韩 国 人 的 饮 食 文 化 Jang 酱 平 时 常 备 的 基 本 佐 料 烹 饪 器 具 准 备 运 动 준비운동 买 东 西 的 方 法 计 量 法 焖 好 吃 的 bap 饭 熬 肉 汤

Similar documents
Readings at Monitoring Post out of 20 Km Zone of Tokyo Electric Power Co., Inc. Fukushima Dai-ichi NPP(18:00 July 29, 2011)(Chinese/Korean)

Microsoft PowerPoint - 写作1 [兼容模式]

Microsoft Word - ITJRKHHAMHZT.doc

专 为 多 文 化 家 庭 准 备 的 韩 式 料 理 다문화 가정을 위한 한국요리 发 行 日 期 2011 年 1 月 初 版 第 3 次 印 刷 발행일 2011년 1월 초판 3쇄 发 行 者 任 基 永 발행인 임기영 总 编 金 成 哲 총괄기획 김성철 项 目 管 理 人 林 昌 辰

2 KHU 글로벌 기업법무 리뷰 제2권 제1호 这 是 宝 钢 连 续 第 6 年 跻 身 世 界 500 强 其 主 要 生 产 基 地 为 宝 山 钢 铁 股 份 有 限 公 司 宝 钢 集 团 上 海 第 一 钢 铁 有 限 公 司 宝 钢 集 团 上 海 浦 东 钢 铁 有 限 公 司

untitled

한류동향보고서 16호.indd

注 意 : 在 操 作 本 机 之 前 请 阅 读 此 部 分 要 确 保 最 好 的 性 能, 请 仔 细 阅 读 此 手 册 请 将 它 保 存 在 安 全 的 地 方 以 备 将 来 参 考 2 请 将 本 机 安 装 在 通 风 良 好 凉 爽 并 且 干 燥 干 净 的 地 方 - 应 远

銀 行 勞 動 硏 究 會 新 人 事 制 度 全 部

注 意 : 在 操 作 本 机 之 前 请 阅 读 此 部 分 1 要 确 保 最 好 的 性 能, 请 仔 细 阅 读 此 手 册 请 将 它 保 存 在 安 全 的 地 方 以 备 将 来 参 考 2 请 将 本 声 音 系 统 安 装 在 通 风 良 好, 凉 爽 并 且 干 燥, 干 净 的


<3130BFF9C8A32E687770>

TOPIK 中级词汇:动词1

제주도 황 칠 济 州 岛 黃 漆 진시황이 찾아다닌 전설의 불로초! 秦 始 皇 寻 求 的 传 说 中 的 不 老 草! 전설의 불로초 본황칠 제주산 황칠나무 중 엄격한 자체 품질기준을 통과한 황칠 을 본황칠 이라 합니다. 本 黃 漆 什 么 是 本 黄 漆? 在 济 州 出 产

한류동향보고서 26호.indd

저희 쿠첸 전기압력밥솥을 사용해 주셔서 감사합니다. 제품의 올바른 사용과 유지를 위해 사용설명서를 반드시 읽어보시기 바랍니다. 제품의 사용 중 문제가 발생했을 때 사용설명서를 참고하시기 바라며 사용설명서에는 제품보증서가 포함되어 있으므로 잘 보관해 주시기 바랍니다. 제

您 和 家 人 的 健 康 保 健 解 决 方 案 我 们 所 有 人 都 面 临 许 多 共 同 的 健 康 状 况 但 是 多 元 化 社 会 及 群 体 会 关 注 不 同 的 健 康 问 题 因 此 Aetna 提 供 工 具 和 服 务, 以 帮 助 您 和 家 人 达 到 最 佳 健 康

26 文 化 厅 2014 年 度 东 亚 文 化 交 流 使 报 告 书 문화청 2014 년도 동아시아 문화교류사 보고서 facebook 官 方 网 页 及 facebook 介 绍 了 以 前 曾 指 定 的 交 流 使, 并 在 发 布 与 文 化 交 流 使 有 关 的 最 新 信

<31392EB0E6C8F1B9FDC7D05F34332D BBFACB1B8BCD2BCF6C1A45D2DBFCFB7E12E687770>


Contents English 3 繁 體 中 文 7 简 体 中 文 11 한국어

연구보고서

제2013-7호(0715)_전자상거래의 비약적인 발전과 물류업 진출 러쉬_최종.hwp

KAU KOREA AEROSPACE UNIVERSITY 외국인학생 특별전형 전형 안내 Admission Guide for International Students 外 国 留 学 生 特 別 招 生 简 章 2013년 취업자 645명 중 55.2% 대한민국 10대 그룹 취업

◐ Fill


<C1DFB1B9BFF8B0EDC7D52DBCF6C1A4BABB2D312E687770>

◐ Fill

한국인을 위한 중국어II-2_第六课_第十课

Microsoft Word - Audio Commentary-09D_raw_b.doc

참고자료

  


초대의 말씀 지난 세기 이념적 대립과 정치적 불신이 지배했던 동북아시아는 21세기 에 접어들어 미국, 유럽연합과 함께 세계 3 대 경제권으로 부상하였습니다. 세계 1, 2 위의 외환보유고를 가진 나라가 이 지역에 있고, 5개 UN 상임이사 국 중 3 개국이 이곳에서 자

놀이. 스포츠의 관점에서 본 화랑과 기사의 신체활동

China Station 2011

자료집-내지-b5.indd

「지적 재산 추진 계획 2007」의 책정에 있어서

<4D F736F F D D B27BA6E6A6D2BBCDA8EEABD72DBEC7BEA7A558AAA9AAC02E646F63>

A Joyful World of Togetherness with a Happier Future for Everybody...,. KR hopes for people all over the world to experience delightful moments, disco

目 次 第 1 章 總 則 第 1 條 ( 商 號 )... 1 第 2 條 ( 目 的 )... 2 第 3 條 ( 所 在 地 )... 2 第 4 條 ( 公 告 方 法 )... 2 第 2 章 株 式 第 5 條 ( 授 權 資 本 )... 2 第 6 條 ( 壹 株 의 金 額 )..

2 / 39 아우: 弟 弟 일반적으로 아우가 형보다 부모님의 사랑을 독차지하는 경우가 많다. 一 般 来 说 弟 弟 比 哥 哥 更 多 的 得 到 父 母 的 宠 爱 아버지: 父 亲 퇴근길에 아버지가 커다란 케잌을 사들고 오셨다. 父 亲 下 班 的 路 上 买 了 很 大 的

6º»¹®-ÃÖÁ¾

연구윤리위원회 Research Ethics Committee 研 究 伦 理 委 员 会 기타부속기관위원회 Other Affiliated Committees 其 他 附 属 机 关 委 员 会 等 대학본부 The University Administration 机 构 设 置 기

차례 어린이를 위한 영양 식생활 실천 가이드 1. 골고루 먹기 4 2. 똑똑하게 먹기 요리사 되어보기 건강한 몸 만들기 복습하기 32

한반도 통일비전과 한중관계의 미래 韩 半 岛 统 一 愿 景 和 韩 中 关 系 的 未 来 수 서울대 호암교수회관, 무궁화홀 星 期 三 首 尔 大 学 湖 岩 教 授 会 馆 주최 主 办 후원 协 办


우리의 어언대 북경어언대학교는 교육부 산하의 대학교로서, 중국 에서 유일하게 중국어 국제 교육 및 외국인유학생을 대상으로 한 중국어와 중화문화 교육을 주요 과업으로 하는 글로벌 대학교이다. 소위 리틀 연합국 으로 불리 는 어언대는 언어 교육과 연구를 특색으로 하는 우수


SCM268_Asia.book

Microsoft PowerPoint - KITA行?快?-04月(新能源汽?)_ (4).pptx

저희 쿠첸 전기압력밥솥을 사용해 주셔서 감사합니다. 제품의 올바른 사용과 유지를 위해 사용설명서를 반드시 읽어보시기 바랍니다. 제품의 사용 중 문제가 발생했을 때 사용설명서를 참고하시기 바라며 사용설명서에는 제품보증서가 포함되어 있으므로 잘 보관해 주시기 바랍니다. 제

야생동물자원의 보전 및 복원을 위한 한 중 공동 심포지엄 프 로 시 딩 편집 책임 : 이 항 (야생동물유전자원은행장) 박인주 (흑룡강성야생동물연구소) 편집 실무 : 김백준/홍윤지/이무영/박한찬 그래픽 및 교정 : 김영준/이지은/황주선/민미숙 (야생동물유전자원은행) 주최


중국 콘텐츠 산업 동향 (28호) - 심층이슈.hwp


What is Critical & Creative Thinking? (Definitions and Elements) CREATIVE Thinkng is the thinking we do when we generate ideas Pose questions Imagine

论 文 摘 要 1949 年 10 月, 中 华 人 民 共 和 国 成 立 后 不 久, 宣 布 同 朝 鲜 民 主 主 义 人 民 共 和 国 建 立 外 交 关 系 早 在 两 国 政 权 建 立 之 前, 中 国 共 产 党 同 朝 鲜 共 产 主 义 者 共 同 经 历 了 抗 日 战 争

朝鲜语文2期.indd

- <궁쇄연성>은 <매화낙인>의 촬영권 침해 여부 법원의 판단 베이징고급인민법원은 치옹야오 작가와 위정 작가의 각색권 및 편집저작권 침해 사건에 대해, 원심에 따라 궁쇄연성, 宫 锁 连 城 가 매화낙인, 梅 花 烙 의 각색권과 편집저작권을 침해를 했다고 판시함. 위정

행사일정 및 목차 JUNE 9(Sun), 월 9일(일) Lakai Sandpine Resort, 1F Lakai Ballroom / 강릉 라카이 샌드파인 리조트, 1층 라카이볼룸 14:00 Opening Ceremony l 개회식 Opening Address

57 기획 중국의 도시정책 동향 우리나라에 미치는 중국발 대기오염의 영향도 심각한 상황으로, 중국발 미세먼 지 또는 황사를 일컫는 황색 테러 와 같은 용어가 생활에서 일상화된 지 이미 오 래다. 중국발 대기오염의 주원인은 황사와 미세먼지로, 발생 원인이 각기 다르지 만

101年度高年級聖誕節英語闖關遊戲活動計畫

< 大 韓 中 國 學 會 > 고 문 : 성파 스님 조남규 여사 명예회장 : 이근효(경성대 명예교수) 회 장 : 하영삼(경성대) 부 회 장 : 강경구(동의대) 김동하(부산외대) 임수암(경남정보대) 진광호(부산외대) 감 사 : 이재하(경성대) 이철리(경남대) 연구윤리위원장

PowerPoint Presentation

<4D F736F F F696E74202D204C4D4420B8C5B4BABEF E32292DB4D9B1B9BEEE202D20BAB9BBE7BABB2E BC8A3C8AF20B8F0B5E55D>

토픽 31호( ).hwp

2015 Voter s Guide SAS Association of Parents SAS Board Norms and Expectations The following list of SAS Board Norms and the Profile of Expectations f

02 다문화 포커스 多 文 化 焦 点 2015년 2월 10일 (월간) 제59호 我 们 是 印 度 尼 西 亚 文 化 使 节 团 우린 인도네시아 문화 사절단 传 播 传 统 舞 蹈 的 印 度 尼 西 亚 的 斯 里 坎 迪 전통 춤 전파하는 스리깐디 인도네시아 哪 怕 只 是 去

½Ç°ú¸Ó¸®¸»¸ñÂ÷ÆDZÇ(1-5)¿Ï

완치란 일반인들과 같이 식이조절과 생활관리를 하지 않아도 다시 통풍이 하지 않는 것입니다. 당신의 통풍이 몇 년이나 되었는지 지금까지 얼마나 많은 로릭과 진통 소염제로 버텼는지 이제 저한테 하소연 하시고 완치의 길로 가면 다. 어렵지 않습니다

4최종-『食療纂要』에 나타난 消渴의 食治에 對한 小考_송지청, 김상운, 채송아, 엄동명.hwp

!aT내지 12월호


상품정보

一 个 目 标 一 个 方 向 一 个 信 念 Contents SK hynix MONTHLY MAGAZINE 特 别 报 道 특별보도 2014 Leader Workshop 圆 满 完 成 Leader Workshop 진행 重 庆 SK 海 力 士 与 西 永 微 电

September 1st (Thu) 5th (Mon) ~ 7th(Wed) 19th (Mon) 20th (Tue) ~ 22th (Thu) Fall Semester Begins Add/Drop Courses Finalize Fall Semester Attendance Sh

레이아웃 1


목록 중국 3D프린터 시장동향보고서 시장 현황 업종발전 현황 최근 정부정책 동향 미래발전 추세 대표생산품 및 가격 P3~P8 P3~P5 P6 P7 P8 수입 현황 수입 현황 수입법규 및 관세 P9~P10 P9 P10 기업 현황 중국 3D프린터 주요생산기업 현황 2014

협동04-09.hwp

초벌분장분청은 우리 민족 고유의 독창적 도자제작기법 1 後 援 : 寶 城 郡

产 品 说 明 使 用 本 册 优 惠 券 的 同 时 还 能 领 取 丰 富 奖 品! 使 用 本 册 上 的 优 惠 券, 在 35 页 上 盖 上 印 章 参 考 本 页 如 下 规 则, 就 可 百 分 之 百 获 取 奖 品 奖 品 设 置 2-3 个 印 章 压 缩 运 动 毛 巾 +

Microsoft Word - 중일유통클리핑_151230

<B1B9C5E4C1A4C3A FC1A C8A35FC0CCC7F6C1D65FC3D6C1BE2E687770>

Opening Speech., 798,,. ICOM ,.,.,., It is my great honor to welcome you all at the International Seminar titled Preservation and U

AMR-0216-A改字型.indd

중국기본고적 데이타베이스 기능수첩

Column Article Review 글. 우리들병원 국제센터 김호 저자. 연세대학교 보건행정학과 김기영, 진기남 외국인 의 기대수준과 경험수준이 의료서비스 만족도에 미치는 영향 논문은 2013년도 12월 11일 병원경영학회지 제 18권 제 4 본 호에 게재되었다.

Society of Ieodo Research

Microsoft Word docx

공자 문화원 09

<3630C1FD28BCF6C1A4292E687770>

Many kinds of plans tied-up with the operation of this train will be developed! We will not only operate this train, but sell commemorative goods (vou

<313120BBE7BAB4B1B82E687770>

중국 콘텐츠 산업동향 (20호) - 심층이슈.hwp

Mio_ALPHA2_Complete-User-Guide_KR-2.indd

중국의 법정휴가제도의 종류 및 주요 내용 주휴일제도( 循 环 休 假 制 度 ) 1949년 신중국 성립 이후 중국정부는 1주일에 6일 동안 일을 하고 나머지 하루를 쉬는 주6일 근무제 를 통일적으로 시행하였다. 이후 1995년 시행된 노동법( 勞 動 法 ) 이 주5일 근

Photo Essay Consideration 5월 한 달 만큼은 직장 동료들에게, 그리고 크게는 우리 조직에 관심을 가져보고, 마치 나를 대하듯 행동해보자. 선배의 호흡에 내 호흡을 맞추고, 후배의 걸음에 나의 걸음을 맞춰보자. 마찬가지로 조직의 호흡에도 맞춰보자.

세부 프로그램(동시통역) 일 자 시 간 내 용 비고 12:00-13:30 오찬 (뷔페) 제2세션 : 주선양총영사관 개관 10주년 평가 및 한국-동북3성 관계의 새로운 10년 비전 13:30-14:50 ㅇ 발표 - 한국측 : 卞 雄 載 변호사(율촌법무법인), - 중국측

Transcription:

韩 国 人 的 饮 食 文 化 Jang 酱 平 时 常 备 的 基 本 佐 料 烹 饪 器 具 准 备 运 动 준비운동 买 东 西 的 方 法 计 量 法 焖 好 吃 的 bap 饭 熬 肉 汤

1 bap 饭 jang 酱 kimchi 泡 菜 韩 国 语 称 吃 东 西 为 韩 国 人 有 靠 bapsim 吃 饭 以 后 产 生 的 力 气 活 着 的 话, 还 向 经 常 见 的 人 打 招 呼 问 : bap meo geo sseo 吃 饭 了 吗? 就 是 将 三 餐 称 为 可 见 对 于 韩 国 人 来 说, 是 何 等 重 要 韩 国 人 的 饭 桌 上 有 banchan 菜 guk 汤 jjigae 炖 汤 等, 其 中 最 为 重 要 的 是 所 以 说 韩 国 饮 食 是 从 开 始, 以 结 束 韩 国 人 的 饭 桌 上 还 有 不 可 缺 少 的 两 样 第 一 个 就 是 jang 酱, 是 用 黄 豆 发 酵 而 成 的 传 统 饮 食, 有 等 可 用 来 调 菜 肴 的 味 道, 也 可 添 加 特 别 的 香 味 韩 国 人 的 饭 桌 上 另 外 绝 不 缺 少 的 一 样 就 是 kimchi 泡 菜 是 在 蔬 菜 中 拌 入 各 种 调 料 后 发 酵 成 的 每 个 地 区 每 一 家 庭 的 制 作 方 法 和 味 道 都 略 有 不 同 一 般 是 白 菜 萝 卜 小 萝 卜 等 蔬 菜 为 主 要 材 料, 辣 椒 面 海 鲜 虾 酱 葱 大 蒜 等 为 副 材 料 sekki 三 餐 韩 国 人 传 统 上 一 天 吃 三 餐, 称 为 早 饭, 午 饭, 晚 饭 一 般 是 一 天 工 作 开 始 之 前 吃 ; 是 中 午 时 刻 吃 ; 是 一 天 日 程 结 束 后 吃 现 代 社 会 家 家 户 户 的 饮 食 习 惯 都 有 很 大 不 同 在 农 村 早 餐 和 晚 餐 时 间 较 早, 但 是 在 城 市 里 也 有 很 多 家 庭 不 吃 早 餐 或 简 单 吃 早 餐 吃 饭 时 间 也 不 同 三 餐 以 外 吃 的 食 物 叫 做 或 bap sang 饭 桌 韩 国 人 的 三 餐 上 有 以 下 食 物 : bap : 的 中 心 就 是 除 了 用 焖 的 白 米 饭 以 外, 有 时 还 放 入 豆 大 麦 小 米 等 杂 谷 有 些 时 侯, 面 条 或 面 包 也 会 当 作 一 顿 饭 吃, 但 是 名 字 依 然 是 饭 桌 banchan : 就 着 一 起 吃, 可 以 使 更 有 味 道 的 就 是 野 菜 海 鲜 肉 等 就 是 最 好 的 菜 肴 简 单 地 吃 饭 时 放 两 三 种 就 能 吃 好 一 顿 饭, 有 时 候 甚 至 会 摆 上 种 以 上 的 guk jjigae : 放 入 各 种 蔬 菜 和 肉 海 鲜 等 煮 熟 的 汤 水 叫 有 些 人 不 喝 汤 光 吃 饭 会 噎 着 一 般 水 多 而 清 淡 的 叫, 汤 料 多 味 道 浓 的 叫 12

husik 饭 后 甜 点 韩 国 人 最 喜 欢 吃 的 是 水 果 按 季 节 春 天 一 般 吃 草 莓 ; 夏 天 吃 西 瓜 香 瓜 ; 秋 天 和 冬 天 吃 苹 果 桔 子 梨 等 时 令 水 果 茶 也 是 受 欢 迎 的 饭 后 甜 点 最 常 见 的 是 咖 啡 和 绿 茶 也 喝 锅 巴 汤 水 正 果 之 类 的 茶 sukgarak jeoggarak 匙 子 和 筷 子 吃 的 时 候 使 用 的 餐 具 叫 和 用 吃 饭 或 喝 汤, 用 夹 菜 吃 也 将 两 个 合 起 来 叫 作 匙 筷 饮 食 礼 节 吃 饭 的 时 候 要 遵 守 的 礼 节 如 下 : 长 辈 先 拿 起 匙 筷 后 才 能 拿 起 匙 子, 长 辈 用 餐 结 束 后 才 能 结 束 用 餐 吃 东 西 不 能 大 声 咀 嚼 饭 碗 或 汤 碗 放 在 饭 桌 上 吃 饭 碗 不 拿 起 来 吃 不 站 着 吃 饭 几 个 人 吃 的 菜 肴 不 能 反 复 夹 来 夹 去 食 物 里 有 不 能 吃 的 骨 头 或 鱼 刺 等 的 时 候, 应 避 免 让 旁 人 看 见, 并 用 纸 包 好 或 遮 挡 着 放 到 别 的 碗 里 13

1 밥과 장, 김치 한국말로는 음식을 먹는 것을 밥먹는다 라고 합니다. 한국인은 밥심으로 산다는 말도 있고, 자주 보는 사람에게는 인사로 밥 먹었어? 라고 묻습니 다. 식사를 밥 이라고 부릅니다. 그만큼 한국인에게는 밥 이 중요합니다. 한국인의 식탁에는 밥 과 반찬과 국, 찌개 등이 올라오지만, 가장 중심이 되는 것은 밥 입니다. 그래서 한국음식은 밥 에서 시작해서 밥 으로 끝난 다고 말해도 과언이 아닙니다. 한국인의 식사에서 빼놓을 수 없는 것 두 가지가 더 있습니다. 첫 번째는 장입니다. 콩을 발효시켜 만드는 전통 음식으로, 된장, 간장, 고추장 등이 있습니다. 장 은 음식에 간을 맞출 때도 쓰지만, 특별한 향미를 더 해주기도 합니다. 또 하나, 절대 한국인의 밥상에서 빼놓을 수 없는 것은 김치입니다. 김치 는 야채에 갖은 양념을 해서 버무린 뒤 발효시키는 것입니다. 지역마다, 밥상 하루 세 끼를 먹는 한국인의 밥상에는 이런 음식들이 올라옵니다. 밥 : 밥상 의 중심은 밥 입니다. 쌀 로만 지은 흰 쌀밥 이외에도, 콩, 보리, 좁쌀 같은 잡곡을 넣기도 합니다. 밥 대신 국수나 빵으로 한 끼를 먹기도 하지만, 그래도 여전히 이름은 밥상입니다. 반찬 : 밥 을 맛있게 먹도록 도와주는 것을 반찬 이라고 합니다. 김치, 나물, 생선, 고기 등이 바로 반찬이지요. 간단하게 먹을 때는 두세 가지 반찬 만 으로 밥 한 그릇을 먹기도 하고, 잘 차려 먹을 때는 열 가지도 넘는 반찬 으 로 먹기도 합니다. 국, 찌개 : 여러 가지 야채와 고기, 해물 등을 넣고 끓인 국물을 국 이라고 합니다. 국 없이 밥을 먹으면 체한다는 사람도 있습니다. 보통 국물이 많 고 싱거운 것을 국 이라고 하고, 건더기가 많고 맛이 진한 것을 찌개 라고 합니다. 집집마다, 만드는 방법이 조금씩 다르고 맛도 다릅니다. 흔히 배추, 무, 열무 같은 야채가 주재료가 되고, 고춧가루, 생선젓갈, 파, 마늘 같은 것 이 부재료가 됩니다. 세 끼 한국인은 전통적으로 하루에 세 끼를 먹습니다. 아침, 점심, 저녁 이라고 말하지요. 보통 아침 은 하루 일을 시작하기 전에 먹고, 점심 은 해가 중천 에 있을 때, 저녁 은 하루 일과를 거의 마무리한 뒤에 먹습니다. 현대 사회 에서의 식사 습관은 집집마다 많이 다릅니다. 농촌에서는 아침식사와 저녁 식사를 일찍 하지만, 도시에서는 아침을 거르거나 가볍게 먹는 집도 많습니 다. 식사 시간도 많이 다르지요. 세 끼 이외에 먹는 음식은 간식 이나 새참 이라고 합니다. 14

후식 한국인이 가장 즐겨먹는 후식 은 과일입니다. 계절별로 봄에는 딸기, 여름에는 수박, 참외, 가을과 겨울에는 사 과, 귤, 배 등이 제철 과일입니다. 차 도 인기있는 후식 입니다. 가장 흔한 것이 커피와 녹차입니다. 그 이외에 누룽지, 수정과 같은 차를 마시기도 합니다. 식사 예절 밥을 먹을 때 지키는 예절에는 이런 것들이 있습니다. 어른이 먼저 수저를 든 다음에 숟가락을 들며, 어른이 식사를 마친 뒤에 식사를 마친다. 음식을 소리내어 씹지 않는다. 밥그릇이나 국그릇은 밥상위에 두고서 먹는다. 밥그릇 을 들고 먹지 않는다. 숟가락과 젓가락 밥 을 먹을 때 쓰는 도구를 숟가락 과 젓가락 이라고 합니다. 숟가락 으로는 밥이나 국물을 떠서 먹고, 젓가 락 은 음식을 집어 먹습니다. 둘을 합쳐서 수저 라고도 부릅니다. 일어서서 밥을 먹지 않는다. 여럿이서 먹는 반찬을 집었다가 놓았다가 하지 않는다. 음식에서 뼈나 생선가시 등 먹을 수 없는 것이 나오면 옆사람에게 보이지 않도록 종이에 싸거나 다른 그릇에 가리어 잘 버린다. 15

韩 国 人 的 传 统 饮 食 jang 是 用 黄 豆 发 酵 做 成 的 一 般 人 都 是 花 钱 从 超 市 里 买 着 吃, 但 是 亲 自 花 时 间 和 精 力 做 着 吃 的 话, 会 更 健 康 更 好 吃 本 书 不 介 绍 做 大 酱 的 方 法, 只 是 简 单 介 绍 各 种 酱 的 吃 法 2 jang( 酱 ) 酱 油 一 般 代 替 食 盐, 多 用 于 调 节 食 物 的 咸 淡 除 了 咸 味 以 外, 还 有 独 特 的 香 味 和 甜 味 酱 油 主 要 分 为 两 种 浓 酱 油 不 仅 有 咸 味 还 有 甜 味, 可 用 于 炖 炒 等 料 理 或 其 它 食 物 蘸 着 吃 通 常 市 场 上 卖 的 几 乎 都 是 老 人 们 也 把 称 作 汤 酱 油 是 正 确 名 称 另 外, 通 常 称 为 或, 主 要 在 熬 汤 或 炖 汤 时 调 味 用 下 面 介 绍 几 种 可 蘸 着 吃 的 酱 油 的 做 法 醋 酱 油 适 用 于 油 炸 食 品 油 多 的 食 品 将 浓 酱 油 和 醋 按 : 比 例 掺 和 也 可 放 白 糖 或 料 酒, 还 可 以 放 一 点 水 辣 根 酱 油 浓 酱 油 里 掺 辣 根 可 去 除 去 腥 味 辣 根 通 常 称, 上 超 市 买 适 当 放 些 酱 油 搅 拌 即 可 一 般 粘 生 鱼 片 吃 佐 料 酱 油 可 以 卷 紫 菜 吃 或 吃 煎 饼 时 蘸 着 吃 放 入 各 种 佐 料 还 可 用 在 其 它 各 种 用 途, 把 葱 大 蒜 芝 麻 盐 辣 椒 面 洋 葱 青 椒 等 放 在 酱 油 里 泡 制 doenjang 된장 大 酱 颜 色 黄 且 稠 可 用 来 炖 汤 或 熬 汤, 还 可 用 青 椒 或 黄 瓜 等 蔬 菜 蘸 着 吃, 吃 包 饭 的 时 候 也 使 用 大 酱 还 有, 烹 饪 猪 肉 料 理 或 海 鲜 料 理 的 时 候, 放 点 大 酱 可 以 明 显 去 除 腥 味 大 酱 汤 参 考 页 包 饭 酱 莴 苣 或 苏 子 叶 放 上 肉 后 再 放 点 包 饭 酱 吃 味 道 非 常 好 包 饭 酱 是 将 大 酱 和 辣 椒 酱 以 的 比 率 搅 拌 后, 掺 入 香 油 蒜 末 洋 葱 末 芝 麻 盐 白 糖 或 蜂 蜜 等 做 成 的 辣 椒 酱 颜 色 鲜 红 味 道 辣 韩 国 人 特 别 喜 欢 辣 椒 酱 的 辣 味 做 食 物 的 时 候 使 用 辣 椒 酱 来 调 辣 味, 有 时 还 拌 饭 吃 药 辣 椒 酱 在 中 放 入 剁 碎 的 猪 肉 蜂 蜜 或 糖 稀 搅 拌 后 炒 一 下, 没 有 胃 口 的 时 候, 可 以 当 菜 吃 醋 辣 椒 酱 生 鱼 片 或 新 鲜 的 海 鲜 蔬 菜 等 粘 着 吃 才 最 正 宗 醋 白 糖 按 比 例 搅 拌 均 匀 就 是 酸 酸 辣 辣 的 16

2 한국인의 전통적인 음식인 장 은 콩을 발효시켜서 만듭니다. 보통은 마트에서 사먹는 경 우가 많지만, 시간과 노력을 기울여서 직접 만들어 먹는다면 더욱 건강하고 맛이 있습니 다. 이 책에는 장을 담그는 법은 소개하지 않고, 대신 어떤 장을 어떻게 먹는지 간단하게 소개합니다. 간장 간장 은 보통 소금 대신 사용해서 음식의 간을 맞추는 데에 사용합니다. 짠 맛 이외에도 특유의 구수한 맛과 달큰한 맛이 섞여 있습니다. 간장은 두 가지 종류가 있습니다. 진간장 은 짭짤하면서 달큰한 맛이 나는데, 조림, 볶음 ganjang 간장 등의 요리 또는 다른 음식을 찍어먹을 때 사용합니다. 흔히 시중에서 파는 양조간장 들 은 대개가 진간장 입니다. 노인들은 진간장 을 왜간장 이라고 부르기도 합니다.( 진간장 이 정확한 표현이에요.) 한편 국간장 은 흔히 집간장 이나 조선간장 이라고도 부르는데, 국이나 찌개를 끓이면 서 간을 맞출 때 주로 사용합니다. 찍어먹는 간장을 만드는 법 몇 가지를 소개해볼까요. 초간장 : 튀긴 음식, 기름진 음식에 어울립니다. 진간장과 식초를 3 :1 정도로 섞습니다. 설 탕이나 맛술을 조금 섞어도 되고, 물을 조금 섞어도 됩니다. 고추냉이 간장 : 비린내를 없앨 때는 진간장에 고추냉이를 섞습니다. 고추냉이는 흔히 와사비 라고 부르는데, 마트에서 튜브에 든 연와사비 를 사서 간장에 적당히 섞으면 됩 니다. 흔히 생선회를 찍어먹습니다. 양념간장 : 김을 싸먹거나 전을 찍어먹을 때, 기타 여러 용도로 간장에 여러 가지 양념을 넣어두어도 좋아요. 파, 마늘, 깨소금, 고춧가루, 양파, 청양고추 등을 간장에 섞어서 담 아둡니다. 된장 된장 은 색깔이 누렇고, 걸쭉합니다. 찌개나 국을 끓이기도 하고, 풋고추나 오이 같은 야채를 찍어먹기도 하며, 쌈을 먹을 때에도 사용합니다. 또, 돼지고기요리나 생선요리 gochujang 고추장 를 할 때 비린내를 없앨 때에 탁월한 효과가 있습니다. 된장찌개 : 102 쪽 참조 쌈장 : 상치나 깻잎에 고기를 얹은 후 쌈장을 조금 얹어서 먹으면 감칠 맛이 납니다. 쌈장 은 된장과 고추장을 3 :1 로 섞은 다음, 참기름, 다진 마늘, 다진 양파, 깨소금, 설탕이나 꿀 등을 섞어서 만듭니다. 고추장 고추장 은 색깔이 새빨갛고, 매운 맛이 납니다. 한국인은 고추장의 매운 맛을 아주 좋아 합니다. 음식을 만들 때 매운 맛을 내기 위해 쓰기도 하고, 밥을 비벼먹기도 합니다. 약고추장 : 고추장 에다 분쇄한 돼지고기와 꿀이나 물엿을 섞어서 달달 볶아두면, 밥맛 없을 때 밥반찬으로 쓰기 좋은 맛있는 약고추장 이 됩니다. 초고추장 : 생선회나 신선한 해물, 야채 숙회 등은 초고추장 에 찍어서 먹어야 제 맛이지 요. 고추장 과 식초와 설탕을 4 :1 :1 정도의 비율로 잘 섞어주면 새콤달콤한 초고추장 이 됩니다. 17

辣 椒 面 和 大 蒜 大 部 分 食 物 都 要 放 大 蒜 和 辣 椒 面 因 为 无 论 是 汤 还 是 菜 肴 拌 野 菜, 所 有 菜 都 要 使 用 这 两 样 调 料, 所 以 家 里 没 有 了 大 蒜 和 辣 椒 面 就 麻 烦 了 蒜 可 以 将 生 蒜 用 刀 剁 碎 使 用 或 购 买 市 面 上 剁 好 的 蒜 辣 椒 主 要 用 于 调 辣 味, 大 部 分 使 用 已 经 磨 好 的 除 了 大 蒜 和 辣 椒 面 以 外, 很 多 料 理 还 使 用 大 葱 和 洋 葱 市 场 销 售 的 佐 料 很 多 人 认 为 使 用 佐 料 对 健 康 不 好, 所 以 很 少 使 用 但 是 第 一 次 尝 试 做 韩 国 料 理, 实 在 调 不 出 味 道 的 时 候, 市 场 上 销 售 的 佐 料 也 可 使 用 一 下 有 等 化 学 佐 料, 最 近 还 销 售 没 有 经 过 化 学 处 理 的 佐 料 购 买 后 应 密 封 保 管 以 免 发 硬 另 外 做 菜 的 时 候 请 先 放 佐 料 后 再 放 食 盐 或 酱 油 香 油 油 通 常 用 于 煎 炸 料 理 想 要 做 简 单 的 煎 荷 包 蛋 也 需 要 油 另 一 方 面, 香 油 主 用 途 不 是 炒 菜, 而 是 为 增 添 食 物 的 香 味 只 要 在 汤 炖 野 蔬 菜 拌 饭 等 所 有 食 物 中 放 入 一 滴 香 油 就 会 增 添 香 喷 喷 的 味 道 另 外, 还 有 香 味 有 些 不 同 的 肉 汤 材 料 要 做 肉 汤 料 理 时 需 要 准 备 好 肉 汤 材 料 最 基 本 的 是 大 而 宽 的 鳀 鱼 干 海 带 干 明 太 鱼 干 虾 干 蛤 蜊 等 也 是 做 肉 汤 时 常 用 的 材 料 除 海 鲜 以 外, 还 使 用 蘑 菇 洋 葱 大 葱 等 请 冷 冻 储 存 其 它 必 备 调 料 食 盐 和 白 糖 是 家 家 户 户 理 所 当 然 必 备 的, 要 做 美 味 的 韩 国 料 理, 最 好 预 先 准 备 好 这 些 调 料 食 醋 : 要 将 蔬 菜 拌 得 酸 一 点, 或 者 做 醋 酱 醋 酱 油 时 需 要 料 酒 可 去 除 肉 的 杂 味, 给 食 物 添 加 特 有 的 甜 味 可 以 用 料 酒, 也 可 以 用 清 酒 糖 稀 可 给 食 物 添 加 甜 味 的 同 时 还 给 食 物 增 添 光 泽 淀 粉 做 浓 汤 时 使 用, 也 可 用 于 煎 炸 粉 番 茄 酱 蛋 黄 酱 可 粘 蔬 菜 或 肉 料 理 吃 胡 椒 喝 肉 汤 或 油 腻 的 食 物 时 洒 上 吃 虾 酱 将 海 鲜 或 其 它 海 产 品 发 酵 的 叫 作 一 般 在 腌 泡 菜 时 使 用, 也 可 当 菜 吃, 做 菜 的 时 候 还 可 代 替 盐 或 酱 油 使 用 有 虾 酱 鯷 鱼 酱 蛤 蜊 酱 鱿 鱼 酱 明 太 鱼 籽 酱 等 3 平 时 常 备 的 基 本 佐 料 无 论 是 做 什 么 食 品, 必 需 的 基 本 佐 料 都 要 常 准 备 好 以 下 是 冰 箱 应 常 备 的 材 料 18

고춧가루와 마늘 대부분의 음식에는 마늘과 고춧가루가 들어갑니다. 국이든 반찬이든 나물 이든 가릴 것 없이 사용되는 양념이기 때문에, 집에 마늘과 고춧가루가 떨 어지면 곤란합니다. 마늘은 생마늘을 칼로 잘게 다져서 사용하거나 시판되 는 다져진 마늘을 이용할 수 있구요, 고춧가루는 매운 맛을 낼 때 쓰는데, 대개 빻아진 것을 구입해서 이용합니다. 마늘과 고춧가루 이외에도 파와 양파 또한 많은 음식에 사용됩니다. 시판 조미료 조미료를 쓰면 건강에 좋지 않다고 해서 별로 좋아하지 않는 사람들도 많 습니다. 하지만 한국음식을 처음 만들어보는데 음식 맛이 도무지 잘 나지 않는다면, 시판 조미료의 도움을 조금 받아보는 것도 좋습니다. 미원, 다 시다 같은 화학조미료도 있고, 최근에는 화학처리를 하지 않은 자연조미 료도 판매되고 있습니다. 구입하면 굳지 않도록 밀봉해서 보관하세요. 그 리고 먼저 조미료를 넣은 뒤에 소금이나 간장을 넣습니다. 참기름 기름은 보통 부침이나 튀김요리를 할 때 사용합니다. 간단하게 계란프라이 라도 해먹으려면 기름이 있어야 하지요. 한편 참기름은 요리보다는 음식에 향기를 더하기 위해서 씁니다. 참기름은 국, 찌개, 나물, 비빔밥 등 어떤 음 식에든 한 방울만 들어가면 고소한 맛을 더해줍니다. 비슷하지만 향기가 조금 다른 들기름 도 있습니다. 기타 챙겨두어야 할 것 집집마다 소금과 설탕 정도는 당연히 있는 것처럼, 한국 음식을 맛있게 만 들기 위해서는 이런 재료들은 미리 챙겨두는 것이 좋습니다. 식초 : 야채를 새콤하게 무치거나, 초장, 초간장을 만들때 필요합니다. 맛술 : 고기의 잡냄새를 없애주고, 음식에 특유의 단맛을 더해줍니다. 맛술을 써도 되고 청주를 써도 됩니다. 물엿 : 음식에 단맛과 함께 윤기를 더해줍니다. 육수재료 모든 국물요리를 만들기 위해서는 육수 재료를 준비해두어야 합니다. 가 장 기본은 크고 넓적한 국멸치입니다. 마른 다시마, 마른 명태, 마른 새우, 녹말 : 걸쭉한 국물을 만들 때 쓰기도 하고, 튀김옷을 만들 때도 씁니다. 케찹, 마요네즈 : 야채나 고기 요리에 찍어먹을 때 사용합니다. 후추 : 보통 고깃국물이나 느끼한 음식에 뿌려먹습니다. 조개 등이 육수를 낼 때 많이 사용하는 재료입니다. 해산물 이외에는 버섯, 양파, 대파 등도 사용합니다. 냉동실에 넣어서 보관하세요. 젓갈 생선이나 기타 해산물을 삭힌 것을 젓갈 이라고 합니다. 보통 김치를 담글 때 넣지만, 그냥 반찬으로 먹기도 하고, 반찬을 만들 때 소금이나 간장 대신 쓰기도 합니다. 새우젓, 멸치액젓, 조개젓, 오징어젓, 명란젓 같은 것들이 있 습니다. 3 어떤 음식을 만들든지 꼭 필요한 기본 재료는 항상 준비해둬야 합니다. 냉장고에서 떨어지지 않도록 신경 써야 할 재료들은 이런 것들입니다. 19

烹 饪 器 具 4 如 果 稍 微 多 了 解 一 下 烹 饪 器 具 的 使 用 方 法, 那 么 做 起 食 物 来 会 更 得 心 应 手 补 充 一 下, 为 了 让 烹 饪 器 具 寿 命 长 些, 也 应 该 了 解 一 下 使 用 常 识 砂 锅 用 陶 做 成 的 砂 锅 在 韩 国 料 理 主 要 用 于 熬 汤 或 炖 菜 受 热 不 快, 同 时 凉 得 很 慢, 所 以 汤 会 一 直 热 乎 乎 的 清 洗 时 候 请 不 要 用 洗 涤 剂, 而 是 使 用 面 粉 或 苏 打 来 去 除 油 质 平 底 锅 为 了 防 止 食 物 糊 在 锅 底 上 而 给 锅 底 镀 了 膜 不 可 以 用 锋 利 的 东 西 刮 表 面, 洗 碗 的 时 候 也 不 能 用 粗 糙 的 东 西 擦, 以 防 止 镀 膜 脱 落 便 携 式 煤 气 炉 便 携 式 煤 气 炉 通 常 称 作, 使 用 丁 烷 气 虽 然 火 力 并 不 强, 但 是 能 在 野 外 使 用, 特 别 是 可 以 放 在 饭 桌 上 直 接 使 用 烤 肉 或 涮 火 锅 的 时 候 使 用 很 方 便 使 用 以 后 煤 气 罐 一 定 要 分 开 保 管 微 波 炉 是 利 用 微 波 将 食 物 加 热 的 机 器 因 为 是 对 食 物 内 部 的 水 分 加 热, 特 别 最 适 宜 凉 饭 或 食 物 加 热 另 一 方 面, 使 用 微 波 炉 时 注 意 事 项 也 很 多 第 一, 一 定 要 使 用 特 殊 制 作 的 容 器 使 用 金 属 容 器 的 话, 不 仅 会 损 坏 容 器, 还 容 易 引 发 火 灾 第 二, 是 不 能 将 容 器 完 全 密 封 压 力 增 加 会 发 生 爆 炸 还 有 煮 板 栗 或 鸡 蛋 时, 应 留 出 气 眼 以 便 蒸 气 散 出 压 力 电 饭 锅 是 盖 子 密 封 非 常 强 的 锅 因 为 煮 开 的 水 蒸 气 不 能 外 露, 可 将 内 容 物 用 非 常 高 的 温 度 和 高 压 进 行 料 理 用 高 压 锅 焖 的 饭 非 常 有 黏 性, 也 能 将 肉 或 炖 菜 在 短 时 间 内 焖 熟 可 是 打 开 压 力 锅 盖 子 的 时 候 要 先 把 气 完 全 放 出 去, 确 认 好 安 全 装 置 后 才 能 打 开 在 气 没 有 完 全 放 出 去 时 打 开 容 易 发 生 爆 炸 电 动 粉 碎 机 用 于 粉 碎 食 物 的 时 候 跟 据 里 面 装 的 切 割 器 种 类 不 同, 可 以 将 食 物 切 成 各 种 各 样 的 形 状 每 次 用 的 时 候 一 定 要 拆 卸 洗 净, 特 别 是 在 运 转 的 时 候, 千 万 不 能 放 入 异 物, 也 不 能 将 手 指 伸 进 去 电 饭 锅 大 部 分 电 饭 锅 还 有 烹 饪 各 种 料 理 的 功 能 好 好 利 用 可 以 轻 松 做 出 蒸 焖 等 菜 肴 当 然, 其 主 要 功 能 还 是 焖 饭 烤 箱 是 做 西 餐 的 时 候 常 使 用 的 机 器 原 理 是 利 用 高 温 热 气 将 食 物 烤 熟 在 韩 国, 烤 箱 并 非 家 家 都 有 只 能 使 用 耐 热 的 容 器, 因 为 桶 身 会 发 烫, 所 以 使 用 时 一 定 要 小 心 不 要 被 烧 伤 20

4 조리도구의 활용법을 조금만 더 잘 알아두면, 음식을 훨씬 더 쉽게 만들 수 있습니다. 덧붙여 조리도구의 수명을 오래 가게 하려면 알아두어야 할 것들이 있습니다. 뚝배기 오지로 만든 뚝배기는 한국음식 중에서 찌개를 끓이거나 찜 요리를 할 때 특히 유용합니다. 빨 리 끓지 않는 대신에 빨리 식지도 않기 때문에, 내내 따끈따끈하게 즐길 수 있지요. 설거지할 때는 세제를 쓰지 말고 밀가루나 소다로 기름 기를 제거하세요. 프라이팬 음식 재료가 눌어붙는 것을 방지하기 위해서 코팅이 되어 있습니다. 날카로운 물건으로 겉 을 긁거나, 또는 설거지 할 때 코팅된 면을 너 무 거칠게 닦으면 안됩니다. 코팅이 벗겨질 수 있거든요. 휴대용 가스렌지 휴대용 가스렌지는 흔히 부루스타 라고 부르는 데, 부탄가스를 이용합니다. 화력이 높지는 않 지만, 야외에서도 쓸 수 있고, 특히 식탁 위에서 직접 이용할 수 있습니다. 고기를 구워먹거나 전골을 끓여먹을 때에는 편리하게 이용할 수 있 습니다. 사용 후에는 가스를 꼭 분리해두세요. 전자렌지 초음파를 이용해서 음식을 가열시키는 기계입 니다. 음식 내부에 들어있는 수분을 가열시키 기 때문에, 특히 식은 밥이나 음식을 데울 때 아주 편리합니다. 반면에, 전자렌지를 조심해 야 할 것이 많습니다. 첫째로는 특수 제작된 용 기만 이용해야 합니다. 금속 그릇을 사용하면 그릇을 못 쓰게 될 뿐 아니라 자칫하면 화재가 발생할 수도 있습니다. 둘째로는 그릇을 완전 히 밀폐시켜서는 안 됩니다. 압력이 높아져서 폭발할 수도 있기 때문입니다. 또 밤이나 계란 을 익힐 때는 수증기가 빠져나갈 수 있는 구멍 을 내고서 조리해야 합니다. 압력솥 아주 강력하게 뚜껑을 밀폐시키는 솥입니다. 끓어오른 수증기가 바깥으로 새지 않기 때문 에, 내용물을 엄청난 고온, 고압으로 조리해줍 니다. 압력솥을 이용하면 밥이 찰기 있게 되고, 고기나 찜 요리는 짧은 시간에 아주 부드럽게 익힐 수 있습니다. 대신에 압력솥의 뚜껑을 열 기 전에는 김을 완전히 빼고 안전장치를 확인 한 후 열어야 합니다. 김이 덜 빠졌을 때 열면 폭발할 수도 있습니다. 전기 분쇄기 음식을 갈 때 사용합니다. 안에 끼우는 커터의 종류에 따라서 음식물을 여러 가지 모양으로 자를 수 있습니다. 쓸 때 마다 분해해서 깨끗이 씻어줘야 하며, 특히 작동 중에 손가락이나 이 물질을 넣으면 절대 안 됩니다. 전기 밥솥 전기밥솥은 대부분 다른 여러 가지 요리를 하 는 기능이 있습니다. 잘 활용하면 찜 같은 요리 를 손쉽게 할 수 있습니다. 물론 밥 을 편리하 게 만드는 것이 첫 번째이구요. 오븐 서양 음식을 만들 때 많이 쓰는 기구입니다. 음 식을 고온의 열기로 익혀주는 기계인데, 한국 에는 있는 집도 있고, 없는 집도 있지요. 열을 견디는 그릇만 사용할 수 있고, 통 자체가 뜨거 워지기 때문에 화상을 입지 않도록 조심해야 합니다. 21

应 少 量 常 买 的 品 目 蔬 菜 因 为 越 新 鲜 越 好, 所 以 一 次 要 少 买, 并 经 常 买 大 型 超 市 有 卖, 水 果 蔬 菜 商 店 也 有 卖, 每 种 东 西 的 单 位 不 同 传 统 市 场 是 直 接 绑 好 了 卖, 但 是 却 可 以 讨 价 还 价 肉 类 还 是 每 次 吃 的 时 候 少 买 点 好 虽 然 可 以 放 到 冰 箱 里 长 时 间 保 管, 但 是 味 道 也 会 下 降 肉 店 或 大 型 超 市 的 肉 摊 通 常 用 秤 以 单 位 出 售 称 肉 的 重 量 时 还 用 这 样 的 叫 法 猪 肉 一 斤 通 常 是 ; 牛 肉 一 斤 跟 据 地 区 分 为 或 还 有, 在 饭 店 卖 的 肉 人 份 通 常 是 海 产 品 应 该 每 次 吃 的 时 候 少 买 点 儿 放 久 了 不 仅 会 没 味 道, 还 会 导 致 食 物 中 毒 冻 完 再 解 冻 时, 味 道 也 会 严 重 下 降 5 买 东 西 的 方 法 所 有 的 食 物 最 好 是 当 天 买 最 新 鲜 的 但 是 天 天 去 市 场 会 很 难, 而 且 家 中 还 准 备 有 一 些 材 料 应 一 直 常 备 的 品 目 调 料 和 酱 类 韩 国 饮 食 里 经 常 放 的 基 本 材 料 要 经 常 备 好 酱 油 辣 椒 酱 大 酱 食 用 油 香 油 食 醋 辣 椒 面 盐 鳀 鱼 芝 麻 盐 之 类 可 长 时 间 保 存, 所 以 多 买 些 备 用 大 部 分 都 是 从 工 厂 里 包 装 好 出 货, 或 者 在 传 统 市 场 上 买 直 接 做 好 的 加 工 食 品 罐 头 或 速 食 品 通 常 是 家 庭 里 经 常 吃 的 因 为 有 效 期 长, 所 以 预 先 备 好 的 话, 需 要 的 时 候 可 以 随 时 使 用 这 样 的 食 品 有 拉 面 冷 冻 饺 子 金 枪 鱼 罐 头 等, 都 是 常 吃 的 存 储 食 品 能 买 东 西 的 地 方 能 买 东 西 的 地 方 有 超 市 或 传 统 市 场 超 市 在 超 市 您 可 将 很 多 所 需 的 东 西 全 部 选 好 后, 然 后 一 次 性 付 账 东 西 的 重 量 和 价 格 都 明 确 贴 在 表 面 所 以 买 东 西 的 时 候 一 定 要 确 认 好 重 量 和 价 格 大 型 超 市 主 要 有 一 易 买 得 乐 天 超 市 等 传 统 市 场 在 传 统 市 场, 每 个 小 商 店 所 卖 的 东 西 都 不 同 虽 然 不 象 超 市 摆 设 的 那 样 干 净, 但 是 会 说 话, 即 能 砍 价 还 能 得 到 赠 品 另 外, 不 一 定 是 以 包 装 为 单 位 销 售, 所 以 您 可 以 随 意 买 自 己 想 要 的 量 另 外, 还 可 以 通 过 网 上 购 物 购 买 到 食 品 冷 冻 食 品 调 料 蔬 菜 佐 料, 大 部 分 的 食 物 都 能 买 得 到 这 样 购 买 的 话 有 时 还 能 买 到 价 格 更 便 宜 的 食 品, 和 地 区 特 产 品 质 优 秀 的 商 品 但 是 因 为 网 上 看 到 的 会 与 实 际 有 所 不 同, 所 以 要 格 外 注 意 还 有 需 要 知 道 的 就 是 大 部 分 信 息 都 是 用 韩 国 语 提 供 22

5 가급적이면 모든 음식은 그때그때 신선하게 장 을 보는 것이 좋지요. 하지만 날마다 시장을 보 기가 어려울 수도 있지요. 또, 어떤 재료는 미 리 충분히 준비해둬야 하는 것도 있습니다. 조금씩 자주 장을 봐야 할 품목 야채 : 신선할 수록 좋기 때문에 조금씩 자주 사야 합니다. 대형 마트에서도 팔고, 청과물 상회에서 도 파는데, 물건마다 파는 단위가 다릅니다. 재래시장에서는 미리 묶어둔 채로 팔기도 하지만, 원 하는 가격만큼 구입할 수도 있습니다. 육류 : 역시 먹을 때마다 조금씩 사는 것이 좋습니다. 냉동실에서 넣어두면 오래 보관할 수는 있 지만, 맛이 떨어집니다. 정육점이나 대형 마트의 식육 전문 코너에서 구입할 때, 보통 저울로 1그 램 단위까지 계산해서 팝니다. 고기 무게를 잴 때는 근 이라는 말도 사용합니다. 돼지고기 한 근 은 보통 600그램, 쇠고기 한 근 은 지역에 따라 400그램 또는 600그램입니다. 또, 참고로 식당에 서 파는 고기 1인분은 보통 200그램입니다. 해산물 : 먹을 때 마다 조금씩 사야 합니다. 오래 두면 맛이 떨어질 뿐만 아니라, 상해서 식중 독에 걸릴 수도 있습니다. 또 한 번 얼었다가 녹으면 맛이 아주 떨어집니다. 떨어지지 않도록 구비해둬야 하는 품목 양념과 장류 : 한국음식에 항상 들어가는 기본 재료는 늘 갖춰두어야 합니다. 간장, 고추장, 된 장, 식용유, 참기름, 식초, 고춧가루, 소금, 멸치, 깨소금 같은 것은 오래 둬도 괜찮기 때문에, 충분하게 구입해두세요. 대부분의 음식은 모두 공장에서 포장되어 나오고 있고, 또는 재래시 장에서는 직접 만든 물건을 팔기도 합니다. 가공식품 : 통조림이나 인스턴트 식품 중에도 보통 가정에서 많이 먹는 것들이 있습니다. 유통기 한이 길기 때문에, 미리 갖춰두면 필요할 때 요긴하게 쓸 수 있습니다. 이런 음식으로는 라면, 냉 동만두, 참치 통조림 등은 흔하게 먹는 보존식품 들입니다. 장을 볼 수 있는 곳 시장을 볼 수 있는 곳은 마트와 재래시장이 있습니다. 마트 : 마트는 많은 물건들을 한꺼번에 쌓아놓고 필요한 만큼 집어나오면 한꺼번에 계산을 하도 록 되어있습니다. 파는 물건들마다 중량과 가격표가 정확하게 붙어있습니다. 그러므로 물건을 살 때 중량과 가격표를 잘 확인하세요. 마트에는 이마트, 롯데마트, 홈플러스 등이 있습니다. 재래시장 : 재래시장은 작은 상점마다 파는 물건이 따로 정해져 있습니다. 마트만큼 깔끔하게 차 려져 있지는 않지만, 말만 잘 하면 값도 깎을 수 있고 덤도 얻을 수 있는 인심이 남아있습니다. 그 리고 꼭 포장된 단위가 아니더라도 원하는 종류를 원하는 만큼 살 수 있는 것도 편리한 점입니다. 한편 인터넷으로도 식료품을 살 수 있습니다. 냉동식품, 양념, 야채, 조미료 할 것 없이 대부분의 음식을 모두 살 수 있습니다. 이렇게 사면 때로는 값이 더 싼 음식을 살 수도 있고, 또 때로는 지 역특산물이나 품질이 우수한 상품을 살 수도 있습니다. 하지만 직접 눈으로 보지 않고 사는 만큼, 충분히 주의해서 사야 합니다. 또, 대개는 한국어로만 정보를 제공하고 있는 점도 알아야 합니다. 23

6 计 量 法 使 用 计 量 道 具 计 量 杯 液 体 一 定 要 调 整 好 水 平 用 杯 盛 满 面 粉, 上 面 不 让 冒 尖 削 平 后 计 量 计 量 杯 的 容 量 是, 用 纸 杯 或 空 牛 奶 杯 代 替 使 用 也 可 以 即 使 是 同 样 的 一 杯, 由 于 密 度 不 同, 一 杯 面 粉 少 于, 一 杯 辣 椒 酱 超 过 计 量 勺 装 液 体 不 要 超 过 边 缘 盛 面 时, 用 计 量 勺 盛 完 削 平 不 让 冒 尖 大 勺 是, 小 勺 是 每 家 的 饭 勺 大 小 各 异, 大 概 是 ~ 左 右 酱 类 辣 椒 酱 大 酱 等 计 量 勺 饭 勺 大 勺 液 体 类 食 用 油 料 酒 等 计 量 勺 饭 勺 大 勺 面 类 面 粉 白 糖 盐 等 计 量 勺 大 勺 饭 勺 大 勺 计 量 基 本 调 料 葱 花 蒜 末 等 要 剁 碎 多 少 才 能 出 一 大 勺 呢? 通 过 照 片 了 解 一 下 剁 碎 的 葱 大 勺 大 葱 葱 白 剁 碎 的 生 姜 大 勺 生 姜 块 儿 剁 碎 的 蒜 大 勺 蒜 瓣 剁 碎 的 洋 葱 大 勺 洋 葱 头 24

按 材 料 类 别 计 量 计 量 蔬 菜 同 类 蔬 菜 而 大 小 却 各 异 当 然 是 有 的 大 有 的 小 这 本 书 的 料 理 方 法 是 以 重 量 为 主 进 行 说 明 的, 希 望 通 过 下 面 的 照 片 和 说 明 估 计 一 下 大 小 和 重 量 萝 卜 根 直 径 长 度 角 瓜 直 径 长 度 土 豆 直 径 用 手 计 量 胡 萝 卜 直 径 长 度 黄 瓜 直 径 长 度 洋 葱 直 径 黄 豆 芽 小 葱 菠 菜 粉 条 韭 菜 干 蕨 菜 泡 开 的 蕨 菜 牛 肉 25

6 계량도구 이용하기 계량컵 액체는 반드시 수평을 맞춰야 합니다. 가루는 컵에 가득 담은 뒤 솟아오르지 않도록 평평하게 깎아서 계량합니다. 계량컵의 용량은 200ml 이며, 종이컵이나 빈 우유팩을 대신 사용해도 됩니다. 같은 한 컵 이라도 밀도가 다르므로, 밀가루 한 컵은 200g 보다 적고, 고추장 한 컵은 200g 이 넘습니다. 계량스푼 액체는 가장자리가 넘치지 않을 정 도로 담습니다. 가루는 계량스푼에 담은 뒤 솟아오르지 않도록 평평하 게 깎습니다. 큰술은 15ml, 작은술은 5ml 입니다. 밥숟가락은 집집마다 크 기의 차이가 있는데, 대개 10 ~12 ml 정도의 크기입니다. 장류 (고추장, 된장 등) 계량스푼 = 15ml 밥숟가락 1큰술 = 10 ~12ml 액체류 (식용유, 맛술 등) 계량스푼 = 15ml 밥숟가락 1큰술 = 10 ~12ml 가루류 (밀가루, 설탕, 소금 등) 계량스푼 1큰술 = 15ml 밥숟가락 1큰술 = 10 ~15ml 기본 양념 계량하기 다진 파, 다진 마늘 등은 얼마나 다져야 한 큰술이 나올까요? 사진을 통해 알아봅시다. 다진 파 1큰술 : 대파 (흰부분) 5cm (25g) 다진 생강 1큰술 : 생강 1/3톨 (10g) 다진 마늘 1큰술 : 마늘 2쪽 (10g) 다진 양파 1큰술 : 양파 1/12개 (10g) 26

재료별로 계량하기 야채 계량 같은 야채라도 크기는 다양합니다. 큰 것도 있고 작은 것도 있지요. 이 책의 조리법은 무게 중심으로 설명 되어 있으므로, 아래 사진과 설명을 통해 크기와 무게를 가늠하시기 바 랍니다. 무 1/2개 : 지름 8cm, 길이 13cm (700g) 호박 : 지름 5cm, 길이 18cm (350g) 감자 : 지름 약 7cm (130g) 당근 : 지름 4cm, 길이 15cm (150g) 오이 : 지름 3cm, 길이 23cm (200g) 양파 : 지름 8cm (150g) 손으로 계량하기 콩나물 80g 쪽파 50g 시금치 100g 당면 120g 부추 80g 건고사리 40g 불린고사리 120g 쇠고기 6 4 4cm 100g 27

7 焖 好 吃 的 bap( 饭 ) 饭 的 种 类 最 基 本 的 是 大 米 饭 韩 国 的 大 米 不 是 细 长 的, 而 是 圆 圆 的 带 有 黏 性 使 用 的 米 不 同, 做 出 来 的 饭 味 也 不 同, 而 焖 饭 的 方 法 也 不 尽 相 同 大 米 的 种 类 有 江 米 和 粳 米, 主 要 是 做 糕 或 江 米 饭, 参 鸡 汤 等 特 别 食 品 ; 焖 普 通 饭 要 使 用 玄 米 比 白 米 更 有 利 健 康, 所 以 吃 的 人 也 很 多 磨 米 的 时 候, 跟 据 磨 出 多 少 糠 皮 来 决 定 是 还 是 磨 得 最 多 既 分 度 的 是 白 且 细 腻 的 白 米, 分 度 或 分 度 等 磨 得 少 的 米 是 玄 米 玄 米 比 起 白 米 稍 微 有 些 粗 硬, 但 是 对 健 康 更 好 在 大 米 中 放 其 它 谷 物 就 成 了 杂 谷 饭 最 常 放 的 杂 粮 是 麦 米 和 豆 除 了 一 般 麦 米, 还 有 加 工 一 半 的 麦 片 或 割 麦 豆 子 一 般 大 部 分 吃 豌 豆 油 豆 角 豆 黑 豆 等 此 外, 还 放 小 豆 小 米 黑 米 黄 米 等 焖 饭 焖 饭 之 前 要 先 泡 米 如 果 有 时 间 的 话, 最 好 前 一 天 晚 上 泡, 没 有 时 间 泡 分 钟 到 个 小 时 左 右 也 可 以 实 在 是 没 有 时 间 时 不 泡 也 行, 但 是 米 饭 会 稍 微 有 点 硬 如 果 用 玄 米 或 杂 粮 焖 饭 一 定 要 泡 因 为 豆 或 玄 米 不 容 易 熟 虽 然 焖 饭 的 器 具 有 几 种, 但 是 近 来 大 部 分 都 使 用 电 饭 锅 使 用 电 饭 锅 时, 只 要 按 上 按 钮 就 能 自 动 焖 饭, 很 简 便 若 您 想 用 锅 焖 饭 的 话, 长 粒 大 米 的 焖 饭 方 法 有 些 不 同, 所 以 这 里 说 明 一 下 其 料 理 方 法 一 首 先 泡 米 二 量 好 水 的 比 例 如 果 米 是 一 杯, 那 么 水 一 杯 就 可 以 了 如 果 没 有 时 间 泡 米 的 话, 水 比 米 多 放 ~ 三 放 煤 气 灶 上 先 用 大 火, 水 开 到 快 溢 锅 的 时 候 打 开 盖 子 防 止 溢 出 四 每 次 水 要 溢 出 的 时 候 将 火 调 小 一 点, 从 中 火 调 到 小 火 用 饭 勺 轻 轻 搅 一 搅 也 可 以 五 水 少 了 没 有 咕 嘟 的 声 音 时 先 调 成 最 小 的 火, 然 后 盖 上 盖 子 大 概 放 十 分 钟 左 右, 这 个 过 程 叫 焖 的 意 思 六 饭 焖 好 后 用 饭 勺 搅 一 搅 保 管 饭 将 焖 好 的 饭 用 保 温 锅 保 管 时, 用 饭 勺 轻 轻 翻 一 翻 放 出 水 蒸 气 如 果 不 放 水 蒸 气 饭 粒 会 变 稀 把 米 饭 放 在 保 温 锅 保 管 久 了 会 变 黄 且 有 味 所 以 要 把 饭 保 管 好 几 天 时, 最 好 一 碗 一 碗 盛 出 来 放 冰 箱 里 冷 冻 保 管 以 后 用 微 波 炉 加 热 的 话, 仍 然 像 热 腾 腾 刚 焖 出 的 饭 28

7 밥의 종류 가장 기본이 되는 것은 쌀밥 입니다. 한국의 쌀은 길쭉하지 않고 동글동글하며 찰기가 있습니다. 쌀이 다른 만큼 한국인이 좋아하는 밥맛도 다르고, 그래서 밥을 하는 방법도 다릅니다. 쌀의 종류는 찹쌀과 멥쌀이 있는데, 찹쌀 로는 주로 떡이나 찰밥, 삼계탕 등 별식을 해먹고, 보통 밥 을 지어먹는 것은 멥쌀 입니다. 건강을 생각해서 백미 대신 현미도 많이 먹습니다. 도정할 때 쌀겨와 껍질을 얼마나 깎느냐에 따라 백 미 인지 현미 인지가 결정됩니다. 가장 많이 깎은 12 분도는 희고 부드러운 백미이고, 9분도나 7분도 등 적게 깎아낸 쌀은 현미입니다. 백미에 비해 조금 딱딱하고 뻣뻣하지만 건강에는 더 좋다고 합니다. 쌀 이외에 다른 곡식을 넣으면 잡곡밥 이 됩니다. 가장 흔히 넣는 잡곡은 보리쌀과 콩입니다. 보리쌀 은 일반 보리쌀 이외에도 반조리된 압맥 이나 할맥 도 있습니다. 콩 가운데에는 완두콩, 강낭콩, 검은 콩 등을 많이 먹습니다. 이외에도 팥이나 좁쌀, 흑미, 기장 등을 넣기도 합니다. 밥 짓기 밥 을 하기 전에는 쌀을 물에 불립니다. 시간이 있다면 전날 밤에 담가두고, 시간이 없으면 30분에서 1 시간 정도만 불려도 좋습니다. 정 시간이 없으면 굳이 불리지 않아도 되지만, 밥맛이 조금 딱딱해지겠죠. 하지만 현미나 잡곡으로 밥을 할 때에는 반드시 불려야 합니다. 콩이나 현미가 잘 익지 않기 때문입니다. 밥을 하는 기구로는 몇 가지가 있지만 요즘은 보통 전기밥솥을 많이 사용하지요. 전기밥솥을 사용하는 경우에는 스위치만 넣으면 저절로 밥이 되니까 간편하지요. 혹시 냄비로 밥을 짓는다면, 길쭉한 장립종 쌀과는 밥하는 방법이 다르니까 요리법을 배워두세요. 1) 쌀을 미리 불립니다. 2) 밥물을 잡습니다. 쌀이 한 컵이면 물도 한 컵 정도면 됩니다. 만약 시간이 없어서 쌀을 불리지 못했 다면, 물을 쌀보다 20 ~ 30%정도 더 붓습니다. 3) 가스렌지에 센 불로 올려뒀다가, 밥물이 끓어서 넘치려고 하면 넘치지 않도록 뚜껑을 열어줍니다. 4) 밥물이 넘치려고 할 때 마다 불을 조금씩 줄여서, 중불, 약불로 내립니다. 주걱으로 살짝 저어주어도 좋아요. 5) 밥물이 적어지고 보글거리는 느낌이 없어지면 가장 약한 불로 내리고, 뚜껑을 덮습니다. 대략 십분 정도 놔두는데, 이 과정을 뜸을 들인다 라고 말해요. 6) 밥이 다 지어지면, 주걱으로 밥을 섞어주세요. 밥 보관하기 다 지어진 밥을 보온밥솥에 보관할 때는 주걱으로 살살 뒤집어 밥알 속에 든 수증기를 빼둡니다. 수증기 를 빼지 않으면 밥알이 물러지기도 합니다. 그렇더라도 밥을 보온밥솥에 너무 오래 보관하면 누렇게 뜨 고 냄새가 납니다. 그러므로 밥을 여러 날 보관해야 한다면, 한 공기씩 덜어서 냉동실에 보관해둡니다. 나중에 전자렌지에 데우면 갓 지은 밥처럼 따끈해집니다. 29

鳀 鱼 肉 汤 是 最 常 见 最 一 般 的 肉 汤 因 为 所 有 人 都 喜 欢, 所 以 接 下 来 介 绍 以 下 任 何 食 物 中 都 可 放 入 使 用 的 熬 鳀 鱼 肉 汤 的 做 法 熬 肉 汤 的 鳀 鱼 要 选 大 且 宽 的 摘 掉 鳀 鱼 的 头, 剖 开 肚 子 去 内 脏 要 不 然 会 有 苦 味 凉 水 放 鳀 鱼 在 火 上 煮 分 钟 捞 出 鳀 鱼 只 使 用 汤 就 可 以 了 鳀 鱼 海 带 肉 汤 熬 鳀 鱼 肉 汤 的 时 候 放 海 带 能 熬 出 更 新 鲜 的 肉 汤 熬 鳀 鱼 海 带 肉 汤 的 做 法 如 下 表 面 有 白 粉 时 把 粉 抖 掉 后 放 凉 水 里 泡 分 钟 8 熬 肉 汤 有 汤 的 韩 国 饮 食, 只 要 肉 汤 熬 得 好, 就 能 调 出 味 道 反 过 来 即 使 用 再 好 的 材 料 烹 饪 出, 如 果 不 使 用 肉 汤, 那 么 味 道 依 然 会 下 降 肉 汤 最 好 现 需 现 做 但 是 需 要 的 话, 也 可 以 提 前 熬 好 放 在 冰 箱 或 冰 柜 里 保 管 在 熬 鳀 鱼 肉 汤 的 水 里 放 入 海 带 和 泡 海 带 的 水 海 带 熬 久 了 汤 会 变 黏 稍 微 煮 开 的 时 候 应 捞 出 海 带 鳀 鱼 肉 汤 里 除 了 海 带, 还 可 以 放 其 它 各 种 材 料 将 味 熬 的 更 浓 些 代 表 性 的 有 干 香 菇 干 虾 萝 卜 整 头 蒜 洋 葱 等 牛 肉 肉 汤 不 管 是 什 么 食 物, 只 要 放 牛 肉 肉 汤 味 道 就 会 变 浓 虽 然 价 格 贵, 制 作 繁 琐, 但 只 要 做 一 次 放 着 会 有 很 多 用 处 将 牛 排 骨 肉 或 腱 子 肉 用 凉 水 泡 上 ~ 小 时, 将 血 水 泡 出 水 应 为 肉 的 倍, 并 放 大 葱 整 头 大 蒜 整 个 胡 椒 洋 葱 萝 卜 等 一 起 放 进 去 熬 会 更 好 刚 开 始 的 时 候 用 大 火 熬, 煮 开 的 时 候 把 火 调 小, 盖 上 盖 子 熬 个 小 时 左 右 这 样 熬 出 来 的 肉 汤 就 可 以 放 在 冰 箱 里 保 管 使 用 蛤 蜊 肉 汤 用 蛤 蜊 熬 出 来 的 肉 汤 汤 味 爽 甜 可 以 广 泛 地 用 在 炖 菜 或 汤 里 因 为 蛤 蜊 有 沙 子, 所 以 要 用 盐 水 泡 蛤 蜊 要 用 盐 水 泡 分 钟 以 上 吐 出 沙 子 将 蛤 蜊 连 壳 洗 干 净, 用 凉 水 煮 蛤 蜊 张 开 嘴 时 捞 出 来, 水 倒 在 干 净 的 布 上 滤 出 异 物 30

멸치 육수 가장 흔하고 일반적인 육수입니다. 싫어하는 사람이 없기 때문에, 어떤 음식에든 무난하게 사 용할 수 있는 멸치 육수를 만드는 방법입니다. 1) 육수를 내는 멸치는 크고 넓적한 것으로 고릅니다. 2) 멸치의 머리를 떼고, 배를 갈라 내장을 제거합니다. 그렇지 않으면 쓴 맛이 날 수 있습니다. 3) 찬 물에 멸치를 넣고 불위에 올려 15 분간 끓입니다. 4) 멸치를 건져내고 국물만 사용합니다. 멸치 다시마 육수 멸치 육수를 낼 때 다시마를 함께 넣으면 더욱 시원한 육수를 만들 수 있습니다. 멸치 다시마 육수를 만드는 법은 이렇습니다. 8 국물이 있는 한국음식은 육수만 잘 내면 기본 이상의 맛을 낼 수 있습니다. 반대로 좋은 재료 로 만든 국이나 찌개도 육수를 쓰지 않는다면 맛이 떨어집니다. 육수는 그때그때 만들어 먹는 것이 가장 좋습 니다. 하지만 필요하다면 미리 만들었다가 냉 장 또는 냉동 보관해서 사용할 수도 있습니다. 1) 겉에 흰 가루가 묻었다면 가루를 털어낸 후, 찬 물에 삼 십분 간 불립니다. 2) 멸치 육수를 끓이던 물에 다시마와 다시마 우린 물을 넣습니다. 3) 다시마는 오래 끓이면 국물이 끈적끈적해집니다. 조금 끓어오를 때 다시마를 건져내세요. 멸치 육수에는 다시마 이외에도 다른 여러 가지 재료를 넣어서 맛을 더 깊게 만들 수 있습니 다. 대표적으로는 마른 표고버섯, 마른 새우, 무, 통마늘, 양파 등이 있어요. 쇠고기 육수 어떤 음식이든 쇠고기 육수가 들어가면 맛이 진해집니다. 고기의 가격이 비싸고 만들기 번거 로운 것이 흠이라면 흠이지만, 한 번 만들어 두면 쓸모가 있습니다. 1) 양지나 사태살을 찬물에 3~4시간 담그어서 핏물을 뺍니다. 2) 고기를 10 배의 물에 넣고 끓입니다. 대파, 통마늘, 통후추, 양파, 무 등을 함께 넣고 끓이면 더욱 좋습니다. 3) 처음에는 강한불로 끓이다가, 팔팔 끓으면 불을 줄이고 뚜껑을 덮어서 1시간 정도 끓입니다. 4) 이렇게 만들어진 육수는 냉동실에 넣어 보관했다가 사용해도 됩니다. 조개 육수 조개로 우려낸 육수는 국물맛이 시원하고 담백합니다. 찌개나 국에서 다양하게 사용할 수 있 습니다. 조개는 모래를 머금고 있기 때문에, 소금물에 담가 두어야 합니다. 1) 조개는 소금물에 30 분 이상 담가서 모래를 토하게 합니다. 2) 조개 껍질을 깨끗이 씻고 찬 물에 넣어서 조개를 끓입니다. 3) 조개가 입을 벌리면 건져낸 뒤 깨끗한 천에 부어 이물질을 걸러냅니다. 31