Présentation du contenu de l'exposition Uigwe contient des documents sur les décrets royaux, des documents officiels, des listes du personnel responsa

Similar documents
<BFB5BBF3B9AEC8AD3139C8A32DC0FCC3BCBFCFBCBABABB2E687770>

untitled

untitled

마리안의 유래

<3133B9F828C0CCBCF6BFF8292E687770>

합본.hwp

< D DC1B6BCBABED62DB9D9C5C1C3BC2E687770>

<30322DBCADC1A4B3B22E687770>

( 사인펜은시험장에서배부 ) - 주관식답안은본인이지참한연필이나볼펜, 지우개등사용가능 - 휴대전화는시험전에전원을끄고감독관에게제출해야함 - 기타응시자유의사항은유인물참조 4. 시험장소 가. Paris Université Paris Diderot ( 파리 7 대학 ) 7520

강의계획서 교과목명 : 프랑스어초급회화 1단계강의실 : 추후공지시수 : 30 선수과목 : 없음. 교과목표 : 알파벳을시작으로발음에중점을두어숫자말하기, 기본적인인사하기와안부묻기부터간단한의견말하기등을공부한다. 교재및참고문헌 : Amical 1 Sylvie Poisson-Q

52 경찰학연구제 12 권제 3 호 ( 통권제 31 호 )

Fauchon 100,. 10% de réduction ou un sac Fauchon offert à partir de 100 euros d achat : code % 150, 15% 15% de réduction à partir de 150 eur

부시의 누나가 말한 것

b. Note déterminante de degré Niveau TOPIK I TOPIK II Degré Note Obtenue Les candidats sont priés d entrer en sal

)

Appel à candidatures : poste de professeur de français à plein temps L Université Ajou recrute un(e) enseignant(e) chercheur français(e) pour assurer

닭과 독수리

2013_US Perch Loft Bed

ALLEMAND

Register your product and get support at Notebook mouse SPM6910 SPM6910X KO 사용설명서

인쇄

저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할

기초프랑스어작문

오늘의대화를보면서 3 회반복하여따라읽어보세요. C'est pour un sondage. L'enque trice : Excusez-moi. J'ai quelques questions pour un sondage. Vous avez quelques minutes? : O

du château, qui ne peut jamais rencontrer. En haut du château, il y avait une exposition special. C'était très moderne et symbolique mais nous nous so

Report 박태준외3인-콩고.hwp

±¹Åä11-Ç¥Áö

CP Paris_2015_KO.indd

º»¹®1ºÎ /29š

갈망 혹은 경멸, 부 富 나는 갖고 싶지만 남이 갖는다면 배아픈 것. 과정이 어떻든 내 것이 되기만 하면 그만이지만, 남들이 어떻게 얻고 쓰는지에 대해서는 눈에 불을 켜고 보게 되는 것. 바로 우리 시대 사람들이 부를 바라보는 모습입니다. 갈망의 대상이면서도 미움의 표

Bchvvhv[vhvvhvvhchvvhvvhvvhvvhvvgvvgvv}vvvgvvhvvhvvvhvvhvvhvvvbbhvvhvvvgvvgvvhvvhvvhv}hv,.. Bchvvhv[vhvvhvvhvvhvvbbhvvhvvhvvvhvvhvvgvvgvv}vvgvvhvvvhvv

오늘의문장을보면서 3 회반복하여따라읽어보세요. La carte postale d'isabelle Daejeon, le 15 juin. Chers parents, J'ai fait un très bon voyage. Après mon arrivée à l'aéroport

레프트21

오늘의표현을보면서 3 회반복하여따라읽어보세요. Qu'est-ce que tu as fait dimanche? Mathilde :, j'ai trouvé une recette de cuisine. Je l'ai essayée. J'ai fait un gros gâteau

< 보기 > - Nicholas est président? - Non, il n'est pas président Lionel et Arlette sont candidats? 2. - Vous êtes politicien? 3. - Simone est mini

저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할

?

Dia 1

ÀüÇý¼÷!-75

Dialogues D9.1 Quel âge as-tu? 토마몇살이에요? 수영스물네살이에요. 토마는요? 토마저는스물두살이에요. 남매가있나요? 수영네, 언니 1 한명과 2 남동생 1 한명이있어요. Thomas Quel âge as-tu? Soo-yeong J ai ving

4. 주별강의내용 주 Leçon 1 프랑스어알파벳 Leçon 1 Contact! 2 Leçon 1 Contact! (2) Leçon 2 Vous êtes français? 3 Leçon 3 Toi aussi, tu es japonais? Leçon 4 Désolée,

초급프랑스어

<32302DB3B2C7F6BCF72E687770>

2007 학년도대학수학능력시험 9 월모의평가 제 2 외국어프랑스어 I 1. 5 출제의도 - 연독에관련된문제 * 연독을해서는안되는경우 a) 주어가도시를나타내는명사, 사람이름의경우나명사인경우 Paris est une grande ville. [ 파리는큰도시이다.] M. D

오늘의대화를보면서 3 회반복하여따라읽어보세요. Chez un fleuriste Isabelle : Bonsoir, Monsieur. Je voudrais un bouquet de fleurs pour l'anniversaire de mon amie. Le fleuris

10:05~10:15 Allocution de félicitation : Hocine Sahraoui (Ambassadeur d Algérie en Corée) 10:15~10:25 Allocution de félicitation : JUNG Hai-Ung (ex Am

이천쌀전주비빔밥_최종보고서.hwp

프랑스어 1 단계 1. 학습대상 : - 프랑스어를처음접하는분들을위한기초회화강좌 2. 교재 : Initial 1 ( Leçon1 ~ Leçon10) - 상황에맞춘실용적인회화표현과문법이체계적으로정리된프랑스 원서교재입니다. - 다양한그림과어휘표현을통해쉽고재미있게학생들이불어표

오늘의문장을보면서 3 회반복하여따라읽어보세요. Ma famille Je m'appelle Damien. Je suis étudiant en droit à l'université d Angers. J'ai dix-neuf ans. Je suis grand et mince

RÉSUMÉ Page 3 Office désigné (ou élu) OFFICE CORÉEN DE LA PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE Résumé des exigences pour l ouverture de la phase nationale Délais

Leçon 03 On va au restaurant près de la Sorbonne? 단원설정취지 본단원에서는요일을묻고답하고약속하기위해묻고답하는표현을구사할수있도록 하는데주안점을둔다. 단원목표 듣기 1. 요일을묻고답하는표현을듣고이해한다. 2. 약속하기표현을듣고이해한다

2 정관사 (article défini) 특정명사또는총칭적의미로쓰이는명사앞에쓰는관사로서, 영어의 the 에해당하며, 부 정관사와마찬가지로명사의성과수에따라다음과같이변화한다. 남성단수 le (l ) le livre 여성단수 la (l ) la table 남성 / 여성복수

2005 학년도수능프랑스어해설 a) 발음및철자 : 3 b) 어휘 : 3 c) 문법 : 5 d) 의사소통기능 : 16 e) 문화 : 3 a) 1 점 : 10 문항 (10 점 ) b) 2 점 : 20 문항 (40 점 ) < 발음및철자 > 1-2 번문항 : 발음문제 ; 자음

산업입지내지6차

No 홍기원 ( 서울시립대학교 ) 이민통합정책을위한정부부처 이민통합정책의활용자료로서의통계를생산하는특별기관

이 보고서는 2014년도 방송통신위원회 방송통신발전기금 방송통신 융합 정책연구사업의 연구결과로서 보고서 내용은 연구자의 견해 이며,방송통신위원회의 공식입장과 다를 수 있습니다.

PCT – Guide du déposant – Phase nationale§

France.,. ( ).,,,,,,,. 3).,..,..., (Centres Locaux d'information et de Coordination: CLIC),. ),?, No.,,,.

수능완성 프랑스어 Ⅰ 회차 페이지 실전모의고사 01회 1 실전모의고사 02회 6 실전모의고사 03회 11 실전모의고사 04회 16 실전모의고사 05회 21 실전모의고사 06회 26 실전모의고사 07회 31 실전모의고사 08회 36 실전모의고사 09회 41 실전모의고사


coreen(voc).indd

2) 연음을해서는안되는경우 1 주어가명사일경우동사와절대로연독하지않는다 Paris / est belle. Durant / arrive de la gare. Mes élèves / ont des devoirs. [Mes enfants aiment la télévision]

2006 대학수학능력시험프랑스어정답및해설

< BCF6B4C9C6AFB0AD20C7C1B6FBBDBABEEE20B8F1C2F75FC3D6C1BE28312E E687770>

설날특별할인 OPÉRATION NOUVEL AN LUNAIRE 추천브랜드 - 액세서리 COUP DE CŒUR ACCESSOIRE 세계에서가장아름다운박물관중심부에새롭게자리잡은럭셔리쇼핑공간, 프렝땅루브르에오신것을환영합니다. 프렝땅백화점은 2017년정유년을맞이하여여러분의가정

acettes e 'art oréen

44 Park, Dong-Yeol & Messaoudi, Aissa tard. L imparfait se trouve partout: aussi bien à l oral qu à l écrit, contrairement au passé simple que l on ca

★★한23(1005)-한컴바탕(완료).hwp

2007 학년도대학수학능력시험 6 월모의평가 제 2 외국어프랑스어 I 1. 3 출제의도 - 발음문제중비모음 [õ] 에관계된문제 [ɛ] im, in, aim, ain, inviter [ 초대하다 ] faim [ 허기 ] dans [ 안에] campagne [ 시골 ] e

2. [ 정답 ] 4 연독과관련하여발음이달라지는경우 1) 연독할때발음이달라지는자음들 d [t : ㄸ ] grandˬartiste grandˬhôtel s lesˬenfants sesˬétudiants [z : ㅈ ] x deuxˬélèves sixˬheures 2) 연

????-???_???-???? hwp

6¿ù(577)pdf¿ë

<B1B9BEEE5FB9AEC1A6C1F65FC3D6C1BE2E687770>

프랑스 <르몽드>의 자매지로 전세계 개 언어, 7개 국제판으로 발행되는 월간지 195년 창간 제7호 한국판 제9호 년 5월호 런던 예술거리의 은밀함 분노는 어디로 가는가 조르주 디디-위베르망 철학자 에블린 피예에, 마리노엘 리오 <> 특파

오늘의대화를보면서 3 회반복하여따라읽어보세요. J'habite en Corée. Damien : Bonjour. Je m'appelle Damien. Comment vous vous appelez? Yuna : Bonjour. Je m'appelle Yuna. Ench

원희룡제주특별자치도지사 M. WON Hee-ryong Gouverneur de la Province Autonome Spéciale de Jeju 축하합니다 제7회제주프랑스영화제를축하합니다. 귀한행사를준비해주신사단법인제주국제문화교류협회고영림회장님을비롯한관계자여러분께감사

1 01 [ ] [ ] plus 002

Règles et abduction Nous définissons une règle linguistique comme une formule qui permet de trouver la structure langagière la mieux adaptée à un obje

r FLEX 문제풀이전략 r 듣기 읽기 1. 문항구성및점수배분 FLEX 듣기 읽기시험은총 140문항으로구성되며, 듣기 50문항, 읽기 90문항으로구분된다. 듣기 읽기시험에서는기초언어능력, 생활언어능력, 원어수학능력, 실무언어능력등네가지영역을평가한다. 기초언어능력은듣기의

Celia Jones TZ Motors 47 Herbert Street Floreat Perth WA 6018 Format adresse postale en Belgique : nom de rue + numéro de rue Alex Marshall Aquatechni

2016도서목록본문

2015도서목록본문

Microsoft Word - KOR-FR5.doc

<C1F6C0FBBCB3B0E F65626F6F6B5FBCADB9AEBBE8C1A62E687770>

I 154

Sun Ultra 20 M2 워크스테이션제품노트 Sun Microsystems, Inc. 문서번호 : 년 8 월, 수정 A 다음사이트로이설명서에대한귀하의의견을보내주십시오.

<BBFDC7C15FB9DFC0BD2E687770>

2. [ 정답 ] 1 연독에관한문제 - 연독을해서는안되는경우 주어가도시를나타내는명사, 사람이름 Parisˬest une grande ville. [ 파리는큰도시이다.] M. Dupontˬa 40 ans. [ 뒤퐁씨는 40 살이다.] 주어로쓰인명사구 [ 정관사 (le,

수능특강 제 2 외국어 & 한문영역 프랑스어 Ⅰ 집필진김길수 ( 경기여고 ) 김종남 ( 미추홀외고 ) 박진형 ( 용인한국외대부고 ) 박수정 ( 명덕외고 ) 심지혜 ( 대전외고 ) 검토진김경석 ( 충북대 ) 김새환 ( 대전외고 ) 박현숙 ( 군산영광중 ) 이송 ( 부산대

歯MW-1000AP_Manual_Kor_HJS.PDF

< C3DFB0E8C7D0BCFAB4EBC8B82DC6EDC1FD2E687770>

4. 어휘 - 색깔 A: 안녕하세요. 내가당신을도와드릴까요? B: 저는짧은치마를찾아요. A: 어떤색깔이요? B: 푸른색 / 노란색 / 녹색 / 흰색 1 푸른색 2 노란색 3 둥근, 원, 동그라미 4 녹색 5 흰색정답해설 : 색깔을묻는질문이므로모양을답한 ronde가정답이

Pavillon français Au salon robotique sud-coréen Robot World 2016, le pavillon français dressé à l'entrée principale regroupe 10 sociétés françaises Po

Contents Culture & Arts Center March vol 경 상 남 도 문 화 예 술 회 관 예술과 삶 의 공존, 그 영혼 속에 낙원을 Discovery Performance 1

# Comment allez-vous? / Quand est-ce que...? (O) 한정사 + 명사 J'ai invité mesˬamis au dîner. [ 난친구들을저녁식사에초대했다 ] 동사 Vousˬaimez la musique? [ 당신음악좋아해요?] 인칭대

이 명 곤 행복의 개별적 사회적 조건에 관한 哲學史적 고찰 103 한 존재론적인 질서로부터의 조건 과 자아가 형성된 이후에 요구되는 자기 동일성에 의한 조건 이다. 본 논문에서는 현대 실존주의자들의 개 념을 빌어 전자에 의한 행복을 존재의 충만 으로 그리고 후자에 의한

프랑스어 Ⅰ 강 제 목 페이지 저자명 1강 Bonjour! 01 김길수 2강 Bon anniversaire! 10 김종남 3강 Vous êtes chinois? 19 박수정 4강 Elle est super. 28 박진형 5강 J adore courir. 37 박현숙 6

£01¦4Àå-2

PART

Part Part

Transcription:

L'histoire à la rencontre des métiers d'art 역사, 공예와만나다 3-6 NOV 2016 Exposition 23 NOV- 15 DEC 2016 Université de Paris Diderot Hall des Grands Moulins 16 rue Marguerite Duras - 75013 Paris *Vernissage le 22 NOV de 18h a 20h Salon International du Patrimoine Culturel PARIS CARROUSEL DU LOUVRE

Présentation du contenu de l'exposition Uigwe contient des documents sur les décrets royaux, des documents officiels, des listes du personnel responsable et des artisans, des produits industriels, des coûts et de l'état de salaire, et beaucoup d autres choses. Les documents contiennent l'information visuelle, par exemple, Banchado, une peinture avec des instruments musicaux, des peignoirs, des bâtiments, des produits, des machines, des outils et avec une procession de cérémonie. Le contenu de l'exposition de Uigwe est une image Yeongjo-Jeongsunwanghu Garye Bancha do (la peinture qui représente la procession de mariage royal avec le roi Yeongjo et la reine Jeongsun), fait dans l'esprit de la culture traditionnelle de la Corée du Sud Jeonju Hanji. Gare appartient aux rites positifs de la famille royale, qui peuvent inclure les cérémonies, comme le mariage royal ou couronnement des princes et des princesses. En 1759, il y a environ 250 ans, le roi Yeongjo, à l age de 66 ans, a épousé une fille de 15 ans, la reine Jeongsun. Le mariage royal du roi Jeongjo et de la reine Dzhongsun a été clairement reflété dans la peinture La culture Jeonju Hanji, utilisée pour créer cette exposition, a été offert au palais royal sous le règne des dynasties Goryeo et Joseon en raison de sa grande efficacité et de sa qualité. La valeur traditionnelle de Jeonju Hanji est inégalée, parce que l'image de Jeonju surgit automatiquement dans l esprit de ceux à qui on pose de question à propos de la culture de papier sud-coréen. 2 역사歷史, 공예歷史와만나다 조선시대의찬란한기록문화와한지조형과만나다. 프랑스에서돌아온 297 책의의궤는한지에기록되어졌고그중영조정순왕후가례도감을한지를소재로한지조형작가가한국의전통공예로재해석하여국내 외국인에게홍보하고자하였다. 재료로사용된전주한지는조선시대왕실의진상물로서생산량과품질면에서높이평가되었으며전주한지의전통과가치는매우크다.

L artiste Mi-young Yang Intention de l'auteur Mi-young YANG travaille constamment à réaliser l histoire de l époque de Joseon très diversifiée et subtile en utilisant le papier du Hanji. Elle avait pour objectif de promouvoir les relations non officielles entre la France et la Corée en reconstituant le tableau documentaire des cérémonies familiales de la Reine Cheongsoon et du roi Youngjo parmi les 297 livres à son retour de France après 145 ans. De plus, cette artiste travaille sur la communication de la ville de Jeonju, berceau du royaume de Joseon et connue comme étant la région du Hanji, en nouant des liens avec les manuscrits du Royaume de Joseon en France mais aussi dans le monde entier. 양미영작가는한지섬유로조선시대의역사를다양하고섬세하게표현하는작업을꾸준히하고있다. 145 년만에프랑스에서돌아온의궤 297 책중영조정순왕후가례도감의궤반차도를재현하여프랑스와한국간의우호적인민간외교를지향하고자하였다. 또한작가는조선왕조의발상지이며한지의특산화지역으로알려진전주를조선왕조의기록문화인의궤와연계하여프랑스는물론세계적으로홍보하고자한다. 2004 프랑스파리국제박람회 100 주년기념한국우수공예품 & 문화관광상품전시 ( 파리 ) 아름다운우리공예상품 100 선작가 - 한국공예문화진흥원 FIA12 FESTIVAL INTERNACIONAL DE LAS ARTESCOSTA RICA 코스타리카국립미술관 ( 수교 50 주년초청 ) 전시 2010 태조어진반차도재현사업수행 2014~ 현재외규장각의궤반차도재현사업수행

* Yeongjo-jeongsunwanghu Gare Banchado est represente sur 50 pages. Les pages de 1 a 12, 21 et 42, ont ete realise pour cette exposition. Et la realisation du reste des pages est en cours. * 영조정순왕후가례도감英祖貞純王后嘉禮都監儀軌총 50 면중현전시는 1~12 면, 21 면, 42 면이고나머지면은계속작업진행중이다.

Uigwe, les protocoles royaux de la dynastie Joseon Joseon Uigwe a été inclus dans la Liste du patrimoine mondial de l'unesco en 2007. Uigwe est une collection du documents ou les grandes cérémonies royales et les événement de la dynastie Joseon sont verbalisés. À ce jour, environ 3895 volumes d Uigwe sont Conserves. La particularité caractéristique de l Uigwe est son texte illustré, le format extrêmement rare dans le monde entier. Livres royaux restitués Dans le document restitué "Ogyudzhanggak Uigwe" les protocoles royaux, les cérémonies et les rituels de la famille royale sont documentés de 1630 à 1831 (297 livres royaux). Selon les historiens, les troupes françaises ont volé les livres royaux de la dynastie Joseon en 1866, en réponse à la persécution des missionnaires catholiques français de la part des sud-coréens. Les livres sont conservés à la Bibliothèque Nationale de France, et ils avaient été qualifiés à tort comme des documents chinois, jusqu à ce qu en 1975 ils ne soient tombés dans les mains d'un savant humanitaire coréen. En 1993, l'ex président français François Mitterrand a restitué l un des livres à la Corée du Sud pour toujours. En 2010, le président sud-coréen Lee Myung-bak et le président franças Nicolas Sarkozy a décidé de transmettre le reste des documents au Musée national de Corée à la condition d'un bail renouvelable de cinq ans. Les scientifiques disent que Uigwe est extrêmement important pour l'histoire et la culture du pays. 조선왕실의기록의궤 의궤儀軌란 의식儀式의궤범軌範 이란말로 의식의모범이되는책 이란뜻이며, 의례를예법禮法에맞게행하기위한전례를기록한책이었다. 왕실과국가에서의식과행사를개최한후준비, 실행, 마무리전과정을보고서형식으로글또는그림으로기록한것, 후대에이기록을참고하여시행착오없이원활히행사를치르게하기위함이며, 조선시대국가의통치철학및운영체계를알수있는소중한자료이다. 이기록유산의특별한양식은동서양어디에서볼수없는소중한양식으로 2007 년 UNESCO 세계기록문화유산에등재되었다. 외규장각의궤의귀환 1866 년병인양요丙寅洋擾때프랑스군이강화도외규장각의궤를프랑스로가져갔다. 소실된줄알았던의궤가 19세기말프랑스학자모리스쿠랑 Maurice Courant 의저서 < 한국서지 Bibliographie Cor enne > 에프랑스에있다는사실을언급했고 1975년프랑스국립도서관에근무하던고박병선박사에의해처음실물이확인되었으며, 이후박병선박사의저서조선조의의궤 ( 한국정신문화연구원, 1985) 를시작으로외규장각의궤연구와반환운동의토대가만들어졌다. 고박병선박사님을비롯국내 외관계자들의각고의노력끝에드디어 2011년 4월과 5월네차례에걸쳐외규장각의궤 297책이돌아왔다.

C est... De l amour. Le sentiment que l on ne peut pas réfréner. Cela a commencé avec ce sentiment incontrôlable. Quelle émotion. La courtisane qui monte à cheval! Hongcheolik quel bel uniforme de militaire monochrome rouge vif, Il fait monter les larmes aux yeux. Je pleure car malgré la difficulté, car malgré ma gêne, Les cérémonies familiales de la reine Youngjo Cheongsoon... Je n avais que ça en tête et je n ai marché que vers cette direction,je devais continuer. Je me demande comment j ai pu oser faire ce projet alors qu aujourd hui encore il m intimide. À quel point j ai espéré revenir... En tant qu artiste je remercie le gouvernement français de m avoir donné la possiblité de travailler en voyant l œuvre de mes propres yeux. En fait le toucher duveteux du papier«hanji», le charme de la tenue de l époque de Joseon, le symbole du drapeau, le cérémonial du mariage... C était comme si c était moi qui me mariais à la place du roi Youngjo et de la reine Cheongsoon, tout était si important, je dois avouer que cela me bouleversait et me rendait heureuse, dans un tourbillon d émotions belles et précieuses. De plus, je voudrais dédier tout cela au défunt Docteur Byoungseon Park dont la dernière volonté était : «Je souhaite que l œuvre soit définitivement rendue au lieu que ce soit une location ou un simple retour provisoire». Mi-young Yang, Artiste du modelage du Hanji

그것은.. 사랑이다. 어찌할수없는마음, 제어할수없었던마음만으로시작을감동이다. 궁녀가말을탔었구나! 홍철릭 - 다홍하나의색으로이처럼아름다운관복이라니눈물이다. 지금나는감히버거워서감히부끄러워서눈물입니다. 영조정순왕후의가례.. 그하나만보여서그하나만보고앞으로걸었습니다. 더걸어가야합니다. 어떻게감히이작업을시작했는지지금은부끄럽고또부끄럽습니다. 되돌아오길얼마나사모했던지..., 직접보고작업할수있게해준프랑스정부께작가로써감사드립니다. 또한솜털같은하얀한지섬유질의느낌, 조선시대의복의멋스러움, 깃발의상징, 결혼의의례... 영조와정순이아닌내가결혼하는마냥모두다얼마나소중하던지울컥울컥작업하며느꼈던아름답고고급스런감정들로행복했음을 고백 합니다. 그리고이모든것을 의궤가임대도귀환도아닌반환이길바란다 라고유언하신고박병선박사님께드립니다. 곁에있어준다는것은사랑입니다. 처음길을열어주신문화체육관광부한국장님이국장님, 한국학중앙연구원이교수님, 고려대한국사학과강교수님, 전주대역사컨텐츠문화학과홍교수님, 전주시장님, 부시장님, 박의장님, 한지산업지원센터임박사님, 윤보좌관님, 전주대산업디자인과주교수님, 김선생님그리고나의가족... 제곁에서혼자가아님을느끼게해주셔서진심감사합니다.

영조정순왕후가례도감의궤純王后嘉禮都監儀軌 1975 년 - 영조 35 정비인정성왕후와사별한영조가삼년상을마친 1759 년 ( 영조 35) 에 15 세의정순왕후를계비로맞이하는혼례를기록한의궤이며당시영조는 66 세였다사치를금하도록강조하였고이의궤는영조가정순왕후를직접데리고궁으로가는친영반차도인데총 50 면에 379 필의말과 1,299 명의인물이등장한다. 1 면 ~28 면까지는왕의행렬, 29 면 ~50 면까지는왕비의행렬이다. 41 면, 42 면에는상궁尙宮, 시녀侍女, 향차비香差備, 의녀醫女등궁중의여인들이등장한다. 특히 42 면에궁녀들이가례행렬에말을탄당당한모습은신선한느낌을준다. Tableau documentaire des cérémonies familiales de la reine Cheongsoon et du roi Youngjo (1975 Année Roi Youngjo 35) Ce tableau documentaire est de 1759 (Année Roi Youngjo 35), à la fin du deuil de trois ans du roi Youngjo pour le décès de sa reine, Jeongsung. Le roi Youngjo, qui insistait pour une sobriété, se remariait, à 66 ans, avec la reine Cheongsoon, alors âgée de 15 ans. Dans ce tableau, le roi emmène sa reine au palais. Il est composé de 50 pages dans les quelles on voit 379 chevaux et 1,299 personnes. De la première page jusqu à la 28ème, on peut voir la procession du roi, et de la 29ème à la 50ème, celle de la reine. Les pages 41 et 42 nous montrent les courtisanes, les dames d honneur, les servantes et les soigneuses. Tout particulièrement, l allure majestueuse des dames d honneur à cheval nous donne une impression de légèreté.

Contact Hanji Industry Support Center Korea Traditional Culture Center Hyun-a Lim lha2625@hisc.re.kr Tel. +82 63 281 1531 20, Hyunmu 1-gil, Wansan-gu, Jeonju-si, 55000 Jeollabuk-do,Coree du Sud www.hisc.re.kr L'Atelier Kkusugi Mi-young Yang aldud-aldud@hanmail.net Tel. +82 10 5003 7074 68-8, Hanji-gil,Wansan-gu, Jeonju-si, 55000 Jeollabuk-do, Coree du sud http://blog.daum.net/aldud-aldud