dogilmunhak 79

Similar documents
242 외국어로서의독일어제 41 집.,.,. III.3 Y,. (2016). (2016),,,.,..., II.,,,

고등독일어브로셔내지_양도원

¿Ü±¹¹ýÁ¦³»Áö09054)

<C8AFB0E6B9FDBFACB1B85F3236B1C75F33C8A32E687770>

<C7D5C0C7BEC8C0C75FC1A6BDC3BFCD5FC3A4B9ABC0C75FBDC2C0CE5FB9E9B0E6C0CF5FC3D6C1BEBABB2E687770>

Interview einer Erzieherin / eines Erziehers Das Interview wird mit Personen aus verschiedenen Ländern geführt und jeweils eines aus Deutschland und e

Grundkurs Deutsch Lektion 1 Guten Tag! Ich heiße Yumi Park. Guten Tag! Ich heiße Yumi Park. 안녕하세요, 내이름은박유미입니다. Guten Tag! Ich heiße Yumi Park. 안녕하세요,

Kompetent.Kernig.Kreativ.tiv.

<B5B6C0CFBEEE3137B0AD2E687770>

<3033C6AFC1FD5FC0CCB3B2C0CE2E687770>

헨체의 엘리트적...

통편집.hwp

Alle Menschen werden Brüder, ( 합창 알토, 테너, 바리톤 ) 시류가가차없이갈라놓은것을네마법이다시묶는구나. 네온화한날개가머무는곳에서모든사람이형제가되리라. (A, T, B Solo) Wem der große Wurf gelungen, Eines F

455 Köln - Wuppertal - Hagen Hamm Dortmund - - Münster 455 Köln - Solingen Hb Verbundtari VRS Solingen Hb - Unna Verbundtari VRR Unna - Hamm/Münster V

제17권 1호(통권 제38호).hwp

도식악보활용\(민경훈\)

730 Basel - Waldsut - Scaausen - Singen Hocreinban 730 Von Basel Bad B bis Scwörstadt Verbundtari Regio Verkersverbund Lörrac (RVL) Von Wer-Brennet bi

¿Ü±¹¹ýÁ¦³»Áö0904È£4)

보험판매와 고객보호의 원칙

歯7권2호.PDF

가장죽 - 독일어 문법 훑기

+변협사보 4월호

<C0FCC8C4BCD2BCB3B0FAC7E3B9ABC1D6C0C7C0FBB9CCC0C7BDC42DBABBB9AE2E687770>

음악과언어\(소장.권오연\)

415.2 Duisburg - Essen - Dortmund - Hamm (West) Regionalverkehr Duisburg - Kamen Verbundtari VRR Kamen - Hamm Verkehrsgemeinschat Ruhr-Lippe (VR

Boström, Familienerbrecht und Testierfreiheit in Schweden und anderen skandinavischen Ländern, in: Familienerbrecht und Testierfreiheit im europäische

폴리리듬과 무질서...

<B5B6C0CFC0CCB9CEC0DAC5EBC7D5C1A4C3A52E687770>

대화의세부내용이해를요구하는질문 Was will der Mann kaufen? Warum kann die Frau nicht helfen? Wozu lädt der Mann die Frau ein? Was ist mit dem Vater von Michael passie

<3035C3D6C4A1BFF828B1B3C1A4292E687770>

<B5B6C0CFBEEE3134B0AD2E687770>

목 차 1. 국외출장목적 1 2. 국외출장개요 1 3. 예산집행계획 2 4. 출장국가 ᆞ 방문기관세부내용 3 5. 출장결과 6

3) 독일어 Familienroman 의한국어번역은가족소설이다 하지만한국문학에서말하는가족소설이란 그하위유형으로결혼소설 부인소설 가정소설 세대소설등등이있을정도로그의미가워낙광범위하다 그래서본고에서는그용어번역을근대이후에나타난가족소설의한하위유형으로 가족사소설 로명명하기로한다

Herr Klinger: Nein, im Juli. Ich will in die Schweiz, nach Zermatt. 아니예요, 7 월에 ( 가요). 나는스위스체르마트 로가려고해요. Auf den Gletschern kann man auch im Sommer Ski

l 접속법 1 식 Er fragte mich: Gehst du zur Wahl? I) 간접화법의서술문 Er sagte: Heute komme ich zu dir. Er sagte, heute komme er zu mir. Er sagte, dass er heute zu

<B5B6C0CFBEEE3131B0AD2E687770>

Kursbuc der Deutscen Ban Reine - Münster - Hamm 410 Reine - Hamm Verkersgemeinscat Münsterland (VGM) Verbundarausweise gel

독일기악미학\(이경희\)

중급독어 1 : 재귀동사 : 보충설명 sich erholen erholen 은항상재귀대명사를필요로하는재귀동사이다. 사전에서이러한재귀동사는 sich ~ 라고표기된다. 여

<B5B6C0CFBEEEC0C7BBE7BCD2C5EBB1E2B4C9BFB9BDC3B9AE2DBCF6C1A4BABB C1D9B0A3B0DD292E687770>

08-이용갑

음악철학이해\(이기정\)

Lektion 01 Guten Tag! Gute Nacht, Mama! 안녕하세요! Auf Wiedersehen. 학습목표 Frau Schmidt! 인사말안부묻기명사의성인칭대명사 sein 동사 Ich heiße Kim Minhee.

歯2002.2월호(통합).hwp

<28C3D6C1BE29B5B6C0CFBEEEB9AEC8ADB1C7BFACB1B C1FD2E687770>

- 접수처 : 주독한국교육원 (KEID) Koreanisches Erziehungsinstitut im koreanischen Generalkonsulat Republik Korea Lyoner Str. 34(Turm B/ 13. OG.), Frankfurt

대중운화시대에있어연극의 생폰전략에관하여 * 오성균 ( 서울대 ) 1. 둘어가는밀 1990년대들어한국문화계의판도에변화가일기시작했다. 문화산업의성장을둥에업은대중문화가주류문화로부상하면서문화계전반에영향력올행사하기시작한것이다. 이로인해대중문화에대한부정적이미지가회석되고, 대중문화

2014_트렌드씨_웹용_1월_s

고 있는 이유도 바로 여기에 있는 것이다. 일 본에서 지진이 발생하기 이전에도 2010년 1 월에는 아이티 대지진(규모 7.0)이 일어난 바 있고 이어서 같은 해 2월에는 칠레 대지진(규 모 8.8)이 일어나는 등, 상상을 초월하는 대 규모 지진이 세계 곳곳에서 연이어

2011³»ÁöÆíÁýÃÖÁ¾

<C7C3B7BABDBA2D28B5B6C0CFBEEE20C3D6C1BEBABB2D3038B3E238BFF920B8BB292DC6EDC1FD2E687770>

Mappe_holzimgarten.pdf

<5A E5F FBFFA20BAD0BCAEBAB8B0EDBCAD2E687770>

음악과언어\(대표,권오연\)

PDF

75)..... ( ).,,,,, < 국문초록 >.....,, * ( ), ( ), ( )

440 Essen - Bochum - Witten - Hagen - Letmathe Iserlohn Essen - Hohenlimburg: Verbundtari VRR Hohenlimburg - Iserlohn: Ruhr-Lippe-Tari Hohenlimb

,. (, 2011). (paraphrasing)....., 까지어떻게가는지모릅니다. 라는메시지로응답자가버스정거장까지길을안내하도록하거나그의가능한반응을예상할수있다. Schulz von Thun (1984),, (Sach-Ohr), (Appell-Ohr), (Selbsto

Wir lernen Deutsch. Grundkurs Deutsch Lektion 2 Wir lernen Deutsch. Wir lernen Deutsch. 우리는독일어를배웁니다. 우리는독일어를배웁니다. Frau Müller ist unsere Deutschlehrer

< C7D0B3E2B5B520B4EBBCF6B4C920C7D8BCB3C1F620C1A632BFDCB1B9BEEE26C7D1B9AEBFB5BFAA5FB5B6C0CFBEEE20492E687770>

FI_2017_007

메일접수 : :00 이전발송에한함 사진파일은모두메일로제출 접수된수험표는당일고사장에서배부됨.( 절취선을자르지말것!) - 접수처 : 주독한국교육원 (KEID) Koreanisches Erziehungsinstitut im koreanischen Ge

252 해항도시문화교섭학 17.,., Theodor Storm( ) Psyche,.,.,,..,,,. 1) 2),.,,,, ( ) ( ). 1). 2) 30 15,,,.

Herr Bauer: Am Schalter 매표구에서 Einmal Hamburg mit Intercity-Zuschlag. 함부르크행인터시티할증료포함한장주세요. l 시간읽기 7:00 sieben Uhr 19:00 neunzehn Uhr 12:00 zwölf Uhr 24

<3233B0AD2E20C3D6B1D920BCF6B4C9B1E2C3E2B9AEC1A620BAD0BCAE20C7AEC0CCA5B32E687770>

.,,,,.,.,.,, (Adop tionsvermittlungsg), (JÖSchG), (JGG). (Mutterschutzgesetz), (RVO). (Bunde serziehungsgesetz, BErzGG), (Erziehungsurlaub). (Bundesel

았다. 대중의평가는사실어떤서정시의방향이지니는실제의사회적중요성의평가를위해유일한결정적기준일수는없다. 오히려특정시의방향은종종그러한시가생산되고소비되는시점에서는아직제대로이해되지못하고사회는시에의해중개된자기성찰을위해아직성숙하지못한경우가많으며, 뿐만아니라언어의가능성을특히광범위하게소진

74 현대정치연구 2015년 봄호(제8권 제1호) Ⅰ. 서론 2015년 1월 7일, 프랑스 파리에서 총격 사건이 발생했다. 두 명의 남성이 풍자 잡지 주간 샤를리 의 본사에 침입하여 총기를 난사한 것이다. 이 사건으로 인해 열두 명의 사람이 목숨을 잃었다. 얼마 후에

untitled

2 인문논총제 56 집 (2006) 원리를라이프니츠가뜻한바에따라압축적으로표현하자면다음과같다 : 모든사물들은상이하다. 2) 라이프니츠의주장에따르면실재하는모든사물들은 1) 라이프니츠는이원리를자신의 새로운중요한공리들중의하나 로칭하기도하며, 그것의의의를일컬어이원리가그의다른철학

1차내지

가사교향곡\(주대창\)

<3136C1FDC3D6C1BE2E687770>

<C3CA3520B0FAC7D0B1B3BBE7BFEB202E687770>

피고인의 불리한 증인에 대한 반대신문이 허용되지 않은 것은 소송절차 전 체과정을 통하여 적정하지 않았다고 판단될 때에만 협약을 위반한 것이다. 법정에 출석하지 않은 증인의 수사단계 진술의 증거가치는 반대신문이 행해 지지 않은 것에 대하여 사법기관에 얼마나 책임이 있는지

< FBFDCB1B9BEEEB7CEBCADC0C7B5B6C0CFBEEE203334C1FD5FC3D6C1BEBABB2E687770>

독일도시형태학의시기구분 제 1 단계 ( ) : 도시형태학의태동기 Otto von Bismarck 퇴임 (1890) 1 차대전종전 (1918) 빌헬름제국시대, 제국주의시대 (Zeitalter des Imperialimus) 제 2 단계 ( )

1) 음운 체계상의 특징 음운이란 언어를 구조적으로 분석할 때, 가장 작은 언어 단위이다. 즉 의미분화 를 가져오는 최소의 단위인데, 일반적으로 자음, 모음, 반모음 등의 분절음과 음장 (소리의 길이), 성조(소리의 높낮이) 등의 비분절음들이 있다. 금산방언에서는 중앙

접속법 I 식의형태와용법의일반적이해 페이지 1 / 접속법 1 식 : 1. 접속법 ( 接續法, Konjunkti

Rückblick auf 20 Jahre Deutsche Wiedervereinigung Ausblick auf ein wiedervereintes Korea -Eine Politik der Nachhaltigkeit, Veränderung und Integration

2010년 9월호 pp.72~83 한국노동연구원 독일의저임금미니고용의 구조와발전동향 International Labor Trends 국제노동동향 ③ - 독일 이규영 (독일 카셀대학교 경제학 박사과정) 머리말 독일에서 저임금부문(Niedriglohnsektor)에 종사하

2017 년한 - 독통일교육세미나 목적 한국 - 독일간교원교류를통해향후통일교육정책에반영할실천가능 한구체적시사점도출및학교통일교육전문가양성 독일통일경험에비추어본통일한국의청소년사회통합방안모색 개요 주제 : 통일후남북한청소년통합과제에독일사례가주는시사점 일시 :2017년 9월

<B5B6C0CFBEEEB9AEB9FDB0FA20C5D8BDBAC6AEC0CCC7D82E687770>

<30312DC0D3BCBAC8C62E687770>

JDXRPJDJFAPA.hwp

<3136C1FDC3D6C1BE2E687770>

Ⅰ. Ⅱ. Ⅲ. Ⅳ. (Structured Settlement) Ⅴ. :,,,,,..,.,. (BGB) (ZPO),.,,,. (Structured Settlement). Structured Settlement *, ( ), ( ), (2015

untitled

<3136C1FDC3D6C1BE2E687770>

SLTION UI SP RILL INSRTS SIZ ITM MOL SRIPTION P MIN MX SRIS ~8 SP RILL INSRTS - M4 INW OHRINSTZ - M4 Ø7.86 (#) Ø4.3 (#8) 5 SRIS Y,Z,,~4 SP RILL INSRTS

Max Muster, Kommissionsname Dieses ist ein Titel für eine Präsentation

바로이것이인류에대하여지구가가지고있는새로운전망이다. 즉인간종족이자멸하기때문에인간이사는지구의병이지나가게될것인가? 아니면인간이라는종족이현명하게되어서 지구 행성에오늘날까지가한상처를치유하기때문에지구의병이지나가게될것인가? 1. 새로운인간상 : 세계의중심으로부터우주적통합으로, 또는

2),, 312, , 59. 3),, 7, 1996, 30.

< BFCFB7E15FB5B6C0CFBEEEB9AEC8ADB1C7BFACB1B85F3137C1FD2E687770>

168 외국어로서의독일어제 38 집 정 수시개정방식 의도입은, 교육과정개발에있어서새로운교육과정안의설계뿐만아니라지난차시의교육과정내용에대한지속적인점검과이를통한수정 보완과정에도중요한의미를부여하고, 이를바탕으로교육과정의현장적합성및이론적타당성을더욱추구하기위함으로이해된다. 독일어


歯논문.PDF

<3136C1FDC3D6C1BE2E687770>

Staatsministeriums für Arbeit und Soziales, Familie und Integration, 2015). 이번 글은 우리 주변에서 흔히 접할 수 있는 직업 중의 하나인 소매업체 판매원의 직업훈련 프 로그램을 소개한다. Ⅱ. 소매업체 판매원

9700목차.hwp

Transcription:

1 9 4 * Bertolt Brecht,.,. 2 ) * 1 999. (K R F- 99-041-B00054) 1) ( 1983 ) - - (1985) 1 981 1 986. ( - 1 ), - - ( - 2 ), ( - 3 ). 2) Jan Knopf: Brecht-Handbuch. Bd.2. L yrik, Prosa, Schriften. E ine Ästhetik der Wi d e r s p r ü c h e. Stuttgart 1986. S.11.

1 9 5.. 3 ) 3) :.. : 4 5 ( 1999 ) 310-311. 4) : 8. : 8. 1994. 234. 5) : -. : 2 (1995). 7-36.

196 Die kapitalistisch org a n i s i e r t e I n d u s t r i e g e s e l l s c h a f t I n d i v i d u u m.,,,,.,... ( -1, 54-55 ) 6) Bertolt Brecht. E poche-we r k - Wirkung. Hrsg. v. Klaus-Detlef Müller. München 1985. S. 29. 7) Vgl. Jan Knopf: Gelegentlich: Poesie. E in E ssay über die L yrik Bertolt Brechts. Frankfurt a.m. 1996. S.10ff. / :. : 3 (1996) 31-57. 46-48.

1 9 7.,,,,, ( -1, 57 ) 8) : - 1 3. 9 ( 1 9 9 0 ), 133-154. 146. 9) 1 4 6. 10).

198 N a t i o n a l s o z i a l i s m u s.. 4 0?.. (GBA 1 2 ) 14, 432) 1! 11) : 8. : 8,. 227. 12) Bertolt Brecht: Werke in 31 Bänden. Große kommentierte Berliner und Frankfurter Ausgabe. Frankfurt/M 1988-2001.,.

1 9 9! (GBA 12, 85) 8 0,,.? 13) Vgl. Bernhard Asmuth: Aspekte der Lyrik. Mit einer E inführung in die Verslehre. 6. Aufl. Opladen 1981. S.62./ Metzler L iteratur L exikon. Hrsg. v. Günther und Irmgard Schweikle. Stuttgart 1984. S. 359. 14) :. : / ( ):. 1995. 157.

200 (.),. 15) G. W. F. Hegel: Werke in 20 Bänden. Auf der Grundlage der Werke von 1832-1845, neu ed. Ausg. Redaktion E. Moldenhauer u. K. M. Michel. Bd. 15 (Vorlesungen über die Ästhetik), 3. Aufl. Frankfurt a.m. 1986. S. 322. 16) Ebd., S.425. 17) Ebd., S.429.

2 0 1. 3. 19 ) Lyrik als Ausdruck.,,..,..,..? (GBA 21, 201/ ) 18) : -. : 6 6 ( 1992 ) 284-314. 19) :. : 1 993 2. 658-675. 660.

202.??..... (GBA 22, 133) < >.,,,,,,

2 0 3. < >... < >,,,,,, < >,. ( -3, 217-221 / ),. ( ).,.,.,,,,,... (! ). ( -3, 13 )

204,,.??,.,, ( ),, ( ),,,. [ ],,,. Ve r f r e m d u n g s e ff e k t. (, 44 )..,. ( -3, 22-23 / ) 20) /,,,.

2 0 5 Ve r f r e m d u n g 21) Ve r f r e m d u n g,,,,,.,. ( ( ):,

206 Kleines Organon für das T h e a t e r...,..,. (GBA 23, 84f.) Ve r f r e m d u n g Das Bekannte überhaupt ist darum, weil es bekannt ist, nicht erkannt 2001. 524-525. ) 22) G. W. F. Hegel: Werke in 20 Bänden. a.a.o. Bd.3, S.35. 23) Vgl. Knopf, Jan: Brecht-Handbuch. Bd. 1. Theater, S. 379

2 0 7 G B A,...???????????????????????????????????????????????? ( )...,,. 24),, 17.

208,.,.,,,.,... (GBA 14, 376f.) : 83.4.1.~ : 8 3. 5. 3 1 ( 1-1, 67 )

2 0 9 25) :.. : 7 ( 1988 ). 372-399. 380. 26) : / ( ), ( 5 ), ( ), (,,, ), ( ), (,,,, Seoul ), KBS ( 4 3... ), ( ), ( - ).

210?.?.?.?.? 1 0.? (GBA 12, 29f),,.... 2 7 ),, ( )... 2 8 ) 27) Jan Knopf: Reflexion zur E dition der Lyrik in der neuen Brecht-Ausgabe. In: Notate. Sonderheft 1985. S.13.

2 1 1..,.,. (GBA 22, 432f.).. ( -3, 14, ),... ( -3, 239) 28) :. : :.. 11 9.

212, 29), 1 9-32.,.

2 1 3, :,,,. [... ] [...],,. (GBA 14, 250),..., 30) :. : 5 3 ( 1 9 9 4 2 ). 223-260. 234-237.

214....,,.,,. 3 1 ) gestische Sprache 31) :. 1 61. 32) G e s t u s,.,,,. ( :, 516 ) 33) Vgl. Klaus Birkenhauer: Die eigenrhythmische L yrik Bertolt Brechts. T heorie eines kommunikativen Sprachstils. Tübingen 1971. S, 31-80./ :.. :. 6 (1998) 74-101. 78-80.

2 1 5 G B A G B A Ballade von der Judenhure Marie Sanders 1 In Nürnberg machten sie ein Gesetz Darüber weinte manches Weib, das Mit dem falschen Mann im Bett lag. 4 Eines Morgens, früh um neun Uhr Fuhr sie durch die Stadt Im Hemd, um den Hals ein Schild, das Haar geschoren. Die Gasse johlte. Sie blickte kalt. 3 4 ) (GBA 12, 16f.) 34) 1../ /.// / 4.. /

216 ein Gesetz G e s e t z In Nü rn be rg mac h ten sie ein Ge s e t z g, ch, t, tz d a s d a s Im He m d, um de n Hals ein Sc h i ld, da s Ha a r ge s c h o r e n Sie blickte kalt s i e./,,. /. /. 35) :,/?/./ (GBA 12, 16) 36) Vgl. Birkenhauer, S. 33f. 37). Vgl. GBA 22, 361-363.

2 1 7 t e t......... 5.......... (, -1, 108) 38),, (GBA 30, 26).

218 39), 6 65. 40), 1 51. 41), 1 34-135.

2 1 9 Brecht, Bertolt: Werke in 31 Bänden. Große kommentierte Berliner und Frankfurter Ausgabe. Frankfurt/M 1988-2000. Hegel, G. W. F: Werke in 20 Bänden. Auf der Grundlage der Werke von 1832-1845, neu ed. Ausg. Redaktion E. Moldenhauer u. K. M. Michel. Bd. 15 (Vorlesungen über die Ästhetik), 3. Aufl. Frankfurt a.m. 1986. : - -. 1 985. :. 1 993. :. 1 983. :. : / ( ):. 1 995. Asmuth, Bernhard: Aspekte der Lyrik. Mit einer Einführung in die Verslehre. 6. Aufl. Opladen 1981. Bertolt Brecht. Epoche-We r k - Wirkung. Hrsg. v. Klaus-Detlef Müller. München 1985. B i r k e n h a u e r, Klaus: Die eigenrhythmische lyrik Bertolt Brechts. Theorie eines kommunikativen Sprachstils. Tübingen 1971. Knopf, Jan: Brecht-Handbuch in 2 Bänden. Stuttgart 1986. Knopf, Jan: Reflexion zur Edition der Lyrik in der neuen Brecht- Ausgabe. In: Notate. Sonderheft 1985

220 Knopf, Jan: Gelegentlich: Poesie. Ein Essay über die Lyrik Bertolt Br echts. Frankfurt a.m. 1996 Metzler Literatur Lexikon. Hrsg. v. Günther und Irmgard Schweikle. Stuttgart 1984. : -. : 2 (1995). 7-36. : 8. : 8. 1994. 234. :. : :.. 11 9-127. :.. : 4 5 ( 1999 ) 310-311. :,.. : 4 15 ( 1989 7 ). 312-333. ( ):. 2001. :. : 1 993 2. 658-675. :.. : 7 ( 1988 ). 372-399 :. : 5 3 ( 1994 2 ). 223-260. 234-237. : -. : 6 6 ( 1992 ) 284-314 :.. :. 6 (1998) 74-101. : - 1 3. 9 ( 1990 ), 133-154.

2 2 1 Die Lyriker Bertolt Brecht (1898-1956) und Dschi-U Hoang (1952-) haben keine direkte Beziehung zueinander. Aber ihre Lyrik ist in mancher Hinsicht sehr verwandt, so daß Hoang sagt: Ich habe später gewußt, daß das, was ich in der Lyrik versucht habe, dem theatralischen Begriff der Verfremdung bei Brecht sehr ähnlich ist. Diese Ähnlichkeit ist vor allem darin sehr produktiv, daß beide den traditionellen G a t t u n g s b e g r i ff Lyrik in Frage gestellt und so versucht haben, für die Lyrik ein ungeahntes neues Feld zu öff n e n. Diese Studie hat die Absicht, die Ähnlichkeit, die im Werk beider Ly r i k e r gefunden werden kann, zu untersuchen und dadurch die Weite und Vielfalt des lyrischen Territoriums, das Brecht und Hoang vergrößert haben, abzuschreiten. Um diesen Zweck zu erfüllen, beginnt die Studie mit der Frage, warum die beiden ihre Zeit als schlechte Zeit für die (traditionelle) Lyrik empfunden haben. Dafür sind zwei Gründe zu nennen: 1) Die im 20. Jahrhundert sich noch vertiefende kapitalistisch organisierte Industriegesellschaft hat den Begriff Individuum, auf dem die b ü rgerliche Gesellschaft beruhte, und den in dieser Gesellschaftsform fundierten traditionellen (hegelschen) Gattungsbegriff der Lyrik zur Disposition gestellt. Vo r allem wurde der Begriff von Lyrik als persönlichem Ausdruck des Dichters angezweifelt. 2) Das politische System, in dem Brecht und Hoang leben, verstehen beide als Faschismus, wo ein Gespräch über Bäume fast ein Verbrechen ist, weil es ein Schweigen über so viele Untaten einschließt. Die beiden Lyriker dürfen in dieser unmenschlichen Zeit nicht mehr Lyrik schreiben, also nicht mehr von der Natur und Liebe singen, sondern wollen die Realität zur Sprache bringen. Der erste Schritt dazu besteht in der Überwindung des traditionellen Ly r i k b e g r i ff s und darin, die Lyrik vom subjektivistischen Reduktionismus zu emanzipieren: Brecht lehnt Lyrik als Ausdruck des Individuums ab und führt die Vernunft in die Lyrik ein.

222 Hoang versucht, das Lyrische in dem traditionellerweise Nicht-Lyrischen zu finden. Das, was seine Aufmerksamkeit erg r i ffen hat, sind die verschiedenen Protokolle im Alltagsleben wie die Vermißtenanzeige, die Hülle der Instantnudelsuppe, die Wandschrift, der Zeitungsartikel, die Wettervorhersage usw. Seine Gedichte wollen dieses Gewöhnliche, d.h. das Bekannte fremd machen, als ob man es zum ersten Mal sieht und dadurch die Wirklichkeit neu, d.h. frei von jener Ideologie, und realistisch zeigen. In dem so beabsichtigten Effekt der Verfremdung treffen sich die beiden Lyriker über die zeitliche Differenz von etwa 50 Jahren. Die Lyrik Brechts und Hoangs will nicht die subjektive Stimmung des Ly r i k e r s zum Ausdruck bringen. Ihnen geht es um die Geburt der Realität durch Ly r i k. Insofern tendiert ihre Lyrik zum Bericht. Für den lyrischen Bericht sind beide Ly r i k e r auf der Suche nach neuen Formen und einer der neuen gesellschaftlichen Realität angepaßten Sprache. In diesem Sinne kann man beide Modernisten nennen. Doch insofern beide mit ihrer Lyrik auch den Anspruch an das Sichtbar-Machen der Realität und die Veränderung der gesellschaftlichen Verhältnisse verbinden, kann man sie auch Modern-Realist nennen, mit welchem Begriff diese Studie die Allgemeinheit der Literatur bestätigen kann. Es ist das Ziel dieser verg l e i c h e n d e n S t u d i e.