DOI: https://doi.org/10.28977/jbtr.2010.10.27.71 Q 복원에관한연구 / 박인희 71 Q 복원에관한연구 -Q 6:24-26 의저주문을중심으로 - 박인희 * 1. 들어가는말 최근 Q의서사성이활발히논의될만큼 Q 연구의패러다임이바뀌고있다. 이같은현상은그간축적된 Q 연구의성과를토대로연구의다양한접근이가능해진데기인한다고할수있다. Q는이미한국에서도김명수, 1) 소기천 2) 과같은학자들에의해본격적으로소개되었고, 위와같은맥락에서여러연구자들이 Q 연구의지평을넓히고있다. 3) 이러한연구들은하르낙 (A. Harnack) 4) 이래꾸준히축적된 Q 본문복원작업이토대가된다. 1980년대 IQP의출범으로비약적으로발전하게된 Q 복원작업은 Documenta Q, Critical edition of Q(2000) 등의출판으로그성과를가시화했다. 5) 이것은학자들에게 Q의다양한문학적형태를포괄하는일관된주제를발 * 이화여자대학교강사, 신약학. 1) 김명수, 큐복음서의민중신학 ( 서울 : 통나무, 2009), 김명수, 원시그리스도교예수연구 ( 서울 : 한국신학연구소, 1999), 67-95; 김명수, 초기기독교의민중생명신학담론 ( 서울 : 한국신학연구소, 2002), 126-166. 2) 소기천, 예수말씀복음서 Q 개론 ( 서울 : 대한기독교서회, 2004); 소기천, 예수말씀의전승궤도 ( 서울 : 대한기독교서회, 2000), 76-85. 3) 김형동, 마가는 Q 를몰랐는가?, 신약논단 15:2 (2008), 341~376. 김재현, Q 의예수이야기 ( 파주 : 한국학술정보, 2009). 나요섭, 변화하는사회속에서 Q 공동체의자리찾기 : 예수전승과공관복음의교회론, 신약논단 7 (2005), 85~103; 박인희, Q 의서사적특성과 Q 공동체 신약논단 16:3 (2009), 745-788, 外다수. 4) A. Harnack, The Sayings of Jesus: The Second Source of St. Matthew and St. Luke, J. R. Wilkinson, trans. (London: Williams & Norgate, 1908). 5) SBL 산하의 Q Seminar (1983-1989), Q Section (1990-1995), 그리고이를기반으로한국제적인학회 International Q Project (1989-1996) 의활동은 Q 연구에대한관심과기대를증폭시켜왔고연구는 Q 텍스트의복원이라는괄목할성과를이루었다. IQP 의데이터베이스는 Documenta Q 로묶여서출판되었고 1990-1995 년, 1996-1998 년까지의 Q 재구성연구와교정본을수록했다. 2000 년에는 Q 를재구성, 그본문과복음서들의대조해서 Critical Edition of Q 를출판했다. 이출판은 Q 연구자들의다양한이론들을수렴하기위해되도록주관성을배제하고 Q 연구의객관적표준을확립함을표방했다. J. Robinson, P. Hoffmann, & J. Kloppenborg, (eds.), Critical Edition of Q: A Synopsis Including the Gospels of Matthew and Luke, Mark and Thomas with
72 성경원문연구제 27 호 견하게했고, 6) Q에내재된역사적, 신학적주제들을도출하는데필요한토대를제공했다. 곧, 약 240구절, 7) 35단락으로이루어진 Q 본문은더이상분절된말씀들의총합이아닌, 하나의복음서로인식되기시작했다는말과같다. 그러나 Q는발견된문서가아니며, 본문의복원내지재구성도완전할수없다는근본적인한계가있다. 현재까지 Q의주요연구자들은연구사를통해검증된부분들즉, 마태와누가의이중전승대부분을 Q의범위로하며, 누가의순서로본문을재구성한다는데합의한다. 하지만이들은 Q의구전단계, 마가와의중복본문 8), 특수자료문제등에있어서각기다른입장이다. 이것은 Q 연구가안고가야하는태생적부담인동시에 Q와그것이내포한역사와신학에관한새로운지평의가능성을의미한다. 그렇다면본문복원의기본적인과정과원칙들에대한논의도완결됐다기보다여전히진행중이라고보아야할것이다. 이에대해서는 Q 분야의탁월한학자들간에도이견이있다. 특히마태와누가의특수자료문제중 Q와관련성을보이는자료들을판단하는문제에대해서입장차가크다. 이자료들을 Q의범위에서완전히배재하는입장과선택적으로인정하는입장이있는데 9) 이에따라 Q의범위가달라진다. 현재 Q와관련되어논란이된특수자료중에서누가복음 6:24-26의저주문은특히논란이되고있다. 10) 현재 IQP에서복원한 Q 본문에는이부분이누락되었다. 그럼에도 Q의주요연구자들중에는이본문을그문학적양식에근거해 Q에 English German and French translation of Q (Minneapolis: Fortress Press, Leuven: Peeters Publishers, 2000), lxviii. F. Neirynck, The Reconstruction of Q, A. Lindemann, ed., The Saying Source Q and Historical Jesus (Leuven: Leuven University Press, 2001). 이외에도재구성에대한최근논의는 J. M. Robinson, The Saying Gospel Q (Leuven: Leuven University Press, 2005); J. Kloppenborg Verbin, Excavating Q: the History and setting of the Saying Gospel (Edinburgh: T&T Clark, 2000), 55-111; F. Neirynck, Recent Developments in the study of Q, Logia: les paroles de Jésus - the sayings of Jesus (Leuven: Leuven university press, 1982); F. Neirynck, The Symbol Q EThL 54 (1978), 119-25 참조. 6) H. Fleddermann, Q: A Reconstruction and Commentary (Leuven, Paris, Dudley: Peeters, 2005), 79-128; J. Kloppenborg Verbin, Excavating Q: The History and Setting of the Saying Gospel (Edinburgh: T&T Clark, 2000). 7) Q 구절수는학자마다차이가있는데, 대략 230-250 개의범주에있다. J. Kloppenborg Verbin, Excavating Q, 13; F. Neirynck, the Reconstruction of Q, 58 참조. 8) 마가와 Q 의중복본문은시험사화 (Q 4:1-13/ 막 1:12-13), 바알세불논쟁 (Q 11:14-20/ 막 3:22-27), 선교파송 (Q 10:2-12/ 막 6:7-13), 표적을구함 (Q 11:16/ 막 8:11-13), 종말론담화 (Q 17:22-37/ 막 13 장 ) 등긴단위와겨자씨비유 (Q 13:18-19/ 막 4:30-32) 십자가 (Q 14:27/ 막 8:34), 이혼 (Q 16:18/ 막 10:11-12) 등작은단위의구절들도포함하여 30 여구절이다. 마가중복자료에대한상세한연구는 H. Fleddermann, Q: A Reconstruction and Commentary, 54-60 참조. 9) 이에대해서는본고의 3-1 에서상술할것임. 10) J. M. Robinson, The Saying Gospel Q, The Saying Gospel Q (Leuven: Leuven University Press, 2005), 328.
Q 복원에관한연구 / 박인희 73 포함시키거나유보적입장을취하는학자들이있다. 11) 이본문은이중전승에속하지않는다. 그러나마태가이본문의언어들을자신의축복문에사용한것으로보아 12) 이미이본문을알고있었다고할수있다. 또, 저주문양식은 Q의독특한문학양식으로, 누가특수자료에서는발견되지않는다. 나아가누가의특성상이본문이누가의창작일가능성도희박하다. 이와같은사실들은이본문이원래 Q에속했을가능성을높인다. 무엇보다중요한것은이저주문의포함여부에따라 Q본문배후의역사사회적정황이보다구체화될수있다는것이다. 그렇다면단지이중전승의범위내에서만 Q 본문을복원하는것이타당한것인지본문재구성의기본적인전제들을재검토할필요가있다. 2. 재구성의일반적전제 2.1. Q의범위처음 Q 가설이발생할당시에는말씀자료 ( 현재 Q에해당 ) 13) 의범위는현재의이중전승이아니었다. 19세기중반, 처음두자료설을태동시켰던바이쎄 (C. H. Weisse) 와홀츠만 (H. J. Holtzmann) 에게중요했던것은마가우선설이었고말씀자료는그논리적결과물이었다. 바이쎄는말씀자료를슐라이에르마허 (Schleirmacher) 의주의로기아 (logia) 자료 14) 와단순히동일시했고, 그결과현재 Q에해당하는 11) D. Catchpole, The Quest for Q (Edinburgh: T&T Clark, 1993), 79-94; A. Jacobson, The First Gospel (Sonoma: Polebridge Press, 1992), 61. 클로펜보그의경우초기연구와후기연구에입장차가있다. J. Kloppenborg, Formation of Q, Trajectories in Ancient Wisdom Collections (Philadelphia: Fortress Press, 1987), 172 와 J. Kloppenborg Verbin, Excavating Q, 99. 비교. 김형동의경우이본문의예언양식에주목하고거기근거해서기존의지혜양식을강조하는연구자들이이본문을누락시킨것을비판하고있다. Q 축복선언 /(Q 6:20-34) 과화선언 / 눅 6:24-26, Q 11) 에나타난 Q 형성의신학적특징, 서울장신논단 7 (1999), 86-108 참조. 12) 누가의저주문에사용된 para,klhsin(6:24), penqh,sete(6:25) 와마 5:4 비교 maka,rioi oi` penqou/ntej( o[ti auvtoi. paraklhqh,sontaiå Kloppenborg, Q Parallels Synopsis Critical Notes & Concordance, 26. 참조. 13) 중복전승을 Q 로명명하게된기원을단정적으로말할수는없지만, J. Weiss 가 1890 년 Die Verteidigung Jesu gegen den Vorwurf des Bündnisses mit Beelzebul 에서 Q 를상징적명칭으로사용하기시작했다고보는견해가많다. F. Neirynck, The Symbol Q, EThL, 54, 1978, 119-25; J. Robinson, F. Hoffmann & J. Kloppenborg, eds., xxvi, n. 29. 그밖의이론에대해서는소기천, 예수말씀복음서 Q 개론 ( 서울 : 대한기독교서회, 2004) 참조. 14) 슐라이에르마허 ( Uber die Zeugnisse des Papias von unsern beiden ersten Evangelin, TSK 5, 1832) 는주의말씀자료를사도마태가모았고마 5-7, 10, 13:1-52, 18, 23-25 가이말씀자료의적용부분이라고주장했다. 그의로기아이론은 Q 를말씀자료로보게했지만, 두자료설자체와관련된것은아니었다. J. Kloppenborg Verbin, Excavating Q, 72-80; A. Jacobson, The First Gospel (CA: Polebridge, 1992), 21.
74 성경원문연구제 27 호 내러티브들은거기포함되지않았다. 바이쎄는이중전승중에서슐라이허마허의말씀자료에적합하지않은본문들, 즉요한의설교, 시험사화, 백부장사화등은원마가로소급시켰던것이다. 15) 그를계승한홀츠만은원마가의범위 ( 홀츠만에게는 A자료 ) 를더욱확장했기때문에 Q가누가복음 7:18-35부터시작된다고보았다. 16) 바이쎄가슐라이에르마허의로기아이론의영향하에말씀자료의범위를정했다면, 홀츠만은마가의내러티브와 Q의말씀자료라는양대구도의기원을형성했다고할수있다. 현재 Q의형태는베른레 (Paul Wernle) 에와서야갖추어졌다. 그에의해 Q는마태와누가의이중전승이며별도의전승사가있고, 마태와누가에게개별적으로전수된자료라는개념이수립되었다 17) 그리고하르낙 (A. Harnack) 은이러한이중전승의범위에서언어일치의정도를기준으로 Q의형태를복원했던것이다. 1960-1970년대 Q를재구성했던슐츠 (S.Schulz) 와쉔크 (Schenk), 뤼어만 (Lührmann), 폴락 (A. polag) 등, 주요학자들도마태와누가에나타나는이중전승의대부분을 Q의범위로간주했다. 18) 물론 90년대이전까지의학자들간의재구성방법이나재구성의표기법은각기달랐고그범위에도차이가있다. 그럼에도 Q 분야의전문가들은마태와누가이중전승의대부분을 Q의범위로인정한다. 마태와누가이중전승의특징은언어적일치정도가높다는데있다. 이중전승의일치는마가와의삼중전승보다훨씬높은데그언어적일치정도가 90% 를넘는본문도상당수있다. 아래와같은세례요한의설교에서는누가본문의 64단어, 마태의 63단어중 60단어가일치한다. 누가 3:7-9 마태 3:7-10 gennh,mata evcidnw/n( ti,j u`pe,deixen u`mi/n fugei/n avpo. th/j mellou,shj ovrgh/jè poih,sate ou=n karpou.j avxi,ouj th/j gennh,mata evcidnw/n( ti,j u`pe,deixen u`mi/n fugei/n avpo. th/j mellou,shj ovrgh/jè poih,sate ou=n karpo.n a;xion th/j 15) 바이쎄는 1938 년이론에서는이부분이원래는주의말씀과비유였는데내러티브화되었다고주장하다가 1856 년에는그의이론을수정해서이내러티브부분들이원마가에속하는것이라고바꾸었다. C. H. Weisse, Die evangelishe Geschichte Kritisch und philosopisch bearbeitet, 1838; J. Kloppenborg Verbin, Excavating Q: 298-309 에서재인용 ; C. M. Tuckett, Q and the History of Early Christianity Study on Q (Edinburgh: T&T Clark, 1996), 44 참조. 16) H. J. Holtzmann, Lehrbuch der historisch-kritischen Einleitung in das NeueTestament, 1886; Ibid., 300-309 에서재인용. 17) P. Wernle, Die Synoptische Frage (Tübingen: J. C. B. Mohr, 1899), 230; C. M. Tuckett, Q and the History of Early Christianity Study on Q, 44 에서재인용. 18) 예외적인구절에대해서는 Neirynck, Recent Developments in the study of Q, 35-41 참조.
Q 복원에관한연구 / 박인희 75 metanoi,aj kai mh. a;rxhsqe le,gein evn e`autoi/j\ pate,ra e;comen to.n VAbraa,mÅ le,gw ga.r u`mi/n o[ti du,natai o` qeo.j evk tw/n li,qwn tou,twn evgei/rai te,kna tw/ VAbraa,mÅ h;dh de. kai. h` avxi,nh pro.j th.n r`i,zan tw/n de,ndrwn kei/tai\ pa/n ou=n de,ndron mh. poiou/n karpo.n kalo.n evkko,ptetai kai. eivj pu/r ba,lletaiå metanoi,aj kai. mh. do,xhte le,gein evn e`autoi/j\ pate,ra e;comen to.n VAbraa,mÅ le,gw ga.r u`mi/n o[ti du,natai o` qeo.j evk tw/n li,qwn tou,twn evgei/rai te,kna tw/ VAbraa,mÅ h;dh de. h` avxi,nh pro.j th.n r`i,zan tw/n de,ndrwn kei/tai\ pa/n ou=n de,ndron mh. poiou/n karpo.n kalo.n evkko,ptetai kai. eivj pu/r ba,lletaiå 이중전승에는이와같이높은언어일치가많이나타난다. 예를들어눅 11:19-20/ 마 12:27-28에서는누가 37개, 마태 37개의단어중 35개가일치한다. 또눅 4:9-12/ 마 4:5-7에는각기사용된 63, 61의단어중 49개가일치한다. 그런가하면눅 9:58/ 마 8:20에각기나오는 26개의단어중하나만다르고, 눅 11:23/ 마 12:30에서는동일하게사용한 15개의단어모두가같았다. 역으로이런일치현상을 Q의존재를반대하는데사용한굴더 (Goulder) 와같은학자도있다. 누가가마태를직접참조했기때문에이러한언어적일치가가능하다는것이다. 그러나누가가마태의중요한주제들을사용하지않았기때문에이입장은설득력이없다. 19) 그런데 Q의범위에속하는이중전승모두가높은언어적일치를보이는것은아니다. 마태와누가가개별적으로 Q의본문을사용했기때문에두본문에서나타나는이중전승들의어휘나어순, 구절단위로많은차이가있다. 마가와중복되는바알세불논쟁 (Q 11:14-23) 의경우, 마가와현저하게차이를보이는높은언어적일치가 Q 재구성에중요한기능을한다. 그러나므나비유 (Q 19:12-26) 의경우는언어적일치의정도가 10% 에불과한데이것은마태가마가와 Q를융합했기때문이다. 예수의축복담화의경우에는언어상의일치정도는 50% 가되지않지만, 두본문의전체맥락에서일관성을보인다. 이러한현상은이중전승의높은언어적일치가 Q의범위가되는이중전승의특징이기는하지만단순히언어적일치만을 Q 재구성의절대적기준을삼는것은아니라는것을보여준다. 19) 누가와마태가공동으로사용한마가자료중에서마가에부가한마태자료의중요한부분들 ( 마 12:5-7, 14:28-31. 16:16-19; 27:19,24) 을누가가전혀몰랐기때문에누가가마태를직접인용했을가능성은거의없다. C. M. Tuckett, Q and the History of Early Christianity Study on Q, 8-9; Burnett Hillman Streeter, The Four Gospels A Study of Origins (London: Macmillan & Co Ltd, 1961, 1924), 183 참조.
76 성경원문연구제 27 호 이러한복잡한논의중에서도, 학자들은이중전승에속하면서마가의본문과독립적인증거가나타나는본문의대부분을 Q의범위로인정했다. 20) 다음본문들은 Q의재구성에서포함할수있다고합의된최소한의 Q의범위들이다. 장절의구분은누가의것을따른다. 21) Q 3:7-9, 16-17; 4:1-13; 6:20b-21, 22-23, 27-33, 35c, 36-37b, 38c, 39-49; 7:1-2, 6-10; 7:18-19, 22-23, 24-28; 7:31-35; 9:57-60; 10:2-12, 10:13-15, 16; 10:21-22, 23b-24; 11:2b-4, 9-13; 11:14-20, 23, 16; 11:24-26; 11:29-32; 11:33, 34-35; 11:39-44, 46b-52; 12:2-7; 12:8-9, 10, 11-12, 22b-31, 33-34; 12:39-40; 12:42b-46; 12:49, 51-53; 12:54b-56; 58-59; 13:18-19, 20-21; 13:24-27; 13:28-29, 30; 13:34-35; 14:16-24; 14:26-27; 14:34-35; 15:4-7; 16:13; 16:16, 17, 18; 17:1-2, 3b-4, 6b; 17:23, 24, 26-27, 30; 17:33, 34-35, 37b; 19:12-13; 15b-26; 22:28-30 2.2. Q 의순서 Q의범위와함께그순서는 Q 재구성에결정적이다. 현재재구성에서는로빈슨의제안대로 22) 누가의장, 절을그대로사용한다. 이미이전에도대부분의 Q 연구자들은누가의순서를따랐지만장, 절의구분표시는달랐다. 기본적으로이중전승의많은부분에는마태와누가의공통된순서가나타난다. 마태와누가가이중전승을개별적으로사용했음에도불구하고공통된순서가나타났기때문에이것이 Q의존재를입증하는증거로사용되기도한다. 특히이중전승의전반부인세례요한의설교 ( 눅 3:7-9, 마 3:7-10), 시험사화 ( 눅 4:1-13, 마 4:1-11), 축복담화 ( 눅 6:20-49, 마 5:1-7, 27), 백부장사화 ( 눅 7:1-10, 마 7:28, 8:5-10, 13), 요한의질문 ( 눅 7:18-35, 마 11:2-19) 과마가와중첩되는선교파송 ( 막 6:7-13/Q 10:2-12), 바알세불논쟁 ( 막 3:22-30/Q 11:14-23), 종말론논쟁 ( 막 13/Q 17:23-37) 에서동일한순서를보였는데, 이현상은개별본문들뿐만아니라, 마태와누가가사용한이중전승의전체적인흐름에서도나타난다. 그러나마태와누가의순서가일치하지않는본문들도많기때문에 Q를재구성하기위해서는원래의순서를보존한본문을선택해야만한다. 여기서절대다수의학자들은누가의순서를지지했다. 처음홀츠만도누가의순서를선택했지 20) J. Kloppenborg Verbin, Excavating Q, 92. 21) F. Neirynck, The Reconstruction of Q, 58; F. Neirynck, Recent Developments in the Study of Q, 37; J. Kloppenborg Verbin, Excavating Q, 92. 22) J. Robinson, P. Hoffmann, & J. Kloppenborg, eds., Critical Edition of Q.
Q 복원에관한연구 / 박인희 77 만, 스트리터 (B. Streeter) 와 23) 테일러 (Taylor) 의연구 24) 는누가의순서를우선시하는데큰역할을했다. 바실리아디스 (P. Vassiliadis) 가마태가셈어적인유형을헬라적어법으로조정하거나 ( 마 12:43-45/ 눅 11:24-26) 마가의본문과 Q의본문을융합 (Q 10:2-12, 막 6:6-13) 한경우를들어누가의순서를지지했다면 25), 클로펜보그는누가와마태의순서가일치되는 35구절을제외한나머지본문들에서마태의편집과정을밝힘으로써누가의순서를지지했다. 26) 그는마태와누가의중복전승에서나타나는순서상의불일치는마태가 Q를꼼꼼히살펴서자기의도에맞추어재배치한결과라고주장했다. 이와같이절대다수의학자들이누가가원래 Q의순서를보존했다는데일치했다. 물론예외적으로누가보다마태의순서가더원래적이라고간주되는본문들도있다. 27) 그러나본문의내용에크게영향을주는경우라기보다는주로한단락내에서구절의위치만변경한것이대부분이다. 28) 이런예외적인본문들을제외하고 Q 재구성에서순서는누가의순서를따른다. 3. Q 재구성의난제들 3.1. 특수자료 대부분의 Q 연구자들이공유하는기본틀에도불구하고, 모든연구자들이 Q의범위에대해동일한결론을내린것은아니었다. 예를들어나이어링크 (F. Neirynck) 는앞서제시한범위보다더축소해서마가와중복되는 Q 11:16 ( 막 18:11) 과 17:33( 막 8:35) 은 Q에서제외했다. 그런반면에 IQP에서는문학적개연성에의해보다이중전승의범위를확장해서 Q 3:2-3(pasan pericwron tou iordanou), Q 4:16 Nazara 등을새롭게조합했다. 29) 이와같이마가와중 23) Burnett Hillman Streeter, The Four Gospels, 273-291. 24) Vincent Taylor, The Original Order of Q, New Testament Essays (1959), 95-118; H. Fleddermann, Q A Reconstruction and Commentary, 46-47; J. Kloppenborg, Formation of Q, Trajectories in Ancient Wisdom Collections (Philadelphia: Fortress Press, 1987), 68-69. 25) P. Vassiliadis, The Order of Q, Logia: les paroles de Jésus - the sayings of Jesus (Leuven: Leuven university press, 1982), 382-384. 26) J. Kloppenborg, Formation of Q, 72-80. 27) J. Robinson, P. Hoffmann, J. Kloppenborg, The Saying Gospel Q in Greek and English with Parallels from Gospels of Mark and Thomas (Minneapolis: Fortress Press, 2002), 9-10. 28) H. Fleddermann, Q A Reconstruction and Commentary, 53-54.
78 성경원문연구제 27 호 복 30) 자료나 Q의문학적형태에대한견해의차이는 Q 본문재구성에영향을미친다. 그런데이보다더논란을야기하는본문들은마태와누가의특수자료에해당하는본문들이다. 이미한세대전부터바실리아디스 (P. Vassiliadis) 와폴락 (A. Polag) 은마태와누가의이중전승만으로 Q의범위를한정하는것에의문을제기하고누가나마태의특수자료중에 Q와의연관성을강하게보여주는본문들은 Q의범위에속한다고보았다. 31) 예를들어폴락은마태복음 10:5-6, 23와누가복음 9:61-62 등은이중전승이아니라도 Q에포함된다고보았고, 바실리아디스는구전의가능성이있는눅 6:39, 40과같은구절은 Q에서배제하고누가복음 9:60-62, 10:19-20 등의구절은 Q에해당한다고주장했다 32). 특히바실리아디스는다음과같은기준을제시하고이에해당하는특수자료인경우 Q에속한다고설명했다. (1) Q에이미속한본문의부분으로보이는구절의경우, (2) 신학적으로 Q 의특징을보이는경우, (3) Q의시골생활을반영하는언어가사용되었을경우, (4) 복음서저자들이그부분을생략한것에대해충분한근거가있는경우 (5) 복음서저자들의편집적흔적이나타나지않는경우, (6) 누가의여행설화 ( 눅 9:51-18:14) 중에서발견된경우. 33) 곧이여섯가지경우에해당하는특수자료들은원래 Q에속했으나누락되었다고보았다. 이에대해클로펜보그는 (1) 다른 Q 본문에속한경우와 (4) 생략이라고충분히인정되는경우를수용했고 34), 터킷은 (3) 시골생활을반영하는경우와 (6) 누가의여행설화에속한본문의경우를제외하면모두의미있는기준이라고보았다. 35) 만일누가와마태모두 Q에서생략한부분이있다면그것을재건한다는것은불가능하다. 그러나특수자료의경우라면충분히 Q와의관련성을찾을수있다. 36) 많은학자들은누가와마태의특수자료들이 Q에서왔을가능성을배 29) J. Robinson, P. Hoffmann, & J. Kloppenborg, (eds.), Critical Edition of Q, 6-7; 보다자세한논의는 J. Kloppenborg Verbin, Excavating Q: 94-95; F. Neirynck, The Reconstruction of Q, 73-76. 30) Ibid., 58; J. Kloppenborg Verbin, Excavating Q, 92; H. Fleddermann, Q: A Reconstruction and Commentary, 69-71. 31) F. Neirynck, Recent Developments in the study of Q, 37, 32) Ibid., 35-41. 33) P. Vassiliadis, The Nature and the Extant of Q Document, NovT, 1978; J. Kloppenborg, Excavating Q, 95-100. 34) Ibid., 95-96. 35) C. M. Tuckett, Q and the History of Early Christianity Study on Q, 95. 36) 눅 9:61-62 의특수자료의경우마 8:21 e[teroj de. ei=pen 은이와이중전승을이루는눅
Q 복원에관한연구 / 박인희 79 제하지않았다. 37) 그것은마태나누가가마가의자료를생략하듯이 Q에서도특정본문을생략할가능성이있다고보았기때문이다. 마태와누가가마가의본문중아애누락시킨본문이있거나, 38) 마태나누가중한저자만이사용한본문이있는경우도가능하다. 39) 곧누가와마태가각기마가를취급한것과유사하게 Q를취급했을가능성이있는것이다. 이러한연구사를거쳐현재논의되고있는특수자료들은다음과같다. 마 5:41, 10:5-6, 10:23, 11:28-30; 눅 4:16-30, 6:24-26, 9:61-62, 11:5-8, 12:13-15, 16-21, 12:49-50, 15:8-10, 17:28-29 등이다. 40) 이러한특수자료에해당하는본문들중에는 Q의신학과역사해석에영향을끼치는중요한본문이있다. 눅 6:24-26의저주문이그대표적인경우이다. 3.2. 누가복음 6:24-26 저주문분석 ouvai.. u`mi/n toi/j plousi,oij( o[ti avpe,cete th.n para,klhsin u`mw/nå(6:24) ouvai. u`mi/n( oi` evmpeplhsme,noi nu/n( o[ti peina,seteå ouvai,( oi` gelw/ntej nu/n( o[ti penqh,sete kai. klau,seteå(6:25) ouvai. o[tan u`ma/j kalw/j ei;pwsin pa,ntej oi` a;nqrwpoi\ kata. ta. auvta. ga.r evpoi,oun toi/j yeudoprofh,taij oi` pate,rej auvtw/nå(6:26) 이본문은예수의축복담화인 Q 6:20-49을재구성하는이중전승중에서누가복음 6:20-49의일부이다. 축복담화는 Q에서처음으로예수가하나님나라를선포하는가장핵심적인본문이다. 그러나마태와누가의본문상의차이가크기때문에논란의여지가많다. 결론적으로 Q 6:20-49의축복담화를재구성함에있어 IQP를위시한대부분연구자들은누가의순서와언어에거 9:59 Ei=pen de. pro.j e[teron\ 보다는눅 61 절의 (Ei=pen de. kai. e[teroj\) 와더유사하다. 즉눅 9:61-62 는원래 Q 에속했지만마태가이부분은생략한것이라고추정할수있다. J. Kloppenborg, The Formation of Q, 82-83. 37) F. Neirynck, Recent Developments in the study of Q, Logia, 36-37. C. M. Tuckett, Q and the History of Early Christianity Study on Q, 94-96; J. Kloppenborg, Excavating Q, 95-101. 38) 누가와마태양자모두생략한마가의자료로는예수가귀신들렸다는말 ( 마 3:30), 소경치유사화에서에바다에대한언급 (7:34) 등이있다. 39) 일례로마가의본문중에서마태는가버나움의귀신들린자이야기 ( 막 1:21-28/ 눅 4:31-37), 누가는세례요한에설명 ( 막 1:4-6/ 마 3:4-6) 부분을누락시켰다. 40) 이에반대하는이론으로 H. Fleddermann, Q A Reconstruction and Commentary, 73-74 참조 ; 반면클로펜보그는누가의특수자료는모두 Q 범위에속한다고보았다. J. Kloppenborg, Excavating Q, 95-100; 터킷은이론적으로일부특수자료들이 Q 에서유래했을가능성이있지만어떤본문이그에해당하는지에대해서는일치된의견이나오기힘들다고보았다. C. M. Tuckett, Q and the History of Early Christianity Study on Q, 96.
80 성경원문연구제 27 호 의의존했다. 그것은마태의본문이누가보다편집적흔적이강하게나타나기때문이다. 마태산상수훈의온유, 긍휼, 자비등의주제는마태기독론의특성을반영한다. 반면누가의축복선언은특별히분류된흔적이없이 2인칭으로지속된하나의연설형식으로특별한편집적특성을보이지않는다. 따라서 Q 본문을복원하면서학자들은확장된마태의산상수훈보다는누가의간단한축복선언을선택했고, 이후이어지는담화도누가의순서에의존했다. 그럼에도누가복음 6:24-26의저주문은재구성에포함되지않았다. 이본문이마태의산상수훈에는누락되었기때문이다. 현재까지 IQP에서출판된 Q 본문에 6:24-26의저주문은포함되지않았는데, 그만큼이본문을누가의편집으로보는경향이다수이다. 41) 그러나이에대해서는보다면밀한검토가필요하다. 왜냐하면 6:24-26의저주문양식은누가의특징과거리가멀기때문이다. 오히려마태의산상수훈이마태의편집적특징을나타낸다. 42) 그렇다면먼저마태복음 5-7장의산상수훈에나타난마태의편집적의도와특징들을살필필요가있다. 3.2.1. 마태복음 5-7장과의비교마태의산상수훈또는누가의평지설교에해당하는이중전승은 Q 본문중누가와마태의일치정도가낮은부분이다. 43) 그만큼이본문은한쪽의편집이많이이루어진본문으로볼수있다. 그런데마태의축복문인산상수훈에서특별히강조된것은 의 (dikaiosu,nh) 이다. 이말은마태의산상수훈과설교본문 (5-7장) 에 7번이나반복된다. 마태의팔복은누가의본문과유사한 5:3, 4, 6, 11과누가본문에는나오지않는 5:5, 7, 8, 9로나뉜다. 44) 그런데이양자모두마태가강조하는 의 라는주제를언급한다. 우선첫축복선언인가난한자에대한축복에마태는 심령 이라는말을첨가했다. 이는가난을단순히물리적인상황으로이해하지않는구약적표현을반영한다. 구약전승에서는이미주전 2세기에도가난한자라는말에는의로운자라는뜻이내포되었다. 또, 가난한자라는말은시편 69:29-36, 9편, 10편에서볼수 41) Robinson, The Saying Gospel Q, 328. 42) Kloppenborg, Q Parallels Synopsis Critical Notes & Concordance (Sonoma: California, 1988), 26. 43) Thomas Bergermann, Q auf dem prufstand Die Zuordnung des MT/LK Stoffes zu Q am Beispiel der Bergpredigt, FRLANT, 58 (Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht, 1993), J. Kloppenborg Verbin, Excavating Q, 62, n. 13 에서재인용. 44) 이본문이특수자료가아닌마태의편집에의한것이라는주장에대해서는김희성, 축복선언 ( 마 5:3-12) 의형성사적고찰 (II), 신약논단 2 (1996), 7-41; 김희성, 축복선언 ( 마 5:3-12) 의형성사적고찰 (III), 신약논단 3 (1997), 7-19 참조.
Q 복원에관한연구 / 박인희 81 있듯악인, 또는교만한자와대비되는개념으로사용되었다. 45) 곧마태의부가어인 심령 (tw/ pneu,mati) 은이러한구약적인전승을보다분명히하여 가난한자 라는말에함축된 의 의의미를강조하는것이다. 46) 5절의온유한자라는말도가난한자에대한반복적표현이라고볼수있다. 여기서가난한자는히브리어 ~ywi n"[' 로이말은온유한자와중복의미를갖는다. 47) 이런식으로마태의주제인 의 는더욱강조되는데, 이것은 6절에서도반복된다. 의에주리고목마른 이라는표현은원래구약에서잔치와기근의모티브인 주리고목마른 을반영한다. 48) 마태는이에 의 를부가함으로써의로운자에대한축복으로바꾸었다. 산상수훈의결론은 하나님이온전하신것처럼너희도온전하라 (5:48) 는말로집약된다. 즉마태의축복선언은구체적인축복의선포라기보다는의로운사람의온전함에대한일련의가르침인것이다. 한편산상수훈에서사용된인칭에서도마태의편집적흔적을찾을수있다. 누가의본문에는축복과저주의선언이 2인칭이다. 이는어떤구체적인선포의대상을상정하는원래의구전형태를반영한다. 반면, 마태는이를 3인칭으로바꾸었다. 그런데원래구약전통에서축복문은대체로 3인칭을사용했다. 그리고여기서사용된 maka,rioj는히브리어 yrev.(a;î 의번역으로동사는대개 3인칭 ( 시편1 편 ) 49) 인점을미루어볼때구약적전통에능한마태가원래적형태를변형했을가능성을보인다. 50) 마태는여덟번의축복선언은 3인칭으로바꾸었지만, 마지막축복문은 2인칭형태를보존했다. 51) 때문에원래의 2인칭에대해알고있었다고할수있다. 마태의본문은산상수훈에이어 7장까지예수의가르침이이어진다. 여기서예수는율법의완성자로제시된다 ( 마 5:17). 산상수훈이후의말씀들의경우도주제별로잘정렬되어있다. 마태는우선빛과소금의비유를통해선행을통해하나 45) T. W. Manson, The Sayings of Jesus (London: SCM press Ltd, 1949), 47; J. D. Pleins, Poor, Poverty, ABD, Vol. 5 (NY: Doubleday, 1992), 402-414. 참조. 46) E. 슈바이처, 마태복음 I, 국제성서주석 ( 천안 : 한국신학연구소, 1986, 1976), 88. 47) 시 37:11 온유한자는땅을차지하며풍부한화평으로즐기리로다. 48) T. W. Manson, The Sayings of Jesus, 47. 49) 김희성, 축복선언 ( 마 5:3-12) 의형성사적고찰 (I), 신약논단 창간호 (1995), 56. 그러나 2 인칭으로사용된예도있기때문에신 33:29, 사 32;20 반드시 3 인칭이원래적이라고볼수는없다 ; H. 마샬, 누가복음, 국제성서주석 ( 천안 : 한국신학연구소, 1978), 325-326. 50) 이런관점에서맨슨, 디벨리우스등은모두누가의 2 인칭이더원래적이라고보았다. 51) maka,rioi oi` dediwgme,noi e[neken dikaiosu,nhj( o[ti auvtw/n evstin h` basilei,a tw/n ouvranw/nå maka,rioi, evste o[tan ovneidi,swsin u`ma/j kai. diw,xwsin kai. ei;pwsin pa/n ponhro.n kaqv u`mw/n Îyeudo,menoiÐ e[neken evmou/å 누가의경우 6:20 에서 evsti.n 이라는 3 인칭형이사용되었지만 u`mete,ra evsti.n h` basilei,a tou/ qeou/ 에서하나님나라는너희의것이라는명백한 2 인칭과함께사용되었다. 반면마태는 auvtw/n evsti.n h` basilei,a tw/n ouvranw/n 에서처럼분명히 3 인칭을사용했다.
82 성경원문연구제 27 호 님께영광을돌려야한다는당위를제시하고, 예수를율법의완성자로내세운다. 이어주제별로형제와의화목, 간음, 이혼, 맹세, 그리고보복금지와같은규범들을언급한후, 원수사랑으로전체담화를마무리짓는다. 이것은단계마다도입과결말을갖고있는주제별로이루어진작은설교를이루고있다. 이렇게볼때, 권면과설교를목적으로한마태의산상수훈에는누가와같은직접적인저주문은필요하지않았다. 대신마태는저주문의언어를그의축복선언에다시사용함으로써원래 Q의저주문을사용했던흔적을보인다. 곧마태는저주문에사용된 para,klhsin(6:24), penqh,sete(6:25) 를자신의축복문에사용했던것이다. 52) 이처럼마태가 Q 본문을자신의것으로소화해서적절하게사용한뛰어난저자라고할때 Q의저주문도마태가그대로사용하기보다는그의편집적의도에맞게본문으로흡수시켰다고볼수있다. 3.2.2. 누가복음 6:24-26과 Q의저주문들 (11:39-47; 10:13; 17:1) 누가복음 6:24-26의저주는명백하게부유한자들을향하기때문에, 가난한자들에대한관심이지대한누가의편집으로간주되기쉽다. 그러나누가의가난한자들에대한관심은부유한자들을저주하는방식으로표현되지않는다. 누가는부유한자들에게저주를퍼붓는대신, 가난한자들을돌볼것을권면하거나가르치는방식을선택했다 (14:12-14; 16:1-9; 19:1-10). 누가의보도에따르면자신의소유로예수를섬겼던사람들이있는데 ( 눅 8:3), 이는누가공동체에도어느정도부를소유한사람들이있었을가능성을보여준다. 한편누가에는서기관이나바리새인들이예수와적대적인논쟁을벌이지않고대화상대자로등장하거나 (7:36-40, 44; 13:31), 자주이들의집에서식사하는장면이나온다 (7:36; 11:37; 14:1). 심지어누가에는 하나님나라는너희안에있다 는예수의중요한선포가바리새인들을향하고있다 ( 눅 17:20-21). 이것은서기관과바리새인들에대한 Q의저주를확장하여 외식하는자들 에대한일련의긴저주문 ( 마 23:13-36) 을제시하는마태와현저히다른점이다. 이미누가는유대갈릴리의구체적인역사사회적정황과멀어졌으며, 누가의서술방식역시포괄적이고회고적인역사서술방식이기때문이다. 53) 이러한누가의서술방식의특징에입각해볼때, 특정인물이나집단을적 52) Kloppenborg, Q Parallels Synopsis Critical Notes & Concordance, 26. 53) 누가의역사서술방식에관해서는 E. Pluemacher, Luke-as Historian, ABD, Vol. 4 (Doubleday, 1992), 397-402; C.K. Barrett, Luke the Historian in Recent Study (London: The Epworth Press, 1961); H. 마샬, 누가복음 참조.
Q 복원에관한연구 / 박인희 83 대자로삼는것은누가의고유한특성이아니다. 이를입증하듯누가의다른특수자료에도저주문의형태는나타나지않는다. 54) 따라서이본문 ( 눅 6:24-26) 은누가의편집이아닌, 원래 Q에서유래했다고보아야한다. 저주문은 Q의독특한문학양식이다. 55) Q에는약 9개의저주문이들어있다. Q 10:13의고라신과벳세다에대한저주, Q 17:1의실족케하는자에대한저주, 그리고 Q 11:42-52에집중된바리새인들, 율법학자들과서기관에대한저주문들이다. 누가복음 6:24-26의저주문도바로이와동일한형태이다. 사토 (M. Sato) 에의하면 Q의저주문들은구약의예언전승의 yaa 저주문과관련되며고유한예언전승의특징을나타낸다. 56) 제이콥슨도저주문양식이 Q의중요한문학적특징인점을강조하고, 6:24-26에대해유보적인입장을취했다. 클로펜보그도초기와달리 2000년대이후연구에서는이본문을 Q에서완전히배제하지않았다. 57) 한편캐취폴 (D. Catchpole) 은 6:24-26의저주문이앞서나오는축복선언과한쌍을이루는것에주목하여이본문이원래 Q 에속했다고주장했다. 58) 곧한집단에대한축복과그와적대되는집단에대한저주가한쌍으로나오는전통적인구약의전승에따라 ( 시 1:1-6; 146;5-9; 잠 8:34-36; 28:14) 59) 이저주문은앞의축복선언과한쌍을이루므로 Q에속한다는것이다. 이처럼 6:24-26의문학적형태는 Q에특징인저주문양식에속하기때문에그양식의특징상 Q에속한다고할수있다. 그런데이러한문학적특성보다중요한것은이본문이 Q 저주문들과일관된사회저항적특성을공유한다는점이다. Q 저주문은심판이라는종말론적표상과관련되는데, 거기서중요한것은사회저항적함의이다. 이것은묵시문헌인 에녹의편지 ( 에녹1서 91-108) 에나타나는저주문에서그전형을찾을수있다. 에녹의편지 에서가장특징적인문학양식은저주양식으로, 60) 에녹의편지 에해당하는에녹1서 91장부터 100장사이에는 24번이상의저주문형식이나타난다. 그런데흥미로운것은이저주문들에는저주의대상과함께저주받는이유가설명된다는점이다. 이런방식은 o`ti 를사용하는 Q 저주문과동일하다. 에녹의편지 에나오는저주문중몇구절만살펴보아도그예를찾을수있다. 61) 54) D. Catchpole, The Quest for Q (Edinburg: T&T Clark, 1993), 88. 55) A. Jacobson, The First Gospel (Sonoma CA: Polebridge, 1992), 63. 56) M. Sato, Q und Prophetie (Tübinggen: J. C. B. Mohr, 1988), 194-198. 57) 클로펜보그의경우는 Formation of Q (1987), 172 와 Excavating Q (2000), 99 비교. 58) D. Catchpole, The Quest for Q, 87-94. 59) Ibid., 87-94. 60) R. Piper, Wisdom in the Q Tradition (Cambridge: Cambridge University Press, 1989), 8. 61) 이구절들은찰스워스 (Charlesworth) 가영어로번역한에녹서전문중에서발췌한것 (94:6
84 성경원문연구제 27 호 저주받으라불의와억압을짓는자들아, 거짓의기초를놓는자들아, 그들은곧멸망할것이다 (94:6). 저주받으라죄로집을짓는자들아, 왜냐하면그들은그기초로부터멸망할것이기때문이다 (94:7). 저주받으라부유한자들아, 왜냐하면너희들은너희재물에믿음을두었기때문이다 (94:8). 알려진대로 에녹의편지 는 에녹1서 중에서도비교적연대가이른것으로마카비혁명을전후해서저작된묵시문헌이다. 이책은에녹1서의다른책들보다도저항의성격이강한묵시문헌으로알려졌는데, 62) 그내용이의로운자들에대한보상과악한자들에대한심판을담고있기때문이다. 63) 에녹의편지 에서는저주의대상은한결같이공동체의연대를깨뜨리는불의한자들로억압자들과부유한자들이다. 이들은이웃을억압하거나의로운이웃에게악을행하거나, 재물에마음을두고높으신분 ( 하나님 ) 을잊는자들이다. 바로이러한내용과형식은 Q의저주문과공통점을갖는다. Q 11:37-52에는바리새파, 율법학자, 서기관들에대한저주가집중되었다. 그런데, 최근활발해진갈릴리고고학, 사회학을참조할때, 64) 이들이저주받는이유를유추할수있다. 이본문에는당시 1세기갈릴리의사회사적상황에대한구체적표현도들어있는데, 65) 예를들어여기서는추상적인마가의표현과달리유대전쟁이전의바리새파들의관습을상세히언급되거나 (Q 11:39) 66) 십일조와같은당시징세구조가언급되었다 (Q 11:42). 67) 최근연구 Woe unto those who build oppression and injustice!...) 이다. 찰스워스는자신의번역은에티오피아에녹서를근간으로하고아람어판, 헬라어판을함께참조하여번역했다고밝히고있다. J. H. Charlesworth, The Old Pseudepigrapha, vol. 1, ed. Duke University (New York: Doubleday & Company,1983), 6, 72-98. 62) R. Albertz, A History of Israel Religion in the Old Testament, John Bowden, trans. (Louisville: John Knox Press, 1994), 581, 595-597; J. Charlesworth, The Old Pseudepigrapha, 5-12, 72-89; J. J. Collins, Apocalyptic Literature, Robert A. Kraft and George W, E. Nickelsburg, eds., Early Judaism and its Modern Interpreters (Atlanta: Scholars Press, 1986), 268-278; C. Rowland, Open Haven A study of Apocalyptic in Judaism and Early Christianity (London: SCPK, 1982), 9-72 참조. 63) J. H. Charlesworth, The Old Pseudepigrapha, 72-99. 64) R. A. 호슬리, 갈릴리 : 예수와랍비들의사회적맥락, 박경미역 ( 서울 : 이화여대출판부, 2007, 1996); J. Reed, Social map Q, J. Kloppenborg, ed., Conflict and Invention (Valley Forge: Trinity Press International, 1995), 17-30; J. Kloppenborg Verbin, Excavating Q, 166-178; 소기천, 예수말씀의전승궤도, 56; R. A. Horsley & J. Draper, Whoever Hears You Hears Me: Prophets, Performance, and Tradition in Q (Harrisburg: Trinity Press InternationaI, 1999), 46-60 참조. 65) R. A. Horsley and J. Draper, Whoever Hears You Hears Me, 287.
Q 복원에관한연구 / 박인희 85 에의하면서기관, 바리새파, 율법학자들은당시지배이데올로기에충실한지배계층을대표하는사람들이었다. 68) 그리고 Q의저주문은이들이갈릴리유대공동체의약자들을억압하는데일조하고있음을반영한다. 중요한것은눅 6:24-26도이와같은맥락에있다는점이다. 6:24-26의저주의대상은지금배부르고웃는부요한자들이다. 그런데이들이저주받는이유는부유해서가아니라 받을것 ( 위로 ) 을다받았기때문이다 (o[ti avpe,cete th.n para,klhsin u`mw/n[ 6:24). 여기서 받을것을다돌려받는 (avpe,cete) 것은 Q 6:30의 돈을빌려주되돌려달라고하지마라 (mh. avpai,tei) 는예수의명령에위배되는것이다. 이어지는 34절에의하면이런일은죄인들사이에서나있는일이다 (a`martwloi. a`martwloi/j dani,zousin i[na avpola,bwsin). 69) 한편, 6:24-26와병행구를이루는 6:20-22의축복문이일반적으로가난한자를대상으로했다면 70) 저주문의대상은보다특정한사람들을향하고있다는데주목해야한다. 이것은 Q의다른저주문들과공통된특징이다. Q의저주문은항상구체적인대상을언급한다. 곧여기서부유함은추상적인 부 를의미하는것이아니다. 이저주문은단순히물질적소유여부를문제삼지않는다. 문제는공동체의약자들을돌보지않는데있다. 71) Q 6:20-49 전체담화의문맥을고려할때이저주문의부자들, 배부른자들은단순히부를소유했기때문에저주받는것이아니다. 그보다이들은당시갈릴리촌락민들의경제적고통에책임이있는지배계층을표상한다. 이에대한증거는 6:25에사용된 gela,w에서도포착된다. gela,w는구약의 qxof. 의번역이다 ( 욥 9:23 느 2:19 시 22:7 사 37:32 참조 ). 72) 구약의용례로볼때 25절의 gela,w는불의한자들에대한심판과관련된다. 곧이말은당시약자들의고통을가중시키는지배층에대한정치사회적저항 73) 을함축 66) J. Kloppenborg Verbin, Excavating Q the History and setting of the Saying Gospel, 175; 또다른증거로 G. Theissen, The Gospels in Context; Social and Political History in the Synoptic Tradition (Minneapolis: Fortress Press, 1991), 206-225. 참조. 67) R. A. Horsley and J. Draper, Whoever Hears You Hears Me, 46-60. 68) J. P. Meier, A Marginal Jew: Rethinking the Historical Jesus, vol. 3 (New York, London: Doubleday, 2001), 297-332; A. Saldarini, Pharisees, ABD, vol. 5 (NY: Doubleday, 1992), 289-303 참조. 69) 눅 6:34 eva.n dani,shte parv w-n evlpi,zete labei/n( poi,a u`mi/n ca,rij Îevsti,nÐ 참조. 70) 이에대한논의는박인희, Q 의민중서사적성격에대한연구, 박사학위논문 ( 이화여대, 2009), 129-136 참조. 71) H. 마샬, 누가복음, 335-336. 72) C. M. Tuckett, Q and the History of Early Christianity Study on Q, 224-225. 73) 유대종말론이 1 세기유대갈릴리에편만하게수용되었다는관점에대해서는 R. Albertz, A History of Israel Religion in the Old Testament, 581, 595-597; G. 타이센 & A. 메르츠, 역사적예수, 손성현역 ( 서울 : 다산글방, 2002, 1997); A. Y. Collins, Apocalyses and Apocalypticism, ABD, vol. 1 (1992), 288-292; George W. E. Nikelsberg, Faith and Piety in
86 성경원문연구제 27 호 하는것이다. 이런점에서누가복음 6:24-26은 Q의 11:37-51의저주문을포함한본문의다른저주문들 74) 과유기적으로연결된다. 특별히당시의사회역사적상황, 특별히로마와예루살렘사제정부, 그리고헤롯왕가로부터가해지는삼중의세금으로인해가중된 1세기갈릴리의피폐한경제적위기를반영하는것이다. 75) 이러한사회적위기와그에대한저항성은 Q 본문의상당수를차지하고있는종말론적분위기의기저를형성한다. 최근 1세기갈릴리사회상에대한연구들은예수의가르침과하나님나라사역이 1세기유대갈릴리의정치사회와긴밀하게연관되었다는데주목하고있다. 76) 이것은하나님나라에함축된종말론을단지개인적, 종교적차원에서이해하던방식을넘어당면한역사속에서발현된예수운동의역사성을이해하게하는중요한전환점이된다하겠다. 그런데 6:24-26의저주문은종말론의저항적차원과동시에 Q 공동체가벌인용서와자비로이루는하나님나라운동과맞물린다. Q의주제인용서와자비는실제공동체내에서벌인돌봄과빚탕감의운동을반영한다. 77) 이는삼중의조세로피폐해진갈릴리의상황속에예수의하나님나라선포가상생의운동으로구체화된하나의역사적증거로포착된다. 응당받을것을받았기때문에저주받게되는 6:24의비상식적인저주문의내용은바로빚탕감과상호호혜의운동을촉구하는 Q 공동체의메시지인것이다. 4. 나가는말 Q는현재역사적예수와초기기독교역사에가장큰영향을끼치는문서로평가받고있다. 이는개별연구자들은물론 IQP와같은국제적학회에서이룬 Q 복원분야의비약적발전에힘입은것이라해도과언은아니다. 그럼에도마가와의중복문제나특수자료문제는재구성분야에서여전히논란을야기하고있다. 이러한논란들은역설적으로 Q 연구의지평을확장하는하나의가능성으로작용한다. Early Judaism (Minneapolis: Fortress Press, 1983) 참조. 74) 고라신, 베세다, 가버나움에대한저주와도시민에대한반발과의관련성은 R. A. 호슬리, 갈릴리 : 예수와랍비들의사회적맥락, 276-278, 175-194 참조. 75) R. A. Horsley & J. Draper, Whoever Hears You Hears Me, 195-227. 76) 김광수, 예수의하나님나라사역의이해에있어서틀의전환에대한평가, 한국기독교신학논총 55 ( 2008), 93-102. 77) 박인희, Q 의서사적특성과 Q 공동체, 신약논단 16 (2009), 745-788; R. A. Horsley and J. Draper, Whoever Hears You Hears Me, 261-263 참조.
Q 복원에관한연구 / 박인희 87 누가복음 6:24-26의저주문은이러한가능성의한예를보여준다. 이본문이이중전승에해당하지않기때문에일군의연구자들은이본문을 Q에포함시키지않고누가특수자료나누가의편집으로이해했다. 그러나이저주문은일차적으로 Q의고유한문학적양식에속하며, 적대자를상정하지않는누가의편집적특성에부합하지않는다. 보다중요한것은이본문이 Q의다른저주문들과유기적으로연결된다는점이다. 곧 Q의저주문들은당시삼중의조세제도에피폐해진 1세기갈릴리상황을반영하는구체적언어들을사용해서그기저에정치, 종교, 사회적지도자들에대한강한저항성을형성하고있다. 나아가 6:24-26의저주문은이저항성을공유하면서도, 빚탕감, 상호돌봄과관련된용어들을통해 Q가제시하는하나님나라의실질적내용을감지하게한다. 78) 곧하나님나라해석에사회, 정치, 종교적현실의문제를총체적으로포함시킴으로 79) Q의저항성의참된근원은용서와자비의하나님나라임을제시하는데기여한다. 이런점에서누가복음 6:24-26이 Q 본문에서차지하는중요성은간과할수없다. 따라서누가복음 6:24-26은누가특수자료가아닌 Q 본문으로재편되어야그의미를정당하게평가받을수있을것이다. ( 투고일자 : 2010. 7. 30, 심사일자 : 2010. 9. 13, 게재확정일자 : 2010. 9. 13) < 주요어 >(Keywords) Q의종말론, Q 저주문양식, 하나님나라, 빚탕감, 용서. Eschatology of Q, Woes in Q, the Kingdom of God, Mutual Cancellations of Debts, Forgiveness. 78) 박인희, Q 의민중서사적성격에대한연구, 154-167 참조. 79) 김광수, 예수의하나님나라사역의이해에있어서틀의전환에대한평가, 94.
88 성경원문연구제 27 호 < 참고문헌 >(References) 1) 성서및일차자료 Aland, B. and K. Aland, J. Karavidopoulos, M. Martini & B. Metzger, eds., Nesle-Aland NOVUM TESTAMENTUM GRAECE. 27 edtion. Stuttgart: Gesamtherstellung Biblia-Druck, 1993. Aland, Kurt, Synopsis Quattour Evangeliorum, Stuttgart: Deutsche Bibelgesellschaft Stuttgart, 1976. Danker, F. W., ed., Greek-English Lexicon of the New Testament and other Early Christian Literature, 3rd, ed., Chicago: Chicago University Press, 2000. J. B. Lightfoot & J. R. Harmer, ed., The Apostolic Fathers, Greek Texts and English Translations of their Writings. 2nd edition. trans. M. W. Homes. ed. and reviser, Michigan: Baker Book House, 1991. 2) Q 관련참고문헌김광수, 예수의하나님나라사역의이해에있어서틀의전환에대한평가, 한국기독교신학논총 55 (2008), 79-107. 김명수, 큐복음서의민중신학, 서울 : 통나무, 2009. 김명수, 원시그리스도교예수연구, 서울 : 한국신학연구소, 1999. 김명수, 초대기독교의민중생명신학담론, 서울 : 한국신학연구소, 2002. 김명수, 원시그리스도교 Q 공동체와예루살렘성전공동체의관계, 신학사상 137 (2007), 67-96. 김형동, Q 축복선언 /(Q 6:20-34) 과화선언 / 눅 6:24-26, Q 11) 에나타난 Q 형성의신학적특징, 서울장신논단 7 (1999), 86-108. 김형동, 마가는 Q를몰랐는가?, 신약논단 15 (2008), 341-376. 김희성, 축복선언 ( 마 5:3-12) 의형성사적고찰 (I), 신약논단 1 (1995), 44-68. 김희성, 축복선언 ( 마 5:3-12) 의형성사적고찰 (II), 신약논단 2 (1996), 7-41. 김희성, 축복선언 ( 마 5:3-12) 의형성사적고찰 (III), 신약논단 3 (1997), 7-19. 김희성, 통전적으로읽은산상보훈의화해명령, 신약논단 8 (2001), 1-36. 나요섭, 변화하는사회속에서 Q공동체의자리찾기 : 예수전승과공관복음의교회론, 신약논단 7 (2005), 85-103. 마샬, H., 누가복음, 국제성서주석, 천안 : 한국신학연구소, 1983, 1978. 맥, 버튼, 잃어버린복음서 : Q복음과기독교의기원, 김덕순역, 서울 : 한국기
Q 복원에관한연구 / 박인희 89 독교연구소, 1999. 박인희, Q 의서사적특성과 Q공동체, 신약논단 16:3 (2009), 745-788. 소기천, 예수말씀의전승궤도, 서울 : 대한기독교서회, 2000. 소기천, 예수말씀복음서 Q개론 : 읽어버린지혜문학장르의전승자료, 서울 : 대한기독교서회, 2004. 슈바이처, A., 예수의生涯硏究史, 허혁역, 서울 : 대한기독교출판사, 1986, 1951. 슈바이처, E., 마태복음, 국제성서주석, 천안 : 한국신학연구소, 1986, 1976. 정양모 ( 역주 ), 마태오복음서, 왜관 : 분도, 1990. 정양모 ( 역주 ), 루가복음서, 왜관 : 분도, 1983. 타이센, 게르트, 원시그리스도교에대한사회학적연구, 김명수역, 서울 : 대한기독교출판사, 1986, 1983. 타이센, 게르트, 예수운동의사회학, 조성호역, 서울 : 종로서적, 1981, 1978. 호슬리, 리처드 A., 예수운동, 사회학적접근, 이준모역, 서울 : 한국신학연구소, 1993. 호슬리, 리처드 A., 예수와제국 : 하나님나라와신세계무질서, 김준우역, 서울 : 한국기독교연구소, 2004. 호슬리, 리처드 A., 갈릴리 : 예수와랍비들의사회적맥락, 박경미역, 서울 : 이대출판부, 2007. Albertz, R., A History of Israel Religion in the Old Testament, John Bowden, trans., John Knox Press, 1994. Catchpole, David R., The Quest for Q, Edinburgh: T&T Crack, 1993. Dibelius, Martin, From Tradition to Gospel, repressed 1982, Essex: the Attic Press, 1935. Fleddermann, Harry, Q: A Reconstruction and Commentary, Leuven, Paris and Dudley: Peeters Publishers, 2005. Harnack, Adolf von., The Sayings of Jesus, the Second Source of St. Matthew and St. Luke, London: Williams & Norgate, 1908, 1907. Hoffmann, Paul, Mutmassungen uber Q zum Problem der Literarischen Genese von Q, A. Lindemann, ed., The Sayings Source Q and the Historical Jesus, Leuven: Leuven University Press, 2001. Horsley, Richard A., ed., Oral Performance, Popular Tradition, and Hidden Transcript in Q, Leiden. Boston: Brill, 2007. Horsley, Richard, A., and Draper, Jonathan, Whoever Hears You Hears Me,
90 성경원문연구제 27 호 Prophets, Performance, and Tradition in Q, Harrisburg, Pennsylvania: Trinity Press International, 1999. Jacobson, Arland, Literary Unity of Q, JBL 101 (1982). Jacobson, Arland, The First Gospel, California: Polebridge Press, 1992. Kelber, Werner, The Oral and the Written Gospel, Philadelphia: Fortress Press, 1983. Kirk, Alan, Love your Enemies, The Golden Rule, and Ancient Reciprocity, JBL 122 (2003). Kloppenborg, John S., Formation of Q and Antique Instructional Genres. JBL 105 (1986). Kloppenborg, John S., The Formation of Q: Trajectories in Ancient Wisdom Collections, Philadelphia: Fortress Press, 1987. Kloppenborg, John S., Q Parallels Synopsis Critical Notes & Concordance, Sonoma: Polebridge Press, 1988. Kloppenborg, John S., Literary Convention, Self-Evidence and the Social History of the Q People, Semeia 55 (1992). Kloppenborg, John S., The Shape of Q: Signal Essays on the Sayings Gospel, Minneapolis: Fortress Press, 1994. Kloppenborg, John S., Conflict and Invention: Literary, Rhetorical, and Social Studies on the Sayings Gospel Q, Valley Forge, Pennsylvania: Trinity Press International, 1995. Kloppenborg Verbin, John, Excavating Q: The History and Setting of the Saying Gospel, Edinburg: T&T Clark, 2000. J. Kloppenborg, M. W. Meyer, S. J. Patterson and M. G. Steinhauser, Q Thomas Reader, Sonoma: Polebridge Press, 1990. Koester, Helmut, One Jesus and Four Primitive Gospels, James M. Robinson and Helmut Koester, eds., Trajectories through Early Christianity, Philadelphia: Fortress Press, 1971. Lindemann, Andreas, Die Logienquelle Q, Fragen an eine gut Begründete Hypothese, A. Lindemann, ed., The Sayings Source Q and the Historical Jesus, Leuven: Leuven University Press, 2001. Lührmann, Dieter, Q in the History of Early Christianity, J. Kloppenborg, trans. and ed., The Shape of Q, Minneapolis: Fortress Press, 1969. Manson, T. W., The Saying of Jesus, London: SCM Press, 1949.
Q 복원에관한연구 / 박인희 91 Meyer, Marvin, The Gnostic Discoveries the Impact of the Nag Hammadi Library, New York: HarperSanfrancisco, 2005. Neirynck, Frans, The Symbol Q, EThL 54 (1978). Neirynck, Frans, Recent Developments in the Study of Q, Logia: les paroles de Jésus - the Sayings of Jesus, BETL LIX, Leuven: Leuven University Press, 1982. Neirynck, Frans, The Reconstruction of Q, A. Lindemann, ed., The Saying Source Q and Historical Jesus, Leuven: Leuben University Press, 2001. Piper, Ronald, A Wisdom in the Q-Tradition the Aphoristic Teaching of Jesus, Cambridge, New York: Cambridge University Press, 1989. Reed, Jonathan, The Social Map of Q, J. Kloppenborg, ed., Conflict and Invention, Valley Forge, Pennsylvania: Trinity Press International, 1995. Robinson, James M., LOGOI SOPHON on the Gattung of Q, James M. Robinson and Helmut Koester, eds., Trajectories through early Christianity, Philadelphia: Fortress Press, 1971. Robinson, James M., The Critical Edition of Q, A. Lindemann, ed., The Sayings Source Q and the Historical Jesus, Leuven: Leuven University Press, 2001. Robinson, James M., The Saying Gospel Q, Leuven: Leuven University Press, 2005. Robinson, J. M., P. Hoffmann, and J. S. Kloppenborg, eds., Critical Edition of Q: A Synopsis Including the Gospels of Matthew and Luke, Mark and Thomas with English German and French translation of Q, Minneapolis: Fortress Press, Leuven: Peeters Publishers, 2000. Robinson, J. M., P. Hoffmann and J. S. Kloppenborg, eds., The Saying Gospel Q in Greek and English with Parallels from the Gospels of Mark and Thomas, Minneapolis: Fortress Press, 2002. Sato, Migaku, Q und Prophetie, Tuebingen: J. C. Mohr, 1985. Schröter, Jens, Die Frage nach dem historishen Jesus und der Charakter historischer Erkenntnis, A. Lindemann, ed., The Sayings Source Q and the Historical Jesus, Leuven: Leuven University Press, 2001. Streeter, Burnett Hillman, The Four Gospels: A Study of Origins, Treating of the
92 성경원문연구제 27 호 Manuscript Tradition, Sources, Authorship, and Dates, London: Macmillan & Co Ltd., 1961. 1924. Theissen, Gerd, The Gospels in the Context: Social and Political History on the Synoptic Tradition, Linda M. Moloney, trans., Minneapolis: Fortress Press, 1991. Tuckett, Christopher M., Q and the History of Early Christianity Studies on Q, Edinburgh: T&T Clark, 1996. Tuckett, Christopher M., The Scripture and Q, The Scriptures in the Gospel, Leuven: Leuven University Press, 1997. Vaage, Lief E., Galilean Upstart, Q and Cynicism Jesus according to Q, Valley Forge, Pennsylvania: Trinity Press International, 1994. Vassiliadis, Petros, The Order of Q, Logia: les paroles de Jésus - the Sayings of Jesus, BETL LIX, Leuven: Leuven University Press, 1982.
Q 복원에관한연구 / 박인희 93 <Abstract> On the Study of Luke 6:24-26 for Q Reconstruction Dr. Inhee Park (Ewha Womans University) Recently, Q has been emerging as the most influential document for the history of Jesus and the earliest Christianity. After the reconstruction of Q was accomplished by IQP as well as by the individual scholar, Q is insisted among Q experts as being a gospel not just a saying collection. Though Q is a hypothetical document, the argument for its existence is supported by the theoric evidences such as the verbatim agreement and the common sequence found in both Luke and Matthew. It is in fact a reconstructed completion of around 240 verses which include various literary forms such as small narrative, parable, prophetic sayings, dialogue, and debate. Before the reconstructed Q became available, it was rarely teated as a text. Despite the marvellous achievement in the reconstructing field, there is, however, no final form of Q. Generally, Q has been reconstructed by the agreements on the double tradition of Luke and Matthew, and by following the Lukan order on the basis of the results of the 160 years' history of Q. But there are still unsettled questions such as the Markan doublet or Luke and Matthew Sondergut that should have influenced the extent of Q, whether by reducing or extending it. Specifically, the Lukan Sondergut 6:24-26 has been constantly debated as ot whether it comes from Q. Even though it is not in the double tradition, there are some evidences to support its derivation from Q. First, it shows the characteristic of the Q with the peculiar literary form of woe. Second, the 6:24-26 is linked with other woes of Q (Q 11:42-52) and share the similarity in both content and form. Third, those two evidences establish a literal and theological unity for the whole text. Revealing the resistance against the unjustice of the Jerusalem rulers, their scribal retainers, and the pharisees, those owes shape the ethos of the oppressed in 1 C., Galilee which corresponds with the social context where the Q had been produced. Accordingly, Luke 6:24-26 is suggested to be included the Q reconstruction in its own right.