛 植 共 著, 일본문화사전, 도서출판 문, 2010.7. 崔 官 共 著, 임진왜란 관련 일본문헌 해제(근세편), 도서출판 문, 2010.3. 崔 官 監 修, 무사도, 도서출판 문, 2010.3. 崔 官 共 著, 저팬리뷰 2010, 도서출판 문, 2010.4. 崔 官 共 著, 일본문화사전, 도서출판 문, 2010.7. 洪 潤 杓 共 譯, 완역 일본어잡지 조선 문예란(1908년 3월 1909년 2월), 도서출판 문, 2010.3. 洪 潤 杓 共 譯, 전후 일본의 사상공간, 어문학사, 2010.4. 洪 潤 杓 共 著, 일본문화사전, 도서출판 문, 2010.7. 해외 단행본 趙 冬 梅 共 著, 近 代 東 アヅアにおける 文 體 の 變 遷, 白 帝 社, 2010.3. 崔 溶 澈 共 著, 近 代 東 アヅアにおける 文 體 の 變 遷, 白 帝 社, 2010.3. 崔 溶 澈 共 著, 東 アヅア 出 版 文 化 硏 究 ほしづくよ, 日 本 學 術 振 興 會, 2010.3. 韓 蕾 共 著, 現 代 漢 語 描 寫 語 法, 北 京 商 務 印 書 館, 2010.11. 洪 潤 杓 共 著, MISHIMA! 三 島 由 紀 夫 の 知 的 ルーツと 國 際 的 インパクト, 昭 和 堂, 2010.12. 33
고려대학교 BK21중일언어문화교육연구단 소식 해외 학술지 논문 金 津 日 出 美, 韓 國 における 東 アジア 史 科 目 の 新 設, 日 本 思 想 史 硏 究 會 會 報, 2010.3. 金 津 日 出 美, 朝 鮮 史 編 纂 會 の 組 織 と 運 用 ( 飜 譯 ), 季 刊 日 本 思 想 史, 2010.6. 金 津 日 出 美, 朝 鮮 史 編 纂 會 の 組 織 と 運 用 解 說, 季 刊 日 本 思 想 史, 2010.6. 金 津 日 出 美, " 国 史 " 的 消 亡? - 韩 国 开 设 " 东 亚 史 " 课 程 的 前 景, 全 球 化 时 代 东 亚 的 经 济 与 政 治 变 革, 2010.12. 徐 承 元, Identity in the Balance: Japanese Neo-Nationalism (Review Article), Global Asia, 2010.9. 徐 承 元 共 著, Expanding Focus on Japan and the Bounded Dynamism of Japanese International, Japanese Journal of Political Science, 2010.11. 姚 大 勇, 瀟 湘 八 景 圖 與 瀟 湘 八 景 詞, 美 術 教 育 研 究 제4집, 2010.4. 姚 大 勇, 劉 備 伐 吳 的 歷 史 原 因, 文 史 知 識 제7집, 2010.7. 姚 大 勇, 風 騷 軌 範 簡 述, 古 典 文 學 知 識 제151집, 2010.8. 姚 大 勇, 重 修 政 和 經 史 證 類 備 用 本 草 文 化 意 義 初 探, 南 京 中 醫 藥 大 學 學 報 제4집, 2010.12. 崔 官, 18 世 紀 を 捉 える 観 点, 国 際 日 本 学 8 号 ( 法 政 大 学 国 際 日 本 学 研 究 所 ), 2010.9. 崔 官, < 文 化 > 時 代 の 日 韓 相 互 理 解, 東 アジアの 宗 教 と 思 想 関 西 大 学 文 学 部 文 学 研 究 科 関 西 大 学 文 化 交 渉 学 教 育 研 究 拠 点 渋 沢 栄 一 記 念 財 団 寄 附 講 座 日 中 関 係 と 東 アジア 第 二 輯, 2010.9. 韓 蕾, 試 析 事 件 名 詞 的 詞 類 地 位, 寧 夏 大 學 學 報 제32집, 2010.1. 韓 蕾, 事 件 名 詞 研 究 綜 論, 棗 莊 學 院 學 報 제27집, 2010.1. 韓 蕾, 三 缺 一 四 缺 一 及 其 他, 語 文 建 設 제3집, 2010.3. 韓 蕾, 選 擇 ㆍ 縮 略 ㆍ 轉 喻, 當 代 修 辭 學 제159집, 2010.5. 韓 蕾, 人 肉, 又 見 人 肉, 語 文 學 習 제7-8집, 2010.7. 국내 학술지 논문 金 津 日 出 美, 志 賀 重 昂 日 本 風 景 論 の 一 断 面 - 表 / 裏 の 政 治 地 理 学 -, 외국학연구 제14권 2호, 2010.12. 權 赫 埈, 漢 語 의 遇 攝 과 流 攝 의 음운 변화와 한국 한자음에 반영된 시기 층위, 中 國 學 論 叢 제27집, 2010.2. 金 甫 暻, 詩 歌 創 作 에 있어서 次 韻 의 效 果 와 意 義 에 대하여, 中 國 語 文 論 叢 제45집, 2010.6. 金 甫 暻, 明 代 蘇 詩 版 本 에 대해서, 中 國 語 文 論 叢 제46집, 2010.9. 金 甫 暻, 宋 詩 와 中 國 의 近 世, 中 國 文 學 제65집, 2010.11. 金 鍾 碩, 多 多 初 期 詩 (1972-1976) 硏 究, 中 國 語 文 論 叢 제47집, 2010.12. 金 俊 淵, 李 商 隱 七 言 律 詩 에 쓰인 動 物 이미지연구, 中 國 文 學 제62집, 2010.2. 金 俊 淵, 元 代 詩 人 範 梈 의 詩 論 과 詩, 中 國 學 論 叢 제27집, 2010.2. 金 俊 淵, 金 素 月 의 唐 詩 수용 양상 고찰, 中 國 學 論 叢 제29집, 2010.8. 金 俊 淵, 唐 詩 三 百 首 의 連 作 詩 選 錄 양상 연구, 中 國 語 文 論 叢 제46집, 2010.9. 金 俊 淵, 杜 甫 前 後 期 七 律 비교 연구, 中 國 語 文 論 叢 제47집, 2010.12. 金 忠 永, < 松 風 >에 그려진 주인공의 執 心, 日 本 學 報, 제85집, 2010.11. 白 永 吉, 郁 達 夫 小 說 의 浪 漫 的 宗 敎 性, 中 國 語 文 論 叢 제47집, 2010.12. 宋 貞 和, < 西 遊 記 > 的 兒 童 文 學 特 性, 中 國 語 文 論 叢 제47집, 2010.12. 34
연 구 실 적 宋 貞 和, 韓 中 日 대중문화에 나타난 沙 悟 淨 이미지의 특징, 中 國 語 文 學 誌 제34집, 2010.12. 姚 大 勇, 陸 遊 < 南 園 記 > 與 < 閱 古 泉 記 > 論 考, 外 國 學 研 究 제14권 2호, 2010.12. 兪 在 眞, 일본어 잡지 조선( 朝 鮮 ) 과 조선급만주( 朝 鮮 及 滿 洲 ), 日 本 硏 究 제 14집, 2010.8. 李 受 香, 추량의 조동사 う 의 표기성립배경에 관한 고찰, 日 本 硏 究 제14집, 2010.8. 李 受 香, 推 量 の 助 動 詞 む の 意 味 用 法 変 化 とその 背 景 について, 日 本 學 報 제 85집, 2010.11. 李 賢 珍, 병합초기 일본의 동화주의적 조선인 전도-일본구미아이교회파( 日 本 組 合 教 会 派 )를 중심으로-, 日 本 語 文 學 제45집, 2010.6. 李 賢 珍, 太 宰 治 と 井 原 西 鶴 - 義 理 と 死 なば 同 じ 浪 枕 とや との 比 較 研 究 -, 日 本 語 文 學 제47집, 2010.12. 張 東 天, 마천루의 출현과 문학적 수용 -1930년대 상하이 작가의 도시 조감, 中 國 語 文 論 叢 제45집, 2010.6. 張 東 天, 北 京 大 學 中 文 系 與 韓 國 的 中 文 敎 學, 中 國 學 論 叢 제30집, 2010.11. 鄭 炳 浩, 근대초기 한국 내 일본어 문학의 형성과 문예란의 제국주의, 외국학연구 제14권 1호, 2010.6. 趙 冬 梅, 諺 語 提 示 語 的 衍 生 及 其 意 義, 中 國 學 論 叢 제28집, 2010.5. 趙 冬 梅, 朝 鮮 時 代 漢 語 教 科 書 騎 著 一 匹 的 編 寫 特 點, 中 國 硏 究 제49집, 2010.7. 趙 冬 梅, 金 瓶 梅 詞 話 中 常 見 話 語 標 記 語 的 語 用 功 能, 中 國 語 文 論 叢 제46집, 2010.9. 曺 英 南, 韓 日 言 いさし 表 現 における 使 用 状 況 の 要 素, 日 本 文 化 研 究 제 35집, 2010.3 蔡 盛 植, 日 本 語 名 詞 表 現 을 통해 본 名 詞 의 動 詞 性 -< 動 詞 的 名 詞 >와 < 連 用 形 名 詞 >를 중심으로-, 日 本 硏 究 제 13집, 2010.2 蔡 盛 植, 日 本 語 の 動 詞 連 用 形 名 詞 に 関 する 一 考 察 - 名 詞 としての 自 立 性 ( 独 立 性 )の 観 点 から-, 일본문화연구 제 36집, 2010.10. 崔 圭 鉢 共 著, 현대중국어 사건의 고정화와 상(aspect), 中 國 學 論 叢 제28집, 2010.5. 崔 圭 鉢 共 著, 중국어의 PVC에 관한 소고, 中 國 語 文 論 叢 제45집, 2010.6. 崔 溶 澈, 紅 樓 夢 서사구조의 예술기법 연구(1), 中 國 學 論 叢 제27집, 2010.2. 崔 溶 澈, 紅 樓 夢 의 회목 번역기법의 연구, 中 國 語 文 論 叢 제47집, 2010.12. 洪 潤 杓 잡지 조선 에 나타난 친일 정치인의 표상-이완용, 송병준을 중심으로-, 일본문화연구 제35집, 2010.7. 洪 潤 杓 전후 일본의 족( 族 ) 문화와 천황 의 부재( 不 在 )-미시마 유키오( 三 島 由 紀 夫 ) 달( 月 ) 에 나타난 젊은 세대의 문화-, 아시아문화연구 제19집, 2010.9. 학술대회 발표 金 津 日 出 美, 韓 國 での 歷 史 敎 育 の 經 驗, 北 海 道 高 等 學 校 日 本 史 敎 育 硏 究 會 제34차 연구대회, 일본홋카이도 삿포 로시 홋카이도대학, 2010.8.5. 金 津 日 出 美, 呼 びかける< 朝 鮮 >からの 聲, 동아시아사상문화연구회 국제학술세미나, 2010.11.29. 權 赫 埈, 漢 語 의 遇 攝 과 流 攝 의 음운 변화와 한국 한자음에 반영된 시기 층위, The International Conference of Korean Applied Linguistics, University of Southern California, 2010.2.20. 金 甫 暻, 宋 詩 와 中 國 의 近 世, 第 30 次 中 國 學 國 際 學 術 大 會, 韓 國 中 國 學 會, 2010.8.20. 35
고려대학교 BK21중일언어문화교육연구단 소식 金 秀 美 源 氏 物 語 男 女 の 対 面 場 面 と 空 間 表 現, 건국일본문화언어학회 제7회 국제학술심포지엄, 2010.11.13. 白 永 吉, 郁 達 夫 小 說 的 宗 敎 性 - 頹 廢 和 懺 悔 的 糾 葛 結 構, 第 八 屆 東 亞 現 代 中 國 文 學 國 際 學 術 研 討 會, 日 本 大 學 文 理 學 部 中 文 科 ㆍ 慶 應 義 塾 大 學 文 學 部 中 文 科 ㆍ 日 吉 中 國 現 代 文 學 研 究 會 ㆍ 慶 應 義 塾 大 學 人 文 教 育 中 心 ㆍ 東 京 大 學 文 學 部 中 文 科, 2010.11.3. 徐 承 元, 21세기 일본의 아시아정책 : 국익과 국내정치, 그리고 외교전략, 한국일본학회 동아시아연구 포럼, 한국일본학회, 2010.12.4. 宋 貞 和, < 西 遊 記 > 的 兒 童 文 學 特 徵, 2010년 한국중어중문학회 추계연합 국제학술대회, 한국중어중문학회, 2010.11.13. 兪 在 眞, 한국모더니즘 문학과 이중어 글쓰기 -정지용의 일본유학시기 시작( 詩 作 )을 중심으로-, 제국일본의 이동과 동아시아 식민지 문학, 고려대학교 일본연구센터, 2010.10.7. 姚 大 勇, 華 夷 之 辨 與 滿 漢 融 合, 第 十 二 屆 韓 中 文 化 論 壇, 全 南 大 學 校 中 文 科 BK21 事 業 團 ㆍ 韓 中 言 語 文 化 硏 究 會, 2010.8.28. 姚 大 勇, 從 湛 軒 燕 記 看 朝 鮮 文 人 眼 中 的 中 國 和 世 界, 단국대학교 동양학연구소 제11회 연구과제 국제 학술 대회, 단국대학교 동양학연구소, 2010.3.19. 李 受 香, 推 量 の 助 動 詞 む の 意 味 用 法 縮 小 と 細 分 化 傾 向, 韓 國 日 本 學 會 (KAJA) 率 下 學 會 聯 合 學 術 大 會, 韓 國 日 本 學 會, 翰 林 大 學 校 日 本 學 硏 究 所, 2010.9.11. 李 受 香, 추량의 조동사 ん 의 표기 이행에 관한 문법론적 고찰 -부정의 조동사 ん 과의 비교를 통하여 -, 韓 國 日 本 語 文 學 會 2010년도 秋 季 國 際 學 術 大 會 및 招 請 講 演 會, 韓 國 日 本 學 會, 2010.11.13. 李 賢 珍, 병합초기 일본의 동화주의적 조선인 전도-일본구미아이교회파( 日 本 組 合 教 会 派 )를 중심으로-, 한국일 본어문학회 2010년도 춘계학술대회, 한국일본어문학회, 2010.4.12. 李 賢 珍, 太 宰 治 と 井 原 西 鶴 - 翻 案 作 義 理 を 中 心 に-, 若 手 研 究 の 未 来 構 築 フォーラム, 高 麗 大 學 校 BK21 中 日 言 語 文 化 敎 育 硏 究 團, 北 京 日 本 學 硏 究 中 心, 台 湾 政 治 大 学 外 國 語 文 學 院 日 本 語 文 学 系, 2010.5.15. 李 賢 珍, 太 宰 治 文 学 における 自 己 批 評 のパロディ- 翻 案 作 大 力 を 中 心 に-, 第 11 回 東 アジア 比 較 文 化 国 際 会 議 日 本 大 会 東 アジア 比 較 文 化 国 際 会 議 日 本 大 会 実 行 委 員 会, 2010.10.24. 張 東 天, 北 大 中 文 系 與 韓 國 中 文 教 學, 中 文 教 育 的 過 去 現 在 與 未 來 學 術 研 討 會, 北 京 大 學 中 國 語 言 文 學 系, 2010.10.24. 鄭 炳 浩, 한반도 식민지 <일본어 문학> 연구와 과제 -식민지 <일본어 문학>의 국제적 공동연구를 제안하며 -, 제국일본의 이동과 동아시아 식민지 문학, 고려대학교 일본연구센터, 2010.10.7. 趙 冬 梅, 朝 鮮 時 代 漢 語 教 科 書 騎 著 一 匹 的 文 化 透 視, 東 亞 文 化 交 涉 學 會 第 二 屆 年 會, 東 亞 文 化 交 涉 學 會, 2010.5.8. 趙 冬 梅, 小 議 金 瓶 梅 中 歇 後 語 的 人 際 功 能, 第 七 屆 清 河 國 際 金 瓶 梅 學 術 討 論 會, 中 國 金 瓶 梅 硏 究 會, 2010.8.21. 趙 冬 梅, 韓 國 古 代 漢 語 教 科 書 的 編 寫 特 色, 第 十 一 次 東 亞 細 亞 比 較 文 化 國 際 會 議 日 本 大 會, 東 アヅア 比 較 文 化 國 際 會 議 日 本 實 行 委 員 會, 2010.10.24. 曺 英 南, 韓 国 語 と 日 本 語 の 言 いさし 表 現 における 使 用 状 況 の 要 素 - 使 い 方 の 違 いをもたらす 要 素 を 中 心 として-, 東 아시아 日 本 學 會 2010 年 春 季 國 際 學 術 大 會 및 招 請 講 演, 東 아시아 日 本 學 會, 2010.5.1. 崔 官, 동아시아학을 위한 제언, 2010 年 東 アジア 文 化 交 渉 学 会 大 会, 台 湾 大 学, 2010.5.7. 36
연 구 실 적 崔 官, 문화시대 의 한 중 일 삼국의 관련양상, 한 중 일 문화 국제 심포지엄, 도쿄, 2010.6.11. 崔 官, 역사에서 문학으로 - 임진왜란이 낳은 수수께끼, 京 都 大 学 小 倉 콜로키움, 2010. 7.31. 崔 官, 한국에서 일본 전통문학에 대한 번역의 현재, ICLA 2010 국제비교문학대회, 2010.8.19. 崔 官, 전쟁 기억 상상력 - 임진왜란을 둘러싸고, 京 都 日 文 研 포럼, 2010.9.14. 崔 官, 전쟁 기억 상상력, 동아시아 문화교섭학 연구방법론 연구토론대회, 杭 州, 2010.9.28. 崔 官, 동아시아 글로벌 세대와 대학교육의 장래-고려대학교와 일본연구센터의 국제화, 2010년 국제교류관 국제심포지엄, 도쿄, 2010.11.27. 崔 官, 한국의 일본연구의 현황과 전망, 대만대 일본연구논단, 2010.12.3. 崔 溶 澈, 邵 亭 金 永 爵 與 淸 文 士 交 遊 考 述 兼 談 中 朝 學 士 書 翰 錄 的 文 獻 價 値, 中 國 典 籍 與 文 化 國 際 學 術 研 討 會, 北 京 大 學 中 國 語 言 文 學 系, 耶 魯 大 學 東 亞 硏 究 中 心, 北 京 大 學 中 國 古 文 獻 硏 究 中 心, 2010.3.8. 崔 溶 澈, 朝 鮮 英 正 時 期 的 中 國 小 說 及 文 體 反 正 運 動, 東 亞 文 化 交 涉 學 會 第 二 屆 年 會, 東 亞 文 化 交 涉 學 會, 2010.5.7. 崔 溶 澈, 中 國 小 說 과 朝 鮮 王 室, 中 國 古 代 文 化 와 東 ASIA 國 際 學 術 大 會, 高 麗 大 學 校 漢 字 漢 文 硏 究 所, 2010.7.16. 崔 溶 澈, 朝 鮮 活 字 本 三 國 志 通 俗 演 義 刊 行 者 的 考 察, 성균관대학교 동아시아학술원 국제학술회의, 성균관대 학교 동아시아학술원, 2010.8.10. 崔 溶 澈, A Comparative Study from Translations of Hongloumeng(Dream of the Red Chamber), The ⅩⅨth Congress of the International Comparative Literature Association, Korean Organizing Commitee of ICLA 2010, 2010.8.16. 崔 溶 澈, 홍루몽에 나타난 차문화, 제46차 서울 차( 茶 ) 학술대회, 국제차문화학회, 서울차인연합회, 2010.8.17. 崔 溶 澈, 二 十 世 紀 韓 國 < 金 甁 梅 > 飜 譯 及 傳 播, 第 七 屆 國 際 金 甁 梅 學 術 討 論 會, 中 國 金 瓶 梅 硏 究 會, 2010.8.20. 崔 溶 澈, 朝 鮮 活 字 本 三 國 志 通 俗 演 義 刊 行 者 的 考 察, 東 亞 文 化 交 涉 學 方 法 論 硏 究 會, 中 國 浙 江 工 商 大 學 日 本 文 化 硏 究 所, 日 本 關 西 大 學 文 化 交 涉 學 敎 育 硏 究 中 心, 2010.9.26. 崔 溶 澈, 韓 文 本 < 紅 樓 夢 > 回 目 的 飜 譯 方 式, 中 國 人 民 大 學 國 學 院 國 際 學 術 硏 討 會, 中 國 人 民 大 學 國 學 院, 2010.10.16. 崔 溶 澈, 韓 日 兩 國 の 中 國 小 說 受 容 樣 相 の 比 較, 第 十 一 次 東 亞 細 亞 比 較 文 化 國 際 會 議 日 本 大 會, 東 アジア 比 較 文 化 國 際 會 議 日 本 實 行 委 員 會, 2010.10.23. 韓 蕾, 事 件 名 詞 的 界 定, 第 十 六 屆 現 代 漢 語 語 法 學 術 研 討 會, 中 國 社 科 院 語 言 研 究 所, 2010.6.9. 韓 蕾, 原 來 的 篇 章 功 能 考 察, 第 四 屆 現 代 漢 語 虛 詞 研 究 與 對 外 漢 語 教 學 學 術 研 討 會, 上 海 師 範 大 學, 2010.8.26. 韓 蕾, 從 事 件 範 疇 到 事 件 名 詞, 第 十 二 屆 韓 中 文 化 論 壇, 全 南 大 學 校 中 文 科 BK21 事 業 團 ㆍ 韓 中 言 語 文 化 硏 究 會, 2010.8.28. 韓 蕾, 事 件 名 詞 的 立 類 基 礎, 慶 祝 張 斌 先 生 九 十 華 誕 從 教 六 十 周 年 學 術 研 討 會 暨 現 代 漢 語 描 寫 語 法 首 發 儀 式 會 議, 上 海 師 範 大 學, 北 京 商 務 印 書 館, 2010.11.28. 洪 潤 杓, Mishima's Reception in Korea, MISHIMA! Worldwide Impact and Multi-Cultural Roots, JAPANESE-GERMAN CENTER BERLIN, 2010. 3.19. 洪 潤 杓, 戦 後 日 本 の 高 度 経 済 成 長 と 皇 太 子 の 結 婚 三 島 由 紀 夫 雨 のなかの 噴 水 を 中 心 に, 若 手 研 究 の 未 来 構 築 フォーラム, 高 麗 大 學 校 BK21 中 日 言 語 文 化 敎 育 硏 究 團, 北 京 日 本 學 硏 究 中 心, 台 湾 政 治 大 学 外 國 語 文 學 院 日 本 語 文 学 系, 2010.5.15. 37
고려대학교 BK21중일언어문화교육연구단 소식 강연 張 東 天, 중국 도시문화를 이해하는 두 개의 창( 窓 ): 베이징과 상하이, 2010 중국 전문기자 양성 연수, 고려 대학교 중국학연구소, 北 京 大 學 政 治 發 展 與 政 府 管 理 硏 究 所, 2010.11.18. 蔡 盛 植, 動 詞 に 潜 在 する 名 詞 性 について, 日 本 筑 波 大 學, 2010.11.2 崔 官, 한국에서의 일본 연구, 南 開 大 學 日 本 研 究 院, 2010.3.11. 崔 官, 글로벌시대의 동아시아 연구, 天 津 社 会 科 学 院, 2010.3.30. 崔 官, 글로벌시대 동아시아 이해, 淸 華 大 學 日 本 研 究 센터, 2010.4.22. 崔 官, 동아시아 교류의 과거 현재 미래, 魯 東 大 學, 2010.5.24. 崔 官, 글로벌시대의 동아시아 존재방식, 島 根 県 立 大 學 日 韓 日 朝 交 流 史 研 究 会, 2010.11.19. 崔 官, 문화시대의 한 일 상호이해, 코리아 플라자 仙 台, 2010.11.25. 崔 官, 동아시아에서의 임진왜란 전개양상, 関 西 大 學, 2010.12.10. 崔 圭 鉢, 韓 國 的 漢 語 敎 學 及 漢 語 語 法 硏 究 動 向, 특별초청강연, 魯 東 大 學 國 際 交 流 學 院, 2010.5.24. 崔 圭 鉢, 韓 國 中 國 學 硏 究 槪 況, 특별초청강연, 語 言 學 院, 新 疆 少 數 民 族 雙 語 敎 育 硏 究 中 心, 2010.8.22. 崔 圭 鉢, 動 詞 中 心 的 漢 語 用 例 數 據 庫 建 設 - 基 于 現 代 漢 語 語 料 庫, Chinese Linguistic Studies in Korea, the Center for East Asian Studies, the Department of East Asian Languages and Literature and the Language Institute, University of Wisconsin-Madison, 2010.10.28. 崔 圭 鉢, 중국어 및 소수민족 언어의 분포와 지역적 특징, 2010 중국 전문기자 양성 연수, 고려대학교 중국 학연구소, 北 京 大 學 政 治 發 展 與 政 府 管 理 硏 究 所, 2010.11.17. 崔 溶 澈, 紅 樓 夢 과 중국문화( 紅 樓 夢 與 中 國 文 化 ), 중국 문화원 초청강좌, 주한 중국문화원, 2010.3.18. 崔 溶 澈, 紅 樓 夢 의 人 間 學, 홍루몽 특강, 고려대 박물관, 2010.6.17. 崔 溶 澈, 중국 인문지리와 서사문학, 2010 중국 전문기자 양성 연수, 고려대학교 중국학연구소, 北 京 大 學 政 治 發 展 與 政 府 管 理 硏 究 所, 2010.11.19. 38
연 구 실 적 참여대학원생 연구실적 2010 年 학위취득 현황 박사학위논문 金 鍾 碩, 今 天 1978 1980 雜 誌 연구, 博 士 學 位 論 文, 2010.8. 金 惠 慶, 현대중국어 'V- 得 ' 결과구문의 사역성 연구, 博 士 學 位 論 文, 2010.2. 鄭 池 秀, 현대중국어의 상(aspect)과 부정(negation), 博 士 學 位 論 文, 2010.8. 洪 瑞 姸, 王 國 維 境 界 說 硏 究, 博 士 學 位 論 文, 2010.8. 석사학위논문 姜 다루, 意 味 擴 張 과 誤 謬 矯 正 을 通 한 中 間 言 語 考 察 - 韓 國 人 日 本 語 學 習 者 를 中 心 으로-, 碩 士 學 位 論 文, 2010.8. 金 아랑, 현대 일본어 간접수동의 의미 분석-정보영역이론의 관점에서, 碩 士 學 位 論 文, 2010.2. 金 松 柱, 曾 鞏 記 文 研 究, 碩 士 學 位 論 文, 2010.2. 小 出 宗 一, 일본어 맞장구표현에 관한 화용론적 연구-관련성이론의 관점에서 そう はい 를 중심으로, 碩 士 學 位 論 文, 2010.2. 盧 仙 娥, 清 代 紅 樓 夢 의 전파와 수용양상 연구, 碩 士 學 位 論 文, 2010.2. 朴 瑉 娥, 현대중국어의 相 결합모형 연구, 碩 士 學 位 論 文, 2010.8. 朴 香 丹, 중국과 일본의 에너지안보 비교연구-동시베리아 송유관 부설 사례를 중심으로, 碩 士 學 位 論 文, 2010.8. 徐 麗 麗, 岐 路 燈 譚 紹 聞 의 人 物 形 象 硏 究, 碩 士 學 位 論 文, 2010.8. 孫 東 暿, 한ㆍ일 양 언어의 사죄 전략에 관한 대조연구, 碩 士 學 位 論 文, 2010.8. 孫 湊 然, 穆 時 英 소설의 중층적 욕망 연구, 碩 士 學 位 論 文, 2010.2. 申 景 媄, 현대중국어 起 來 / V 起 來 구문 연구, 碩 士 學 位 論 文, 2010.2. 艾 菲, 慧 琳 一 切 經 音 義 의 음운 현상 - 切 韻 과의 비교를 중심으로, 碩 士 學 位 論 文, 2010.2. 李 文 鎬, 무라카미 류( 村 上 龍 )의 반도를 나가라( 半 島 を 出 よ) 연구-1990년이후 일본의 북한 인식을 중심으 로, 碩 士 學 位 論 文, 2010.2. 李 雪 蓮, 中 日 古 典 문학에 나타난 蛇 女 형상 연구, 碩 士 學 位 論 文, 2010.2. 李 恩 珠, 무간기판( 無 刊 記 板 ) 세이스이쇼( 醒 睡 笑 ) 고찰, 碩 士 學 位 論 文, 2010.2. 張 龍, 현대중국어 在 전치사구문 부정 연구, 碩 士 學 位 論 文, 2010.8. 鄭 旼 智, 감정동사의 일고찰-하위분류와 재정의를 중심으로, 碩 士 學 位 論 文, 2010.8. 丁 泰 旭, 지카마쓰( 近 松 )의 세와조루리( 世 話 淨 瑠 璃 )에 나타난 세 명의 도쿠베( 德 兵 衛 ) 고찰- 曾 根 崎 心 中, 心 中 重 井 筒, 女 殺 油 地 獄 를 중심으로-, 碩 士 學 位 論 文, 2010.2. 崔 瑞 恩, 今 とりかへばや 物 語 에 관한 一 考 察 - 女 君 와 宰 相 中 將 와의 關 係 性 을 中 心 으로, 碩 士 學 位 論 文, 2010.8. 崔 修 南, 일본 미디어 내셔널리즘 연구-일본 신문을 통해 본 2005년 중국 '반일( 反 日 )' 데모, 碩 士 學 位 論 文, 2010.2. 39
고려대학교 BK21중일언어문화교육연구단 소식 崔 顯, 지카마쓰( 近 松 ) 세와모노( 世 話 物 )의 인물상 변용- 心 中 万 年 草 冥 途 の 飛 脚 今 宮 の 心 中 を를 중 심으로, 碩 士 學 位 論 文, 2010.2. 黃 智 宣, 唐 詩 에 보이는 女 性 的 情 感 研 究, 碩 士 學 位 論 文, 2010.2. 국내 학술지 논문 姜 元 珠, 모리오가이의 오키츠야고에몬의 유서 일고찰, 日 本 硏 究 제29집, 2010.8. 權 惠 珍, 戴 望 舒 詩 연구: 보들레르 詩 에 대한 수용을 중심으로, 中 國 學 論 叢 제28집, 2010.5. 金 敬 美, 메이지기 하층사회 인식, 일본어문학 제44집, 2010.3. 金 敬 美, 마쓰바라 이와고로의 하층사회 를 향한 시선, 일본연구 제29집, 2010.8. 金 南 恩, 19 世 紀 後 半 における 朝 鮮 をめぐる 国 際 情 勢, 일본학연구 제32집, 2011.1. 金 明 鶴, 중국 현대 소설 속에 재현된 전쟁ㆍ질병ㆍ기아 양상 연구 1930년대 무스잉( 穆 時 英 )의 소설을 중심 으로, 中 國 學 論 叢 제28집, 2010.5. 金 明 鶴, 사랑의 현대적 재해석 陳 嘉 上 감독의 영화 < 畵 皮 >를 중심으로, 中 國 學 論 叢 제29집, 2010.8. 金 仁 順, 현대중국어 비대격구문과 피동구문의 목적어 출현현상에 대한 소고- 王 冕 死 了 父 親 과 張 三 被 殺 了 父 親 을 중심으로, 中 國 學 論 叢 제27집, 2010.2. 金 仁 順, ' 被 '구문의 문법화 연구, 中 國 學 論 叢 제29집, 2010.8. 金 丁 淑, 劉 恆 小 説 의 原 生 態 에 관한 고찰, 中 國 語 文 論 譯 叢 刊 제26집, 2010.1. 金 丁 淑, 艾 青 詩 의 苦 難 에 대한 미학적 고찰, 中 國 語 文 論 譯 叢 刊 제27집, 2010.7. 金 丁 淑, 艾 青 詩 의 苦 難 意 識 研 究, 中 國 學 論 叢 제29집, 2010.8. 閔 智 嫄, 中 古 漢 語 照 二 系 의 介 音 탈락 시기 문제 고찰, 中 國 學 論 叢 제27집, 2010.2. 成 譓 淑, 성의 이미지분석-오에 겐자부로의 우리들의 시대 를 중심으로, 日 本 研 究 제28집, 2010.2. 成 譓 淑, 오에 겐자부로의 인간의 양 시대 론-폭력과 성의 비판의식-, 日 本 研 究 제29집, 2010.8. 孫 柱 迪, 我 和 中 國 的 情 緣 ( 優 秀 賞 ), 俄 羅 斯 龍 報 中 國 情 特 刊,2010.10.1. 申 景 媄, 현대중국어의 기시상( 起 始 相 ) 표지 起 來, 中 國 學 論 叢 제28집, 2010.5. 阿 式 佳 子, 江 戸 川 乱 歩 の 探 偵 小 説 観 日 本 語 文 学 제45집, 2010.6. 梁 恩 鮮, 朝 鮮 本 玉 溪 生 集 纂 解 와 그 가치, 中 國 語 文 論 叢 제46집, 2010.9. 柳 知 源, 蘇 軾 의 禪 과 開 悟 에 대한 文 獻 考 察, 中 國 學 論 叢 제29집, 2010.8. 李 明 晶, 試 論 現 代 漢 語 動 詞 詞 匯 體 類 型 及 分 類 依 據, 中 國 文 學 제62집, 2010.2. 李 明 晶, 試 析 現 代 漢 語 情 狀 體 的 組 合, 中 國 語 文 論 叢 제44집, 2010.3. 李 明 晶, 漢 語 體 貌 硏 究 中 的 槪 念 界 定 與 區 分 及 術 語 的 選 擇, 中 國 文 學 제63집, 2010.5. 李 明 晶, 現 代 漢 語 體 貌 標 記 的 範 圍 層 次 及 其 與 時 態 標 記 和 情 態 標 記 的 關 系, 中 國 語 文 論 叢 제46집, 2010.9. 李 敏 姬, 아쿠타가와 류노스케( 芥 川 龍 之 介 )의 인사(お 時 儀 ) 에 관한 일고찰, 日 本 學 硏 究 제29집, 2010.1. 李 敏 姬, 아쿠타가와 류노스케( 芥 川 龍 之 介 )의 야스키치의 수첩에서( 保 吉 の 手 帳 から) 에 관한 일고찰, 日 本 學 報 제82집, 2010.2. 李 敏 姬, 대중문학 형성기에 있어서의 아쿠타가와 류노스케( 芥 川 龍 之 介 )의 문학관, 日 本 研 究, 제13집, 2010.2. 李 敏 姬, 아쿠타가와 류노스케( 芥 川 龍 之 介 )의 소년( 少 年 ) 에 관한 일고찰, 日 本 語 文 學 제45집, 2010.6. 李 敏 姬, 芥 川 龍 之 介 の 寒 さ に 関 する 一 考 察, 日 本 硏 究 제29집, 2010.8. 40