2003년 한국사회학회/한국 문화인류학회 공동 심포지움



Similar documents
래를 북한에서 영화의 주제곡으로 사용했다든지, 남한의 반체제세력이 애창한다 든지 등등 여타의 이유를 들어 그 가요의 기념곡 지정을 반대한다는 것은 더 이상 용인될 수 없는 반민주적인 행동이 될 것이다. 동시에 그 노래가 두 가지 필요조 건을 충족시키지 못함에도 불구하고

(095-99)미디어포럼4(법을 알고).indd

종사연구자료-이야기방 hwp

목 차 국회 1 월 중 제 개정 법령 대통령령 7 건 ( 제정 -, 개정 7, 폐지 -) 1. 댐건설 및 주변지역지원 등에 관한 법률 시행령 일부개정 1 2. 지방공무원 수당 등에 관한 규정 일부개정 1 3. 경력단절여성등의 경제활동 촉진법 시행령 일부개정 2 4. 대

¿©±âÀÚ-À¥¿ë.PDF

인천광역시의회 의원 상해 등 보상금 지급에 관한 조례 일부개정조례안 의안 번호 179 제안연월일 : 제 안 자 :조례정비특별위원회위원장 제안이유 공무상재해인정기준 (총무처훈령 제153호)이 공무원연금법 시행규칙 (행정자치부령 제89호)으로 흡수 전면 개

민주장정-518(분권).indd

8-13.hwp

150

기사스크랩 (160504).hwp

참여연대 이슈리포트 제 호

산림병해충 방제규정 4. 신문 방송의 보도내용 등 제6 조( 조사지역) 제5 조에 따른 발생조사는 다음 각 호의 지역으로 구분하여 조사한다. 1. 특정지역 : 명승지 유적지 관광지 공원 유원지 및 고속국도 일반국도 철로변 등 경관보호구역 2. 주요지역 : 병해충별 선단

<38BFF93232C0CF28BFF92920C0E7B3ADB0FCB8AE20C1BEC7D5BBF3C8B BDC320C7F6C0E7292E687770>

김기중 - 방송통신심의위원회 인터넷 내용심의의 위헌 여부.hwp


내지4월최종

< B3E220C3DFB0E8C7D0BCFAB4EBC8B82DC6EDC1FD20BCF6C1A4C7DFC0BD2E687770>

7,560일간의 드라마 여행

> 1. 법 제34조제1항제3호에 따른 노인전문병원 2. 국민건강보험법 제40조제1항의 규정에 의한 요양기관(약국을 제외한다) 3. 삭제< > 4. 의료급여법 제2조제2호의 규정에 의한 의료급여기관 제9조 (건강진단) 영 제20조제1항의 규

노인복지법 시행규칙

2 드라마가 그린 전통시장, 우리의 삶과 희로애락을 담아 주인공 삶의 공간됐던 한약방ㆍ짜장면 가게ㆍ야채가게의 현재 모습은? TV 드라마에는 종종 전통시장이 등장한다. 주인공의 삶의 터전이 되기도 하고 주요한 만남이 이뤄지는 장소로도 쓰인다. 전통시장을 오가는 사람들만

4) 이 이 6) 위 (가) 나는 소백산맥을 바라보다 문득 신라의 삼국 통 일을 못마땅해하던 당신의 말이 생각났습니다. 하나가 되는 것은 더 커지는 것이라는 당신의 말을 생각하면, 대동강 이북의 땅을 당나라에 내주기로 하고 이룩한 통 일은 더 작아진 것이라는 점에서,

01Report_210-4.hwp

<C3D1BCB15FC0CCC8C45FBFECB8AE5FB1B3C0B0C0C75FB9E6C7E D352D32315FC5E4292E687770>

¸é¸ñ¼Ò½ÄÁö 63È£_³»Áö ÃÖÁ¾


177


교육 과 학기 술부 고 시 제 호 초 중등교육법 제23조 제2항에 의거하여 초 중등학교 교육과정을 다음과 같이 고시합니다. 2011년 8월 9일 교육과학기술부장관 1. 초 중등학교 교육과정 총론은 별책 1 과 같습니다. 2. 초등학교 교육과정은 별책

제주어 교육자료(중등)-작업.hwp

시험지 출제 양식

<C3D6C1BE5FBBF5B1B9BEEEBBFDC8B0B0DCBFEFC8A C3D6C1BEBABB292E687770>

초등국어에서 관용표현 지도 방안 연구

6±Ç¸ñÂ÷

우리나라의 전통문화에는 무엇이 있는지 알아봅시다. 우리나라의 전통문화를 체험합시다. 우리나라의 전통문화를 소중히 여기는 마음을 가집시다. 5. 우리 옷 한복의 특징 자료 3 참고 남자와 여자가 입는 한복의 종류 가 달랐다는 것을 알려 준다. 85쪽 문제 8, 9 자료

상품 전단지

::: 해당사항이 없을 경우 무 표시하시기 바랍니다. 검토항목 검 토 여 부 ( 표시) 시 민 : 유 ( ) 무 시 민 참 여 고 려 사 항 이 해 당 사 자 : 유 ( ) 무 전 문 가 : 유 ( ) 무 옴 브 즈 만 : 유 ( ) 무 법 령 규 정 : 교통 환경 재

2

DBPIA-NURIMEDIA

화이련(華以戀) hwp

ÆòÈ�´©¸® 94È£ ³»Áö_ÃÖÁ¾

歯1##01.PDF

<5BC1F8C7E0C1DF2D31B1C75D2DBCF6C1A4BABB2E687770>

120229(00)(1~3).indd

과 위 가 오는 경우에는 앞말 받침을 대표음으로 바꾼 [다가페]와 [흐귀 에]가 올바른 발음이 [안자서], [할튼], [업쓰므로], [절믐] 풀이 자음으로 끝나는 말인 앉- 과 핥-, 없-, 젊- 에 각각 모음으로 시작하는 형식형태소인 -아서, -은, -으므로, -음

<C0CEBCE2BABB2D33C2F7BCF6C1A420B1B9BFAAC3D1BCAD203130B1C72E687770>

untitled

민주장정-노동운동(분권).indd


E1-정답및풀이(1~24)ok

<C1B6BCB1B4EBBCBCBDC3B1E2342DC3D6C1BE2E687770>

0429bodo.hwp

최우석.hwp

교사용지도서_쓰기.hwp

< BDC3BAB8C1A4B1D4C6C75BC8A3BFDC D2E687770>

cls46-06(심우영).hwp

伐)이라고 하였는데, 라자(羅字)는 나자(那字)로 쓰기도 하고 야자(耶字)로 쓰기도 한다. 또 서벌(徐伐)이라고도 한다. 세속에서 경자(京字)를 새겨 서벌(徐伐)이라고 한다. 이 때문에 또 사라(斯羅)라고 하기도 하고, 또 사로(斯盧)라고 하기도 한다. 재위 기간은 6

時 習 說 ) 5), 원호설( 元 昊 說 ) 6) 등이 있다. 7) 이 가운데 임제설에 동의하는바, 상세한 논의는 황패강의 논의로 미루나 그의 논의에 논거로서 빠져 있는 부분을 보강하여 임제설에 대한 변증( 辨 證 )을 덧붙이고자 한다. 우선, 다음의 인용문을 보도록

081209기자회견.hwp

언론중재01-119

제 출 문 국민대통합위원회 위원장 귀하 이 보고서를 연구용역사업 공공갈등의 정치화 경로분석 및 대응방안 연구 과제의 최종보고서로 제출합니다. 2014년 12월 단국대학교 산학협력단장 박 성 완 II

역사교과서 문제는 여전히 뜨겁다

175

나라도 역사도 나몰라라

zb 2) 짜내어 목민관을 살찌운다. 그러니 백성이 과연 목민관을 위해 있는 것일까? 아니다. 그건 아니다. 목민관이 백성 을 위해 있는 것이다. 이정 - ( ᄀ ) - ( ᄂ ) - 국군 - 방백 - 황왕 (나) 옛날에야 백성이 있었을 뿐이지, 무슨 목민관이 있 었던

ÁÖº¸

2 조중동 `친노 운동권 배제' 종용 조선일보와 동아일보는 정청래 의원 등 구체적 인물을 특정 하며 노골적 낙천여론을 조장해왔다. 그러나 이들의 주장은 그저 감정적인 이유만을 들이대며 악의적 주장을 퍼부은 것 에 불과하다. 이들이 제시하는 기준이 친노 운동권, 막말,

<C6EDC1FD20B0F8C1F7C0AFB0FCB4DCC3BC20BBE7B1D420B0B3BCB120BFF6C5A9BCF32E687770>

<BEE7C6F2B1DBC1FEB1E25FC6EDC1FD2D6D2E687770>

Press Arbitration Commission 62

망되지만, 논란은 더욱 증폭될 것으로 전망된다. 일단 광주지역 민주화 운동 세력 은 5.18기념식을 국가기념일로 지정 받은 데 이어 이 노래까지 공식기념곡으로 만 들어 5.18을 장식하는 마지막 아우라로 활용한다는 계획이다. 걱정스러운 건 이런 움직임이 이른바 호남정서


688È£

193수정

(자료)2016학년도 수시모집 전형별 면접질문(의예과포함)(최종 ).hwp

<33C6E4C0CCC1F620C1A63139C8A320B8F1C2F72E687770>

2015년 2월 12일 사랑의 동삭교육 제 호 (2월) 년 2월 12일 사랑의 동삭교육 제 호 (2월) 6 겨울이 되면 1-4 박지예 겨울이 되면 난 참 좋아. 겨울이 되면 귀여운 눈사람도 만들고 겨울이 되면 신나는 눈싸움도 하고 겨울이

640..

< D3238C2F728C1A4B1E22920B9DFBEF0B3BBBFEB28B0F8B0B3292E687770>

성도

3월-기획특집1-4

3) 지은이가 4) ᄀ에 5) 위 어져야 하는 것이야. 5 동원 : 항상 성실한 삶의 자세를 지녀야 해. 에는 민중의 소망과 언어가 담겨 있다고 생각하기 때문 입니다. 인간의 가장 위대한 가능성은 이처럼 과거를 뛰어넘고, 사회의 벽을 뛰어넘고, 드디어 자기를 뛰어넘 는

지 생각하고, 재료를 준비하고, 요리를 하고, 설거지를 하고. 이 작업을 3번 반복 하는 것만으로 하루가 다 간다. 그들이 제작진에게 투쟁하는 이유는 그들이 원하는 재료를 얻기 위해서다. 그 이상의 생각은 하고 싶어도 할 겨를이 없다. 이 땅은 헬조선이 아니다. 일단

자료1 분기별 시청률 추이 (%) 사분기 2사분기 3사분기 4사분기 1사분기 2사분기 3사분기 4

작은 눈을 크게 뜨고 본 세상

<312E B3E2B5B520BBE7C8B8BAB9C1F6B0FC20BFEEBFB5B0FCB7C320BEF7B9ABC3B3B8AE20BEC8B3BB28B0E1C0E7BABB292DC6EDC1FD2E687770>

< B5BFBEC6BDC3BEC6BBE E687770>

<3130BAB9BDC428BCF6C1A4292E687770>

2 조선 동아 `대통령 선거 개입' 두둔 중앙일보의 < 새누리 150석은 건지겠나 청와대 참모들 한숨뿐>(3/14, 6면) 보도 역시 집권 4년차에 접어든 박근혜 대통령이 국정 운영에 주도권을 쥐려면 4 13 총선에서 새누리 당의 과반 의석 확보가 필수적 이라는 분석과

11민락초신문4호

14-Á¶¿ëÁß


71호 한소리.indd

194

< B3E220BFB5C8ADBCD320C0CEB1C720B5E9BFA9B4D9BAB8B1E22E687770>

DDCAWEAACYAG.hwp

제1절 조선시대 이전의 교육

삼외구사( 三 畏 九 思 ) 1981년 12월 28일 마산 상덕법단 마산백양진도학생회 회장 김무성 외 29명이 서울 중앙총본부를 방문하였을 때 내려주신 곤수곡인 스승님의 법어 내용입니다. 과거 성인께서 말씀하시길 道 를 가지고 있는 사람과 어울려야만 道 를 배울 수 있

사진 24 _ 종루지 전경(서북에서) 사진 25 _ 종루지 남측기단(동에서) 사진 26 _ 종루지 북측기단(서에서) 사진 27 _ 종루지 1차 건물지 초석 적심석 사진 28 _ 종루지 중심 방형적심 유 사진 29 _ 종루지 동측 계단석 <경루지> 위 치 탑지의 남북중심

민주화운동사 연구와 지역운동사의 편찬 현황

Transcription:

용역보고서 2004-03 한국의 소수자집단의 사회경제적 실태와 복지증진방안 연구 최협 정근식 윤형숙 김은실 서동진 김철주 김형수 이태진 김찬호 오정진 보건복지부 한국문화인류학회

머리말 지난 수십년간 한국사회는 세계에서 유례를 찾기 어려운 급속한 변화를 경험하였 다. 국내적으로는 1960년대 이후 수출주도형 경제개발정책이 추진되면서 숨가쁜 산 업화의 과정이 전개되고 전통적인 농업 농촌사회는 도시사회로 탈바꿈하였다. 또 한 1990년대 이후 지구화(globalization)와 초국가주의(transnationalism)현상이 본 격화되면서 사람과 상품, 금융이 일상적으로 국경을 넘나들게 되었다. 다양한 소수집단의 대두는 이러한 한국사회 변화의 필연적 산물이다. 능률주의와 경쟁의 격화는 홈리스(무숙자), 학업중퇴 청소년 등 다수의 사회적 부적응자를 생산 하였고, 만연한 상업주의는 신체의 상품화, 매매춘여성의 범람을 낳았으며, 산업화, 자동차문화의 전개는 빈발하는 산업재해 사고의 발생과 함께 장애자들을 양산하였 다. 세계화의 흐름과 더불어 국제결혼자들도 늘어나고 있고, 가치관 다변화와 더불 어 동성애자와 같은 성적 소수자의 목소리도 높아지고 있다. 이러한 다수의 이질적 소수자 집단의 대두는 한국사회가 일찍이 경험하지 못한 다양한 사회문제를 야기하고 있다. 소수자에 대한 차별적 행위와 인권유린의 사례 가 빈발하고 있고, 이들을 위한 사회안전망은 턱없이 부족한 실정으로, 소수자의 사 회적 일탈을 부추기고 있다. 그러나 소수자의 인권과 기본권에 대한 배려는 이들에 대한 사회적 차별을 불식케 함으로써 사회적 안정에 기여할 뿐만 아니라 건전한 시 민사회의 확립과 민주질서의 앙양에 이바지한다. 본 보고서는 한국사회에 존재하는 다양한 소수자 집단에 대한 사회적 차별의 관 행과 사회경제적 실태를 정확히 파악하여, 소수자에 대한 차별을 억제하고 그들의 인권과 기본권을 보호하기 위한 복지증진방안을 모색하였다. 장애인 같은 전통적 소외 계층에 국한시키지 않고, 연구의 범위를 더욱 넓혀 새롭게 대두되고 있는 다 양한 소수자집단을 연구의 대상으로 포함시켜 소수자집단에 대한 기본적 자료수집 과 정책과제 발굴에 주력하였다. 본 보고서는 최협 한국문화인류학회 회장의 책임하에 윤형숙(목포대 역사문화학 부 교수), 김은실(이화여대 여성학과 교수), 서동진(연세대 박사과정), 김철주(국회

4 입법조사관), 김형수(한신대 대학원), 이태진(한국보건사회연구원 연구원), 김찬호 (연세대 강사), 오정진(한국여성개발원 연구원), 정근식(서울대 사회학과 교수)의 총 8명의 연구원에 의해 완성되었다. 본 연구진은 이 보고서를 작성함에 있어 많은 조 언과 협조를 해준 보건복지부 복지정책과에 감사를 표하며, 정책토론에 참여해주신 분야별 전문가에게 감사를 표한다. 끝으로 본 보고서에 수록된 연구결과가 소수자 복지정책 수립에 필요한 기초자료 로 활용되어 우리나라의 소수자복지 발전에 기여하기를 기대한다. 2004년 3월 한국문화인류학회 회장 최 협

자문위원 김경옥 민들레 출판사 편집인 김광수 엑스존 운영자 김현미 연세대 사회학과 교수 도경만 전국교직원노동조합 특수교육위원회 위원장 마리안나 FMM가리봉동 수녀원 배융호 장애인편의시설촉진시민연대 서동우 한국보건사회연구원 연구원 양혜우 한국이주노동자인권센터 간사 위정희 경제정의실천시민연합 간사 이수자 성신여대 여성학과 이택면 한국노총중앙연구원 연구원 주영수 인도주의실천의사협의회 공동대표 최상덕 런던대 교육학 박사 한채윤 한국성적소수자문화인권센터 간사 현명호 중앙대 심리학과 교수 홍성대 순천제일대 사회복지학과 교수

목차 제1장 서론 9 제2장 국제결혼 배우자의 갈등과 적응 11 제3장 성산업과 이주 여성 46 제4장 성적 시민권과 비이성애적 주체 71 제5장 장애의 경제적 재생산 구조와 무기여 장애연금의 필요성 100 제6장 장애인 차별의 실태와 대책 120 제7장 홈리스 실태와 지원정책방안 141 제8장 학업 중단 청소년의 삶과 사회적 과제 163 제9장 소수자 관련 법 실태와 문제점 187

제1장 서론 1. 필요성 및 목적 급격한 산업화와 1990년대 이후의 세계화 및 초국가주의 현상의 본격화에 따라 다양한 소수자 집단이 양산되고 있다. 경제발전과 경쟁의 격화는 노숙 자, 부랑인, 학업중퇴 청소년 등 다수의 사회적 부적응자를 생산하였고, 빈발 하는 산업재해 사고의 발생과 함께 장애자들이 양산되었다. 세계화와 함께 국제결혼자가 늘어나고 있으며, 가치관 다변화와 함께 동성애자 같은 성적 소수자도 등장하고 있다. 다수의 이질적 소수자 집단의 대두는 한국사회가 일찍이 경험하지 못한 다 양한 사회문제를 야기하고 있으며, 이들 소수자들의 인권과 문화적, 정치적, 경제적 기본권은 크게 주목받지 못한 채 이들에 대한 차별은 한국사회의 긴 장과 모순의 주요한 요인으로 작용하고 있다. 본 연구는 우리 사회에 존재하는 다양한 소수자 집단에 대한 사회적 차별의 관행과 차별문화의 실태를 정확히 파악하여, 소수자에 대한 차별을 억제하고 그들의 인권과 기본권을 보호하기 위한 복지증진방안을 모색하고자 한다. 2. 연구내용 위와 같은 문제의식 아래 본 연구는 다음과 같은 내용의 연구를 수행하고자 한 다. 각 사회적 소수자 집단의 생활실태를 파악하기 위한 조사 -국제결혼배우자, 매매춘 여성, 성적 소수자, 장애자, 노숙자, 부랑인, 학업중 퇴 청소년 등 사회적 소수자에 대한 실태 분석. -소수자들을 양산하는 경제적, 문화적, 사회적 문제점 분석.

10 사회복지지원 방안 및 법률적 제도화 방안 모색. -경제적 지원 -문화적 지원 -법률적 제도화 방안 3. 연구방법 소수자집단에 대한 기본적 자료를 수집하고 정책과제를 발굴함에 있어 다음과 같 은 연구방법들을 사용하고자 한다. 국내외 문헌연구 고찰 -소수자 문제에 대한 이론적 검토 -소수자 문제에 대한 선행 연구 검토 -소수자 관련 주요 통계자료 검토 주요 소수자 집단의 실태조사 -소수자 관련 지역 및 시설에 대한 현지조사 -소수자에 대한 면접조사 -소수자 생활실태 조사 -소수자 빈곤에 영향을 미치는 변수들에 대한 연구 발표와 토론을 통한 지원방안의 모색 -정책 토론회 개최

제2장 국제결혼 배우자의 갈등과 적응 1. 들어가는 말 우리나라에서 국제결혼의 시초는 한국전쟁 후 미군과 한국인 여성들과의 결혼에 서 찾을 수 있다. 당시 미군과 결혼한 여성들 다수는 가난 때문에 어떨 수 없이 미군과 결혼하였다 (유철인 1993; 1996). 국제결혼이 이루어진 역사적 사회적 배 경 때문에 국제결혼을 바라보는 한국인들의 시각은 매우 부정적이었다. 국제결혼의 다수가 기지촌을 중심으로 이루어졌기 때문에 국제결혼은 매춘과 거의 같은 의미로 이해되었다. 그러나 1980년대 후반 이후 외국과의 교류가 확대되고 유학이나 해외 주둔 등의 이유로 중상류층 여성들의 국제결혼이 이루어지면서 국제결혼에 대한 부 정적인 시각도 상대적으로 줄어들게 된다. 1990년대에 국제결혼이 급증하게 되는데 한국사회에서 주변화된 남성들과 경제 적으로 빈곤한 국가의 여성들과의 결혼이 주를 이룬다. 결혼문제로 어려움을 겪고 있는 농촌총각과 중국의 조선족 처녀들과의 결혼이 그 시초가 되었다. 조선족과의 결혼은 1992년 한 중 수교 이후 급증하여 1999년까지 결혼을 통해 한국으로 입국 한 여성들이 4만명을 넘게 되었다.(홍기혜 2000: 1) 조선족 여성과의 국제결혼은 늦 도록 짝을 찾지 못하던 농촌총각들을 구제해 주는 방안으로 크게 환영을 받았다. 조선족 여성들은 언어와 문화, 혈연적(종족적) 배경이 같은 민족 이기 때문에 한국 생활에 적응하는 데에 별 문제가 없을 것이라는 기대가 있었다. 그러나 이는 한국 과 중국 조선족 사회의 문화적 차이를 지나치게 간과한 것으로 나타났으며 문화적 차이에 대한 이해의 부족은 적지 않은 부부갈등을 낳았다. 한국남성과 조선족여성의 결혼이 많아지면서 다른 부작용도 나타났다. 조선족 여 성 중에 코리안 드림을 이루기 위한 방편의 하나로 한국남성과의 결혼을 선택하는 사람이 생긴 것이다. 이들은 한국에 와 취업하기 위한 방편으로 사기결혼, 위장결혼 을 하였는데 일단 한국에 들어오면 도망을 가버려 큰 빚을 내가면서까지 결혼비용

12 을 마련하고 가족이 생긴다는 꿈에 부풀어 있던 농촌남성들을 또 한번 울린다 는 비판을 받게 된다. 조선족 여성들의 사기결혼 위장결혼으로 인한 피해사례가 보고되면서 국제 결혼 과정에 두 가지 큰 변화가 일어난다. 하나는 1998년의 국적법의 개정이다. 1998년 이전에는 한국남성이 국제결혼을 할 경우 외국인 신부는 혼인신고를 통해 자동으로 국적을 취득하게 되었다. 그러나 1998년 개정된 국적법에 의하면 한국인과 결혼하 는 외국인 남녀는 2년 이상 한국에 거주하여 혼인을 유지한 후에 귀화를 통해 국 적을 취득할 수 있다는 것이다. 국적법의 개정과 함께 정부는 결혼과정의 심사를 더 엄격하게 하였다. 다른 하나는 조선족 여성의 대안으로 1990년대 말부터 동남 아, 중앙아시아, 러시아 등 다른 지역여성들과의 결혼이 등장한 것이다. 이들은 한 국말을 몰라 의사소통의 어려움이 있고 외모가 다르다는(인종이 다르다는 말로 표 현되기도 함) 단점 이 있지만 바로 그 이유 때문에 (조선족과 달리) 도망가지 않 을 것 이라는 장점이 부각되었다. 국제결혼중개업자들은 동남아 여성들은 온순하고 착하며 시부모를 잘 모실 것이라고 선전하였다. 동남아 여성들 중에서도 필리핀 여성과의 결혼이 특히 장려되었다. 후에 자세히 이야기하겠지만 한국 남성과 필리핀 여성의 결혼은 초기에 통일교(세계평화통일가 족본부)라는 특정 종교단체가 주도하였으며 후에는 상업적 결혼중개업자들이 참여 하였다. 이들은 필리핀 여성의 경우 대다수가 고등학교 이상 졸업자로 영어를 사용 하기 때문에 이들과 결혼하면 영어교육이 중요한 한국사회에서 2세 교육에도 도움 이 된다는 점을 강조하였다. 1) 이런 분위기에서 필리핀 여성과의 결혼이 크게 증가 한다. 1990년에 91명의 필리핀 여성이 배우자 방문동거비자를 발급받은 반면, 2000년에 는 3,024명, 2001년에는 3,557명이 방문동거 내지는 배우자 비자(방문동거 572명, 배우자 비자 2,985명)를 받은 것으로 나타난다(출전: 출입국관계 통계연보, 김민정 2003: 66에서 인용). 10여년 사이에 필리핀 여성과의 결혼이 급증하고 있음을 보여 준다. 최근 필리핀 사회에서 한국 남성과 결혼한 여성에 대한 학대문제가 제기되고 필리핀정부가 자국인력 유출을 제한하려는 움직임이 나타나면서 국제 결혼중개업자 1) 한 결혼 브로커는 해외단기연수를 한 번 보내는 데에도 1000만원 이상의 돈이 드는데 필리핀여성과 결혼하면 영어를 공짜로 배울 수 있는데 얼마나 이익이 되겠느냐고 말한 다.

제2장 국제결혼 배우자의 갈등과 적응 13 들은 베트남으로 눈을 돌리고 있다. 2) 이후 필리핀 여성과의 결혼은 조금 주춤한 편 이다. 본 논문은 1990년대 말부터 급증한 한국남성과 결혼한 필리핀여성들이 결혼과정 과 한국생활에서 겪는 문제를 다룬다. 남편의 폭력을 피해 달아나다 10층 아파트에 서 떨어져 죽은 필리핀 여성 따따(PD수첩 2003년 4월 15일 방영)와 광주여성발전 센터와 CBS가 공동으로 실시한 외국인 주부들의 실태조사에서 나타난 남편폭력의 문제 등은 이들에 대한 연구가 매우 시급함을 보여 준다. 필리핀 여성을 비롯한 외 국인 주부들이 결혼생활에서 겪는 문제가 최근에 와서 사회문제화되고 있음에도 불 구하고 아직 그에 대한 체계적인 연구가 턱없이 부족하다. 3) 본 연구에서는 국제결 혼이 이루어지는 사회경제적 맥락, 국제결혼을 통해 필리핀 여성들이 가부장적인 한국사회로 편입되는 과정, 이들을 통제하는 사회적 기제들, 여성들의 갈등과 적응 의 문제를 다룬다. 연구의 대상은 광주 전남지역에 있는 필리핀 여성들이다. 2003년 전라남도가 업 무추진(외국인주부 한국문화 적응교육)을 위해 집계한 통계에 의하면 전라남도에 거주하는 필리핀 출신 주부는 539명이다. 2002년 451명에서 88명이 증가한 것으로 필리핀 여성과의 결혼이 꾸준하게 성사되고 있음을 보여준다. 4) 필리핀 여성들은 여러 곳에 흩어져 살고 있으며, 본인이나 가족들이 연구자(혹은 외부인)와의 접촉을 꺼리기 때문에 연구를 위하여 필리핀 여성들을 접촉하는 과정 2) 이들은 베트남은 한국과 같은 유교전통을 가지고 있기 때문에 신부들이 시부모를 잘 모 실 것이며, 한국인과 외모도 비슷하여 자녀를 낳아도 문제가 없을 것이라고 선전한다. 국 제결혼의 상대국이 바뀌면서 그 지역 여성이 결혼상대로 좋은 이유가 무엇인가에 대한 담론도 달라지고 있는 것이다. 3) 조선족 여성과 한국 남성간의 결혼에 관한 연구로 성지혜(1996), 홍기혜(2002) 등이 있 다. 결혼에 의한 이주라는 점에서 조선족 여성과 다른 외국인 여성들의 경험에 유사성이 있겠지만 조선족은 같은 민족 으로, 필리핀은 다른 인종 으로 개념화된다는 점, 언어와 문화에서의 차이 등에 따라 매우 다를 것이다. MBC 방송의 P D수첩, 시사 매거진 2580, SBS 방송의 그것이 알고 싶다, 신문이나 잡지 등에서 국제결혼여성들이 겪는 문제점을 르뽀 형식으로 다루고 있지만 대 개가 단편적이며 단기간의 취재를 통해 이루어진 것들이다. 신문, 잡지, TV 등에 나오는 기사는 단편적이고 피상적이며 문제를 체계적으로 접근하지 못하고 있다. 4) 2003년 전라남도가 업무추진을 위해 집계한 통계에 의하면 (전남)도내 거주 외국출신 주 부 현황 통계에 의하면 총 1,859명으로 중국 584명, 필리핀인 530명, 일본인 530명, 태국 60명, 베트남 34명, 대만 30명, 몽고 6명, 기타 76명이다.

14 은 쉽지 않았다. 광주광역시 가톨릭 센터 외국인노동사목이 주관하는 한국어 교실 에 한국어를 배우러 오는 여성들을 2003년 3월부터 8월 초 사이에 접촉하여 인터 뷰하였다. 이들의 가족적 배경, 결혼성사 과정, 한국에서의 적응 과정 등을 알아보 기 위한 간단한 설문조사와 심층인터뷰를 병행하였다. 5) 또한 2003년 6월 전라남도 가 주관한 외국인부부공동체훈련에 참관하여 참석자 및 주관 공무원들과 인터뷰를 하였다. 2003년 7월 30일에는 남편에게 구타를 당하여 광주 YWCA 여성폭력상담 소에 와 있던 필리핀 여성과 남편, 그리고 남편의 친구들과의 조정과정에 합석을 하였다. 이후 이들이 사는 D군에서 자신도 필리핀 여성과 결혼하였으며 10쌍의 한 필(한국과 필리핀) 결혼을 주선한 Y 모씨와 그 부인 등을 만나 인터뷰하였다. 2. 세계화와 여성, 일, 가족 필리핀 여성들이 국제결혼을 하게 되는 배경과 맥락은 세계화, 국가간 불균형 경 제발전과 이주노동, 성별화된 노동시장, 가족제도 등과 밀접하게 연결되어 있다. 국가간 불균형 경제발전은 경제적으로 후진적인 나라에서 선진국으로의 이주노동 이라는 현상을 가져왔다. 세계화로 국가간 자본과 노동의 이주가 더 자유로워지면 서 노동력의 세계적인 이주는 더욱 가속화되고 있다. 국가간 노동력의 이주의 형태 와 성격 및 규모는 노동력 송출국과 노동력 수입국의 내부사정과 이주 정책에 의해 영향을 받는다. 1970년대 경제적 침체와 높은 실업률, 빈곤이라는 문제를 해결하기 위해 마르코 스 대통령이 해외 노동력 수출정책 을 추진한 이후 필리핀 정부는 적극적으로 이 정책을 승계하고 지속시켜왔다. 노동력의 해외 이주는 필리핀에 존재하는 실업문제 를 해결해 주며 이주노동자들이 보내오는 송금은 필리핀의 재정에 큰 공헌을 하기 때문이다. 그 결과 필리핀은 아시아 최대의 해외노동 송출국이 되었다. 해외 이주노동에는 남녀 모두가 참가하게 되는데 최근의 필리핀 정부와 비정부기 구의 보고에 의하면 해외이주 노동에서 여성의 비율이 남성을 능가하고 있다고 한 5) 본 연구를 위해 여러 가지로 도움을 주신 마리안나 수녀님, 스테파냐 수녀님, 카톨릭센 터와 그 외의 장소에서 만난 필리핀 여성들, 설문조사를 도와 준 릴리야, 그리고 무보수 로 효율적인 연구조교 역할을 해 준 목포대학교 역사문화학부의 오윤정에게 감사한다.

제2장 국제결혼 배우자의 갈등과 적응 15 다(백재희 2000: 28). 그러나 성별화된 세계노동시장에서 필리핀 여성들의 이주노동 자들은 주로 가내노동, 간호원, 엔터테이너 등 전통적으로 여성의 영역으로 간주된 업종이나 성관련 산업에 집중적으로 취업하고 있다. 이들은 또한 우편주문신부 (mail order bride)등의 형태로 일본, 한국, 유럽, 호주 등으로 이주한다. 1998~99 년 사이 필리핀에서 일본, 호주, 독일, 영국, 미국 등으로 이주한 여성 중 94%가 약혼자나 배우자로서 이주해 온 여성이었다(백재희 2000: 20). 이들이 결혼하는 사람들은 자국 내에서 주변화되어 결혼과 자녀생산의 문제를 겪 고 있는 사람들이거나 이국적이고 매혹적인 필리핀 여성들의 성적 매력 을 찾는 사람들이다. 이주노동이 일의 내용이나 계약 조건이 좀더 분명한 사회적 노동이라 면 국제결혼은 가족 재생산의 어려움을 겪고 있는 사람에게 성적 서비스와 가사노 동이라는 사적인 노동이 되는 것이다. 사적인 노동자로서 이들은 남성의 절대적인 처분 하에 들어가게 된다. 이런 관점에서 볼 때 국제결혼은 노동이주의 연장선상에 있다고 할 수 있다. 필리핀 여성들은 왜 국제결혼이라는 이주를 택하는 것인가를 알기 위해서는 위에 서 이야기한 성별화된 국제 노동시장과 함께 필리핀 가족에서의 여성의 역할을 동 시에 살펴보아야 한다. 잘 알려져 있듯이 필리핀은 양변제 가족제도를 가지고 있다. 가족 안에서 부부가 상대적으로 평등하며 상보적인 역할을 하고 있다(김민정 2002: 85). 부모와 자식간 에는 강한 유대감이 존재한다. 부모는 자식들을 애정으로 돌보고 자식들은 부모가 늙거나 생활이 어려울 때에 그들을 부양할 책임이 있다. 뿐만 아니라 형편이 어려 운 형제자매를 도와주어야 한다는 강한 도덕적인 의무감을 가지고 있다. 아들 딸 모두 부모 부양의 책임이 있지만 아들보다는 딸에 대한 기대나 요구가 더 크다. 여 성들은 학교를 졸업하면 부모나 형제를 돕기 위해 일을 하게 되는데 결혼이나 자신 의 행복보다 부모에 대한 의무를 중하게 생각한다. 이들은 일찍이 일자리를 찾아 이주하게 되는데 이주노동도 가족을 돕기 위한 일환으로 행하여진다(Constable 1997: 18). 가족을 돕기 위해 이들은 자신의 결혼을 미루기도 한다. 가족을 부양하기 위해 (국내, 국제) 결혼도 미루고 일을 하는 필리핀 여성들에게 자기 나라보다 잘 사는 나라 남자들과의 국제결혼은 하나의 대안이 된다. 자기 나 라에서는 일자리가 많지 않고, 있더라도 대부분이 불안정하고 임금이 낮아 생활이 곤란한데 잘 사는 나라의 남자들과의 결혼은 이런 문제를 해결해 줄 수 있으리라고

16 생각하기 때문이다. 이들 중에는 가족을 위해 일하다 결혼 적령기를 넘기는 사람들 이 있는데 국제결혼은 결혼상대를 구하기 힘든 사람들을 구제해 주는 방안으로 여 겨진다. 더욱 매력적인 것은 결혼 상대가 자신의 가족에게 경제적인 도움을 줄 것 이라는 약속 이다. 국제결혼은 실업, 저임금, 결혼문제, 빈곤문제 등을 해결해 주는 좋은 방편으로 여겨진다. 만일 남편이 돈을 보내주지 않을 경우 한국에 일자리가 많기 때문에 일을 하여 돈을 벌 수 있다는 희망도 있다. 이런 맥락에서 볼 때에 결 혼과 필리핀에 있는 가족에 대한 송금의 약속, 결혼을 통한 이주와 취업 가능성 등 은 필리핀여성의 노동자로서의 지위를 한국남성을 위한 성과 가내노동력 서비스의 제공자로 전환하는 데에 중요한 역할을 하는 것으로 볼 수 있다. 국제결혼은 미혼모, 남편과 사별한 과부, 별거 중이거나 실업으로 부양능력이 없 는 남편을 둔 기혼녀들에게도 어려운 상황을 벗어날 수 있는 기회로 받아들여진다. 국제결혼을 통해서 가난한 부모 뿐 아니라 아이를 부양할 방법을 찾으려 한다. 이 들은 필리핀에서 결혼을 했거나 아이를 낳은 사실을 숨기고 결혼하는데 이는 한국 남편과의 갈등의 원인이 된다. 때에 따라 필리핀에 자녀가 있다는 사실을 밝히고 이들의 양육비를 보내주겠다는 약속을 받고 결혼하는 사례도 있다. 자녀가 있는 여 자와 결혼하는 남성은 나이 차이가 많이 있거나 재혼으로 스스로가 결혼시장에서 우선순위가 높지 않은 사람이기 쉽다. 필리핀 여성들은 국제결혼을 선호한다. 그 이유는 필리핀 남성들 중에는 일자리 가 없어 실업상태로 지내는 사람들이 많으며 가족 부양에 대한 책임의식이 낮아 여 성이 가족부양의 책임을 떠맡게 되기 때문이다. 그 외에도 스페인과 미국에 의한 식민통치기간을 거치는 동안 외국인과 결혼이 많이 이루어져 인종간 결합에 대한 거부감이 없다. 하얀 피부가 높은 인종과 계급적 위계를 상징하는 것으로 여겨져 서구인들과의 혼인을 선망하는데 상대적으로 피부가 하얀 한국인은 인종간 위계에 서 중간 정도의 위치에 온다. 6) 늦게까지 결혼상대자를 찾지 못하고 피부가 검은 편 에 속한 리사(32세) 7) 는 내 나이에 나와 결혼해 줄 사람이 없었다. 나는 피부가 하 얀 것이 좋다. 내 피부는 검은 편이다. 내 남편은 하얗고 미남이다 고 말한다. 한국 남성과 결혼한 필리핀 여성 중에는 경제적인 것이 최우선적인 동기가 아닌 6) 제니는 필리핀 여성들이 선호하는 외국인 결혼상대의 순서는 1) 미국인, 2) 유럽인, 3) 캐나다인, 4) 호주와 뉴질랜드인, 5) 일본, 대만, 홍콩 한국인 이라고 말한다. 7) 여기에 나오는 모든 필리핀 여성의 이름은 가명이다.

제2장 국제결혼 배우자의 갈등과 적응 17 경우도 있다. 친구의 소개로 결혼을 하게 된 아이린(37세)은 자신은 남편을 사랑하 기 때문에 결혼하였다고 말한다. 서신과 전화를 통해 비교적 오랜 구애기간을 가진 아이린은 사랑 외에 다른 어떤 이유로도 결혼하지 않았다 는 점을 강조한다. 그녀 의 남편은 한달 이상 부모가 사는 곳에 가 묵으면서 그들의 승낙을 받았다는 것이 다. 그러나 아이린과 같은 사례는 아주 극소수이다. 3. 국제 결혼의 중개자들 한국 남성과 필리핀 여성의 결혼은 두 나라의 사정을 비교적 잘 아는 중개자들 에 의해 성사된다. 이들은 상대국 결혼시장의 사정, 결혼상대에 대한 정보, 국제결 혼에 필요한 법적인 절차 등을 모르는 사람들을 맺어주는 과정에서 경제적 이익을 취하게 된다. 이들이 결혼의 성사율이나 경제적 이익을 최우선 목표로 두게 되면서 한 필(한국인과 필리핀인)결혼은 초기에서부터 많은 문제를 갖게 된다. 한국 남성과 필리핀 여성의 결혼은 대체로 세 가지 채널을 통해서 이루어진다. 첫째, 통일교(세계평화통일가족 혹은 참가정실천운동본부라는 이름으로도 알려져 있음)라는 특정 종교단체를 통해서이다. 둘째, 상업적 목적을 가진 사설중개업자를 통해서이다. 셋째, 한국인과 결혼한 친구나 친지를 통해서이다. 필리핀에서 통일교는 세계평화통일가정연합(The Family Federation of World Peace and Unification)이라는 이름으로도 알려져 있다. 종교라기보다는 이상적 가 족과 세계평화를 위한 운동조직으로 이해되고 있다. 가톨릭 종교 전통이 강한 필리 핀에서 종교조직보다는 사회운동단체에 대한 거부감이 덜 하기 때문이다. 세계평화 통일가정연합은 처음(1997년)에는 종교적 목적으로, 후에는 결혼문제를 겪고 있는 한국남성과 필리핀여성들을 맺어주는 사회운동 차원에서 국제결혼을 추진하고 있다 고 말한다 (시사저널 2000 1월). 필리핀 여성과 결혼하기 바라는 남성들은 종교심 과 상관없이 결혼을 위한 목적으로 통일교에 가입하고 결혼비용을 치루기 때문에 상업적 측면이 있음을 부인하기 어렵다. 광주여성발전센터는 2002년 CBS 광주방송국과 공동으로 광주전남지역에 거주하 는 외국인주부 100명을 대상으로 실태조사를 했는데 조사 대상자 중 63%가 종교 단체를 통해, 21%가 주위사람의 소개로, 16%가 기타 통로를 통해 결혼하였다고

18 대답하였다. 여기에서 종교단체란 통일교를 의미하는데 내가 조사한 대다수의 여성 들이 통일교를 통해서 결혼하였다고 말한다. 결혼을 하기 전에 필리핀여성들은 통일교에서 주관하는 이상적인 가정 에 대한 종교세미나에 참석하게 한다. 세미나는 7일, 14일, 21일, 40일 식으로 진행된다. 세 미나에 참석한 여성들은 한국남성을 소개받는다. 이들은 맞선의 형태로 만나게 된 다. 그러나 대부분의 경우 맞선 상대로 만난 상대를 거절하지 못한다. 라이니(36세) 라는 한 필리핀 여성은 만나기 전부터 거절하지 말라 는 목사님의 충고를 들었다 고 한다. 때에 따라서는 만나기 전부터 영혼의 짝 (soul-mate)으로 소개된다. 맞 선이 끝나면 곧 축복의식(blessing ceremony)으로 불리는 합동결혼식을 치루게 된 다. 이 의식이 끝나면 한국남성은 한국으로 돌아간다. 필리핀에 남은 여성과 한국으 로 돌아간 배우자는 서신이나 전화를 통해 서로 연락을 한다. 말이 통하지 않은 이 들의 전화나 서신을 통역을 해 주는 역할을 센터가 맡는다. 식이 끝나면 정식으로 혼인서류가 만들어진다. 법률상 혼인 계약이 이루어지는 것이다. 한국에 온 필리핀 여성들은 곧 바로 남편과 가정을 시작하지 않는다. 한국 에 온 후 1~3개월 정도 통일교 센터나 목사님 집에 묵으면서 한국생활 적응에 필 요한 교육과 이상적 결혼생활에 관한 세미나에 참여한다. 이 기간은 경우에 따라 단축될 수 있다. 센터에서 있는 동안 이들은 남편의 방문을 받는다. 센터에서 한국 적응 기간 이 지난 후 남편의 집에 가서 가족을 시작할 수 있게 된다. 8) 남편이 센터로 방문하는 동안 비록 언어문제로 인한 제약이 있기는 하지만 여성들은 남편 에 대해 조금씩 알게 된다. 이상적인 가족에 대한 비전을 가진 이상적 남편 으로 소개된 남편이 반드시 그렇지만은 않다는 것을 알게 된다. 통일교를 통해 결혼한 두 사람의 결혼과정에 대한 이야기를 들어보자. 9) 사례 1 필리핀에서 초등학교 교사 있었는데 일본여성과 결혼한 선생님이 통일교를 소개 했어요. 통일교 센터에서 주관하는 7일 세미나, 21일 세미나 등에 참석하여 이상적 8) 이들은 남편과 결혼생활을 시작하는 것에 대해 가족을 시작한다 (start the family)고 말 한다. 가족을 시작하라는 허락이 나면서 이들은 정식으로 합방(sexual consummation)을 하게 된다. 9) 통일교를 통해 맺어진 결혼사례에 관해서는 글랜 (2003)과 마리안나 (2003b) 참조.

제2장 국제결혼 배우자의 갈등과 적응 19 인 가정에 대해서 배웠습니다. 이상적 가족과 이상적 세계를 만든다는 그들의 말에 국제결혼에 대해 큰 동기부여를 받았습니다. 나의 남편도 똑같은 비전과 꿈을 가진 것으로 생각하였지요. 남편은 사진으로만 봤습니다. 그냥 괜찮아 보였습니다. 축복의식에서 남편을 처음 만났습니다. 교회에서는 축복의식은 아직 결혼이 아니고 그냥 의식에 불과한 것이 라 했습니다. 나에게 그것은 그냥 행진, 행진(just march, march)이고 색다른 경험 같은 것이었지요. 심각한 것이 아니었습니다. 그것은 결혼계약이 아니기 때문에 나 중에 의사를 바꿀 수 있다는 말을 들었으니까요. 2,000 여 쌍이 의식에 참여하였지 요. 부모님은 내가 결혼의식에 참여한 것을 모르셨지요. 신문에 합동결혼식에 대한 기사가 크게 났을 때, 도대체 흠, 재미있구나. 이것이 뭐지 하고 물었지만 제가 거 기에 참가한 것은 모르고 계셨습니다. 한국에 와서야 결혼 사실을 알렸지요. 한국에 와서 나는 남편이 전혀 다른 사람인 것을 알았습니다. 그는 술 마시고, 담배 피우 고, 노름을 하였지요. (하이디 37세 결혼생활 7년) 사례 2 백화점에서 세일즈 일을 하고 있었는데 그곳에 온 한 사람으로부터 우연히 세계 평화통일정운동이라는 조직에서 좋은 세미나를 하게 된 다는 것을 알고 참석하였 다. 저는 좋은 세미나라는 말에 관심을 가지고 갔지요. 세미나는 3일 정도 계속되 었습니다. 여기에서는 이상적 가족과 세계평화라는 좋은 이야기를 많이 했기 때문 에 계속 세미나에 참석하였습니다. 세미나가 끝나자 하루는 나는 필리핀의 미녀를 만나고자 하는 한국 남성을 소개 해 주겠다는 말을 들었습니다. 그들은 한국남성들은 술, 담배, 노름 등을 하지 않는 죄악이 없는 사람들이라고 했어요. 그들은 나의 영혼의 짝(soul-mate)이라고 사진 을 주었는데 사진 뒤에는 36세라고 적혀 있었어요. 나는 당시 26세였고 대학을 졸 업했는데 그는 초등학교 졸업생이었지요. 그는 직업이 용접공이었습니다. 나는 어떻 게 초등학교 졸업생과 결혼할 수 있겠느냐고 했더니 그는 한국에서 매우 부자이고 나를 공주처럼 소중하게 대할 것이라고 했습니다. 그 증거로 네가 필리핀에서 한국 으로 하는 전화를 수신자부담(collect call)으로 받지 않느냐고 했습니다. 돈이 많다 는 증거라는 것이지요. 돈이 많기 때문에 경제적으로 어려운 나의 가족을 도울 것 이라는 말을 했습니다.

20 나의 배우자가 한국에서 왔습니다. 나는 그의 얼굴을 보고 마음에 들지 않았지요. 목사님은 그의 얼굴보다 그의 마음을 보라고 하셨습니다. 나는 그와 축복의식을 하 게 되었고 집에서는 나중에 내가 그 의식에 참여한 것을 알게되었지요. 그들은 나 보고 그만 두라고 했습니다. 그만 두지 않으면 집에서 쫓아낸다고요. 나는 내가 이 상적인 가족에 대한 이야기를 많이 들었기 때문에 그 말을 듣지 않았습니다. 센터 에서는 내가 이미 약혼했다고 했습니다. 마음속에 갈등이 생겼지만 센터의 세미나 에 다시 참석하면서 마음을 돌렸고 한국에 왔습니다. 한국에 와서는 얼마동안 목사님집에 머물렀습니다. 가족을 시작하기 위한 준비기 간입니다. 남편은 나를 방문했고 나는 그가 술 마시고 담배를 피우는 것을 알았습 니다. 필리핀에 돌아가고 싶었지만 남편이 결혼비용으로 모두 600만원인가를 냈다 고 했습니다. 그 돈을 갚지 않으면 돌아갈 수 없다고요. 나는 가족을 시작하여야 할 함정에 빠진 것이지요(I was trapped to start the family). (알리사 32세, 결혼 생활 5년) 다른 여성들의 이야기도 위와 비슷하다. 이들은 이상적 가족을 함께 꾸밀 이상적 인 한국남성에 대한 이야기를 많이 듣는다. 10) 결혼의 거의 모든 과정을 센터에서 주관하며 언어적 제약이 있기 때문에 자신의 결혼상대와 한국의 현실에 대한 정보 를 거의 센터에 의존하는 수밖에 없다. 왜 한국남자와 결혼했느냐는 물음에 이들은 한결같이 한국 남성에게는 죄악이 없다 (no vices)는 말을 들었기 때문이라고 이야기한다. 죄악이 무엇이냐고 물으면 술 마시고, 담배 피우고, 노름하는 것이라고 대답한다. 이들은 또한 한국남성들은 모두 가족에 대한 책임감이 강하며, 돈이 많고, 친절한데 필리핀의 미녀 를 만나고 싶어한다. 이들은 필리핀에 있는 친정식구들에게 경제적인 도움을 주고자 한다는 말도 듣는다. 이 보다 더 좋을 수 없다는 생각을 하게 된다는 것이다. 상업적 중개업자들은 필리핀 여성들에게 한국남성들이 죄악이 없다 는 식의 이야 기는 하지 않는다. 그러나 한국은 부자나라이기 때문에 남편 될 사람이 아주 돈이 많다. 한국에 가면 편히 잘 살 수 있고 필리핀의 가족도 도와줄 수 있다고 이야기 한다. 상업적 결혼은 필리핀 현지에 온 한국남성과의 맞선을 본 즉시 혹은 2~3일 안에 결정된다. 결혼이 결정되면 곧 법적인 수속을 하고 한국에 나오기 때문에 통 10) 통일교 결혼을 한 사람들이 모두 불행하게 사는 것은 아니다.

제2장 국제결혼 배우자의 갈등과 적응 21 일교를 통한 결혼과 마찬가지로 서로에 대해 충분히 알 시간적 여유가 없다. 필리 핀에서 며칠간의 만남이 있다고 하나 한국과 현지중개회사의 스케줄에 따라 움직일 뿐이다. 결혼중개업소들은 대개 필리핀 현지에 있는 중개업자들과 계약을 맺고 결혼을 성 사시키고 있다. 현지 중개업자들은 한국 남성과 결혼할 필리핀 여성들을 모집하는 책임을 맡고 있다. 한국에 있는 국제결혼 중개업자들은 필리핀 여성들의 학력, 가족 배경, 혼인여부와 자녀출산 여부 등 기본적인 상황에 대해서 이들이 주는 정보에 의존할 수밖에 없다. 현지에 있는 모집책들이 미혼모나 남편과 아이가 있는 기혼녀 를 독신으로 소개할 경우 그대로 믿을 수밖에 없다고 한다. 필리핀에 가족이 있는 사실이 결혼 후 알려질 경우 부부간의 갈등과 결혼 파탄에 이르게 된다. 국제결혼 중개업자들 중에는 결혼을 성사시키고 중개비를 챙기기 위해 의도적으 로 허위정보를 제공하는 악덕중개업자 가 있다. 이들은 비교적 현지사정과 법을 잘 아는 사람들이다. 필리핀에 현지처를 두고 살면서 모집책을 지휘하거나 자신이 직 접 나서서 필리핀 여성을 모집한다. 이들은 위장 결혼과 사기결혼을 감행하기도 한 다. 악덕 중개업자로 여러 사건에 연루된 김모씨를 통해 한국남성과 결혼한 제니 (35세) 11) 는 자신이 한국에 와 결혼하게 된 과정을 다음과 같이 이야기한다. 사례 3 저는 필리핀에서 영어교사를 하고 있었습니다. 남자친구가 있었는데 저보다 연하 였고 매우 의존적이고 책임감이 없었습니다. 그와의 결혼을 우리 집과 상대방의 집 에서 모두 결혼을 반대하였습니다. 그에게서 아들을 하나 낳았습니다. 나이가 들면 아들과 외롭지 않게 살 것이라고 생각했습니다. 책임감이 없는 그와는 헤어졌습니 다. 하루는 내 여자친구가 나에게 한국사람과 결혼하면 아들의 양육비도 보내준다 고 했습니다. 나는 김씨를 만났습니다. 그는 나에게 매우 겸손한 태도로 이야기했습 니다. 그는 나를 존중하여 아띠 제니라고 불렀습니다. 아띠는 본래 손윗사람을 부르 는 말입니다. 그는 나보다 나이가 많습니다. 그러나 그는 나를 존중하여 아띠라 불 11) 제니의 사례는 2003년 6월 안양전진상복지관 이주여성쉼터가 주최한 국제결혼과 여 성폭력에 관한 정책 제안을 위한 원탁토론회 에서 마리안나 수녀가 발표한 사설알선업 자에 의한 국제결혼과 여성폭력 에 사례로 나와 있다. 제니는 물론 가명이지만 동일 인 물이기에 제니라는 이름을 쓴다. 본 연구는 제니를 직접 인터뷰하였다.

22 렀습니다. 그는 나에게 아띠 제니, 한국에는 아띠 수준에 맞는 직업을 가진 제 남 자친구가 많이 있습니다. 나는 친구가 아주 많아요. 한국에 가면 아띠의 수준에 맞 는 제 친구를 소개해 주겠습니다. 아이 문제도 걱정 마세요. 아마 아이도 데려다 기를 수 있게 될 것입니다. 양육비도 줄 거예요. 물론 그는 영어를 할 줄 알지요. 아띠 제니 수준에 맞는 사람입니다. 교육으로 봐서도 라고 말하기에 저는 그 말을 믿었습니다. 그를 믿을 수밖에 없었어요. 그는 너무 친절하고 신사다웠으니까요. 어느날 그는 나에게 한국에 가기 위해 72세 된 남자와 결혼해야 한다고 했습니다. 12) 한국에 가 면 친구를 소개할 터인데 이 남자와의 결혼은 한국에 가는 비자를 내기 위한 것이 라고 했습니다. 나는 혹 72세나 되는 남자와의 결혼이 나의 미래의 남편과 내 결혼 생활에 걸림돌이 되지 않을까 걱정했습니다. 그는 절대 그런 걱정은 하지 말라고 했습니다. 그의 말대로 나는 72세 된 남자와 결혼을 하고 결혼증명서류를 가지고 한국에 왔습니다. 한국에 도착하여 저는 K시에 있는 그의 집에 머물렀습니다. 다른 한 필리핀 여 자도 있었습니다. 그는 나를 친구에게 소개한다면서 여기 저기 데리고 다녔습니다. 섬과 지방도시를 데리고 다녔습니다. 다방 같은 곳에서 소개받을 남자를 만났는데 가끔 친척으로 보이는 사람들이 동행해 나왔습니다. 나는 깜짝 놀랐습니다. 그들은 정상이 아닌 것처럼 보였습니다. 그들은 내 얼굴을 정면으로 보지도 못했습니다. 설마 이 사람을 내게 소개해 주려는 것은 아니겠지요? 이 사람이 진짜 김씨의 친 구예요 하고 물으니까 왜, 싫어요? 걱정 말아요. 사람은 또 있으니까. 정말 좋은 사람을 소개해 줄께요 하고 말하였습니다. 나는 몇 번의 만남을 통해서 내가 그의 친구를 소개받는 것이 아니라 거래되고 있다는 것을 알게 되었습니다. 한국말을 잘 모르지만 돈 이야기하는 것을 들었습니다. 나는 비로소 내가 매매의 대상이 되고 있다는 것을 알게 되었습니다. 나는 매우 불안하고 두려워하게 되었습니다. 나는 내 영어를 하고 내 수준의 교육을 받은 한국 남자를 만날 꿈을 모두 접게 되었습니다. 12) 제니는 중개업자에게 확실한 결혼 (sure marriage)과 확실하지 않은 결혼 (not-sure marriage)이 있다고 말했다. 확실한 결혼은 그곳을 방문한 한국남자와 필리핀여성의 맞 선을 통해 이루어지는 경우다. 확실하지 않은 결혼 은 필리핀을 방문한 한국남자와 결 혼성사가 확실하지 않기 때문에 위장 결혼 등을 통해 필리핀 여성을 한국에 나오게 한 다음한국에 있는 남성들에게 선을 보이는 경우이다.

제2장 국제결혼 배우자의 갈등과 적응 23 내가 바라는 것은 단 두 가지 뿐이었습니다. 하나님을 믿고, 적어도 내 얼굴을 쳐 다보고 이야기하려는 사람이었으며 하는 것입니다. 지금의 내 남편은 처음으로 내 얼굴을 쳐다보고 말을 건 사람이었습니다. 나는 그가 나를 선택하여 결혼하여주기 를 바랐습니다. 그는 나를 선택하였습니다. (제니 35세, 결혼생활 1년) 김씨는 제니뿐 아니라 다른 필리핀 여성들을 한국에 데리고 와서 여러 도서지역 을 돌아다니면서 남성들에게 선을 보였다. 취업을 목적으로 들어온 필리핀 여성을 성 관련 산업에 알선 취업시키는가 하면 결혼을 위해 입국하는 필리핀 여성들을 통해 진주밀수를 시도하기도 하였다. 악덕 중개업자에게 결혼중개는 필리핀 여성들 의 성매매의 연속선상에 있다는 사실이 너무나 확연하다. 한국남성과 필리핀 여성의 결혼이 많아지면서 친지나 친구를 통해 결혼하는 사례 도 생기게 된다. 한국남성과 결혼한 필리핀 여성이 자신의 친지나 친척을 주위 사 람에게 소개하는 경우이다. 이들은 대개 자신의 한국생활에 만족한 사람들인데 좋 은 의도를 가지고 시작하였다 하더라도 한국남성에 대한 충분한 정보를 가지고 있 지 못해 낭패를 보는 경우도 있다. 한편 자신의 결혼에 회의를 느끼거나, 한 필 부부의 문제를 옆에서 많이 보는 사람들은 잘못되어 자신이 원망 받을지도 모른다 는 우려 때문에 친구나 친척을 소개하기 꺼려한다. 종교단체나 사설업자를 통해 국제 결혼한 남성들이 반( 半 )사업적 목적으로 한 필 결혼을 추진해 주는 경우가 있다. 이들은 자신의 결혼에 대해 비교적 만족한 사 람들이다. 이들은 자신의 결혼과정을 통해서 한 필 결혼성사과정과 법적 수속과정 에 대한 노우하우를 얻게 된 사람들이다. 필리핀 여성을 모집하는 일과 필리핀에서 필요한 서류를 작성하는 일에 아내의 도움을 받기도 한다. 이들은 주로 자신의 주 위에서 결혼하지 못한 친지나 친척을 대상으로 결혼사업을 한다. 전문중개업소나 종교단체보다 저렴한 가격 에 결혼을 성사시켜 주고 소개비를 받아 누이 좋고 매 부 좋은 것으로 생각한다. 같은 마을이나 지역에서 자신이 성사시킨 한 필 부부 사이에 갈등이 생길 경우 중재에 나서기도 한다. 4. 가부장적 가족질서로의 편입: 불평등한 부부관계와 갈등

24 필리핀 여성들은 한국에 도착하자 곧 남편과 한국생활에 대해 가진 기대가 사실 이 아닌 것을 알게 된다. 부자로 알고 있던 남편이 도시에서 외따로 떨어진 농촌이 나 어촌에 살고 있으며 사는 살림살이가 형편없는 것을 발견하다. 그 중에는 이미 많은 빚을 지고 있거나 결혼과정에서 빚을 지게 되어 생계가 곤란한 사람도 있다. 도시적인 삶을 기대하고 온 사람들은 밖에 나가면 논과 산, 바다만 보이는 곳에 고 립된 자신을 발견한다. 도시에 사는 경우에도 안정적인 직장을 가진 것으로 알았던 남편이 일을 하는 날보다 노는 날이 많으며 날마다 술을 마시고 노름을 하는 것을 발견한다. 오히려 자신이 일해서 남편과 시집식구를 부양해야 할 판이다. 결혼하자 마자 분가하는 필리핀과 달리 시집식구와 같이 살아야 하는 삶은 버겁기만 하다. 이러한 현실에 실망하여 후회하고 필리핀에 돌아가고 싶어도 길이 없다. 필리핀 에 돌아가려면 자신을 데려오기 위해 남편이 쓴 비용을 13) 갚아야 한다는 말을 듣 는다. 자신이 매매의 대상이 되었다고 생각하지만 어쩔 수 없다. 돈을 갚을 방법도 없으며 필리핀에 돌아가 봐야 뾰족한 수도 없기 때문이다. 결혼과정에서 남편이 쓴 결혼비용은 결혼생활을 계속 압박하는 요인으로 작용한 다. 결혼비용을 마련하기 위해 진 빚 때문에 어려움을 당하거나, 결혼비용을 빨리 갚으라는 중개업자의 독촉을 받을 때 남편이나 시부모들은 필리핀 아내에게 원망의 눈길을 보내기도 한다. 한국 며느리를 맞지 못해 못내 아쉬운 시어머니는 많고 많 은 한국여자들 다 어디다 두고 국제결혼을 해서 우리가 이런 어려움을 당하는가 하는 마음으로 며느리를 미워하게 된다. 돈 값을 해야 한다는 요구도 강하다. 필리 핀 부인들은 자신 때문에 돈이 많이 들어 시집이 경제적으로 곤란을 겪는다는 원망 에 무어라 대응하기조차 어렵다. 필리핀 여성들이 빈곤에서의 탈피, 풍족한 생활, 취업과 필리핀 가족에 대한 경 제적인 도움, 독신생활에서의 탈피 등을 이유로 한국남성들과 결혼한다면 한국 남 성들은 필리핀 여성들이 성적 파트너로서 자기 아이를 낳아 주고, 집안살림을 해 주며, 시부모를 잘 모시어 줄, 다시 말하면 전통적 가족을 재생산해 주기를 바라며 위하여 결혼한다. 필리핀 여성들은 어차피 결혼을 했고 필리핀에 돌아갈 수 없기 때문에 한국생활 13) 결혼비용은 남편들의 필리핀 방문 경비, 여성 집에 선물조로 약속한 보조금, 소개비, 수 속비와 아내의 비행경비 등이 포함된다. 결혼비용은 600-700만원 들었다는 사람부터 1000만원까지 다양하다.

제2장 국제결혼 배우자의 갈등과 적응 25 에 적응을 해야 한다고 생각하지만 적응은 쉽지가 않다. 무엇보다도 가장 큰 문제 는 일상생활에서 의사소통과 문화적 차이이다. 필리핀 여성이 영어를 사용하기 때 문에 14) 2세 교육에도 좋을 것이라고 생각했지만 우선 남편이 영어를 잘 알지 못하 기 때문에 의사소통은 대부분 몇몇 단어와 손짓발짓으로 이루어진다. 때로는 영어 사전이 동원되기도 한다. 의사소통의 문제를 해결하기 위해 남편이 영어를 배우는 법은 거의 없다. 여자가 한국에 시집을 왔으니까 한국말을 빨리 배워야 한다고 생각하고 기대할 뿐이다. 그 러나 필리핀 여성들이 한국말을 배우기는 쉽지 않다. 그 이유는 첫째, 이들에게 한 국어를 체계적으로 가르쳐 주는 곳이 없다. 남편이나 시집식구에게서 배우는 말은 단편적인 말들이다. 둘째, 이들 대부분이 남편과 시집식구의 기대대로 한국에 온 후 얼마 되지 않아 임신을 한다는 사실이다. 그렇지 않아도 외부 사회로부터 고립된 이들은 아이를 키우고 집안일을 하면서 대부분의 시간을 집안에 머물게 되어 다른 한국인들을 만나 한국말을 배울 기회는 그만큼 적어진다. 15) 일상적인 생활에서 의사소통의 문제는 본인과 남편, 그리고 시집식구들 사이에 답답함과 좌절감을 낳는다. 빨리, 빨리 문화에 젖은 시집식구들은 말을 알아듣지 못하고 행동이 느린 필리핀 여성에게 욕설을 하거나 때리기도 한다. 이들은 외국인 이기 때문에 말을 알아듣지 못하는 것이 당연하다는 생각보다는 가난한 나라에서 온 열등한 사람이 바보같이 군다 고 생각하고 무시한다. 로잘리(29세)는 설날에 동 서들이 같이 모였는데 내가 말을 알아듣지 못하고 일을 빨리빨리 못한다고 내 옆구 14) 필리핀에서는 따갈로그어와 함께 영어를 공용어로 사용하지만 영어는 학교와 공공기관 에서 사용하는 언어이지 일상어는 아니다. 그러므로 일반적으로 알려진 바와 같이 모든 여성들이 영어를 잘 하는 것은 아니다. 고등학교를 나오면 대개 의사소통을 하지만 대학 을 졸업하여야만 그런 대로 유창하게 한다. 필리핀 여성 중에는 영어구사에도 문제가 있 는 여성들이 있다. 15) 결혼의 중요한 이유 중 하나가 아이출산에 있기 때문에 이들은 필리핀 아내를 아이 낳는 공장 으로 인식하기도 한다. 아이가 생기지 않으면 남편과 시집식구들이 혹 피임을 하고 있지 않은가 하는 의심과 결혼을 잘못한 것이 아닌가 하는 우려의 표정을 하기 때 문에 아이를 낳는 일이 이들에게 중요하다. 때로 남편은 아이만 하나 주면 무엇이든 해 주겠다는 약속을 한다. 첫 아내와 헤어지고 20여세 연하의 필리핀 여성을 맞은 P씨는 아내에게 내년에 아이만 하나 낳아주면 모든 것을 네게 주겠다 고 이야기한다. 언어가 통하지 않고 외부와 통하지 않아 외롭고 심심한 이들이게 아이의 출산은 한국생활에게 적응하게 해 주는 하나의 요인이 되기도 한다.

26 리를 발로 걷어찼다. 고 말하면서 눈시울을 붉힌다. 말이 통하지 않는다는 것은 부부간의 간격을 가져온다. 아내를 잠자리 상대, 아 이 낳고 살림하는 상대로만 보는 일부 남편들은 굳이 자신이 하는 일을 설명하려 들지 않는다. 남편의 일을 물어보는 아내에게 시끄러워, 조용히 해 하고 소리치기도 한다. 어차피 통하지 않을 것, 네 할 일(아이 기르고 살림하는 것)이나 하라는 것이 다. 아내와 비교적 사이가 좋은 남편도 의사소통에 있어서 제약을 느끼기는 마찬가 지이다. 아내 를, 남편 을 이해할 수 없다는 것이 한국인 남편과 필리핀 아내가 공 통으로 하는 말이다. 결혼 7년째인 Y씨는 지금껏 살아도 내가 (아내의) 그 속을 어떻게 다 알겠소? 예를 들면 일을 하자고 하려면, 워크(work), 워크 하고 고개를 끄덕이면, 오케이? 오케이? 하고 알아들은 것으로 생각하고 대충 그런가보다 하고 살지 라고 말한다. 처음에는 외국인과 결혼했으니까 그러려니 하고 살지만 시간이 지나도 말이 통하 지 않을 때 부부간의 갈등과 좌절은 더해간다. 말을 안 해도 아내가 내 마음을 알 아주겠지 하고 기대하는 고맥락 문화 (유명기: 1997: 128)에 익숙한 남편은 아내에 게 일일이 설명할 능력도 태도도 되어 있지 않다. 필리핀 아내들은 한국의 문화를 이해하지 못하고 당연히 설명을 필요로 하는 것이 많이 있으며 한국인들보다 설명 을 통한 의사소통 방식에 익숙하여 있다. 그러나 다문화적인 상황에 대한 이해와 지식이 없고 부부란 여자가 남편을 따라 주는 것이라는 생각에 익숙한 남편들은 시 간이 흘러도 자신의 마음을 몰라주는 아내에 대해 답답해 하고 적당히 포기하면서 산다. 아내가 말을 하지 않거나 가출하는 등 심각한 상황이 오지 않는 한 별일 없 이 평온하게 잘 살고 있다 고 생각한다. 언어문제 못지 않게 문제가 되는 것이 문화적인 차이다. 문화적인 차이는 음식문 화의 차이에서부터 부부위계에 대한 생각, 자녀의 소속과 양육방식, 친족과의 관계 등 다방면에서 나타난다. 남편들은 문화적인 차이가 있다는 사실을 어느 정도는 인 정하지만 한국 남자에게 시집을 왔으니까 한국방식을 따라야 한다고 생각한다. 그 런 자세가 되어 있지 않은 아내에 대해서 실망하고 화를 낸다. 예를 들어 매운 음식에 익숙하지 않은 필리핀 여성들은 김치 등 한국음식에 적 응하기 힘들다. 그러나 남편이나 시집식구들은 한국음식 먹기를 강요한다. 한국음식 에 대한 거부가 곧 한국전통과 남편에 대한 거부로 해석되기도 한다. 이들은 아내 가 하루 바삐 한국음식 만드는 법을 배우기를 기대한다. 이것은 이들이 결혼한 이

제2장 국제결혼 배우자의 갈등과 적응 27 유 중 하나이기 때문이다. 며느리가 한국음식을 할 줄 알아야 음식 만드는 일에서 해방될 수 있다고 생각하는 시어머니의 기대 또한 매우 크다. 그러나 필리핀 여성 들은 한국음식 만드는 일을 쉽게 배우지 못한다. 임시적으로 시어머니, 심지어는 시 아버지가 며느리 대신 음식을 만들어야 하는 경우가 있는데 한국풍습을 잘 모르는 필리핀 며느리들은 그러한 것이 관습인가보다 하고 생각하는 경우도 있다. 16) 이 때 문에 시집식구나 주위에서 필리핀 여성들은 시아버지, 시어머니가 계신데도 밥을 해드리나, 일을 잘 하나, 살림을 잘 하나? 문제가 많다는 말을 듣기도 하다. 필리핀 여성들에게 가장 힘든 것 중 하나는 권위적인 남편의 태도이다. 남녀가 평등한 전통을 가진 필리핀 여성들은 남편이 집에서 왕처럼 군다. 나를 하녀같이 부린다. 물 가져와라. 재떨이 가져와라 하고 모든 심부름을 시키면서 자기는 꼼짝도 안 한다. 결혼상대를 구한 것이 아니라 하녀를 구한 것이 분명하다. 시집식구들도 나서서 나에게 이래라. 저래라 하고 가르친다 고 불만을 토로한다. 한국이 가부장적 인 사회라는 것을 백 번 이해한다 하더라도 이들은 남편이 자신들을 한국여자와 다 르게 취급한다고 생각한다. 경제적으로 빈곤한 나라에서 왔기 때문에 무시한다는 것이다. 이들이 불평하는 또 다른 것은 남편이 술과 담배, 도박을 한다는 것이다. 때로 남편에게 여자가 있다는 이야기를 한다. 술을 마시고 나면 남편은 평소보다 폭력적 이 된다. 이러한 주장에 대하여 남성들은 나름대로의 설명을 한다. 한국 사회에서는 남자들이 친구를 만나면 술을 마시고, 화투도 치고 놀다가 집에 안 들어가기도 하 는데 이것을 하지 말라 하면 모든 친구관계를 끊고 사회생활을 말라는 것이다. 시 골에서 상이 나면 가서 술을 마시고 밤을 세우며, 농한기가 되면 남자친구들이 같 이 술 한잔하고 심심풀이로 화투를 칠 수도 있는데 이것을 하지 말라 하면 시골에 서 어떻게 살 수 있느냐는 것이다. 여자가 있다는 의심에 대해서도 이들은 말도 안 된다고 펄쩍 뛴다. 여자를 사귈 능력이라도 있으면 왜 한국여자를 두고 필리핀여자와 결혼했겠느냐고 이야기한다. 16) 시어머니가 밥을 해주는 것이 한국풍습이라고 생각하고 시집와서 1주일 이상 계속해서 시어머니가 차려주는 밥상을 받아 먹었다는 일화가 있다(여성동아 2000 1월호). 한국에 온지 일년쯤 되는 리사(32세)는 집에서 음식을 만드는 사람이 누구냐는 질문에 시아버 지 라고 대답한다. 그녀는 빨리 한국 음식 만드는 법을 배워야 한다는 생각을 하지 않고 있다.

28 그들은 필리핀여성들이 남편의 여자문제에 대해 조금 예민한 측면이 있다. 이는 필 리핀에서 남성들이 책임감 없이 다른 여자들과 관계를 갖기 때문 이라고 말한다. 한국 남성과 필리핀 여성들의 갈등은 아이양육방식에서도 나타난다. 필리핀 여성 들의 아이에 대한 애착은 남다르다. 이들은 아이가 한국남자와 결혼해서 자신에게 일어난 가장 좋은 것, 혹은 유일하게 좋은 것이라 이야기한다. 자주 아이의 소중함 을 내 인생의 영감 (inspiration)이라는 말로 표현한다. 이들은 아이를 애정으로 키워야 하다고 생각하고 아이를 울리거나 야단치면 안된 다고 생각한다. 17) 아이 양육에 대한 필리핀 아내의 태도에 관해 한 한국남편은 이 렇게 말한다. 아이는 조금 울기도 하고 스스로 씩씩하게 자라야 하지 않습니까? 그런데 필리핀여자들은 아이들에 너무 집착하는 거예요. 우리 집 사람에게 아이들 울려서 키워야 한다고 말하지만 아이가 울기만 하면 어느 사이에 젖을 물리고 있어 요. 못 말려요 ( Y씨 47세). 아이를 엄하게 키워야 한다고 생각하는 아버지가 아이를 훈육한다고 큰 소리를 치거나 매질을 하는 경우 부부싸움에 이르게 된다. 한국남성은 아버지로서 내 자식 내가 가르치는데 네가 왜 나서서 남편과 아버지의 권위를 깎는가 하고 아내에게 화 를 내고 아내를 때리기도 한다. 자식에 대한 애착이 강하고 아이가 남편의 아이라기보다는 자신의 아이라는 생각 이 강하다. 어머니는 터만 빌려주었을 뿐 아이는 아버지의 씨를 이어 받는다고 생 각하는 한국의 전통적인 사고와 대조를 이룬다. 아이가 자신의 아이라고 생각하는 필리핀 여성들은 18) 가출할 때에 꼭 아이를 데리고 나간다. 아이를 놓아두고 가출하 는 한국여성들과 차이가 난다. 필리핀여성과 결혼한 가장 중요한 이유 중 하나가 자식을 얻는 것이라고 생각하는 남편이나 시집식구로서는 여자의 가출보다 아이를 데리고 갔다는 사실에 더 놀라고 분노한다. 흥미롭게도 한국인 남성과 필리핀 여성 사이에 낳은 대부분의 아이들은 아버지의 모습을 닮았는데 19) 이는 남편이나 시집 식구들이 아이에게 더욱 애착을 보이는 한 원인이 된다. 17) 필리핀 농촌마을 연구에서 김민정은 이와 유사한 필리핀인들의 아이양육에 대한 태도 를 기술한다(김민정 2002: 92). 18) 이는 양변적이고 모중심적인 필리핀의 가족제도를 반영하는 것이라고 생각된다. 19) 이에 대해 Y씨는 한국남자의 기가 필리핀 여자보다 훨씬 세기 때문이라고 나름대로의 이론을 냈다.

제2장 국제결혼 배우자의 갈등과 적응 29 한국남편들은 가족을 자기의 부모와 자식으로 생각한다. 가족의 범위를 조금 넓 히자면 형제들이 부모와 자신의 가족으로 이루어진 직계가족에 더하여진다. 이들에 게 부모를 모시는 것은 중요한 의무 중의 하나이다. 직업이나 수입이 일정하지 않 은 경우 부모에게 의지할 수 있다. 농사를 짓는 경우 부모나 형제와 일종의 경제공 동체를 형성한다. 따로 농사를 짓거나 일을 하더라도 부모와 형제가 필요하면 그들 을 도우려 한다. 부모의 의견을 중요시한다. 아내는 가부장적 가족의 일원으로 이들 을 위해 희생하는 착한 사람 이 되어 주기를 바란다. 필리핀 아내는 남편이 시집식 구들에게 지나치게 의존적이라는 점에 불만이 많다. 시부모와 떨어져 살기를 원한 다. 시부모의 간섭이나 남편의 시부모에 대한 의존에 불만이 많이 있었지만 내가 만 난 여성들 중에 시부모가 자신을 학대한다는 경우는 많지 않았다. 대개는 시어머 니 좋아요. 동서도 좋아요. 남편이 문제 있어요" 하고 대답하였다. 두드러지게 시어 머니와 불화를 겪고 있는 사람은 비비안이었는데 그녀는 시어머니가 자신의 인생의 가장 큰 불행(the biggest trouble in my life)이라고 이야기한다. 시어머니는 처음 부터 자신을 못마땅하게 생각하고 질투한다고 생각한다. 시어머니의 학대는 일상적 으로 말해지는 씨발 과 같은 욕설, 필리핀의 경제적 빈곤을 빗대어 멸시하는 것, 자신이 낳은 손주에 대한 냉정한 태도 등으로 나타난다. 시어머니는 자주 너희 나 라에 냉장고 있냐, 너희 나라에 가스레인지 있냐, 너희 나라에 백화점이 있냐, 너희 나라에 선풍기 있냐 는 식의 질문을 한다. 또한 자기의 손주인데도 비비안이 난 아이들에게 냉담하게 대한다. 큰 손주딸이 5세가 되도록 예쁘다 는 말 한번 안 한 다. 아이를 쓰다듬거나 돌봐주는 법이 없다. 아이들이 뭐가 먹고 싶다고 하면 몰 라, 돈 없어! 하고 냉정하게 말한다. 비비안이 밖에 나갈 일이 있어도 절대 돌봐주 지 않는다. 이는 시부모들이 며느리에게 불만이 있어도 손주는 끔찍하게 생각하는 다른 필리핀 여성들의 경험과는 매우 다른 특이한 사례이다. 남편과 사이가 좋은 제니는 남편이 일에서 돌아오기만 하면 시어머니가 아들을 붙들고 자신에 대해 보고하는(report) 것을 본다. 무슨 내용인지는 모르나 아들의 표정이나 시어머니의 표정을 보면 좋은 일 같지는 않다. 시어머니는 또한 아들에게 자주 자기 방에 건너와서 자라고 한다. 우리나라 가족제도 안에서 흔히 나타나는 아들의 애정을 빼앗아간 며느리에 대한 질투인데 필리핀 여성들이 이해하기 힘든 상황이다. 시어머니는 며느리에 대한 질투의 감정을 가난한 나라에서 온 며느리에

30 대한 멸시와 함께 나타낸다. 한국남성들이 모든 것을 자기의 직계가족을 중심으로 생각한다면 필리핀 여성들 은 가족의 가장 기본적인 단위를 자신과 자녀 그리고 필리핀에 있는 가족을 중심으 로 생각하는 경향이 있다. 남편과 사이가 좋지 않거나 신뢰하지 않을 때에 남편과 자식을 중심으로 하는 공식적인 가족과 자신과 자녀, 본국에 있는 친정식구들을 중 심으로 형성되는 비공식적인 가족에 사이에서 갈등을 겪는다. 필리핀에 있는 가족 이 어려움을 호소해 오거나 부양해야 할 자식이 있는 여성의 경우 이러한 갈등은 더욱 심해진다. 이들은 남편이 많은 돈을 벌지 못해, 혹은 다른 이유로 필리핀에 돈을 보낼 수 없을 때 자신이 일을 해 필리핀에 돈을 보내려고 한다. 일을 해서 돈을 벌겠다고 생각하면 남편의 반대를 무릅쓰고 일을 고집한다. 20) 결혼을 가부장적 가족질서와 남편가족에 대한 헌신으로 보아주기 바라는 남편들 은 아내가 필리핀에 있는 가족에게 돈을 보내기 위해 일하려고 할 때 매우 폭력적 으로 반응한다. 조세핀(32세 결혼생활 3년 6개월)은 남편이 자기에게 처음으로 폭 력을 행사한 것은 일을 하겠다고 말했을 때라고 한다. 그녀는 한국의 가족과 필리핀 가족사이에 선 자신의 갈등적 처지를 다음과 같이 말한다. 필리핀에 아빠 없이 엄마가 세 남자형제와 여동생과 살아요. 오빠 일 없어. 동 생 일없어. 오빠는 마약중독이어서 재활치료를 받아야 해요. 동생도 알코홀 중독이 예요. 여동생은 두 아이를 가진 미혼모인데 일을 해도 돈이 많지 않아 엄마 줄 돈 없어요. 엄마가 밥 없어 굶고 있는데 돈 있으면 좀 보내줘 그래요. 남편 건설업 하는데 일 없는 날 많아요. 그래서 돈 없어요. 그런데 어떻게 내가 일을 안 해요. 20) D군에 사는 아날리는 공장에서 일을 하는 것을 반 반대하는 남편과 싸움을 하게 되었 다. 아날리에게는 두 아이가 있는 데 일을 하기 위해 아이들을 어린이집에 맡겨야 한다. 두 아이를 종일 반에 맡기는 데에는 48만원이 든다. 아날리가 받는 월급은 많아야 50만 원 정도이다. 아날리가 일하기 위해서는 남편이 자신과 두 아이를 매일 공장과 어린이집 에 각각 태워다 주어야 한다. 남편은 아날리가 아이를 어린이집에 보내는 돈도 벌지 못 할 것이라고 말했지만 아날리는 끝까지 일하겠다고 우겼다. 싸우다 남편이 때렸고 아날 리는 집을 나왔다.

제2장 국제결혼 배우자의 갈등과 적응 31 엄마가 밥 없다고 하니까 마음 아프잖아요. 엄마 지금은 돈 없어. 돈 있으면 보내 줄게. 그런데 나 결혼했어. 나도 식구 있어. 언제까지 이렇게 해야 돼? 왜 오빠는 일 안하고 집에만 있어 라고 말하고 울었어요. (조세핀 32세) 5. 가부장적 질서와 남성성 유지의 기제들: 사적인 폭력과 합법적 제재 사회경제적으로 주변화되어 한국에서 결혼상대를 찾지 못하는 남성들은 남성성의 상실을 경험하게 된다. 가난한, 그래서 상대적으로 열등하게 여겨지는 필리핀 여성 과의 결혼은 상실된 남성성의 회복이면서, 동시에 불완전한 남성성의 회복이다. 국 제결혼에 대한 부정적인 시각이 많이 가셨다고 하지만 오직 지지리도 못났으면 외 국여자랑 결혼하겠느냐 는 주위의 시선이 있다. 우리가 무엇이 부족해도 한 가지 는 부족하기 때문에 국제결혼을 하지, 그렇지 않으면 왜 말도 통하지 않는 외국사 람과 결혼하겠는가 라는 당사자의 말은 필리핀 여성과의 결혼이 차선책임을 잘 말 해 준다. 그러나 또한 가톨릭 국가이기 때문에 순결을 중요시하여 숫처녀일 가능성이 많 고 일부종사할 것 이라는 기대와 함께 한국여자에게서는 기대할 수 없는 성적인 매 력과 미모를 갖춘 젊은 여자를 얻었다 는 사실은 이들의 손상된 남성성을 어느 정 도 회복시켜 준다. 왜 필리핀 여성과 결혼했느냐는 물음에 대한 생각해 보시오. 얼 마나 이쁘요? 한국에서 결혼하면 이런 여자가 걸리겠소? 라는 Y씨의 대답은 한국 여성과의 사이에서 상실된 남성성의 회복을 잘 보여 준다. 고등교육을 받았으며 영 어를 하는 여성을 데리고 산다 는 사실 또한 이들의 상실된 남성성의 회복에 큰 기여를 한다. 그러나 한편 성적인 매력, 영어의 구사, 높은 교육수준에도 불구하고 필리핀 여성은 가난한 나라에서 데려왔다는 사실 때문에 언제나 한국 여성보다는 하위위계에 속한다. 그러므로 필리핀 아내에 대한 통제의 상실은 한국 여성보다 열등한 여성 에 대한 통제의 상실로 이해되어 이중적인 의미에서의 남성성의 상실 을 의미하게 된다. 한국 남성들은 이중적인 남성성의 상실을 피하기 위하여 필리핀 여성들을 통제하 는 여러 가지 기제를 가지고 있다. 첫째, 한국남성이 결혼비용을 전부 부담하였다는 사실을 강조하는 것이다. 결혼의

32 파기를 원하는 경우 이들은 결혼비용을 갚을 것을 요구한다. 필리핀 여성으로서는 상상도 할 수 없이 큰돈이기 때문에 결혼관계에서 벗어나기 어렵다. 둘째, 여성을 외부와 고립된 가부장적 질서 안으로 통합시키려 한다. 임신은 여 성을 가부장적 가족질서에 통합시키고 외부와의 단절을 유지시키는 좋은 방법이다. 아이의 출산은 남성이 국제결혼을 한 중요한 이유 중 하나이기도 한다. 아이의 임 신은 필리핀 여성들에게 아내로서의 존재와 가치를 부여해 준다. 나무꾼과 선녀의 이야기처럼 필리핀 여성이 임신을 하여 아이를 낳으면 남편을 떠나 도망가지 않을 것이라고 기대하는 것이다. 셋째, 경제적인 통제이다. 대다수의 남편들은 아내에게 경제권을 주지 않는다. 살 림을 맡기지 않는 것은 물론이고 여성이 요구할 때에만 비정기적으로 용돈 (allowance)을 준다. 심한 경우에는 밖에 나갈 일이 있을 때마다 버스비만을 준다. 라이니는 버스비를 타내기 위해서 두 손을 내밀고 여보, 돈주세요, 돈 주세요 하고 빌다시피 한다고 말한다. 가끔 2만원, 3만원씩을 주는 사람이 있다. 한달 용돈으로 5~7만원 정도를 주는 것은 후한 경우이다. 임신을 하고 난 다음에야 이 정도의 용 돈을 준다. 한달 살림비로 50만원 정도를 받는 사람도 있는데 무척 운이 좋은 사례 이다. 남편이 수입과 지출을 공개하거나 살림을 거의 맡기는 경우도 있는데 이는 부부간의 신뢰감이 확실한 경우로 매우 드물다. 이들은 자신의 아내가 살림을 야무 지게 하고 어떻게든 자기와 같이 잘 살려고 노력하기 때문에 모든 수입을 공개하여 아내에게서 돈을 타 쓰는 형식을 취하거나, 아예 다 맡겨버린다고 한다. 한국남편들이 필리핀 아내에게 돈을 맡기지 않는 이유로 다음의 몇 가지를 든다. 우선 첫째, 돈을 전부 맡기지는 않지만 아내에게 필요하다고 생각할 때에는 언제나 지갑에 돈을 채워준다는 것이다. 얼마나 필요한가는 남편이 다 알아서 결정한다. 둘 째, 필리핀 여성들이 아직 한국생활을 모르기 때문에 돈을 관리할 줄 모른다는 것 이다. 특히 농업에 종사하는 경우, 종자대, 비료대, 농약대, 농협이자 등을 계산할 머리 가 없다는 것이다. 셋째, 아내에게 돈을 주면 친정에 주거나 다 써버릴 것으 로 생각한다. 필리핀 여자들은 규모 있게 살림을 살지 못하고 내일을 생각하지 않 고 오늘만 생각하며 있으면 있는 대로 다 써버린다는 것이다. 넷째, 아내에게 돈을 맡기면 딴 마음을 먹을까 걱정을 한다. 용돈의 형식으로나마 매달 돈을 주거나 살 림을 맡기는 것은 아이를 낳고 난 다음이다. 아이를 낳으면 어느 정도 내 사람이라 는 생각이 들기 때문이다. 글로리아(35세 결혼생활 1년 미만) 임신을 하고 난 다음

제2장 국제결혼 배우자의 갈등과 적응 33 부터 남편이 5만원씩 돈을 주기 시작했다고 이야기한다. 한편으로 자랑스럽지만 다 른 한편으로는 남편이 너무 짜다 고 생각한다. 그 외에도 이들은 단순히 아내에게 돈을 줄만큼 돈을 벌지 못하거나 같이 살면서 생활비를 대어주는 부모에게 버는 돈 을 모두 주어 버린다. 여성들은 한편으로 그렇게 하는 것이 공평하다고 생각 하지 만 자신에게 아무런 경제권이 없는 것에 대해 불만이다. 폭력과 폭언은 아내를 통제하는 또 하나의 수단이다. 폭력은 주로 남편에 의해 행사된다. 때로 시집식구에 의해 폭력과 폭언이 행해지는 경우도 있지만 대부분의 여성들은 시부모와 동서들과는 큰 문제가 없다고 말한다. 오히려 남편과 문제가 있 거나, 남편이 폭력을 휘두르면 시부모가 나서서 말린다. 그들은 외국사람에게 왜 그러냐. 필리핀 사람한테 그러는 것이 아니다"고 말한다. 광주여성발전센터와 CBS 광주방송국이 광주 55명, 전남 45명(광주근교)을 가정 방문 형식으로 한국남성과 결혼한 외국인여성들을 조사한 결과에 의하면 10명 중 3 명이 남편으로부터 폭언이나 폭행 등 상습적으로 학대를 당하고 있는 것으로 나타 난다. 21) 보건복지부의 1993년 통계에 의하면 우리 나라 여성의 61%가 배우자로부 터 구타를 당한 경험이 있고, 그 중 30.2%는 신체적 학대를 경험하였다고 한다(부 산성폭력상담소 website에서 인용). 1998년 전국을 대상으로 행한 김재엽의 연구에 의하면 남편 10명 중 3명 꼴인 31.4%가 아내에게 폭력을 행사하고 있는 것으로 나 타난다(김재엽 2000). 폭력 빈도수에 있어서는 한국인 여성이나 외국인여성이 당하 는 것에 큰 차이가 없다. 그러나 필리핀 여성은 친정식구 등 가족이나 친척의 도움 을 요구할 수 없는 상태에서 이루어진다는 데에 그 심각성이 있다. 이는 한국인 남 편의 폭력을 피하려 아파트 10층에서 뛰어내리다 죽은 따따라는 필리핀 여성의 사 례에서도 잘 나타난다. 필리핀에 있는 가족은 물론 따따의 주위 사람들도 그녀가 남편에게 상습적으로 맞고 사는 것을 몰랐다고 한다. 남편의 폭력은 술과 함께 나타난다. 평소에는 착하던 사람이 술만 마시면 어디가 아픈 사람처럼 된다. 술이 깨면 미안하다고 말한다. 통일교에서 말한 것처럼 술이 악(vice)인 것이다. 남편이 폭력을 휘두르면 필리핀 여성들은 주로 혼자서 참는다. 다른 사람들에게 맞고 산다는 말을 하기 싫기 때문이다. 필리핀에 있는 가족들에게도 물론 내색을 21) 남편의 학대에 대한 질문에서 폭행이 57%로 가장 많았고 폭언이 18%, 생활비를 주지 않은 경제적 학대가 12%로 나타났다.

34 하지 않는다. 어차피 머리 떨어져 살기 때문에 도와줄 수도 없는데 걱정만 끼치는 것이 싫기 때문이다. 때로 한국남자와 사는 다른 필리핀 친구집으로 가출하는데 얼 마 후에 다시 집에 돌아온다. 남편이 폭력을 휘두를 때 이들이 단체에 도움을 요청 하는 일은 많지 않다. 도움을 요청할 곳이 있다는 생각도, 청하는 방법도 알지 못 했기 때문이다. 실제로 도움을 받을 것이라는 기대도 크지 않다. 최근에 필리핀여성 들은 성폭력상담소와 같은 여성단체에 도움을 요청하기 시작했다. 가톨릭 외국인사 목활동을 통해 여성단체나 기관에서 도움을 받을 수 있다는 사실을 알게 되었기 때 문이다. 한국인 남편들은 아내가 외부사람들과 접촉하는 것을 좋아하지 않는다. 외부의 영향으로 아내를 다루기 힘들어질까봐 걱정하는 것이다. 이들은 필리핀 아내가 까 달로그어나 영어로 다른 필리핀 친구들과 오랫동안 이야기하는 것을 좋아하지 않는 다. 자기가 모르는 이야기가 오가는 것을 싫어하기 때문이다. 이들은 아내가 다른 필리핀 여성들을 만나는 모임도 통제하려 한다. 읍내에서 열리는 5일장 같은 곳에 가서 다른 필리핀 여성들과 만나는 것도 좋아하지 않는다. 아무 불만이 없이 잘 살다가도 5일장에 가서 다른 필리핀 여성들을 만나거나, 한 달에 1번 있는 필리핀 여성들의 모임에 나갔다 들어오는 날 저녁이면 예외 없이 사단이 생기기 때문 이라 는 것이다. 다른 사람은 남편이 이렇게 잘 해주는데 나만 이렇게 산다고 비교한다. 그러면 아내가 쓸데없이 남의 말을 듣고 와서 집안에 분란이 일어나지 않도록 절 대 내보내지 않겠다고 결심한다. 자신이 집에 데리고 있으면서 잘 가르치겠다는 것 이다. 첫 결혼에 실패한 경험이 있는 사람들이 더 이런 생각을 하기 쉽다. 아내가 남편의 폭력을 피해 성폭력상담소나 쉼터 등을 찾게 되는 경우 외부사람 들과의 접촉으로부터 아내를 통제하려는 생각은 더욱 강해진다. 아내에 폭력을 휘 두른 문제 때문에 상담을 받으러 성폭력상담소에 오는 남편은 자신과 아내 사이에 무슨 일이 있었는가 보다는 그 동안 아무 것도 모르고 지내던 아내가 어떻게 이런 단체를 알게 되었는가에 대해서만 관심을 가진다. 무슨 일이 있어도 그 경위를 알 아내겠다고 다짐한다. 다시는 아내를 구타하지 않겠다는 각서에 사인을 하고 성폭 력상담소에서 제공하는 교육을 받으라는 상담원의 요구를 아무 문제없이 잘 살던 가정을 파괴하려는 외부의 부당한 간섭 으로 본다. 여성에 대한 통제는 같은 지역에서 필리핀 여성과 결혼하여 사는 다른 남성들에 게서도 나온다. 이들은 남자의 폭력에 대해서는 적당히 넘어가면서 시집식구에게

제2장 국제결혼 배우자의 갈등과 적응 35 아무 말도 없이 가출한 여성의 어처구니없는 행동, 시집식구들의 걱정 등을 강조한 다. 혹 남편이 폭력을 행사하였을지라도 그럴만한 이유가 있었을 것이라는 뉘앙스 를 풍긴다. 이들은 아내에게 폭력을 휘두른 친구가 각서 쓰는 문제에 매우 예민하게 반응한 다. 이 사건이 같은 지역에 살고 있는 모든 필리핀 여성들의 귀에 들어갈 것이라는 우려에서이다. 그렇게 되는 경우 남편이 조금만 잘못하여도 모두 남편을 고발하려 할 것이며 상담소에서는 각서를 쓰라고 할 것이니 우리가 앞으로 어떻게 살아나가 겠는가. 당신들이 우리를 장가 보내주었느냐. 도와준 것도 없는 사람들이 잘 사는 가정에 왜 끼어 들어 가정을 파괴하려 하느냐 고 항의한다. 필리핀 여성의 가출이나 여성단체의 개입은 한국 남편들이 무의식적으로 가지고 있는 불안을 증폭시키는 역할을 한다. 불안한 상황을 통제하는 방법 중 하나가 이 혼해서 필리핀에 보내 버리겠다 는 위협이다. 필리핀에 보내 버리겠다 는 말은 일 상적인 생활에서도 자주 나오는 말이다. 쉼터를 찾은 아내에게 각서를 쓰느니 내 가 감옥에 가고 너와 헤어져 버리겠다 는 말을 하는데 실제로 그렇게 하려는 의도 에서 나온 말이라기 보다는 아내를 통제하기 위한 목적에서 나왔다고 할 수 있다. 이혼을 하겠다는 말은 국적을 취득하지 못한 아내에게 남편이 사용할 수 있는 가장 강한 아내 통제방법 중의 하나이다. 1998년에 개정된 현행 국적법에 의하면 이혼을 하면 국적을 취득하지 못하고 배우자동거비자로 체류하고 있는 아내는 불법 체류자가 되어 한국을 떠야 한다. 이들은 아이에 대한 권리도 행사하지 못한다. 한 국 국적 취득이 안된 상태에서 이혼을 하겠다는 것은 대단한 위협이다. 1998년에 국적법의 개정으로 한국남성과 결혼한 여성에게는 배우자 방문동거비 자(F-1)가 주어지고 이들이 국적을 취득하기 위해서는 2년의 혼인생활을 유지하는 유예기간을 가져야 한다. 외국인 배우자는 2년 후에 국적취득을 신청할 수 있는데 이들의 국적취득에는 반드시 남편의 동의가 있어야 한다. 한국 남성 중에는 배우자 를 통제하기 위한 수단으로 2년이 지나도 국적취득에 동의해 주지 않는 사람들이 많이 있다. 사기결혼과 위장결혼이라는 국제결혼의 피해에서 한국남성을 보호하기 위해서 개정되었던 국적법이 한국남성이 외국인 배우자를 통제하는 합법적인 수단 으로 악용되는 것이다.

36 6. 한국의 가부장 질서에의 적응, 저항, 그리고 탈출 지금까지 필리핀 여성들이 한국에서 겪는 다양한 문제와 어려움에 대하여 논의하 였다. 결혼중개자들에 의해 주어진 거짓된 정보, 매매혼에 가까운 결혼 계약 과정, 남편의 경제적 물리적 학대와 국적법을 통한 합법적인 통제 등에 대하여 논하였다. 그러나 많은 문제에도 불구하고 이들을 지나치게 피해자화(victimized)하는 것은 이들을 타자화하는 결과를 가져온다. 이들은 자신의 결혼에 대해 운명이라고 말하고 어떻게든 살아남겠지 하고 체념하 는 듯이 말하지만 동시에 자기가 자기 삶의 운전자(driver of my life)는 말을 한 다. 결혼을 결정했을 당시 가족을 떠나 일을 하고 있었으며 스스로 자신의 결혼을 결정할 성인이었다는 점을 강조한다. 절대로 단념하지 말자, 어떻게든 이겨내자 하 는 생각을 가진다. 한국의 가부장적 가족제도의 틀에 저항하면서도 다른 한편 적응 하려고 노력한다. 결혼생활에 더 이상 적응할 수 없을 때는 이혼이라는 탈출 방법 도 모색한다. 한국생활에 적응하기 위해서는 거짓된 정보를 통해 한국과 결혼생활에 가졌던 환 상에서 벗어나는 작업이 가장 중요하다고 생각한다. 어차피 아이가 있고 아이를 한 국사람으로 키우려면 한국사회의 관습을 어느 정도 받아들여야 한다고 생각하는 것 이다. 그러기 위해서는 필리핀 가족보다는(혹은 가족도 중요하지만) 현재의 가족과 미래에 초점을 두고 살아가야 한다고 이야기한다. 한국생활에 적극적으로 적응하려 는 비비안은 한국 사람과의 결혼을 취업이나 필리핀에 있는 가족부양을 위한 디딤 돌(stepping-stone)로 사용하는 같은 필리핀 여성들에 대해서 매우 비판적이다. 비 비안은 또한 한국 남성과 필리핀 남성을 비교하면서 이상화하는 것에 대해서도 비 판적으로 이야기한다. 필리핀 남자들이 다정한 것이 사실이에요. 그러나 필리핀 남자들 중에도 술 마 시고 아내를 때리고 책임감 없는 사람이 있어요. 한국 남성들도 가끔 술 마시고 스 트레스를 풀어야 해요. 술 마시고 때리지만 않는다면 술을 마시면 어때요? 남편으 로서 자식과 아내를 위해 일하고 부양하는 책임감을 다 하고 있다면 술을 마셔도 상관없어요. 남편이 아내를 때리면 나쁘지요. 그렇지 않으면 술을 마셔도 괜찮아요. 필리핀 여성 중에는 한국에 와 일하기 위해 결혼을 디딤돌로 사용하는 사람 있어

제2장 국제결혼 배우자의 갈등과 적응 37 요. 남편은 아이를 낳고 싶어하는데 오자마자 나 일하고 싶어요, 나 일하고 싶어요 하면 누가 좋아하겠어요. 다는 아니지만 필리핀에 아이 있는 사람도 있어요. 필리핀 에 있는 과거와 식구들에만 신경을 쓰면 누가 좋아하겠어요? 여기에서 살기 위해서 는 과거를 잊어버리고 이런 저런 말을 하지 말아야 해요. 현실을 직시하고 여기의 삶에만 신경을 써야지요. (비비안 36세, 결혼생활 7년) 필리핀 여성들은 한국사회에 적응하기 위해 여러 가지 네트워크를 활용한다. 첫 째, 한국에 살고 있는 필리핀 친구들과의 개인적 네트워크이다. 이들은 자신보다 먼 저, 혹은 비슷한 시기에 한국 남성과 결혼한 다른 필리핀인과 전화로 상의하고 어 드바이스를 구한다. 필리핀 친구들은 남편과 싸우고 가출하였을 때 찾아 갈 수 있 는 사람들이다. 군 단위 지역에 거주하는 여성들은 5일장에 가서 장 보러 나온 다른 필리핀 여 성들을 만난다. 5일장은 특별히 볼일이 없어도 가서 필리핀 여성들을 만나 회포도 풀고 정보도 교환하며 자기 나라 말로 떠들면서 스트레스를 풀 수 있는 좋은 기회 이다. 군 단위 지역에는 한국 남성과 필리핀 여성들의 국제결혼 친목모임이 있다. 이들은 같이 모여 식사도 하고 야유회도 간다. 같은 처지에 있는 사람들이라 결혼 생활에서 겪는 어려움도 이야기한다. 아이의 백일이나 돌을 서로 축하해 주기도 한 다. 통일교를 통해 결혼한 사람들은 매주 교회모임에 나가 다른 필리핀여성들을 만난 다. 남편이 동행하기도 한다. 통일교 모임은 종교적인 목적 없는 사람도 친구를 만 나는 좋은 기회이다. 가톨릭 국가에서 온 이들에게 가톨릭 성당의 외국인 미사모임은 이들이 한국생활 에 적응하는 데에 많은 도움을 준다. 광주에 있는 가톨릭 센터의 외국인 사목실에 서는 한국어교실을 운영하는데 체계적으로 한국어 교육을 받을 기회가 없는 이들에 게 한국어 교실은 많은 도움을 준다. 한국어를 배울 뿐만 아니라 다른 필리핀 여성 을 만나 이야기하고 정보를 교환할 수 있는 좋은 기회를 제공한다. 외국인사목을 맡은 수녀님에게서 여러 가지 조언이나 도움도 받을 수 있다. 필리핀 여성들은 또한 가톨릭 성당의 외국인 미사에 참여하여 다른 필리핀 여성 들을 만난다. 성당에서는 미사 후 한국음식 만들기 등 한국의 전통에 대한 강좌도 실시한다. 성당에서는 한국남성과 결혼한 사람뿐 아니라 외국인 노동자로 와 있는

38 다른 필리핀 사람들을 만날 수 있다. 필리핀 여성들이 한국사회에 적응하고 자신감과 자존심(self-esteem)을 회복하는 길 중에 하나는 가정이라는 고립된 장소에서 나와 일을 하는 것이다. 이들이 일하 기를 원하는 곳은 공장이나 영어학원이다. 공장은 교육정도와 시민권 소지 여부에 관계없이 취업할 수 있다. 반면에 영어학원에 강사로 취업하기 위해서는 영어에 능 숙하여야 하며 한국 국적을 가지고 있어야 한다. 영어 구사능력은 학력에 따라 다 른데 대개 2년제 이상의 학력을 가지고 있는 사람들이 학원에 영어강사로 취직하게 된다. 영어가 중요한 우리나라에서 이들이 학원강사로 취업을 하게 되면 집 안 밖에서 이들을 대하는 태도가 달라진다. 5살이 되도록 손주에게 한번도 예쁘다는 말을 한 적이 없는데 비비안의 시어머니는 손녀가 영어를 하는 것을 보고 처음으로 예쁘다 고 말을 하였다. 언제나 욕설을 하고 무시하던 시어머니가 자신이 영어강사로 나간 후부터 대하는 태도가 달라졌다. 본인도 시어머니가 하는 말에 더 이상 개의하지 않게 되었다. 여성이 일하는 것에 대해 남편들은 반대를 하거나 유보적인 입장을 취한다. 집안 살림에 도움이 되는 것은 사실이나 일을 함으로써 여성이 독립적이 되고 자신의 통 제에서 벗어나는 것을 원하지 않기 때문이다. 부부간의 갈등과 남편의 폭력이 심하 게 나타나는 계기가 되기도 한다. 성폭력상담소나 가정폭력특례법을 통해 남편의 폭력에 대처할 수 있다는 사실을 알게 된 필리핀 여성들은 이들을 통해서 도움을 받으려 한다(한겨례신문 2002년 11 월 22일). 남편의 폭력이 심해지고 변화될 가능성이 없다고 생각하면 이혼을 결심 한다. 7. 국제결혼 배우자를 위한 정책과 지원체계의 수립을 위한 제언 지금까지 국가간의 불균형 발전, 국가내의 빈부 차이와 재생산 능력의 차이, 가 부장적 가족제도 등 국제결혼 배우자의 문제를 가져오는 거시적이고 구조적인 문제 에 대하여 논의하였다. 구체적으로 필리핀의 경제적 빈곤과 여성의 가족 부양 의무, 세계화와 노동시장의 확대, 이주노동의 선상에서 이루어지는 국제결혼과 남편을 위

제2장 국제결혼 배우자의 갈등과 적응 39 한 사적 노동력으로의 전환, 가부장적인 가족제도에서 느끼는 갈등, 필리핀 여성을 통제하기 위한 사적, 공적인 통제기제, 필리핀 여성들의 대응 전략 등을 살펴보았 다. 국제결혼을 가져오는 거시적이고 구조적인 문제는 하루아침에 해결할 수 없다. 필리핀 여성을 비롯한 한국 남성과 결혼한 외국인 배우자들이 겪는 인권유린의 문 제는 더 현실적이고 즉각적인 정책적 조치와 지원을 필요로 한다. 필리핀 여성을 비롯한 국제결혼 배우자들이 겪는 문제들을 해결하기 위한 방안으로 다음과 같은 제안을 한다. 첫째, 결혼중개업자들에 대한 관리와 감독이다. 앞의 사례에서 본 바와 같이 국 제결혼은 크게 통일교라는 종교단체, 등록된 사설중개업자, 사업자 등록을 하지 않 고 개인적 연줄로 맺어주는 사설중개업자에 의해 성사되고 있다. 통일교는 자신들 이 추진하고 있는 국제결혼이 종교운동이자 짝을 찾지 못해 고민하는 농촌총각들을 장가보내주기 위한 사회운동이라고 주장한다. 그러나 이들은 결혼을 성사시키는 과 정에서 상대방에 대한 정확하고 충분한 정보를 제공하지 않는다. 때로 부정확하거 나 과장된 정보를 제공하여 한국남성과의 결혼을 바라는 여성들로 하여금 현실과 전혀 다른 꿈같은 기대 를 갖게 한다. 이들은 또한 국제결혼을 상업적으로 이용 하고 있다는 생각을 갖게 한다. 상대방에 대한 부정확하고 과장된 정보와 기대를 가진 상태에서 추진된 결혼은 처음부터 문제를 안고 있게 마련인데 이에 대한 제재 가 없다. 사설중개업자를 통해 결혼한 사람들은 통일교를 통해 결혼한 사람들보다 더 많은 문제를 안고 있다. 국제결혼 중개상담소는 자유업종으로 세무서에 등록만 하면 문 을 열 수 있다. 중개업자들은 가능한 한 많은 결혼을 성사시켜야 이윤을 높일 수 있기 때문에 도박을 하는 심정으로 마구잡이로 결혼을 성사시키는 경향이 있다 (이금연 2003: 34)고 한다. 결혼을 성사시키기 위해 필리핀에서 이미 결혼을 해 가 족을 두고 있는 사람을 소개하는가 하면, 다양한 형태의 위장결혼도 추진한다. 국제 결혼을 원하는 사람들을 밀수에 이용하는 악덕업자도 있다. 이들에 대한 당국의 엄 격한 관리 감독이 필요하다. 둘째, 한국말을 못하기 때문에 겪는 문제를 해결하는 데에 도움을 주어야 한다. 대부분의 여성들은 일상생활을 영위하기 위해 필요한 기본적인 한국어도 구사하지 못한다. 일상생활에 필요한 대화도 이루어지지 않기 때문에 부부간, 가족간에 오해

40 가 생기기 쉽지만 이를 풀어나갈 방법이 없다. 외국여성들이 정식으로 한국어를 배 울 수 있는 기회는 많지 않다. 얼마 전부터 가톨릭센터와 같은 종교단체, 군의 농 촌기술센터에서 주관하는 한국어 교실이 있지만 체계적인 한국어 교육이 이루어지 지 않는다. 주로 자원봉사자에 의존하며 아이가 아프거나 집안일이 생기면 빠지기 쉽다. 그나마 가까운 곳에 있지 않으면 시간이 오래 걸릴 뿐 아니라 차비도 만만치 않아 경제사정이 좋지 않은 여성들이 참석하기 어렵다. 대다수의 여성들은 아이가 있기 때문에 한국교실에 나오더라도 공부에 전념할 수 없다. 한국어교실이 진행되는 동안 아이를 돌보아줄 육아시설과 이들을 보아줄 사 람이 필요하다. 셋째, 한국어 교육과 함께 한국사회의 문화에 대한 교육이 필요하다. 한국문화에 대한 교육은 음식만들기, 일상적 예절, 가족제도, 자녀교육방법의 차이에 이르기 까 지 다양한 교육을 생각해 볼 수 있겠다. 다수의 여성들은 한국음식에 적응하기가 무척 어렵다는 이야기를 한다. 자신이 한국음식에 익숙해지기도 어렵고 한국음식을 만들기도 어렵다는 것이다. 말이 통하 지 않기 때문에 며느리에게 음식을 가르치기보다 자기가 해준다는 시어머니도 있 다. 외국인 며느리가 한국음식 만드는 법을 몰라 밥을 해주었더니 시어머니가 해준 음식을 꼬박 꼬박 받아먹더라는 이야기도 있다. 음식을 하는 것에서부터 한국의 가 족제도에 대한 교육이 필요하다. 앞에서 언급한 바와 같이 전라남도에서는 2002년에 외국인 배우자를 대상으로 한국사회 적응을 위한 교육을 실시하였으며 2003년에는 부부를 대상으로 교육을 실시하여 좋은 반응을 얻었다. 그러나 부부대상 교육프로그램을 짜고 운영하는 데 에 있어서 아직 미숙하기 때문에 아쉬운 점도 많았다. 프로그램을 진행한 초청강사 들도 이들 문제에 대한 이해가 부족함을 보여주었다. 예를 들어 국제결혼 부부를 대상으로 강의하는 강사가 대기업부부대화법 강의에 사용한 강의법을 그대로 적용 하는가 하면, 중앙에 잘 알려진 유명강사가 이들의 현실과는 전혀 동 떨어진 이야 기를 하여 참가자들이 하나도 마음에 와 닿지 않는다. 통일교 교육만 못하다 는 말을 하기도 하였다. 프로그램 짜는 일부터 교육의 실시에 이르기까지 국제결혼 배우자들의 문제에 대해 관심을 가진 지역의 대학이나 관련기관과 협력할 필요가 있다고 생각한다. 넷째, 국제결혼 자녀들에 대한 관심이 필요하다. 다수의 아이들은 어머니뿐 아니

제2장 국제결혼 배우자의 갈등과 적응 41 라 여러 친척들과 같이 지내기 때문에 한국말을 배우는 데 있어서 문제가 없다. 그 러나 한국말이 서투른 어머니와 많은 시간을 보내거나, 아버지가 엄격하고 말이 없 는 아이들은 언어장애 현상을 보이는 경우가 있다. 아버지가 폭력적인 경우 심리불 안이나 정서장애현상까지 보인다. 국제결혼자녀들의 언어발달을 돕고 상담을 해 줄 전문 상담자가 필요하다. 다섯째, 여성에 대한 남성들의 폭력문제이다. 남성의 폭력이나 인권유린 상황을 상담하고 남편의 폭력을 피해 쉴 수 있는 외국인 전용 쉼터의 설립이 필요하다. 광 주여성발전센터와 CBS가 공동으로 실시한 조사에서 외국인 주부들의 64%가 여성 들이 남편의 폭력에 대처하는 방법으로 그냥 참는다, 26%가 가출한다 고 대답 하였다. 이들은 성폭력상담소와 같은 여성단체를 잘 알지 못할 뿐만 아니라 이들이 실질적인 도움을 줄 것이라는 기대를 갖지 않고 있다(38%). 남편의 보복이 두려운 이유(43%)가 있기도 하다. 여성단체가 실질적인 도움이 되지 않을 것이라는 생각은 여성단체에 대한 홍보가 되지 않은 이유도 있지만 다른 한편으로 여성단체의 상담자들과 의사소통이 안 되 어 상담에 어려움을 겪기 때문이 아닌가 한다. 통역이 있는 경우에도 상담이 정보 를 제공하는 데에 그치고 상담내방자에게 심리적인 지지를 해주지 못한다(채숙희 2003: 51). 다섯째, 국제 배우자 중 다수는 경제적인 어려움을 겪고 있다. 국제결혼을 한 대 다수의 남성들은 결혼하기 이전부터 경제적으로 빈곤한 계층의 사람들이다. 결혼비 용을 마련하기 위하여 빚을 지게 되는 경우도 많이 있다. 국제결혼 여성들은 생계 에 어려움을 겪고 있는 본국의 가족들에게 돈을 송금하고 싶어 하지만 송금은 고사 하고 한국에 있는 가족들을 부양해야 하는 경우도 많이 있다. 경제적인 어려움을 타개하고자 일을 하고 싶어 하지만 이들이 할 수 있는 일이 많지 않다. 농촌에 거주하는 경우 농사일에 익숙하지 못하다. 이들 중에는 자격증이 있는 경우도 있지만 한국어를 하지 못할 뿐 아니라 우리나라에서 인정을 받지 못하 기 때문에 활용할 수 없다. 22) 필리핀 여성들이 한국사회에 적응하고 자신감과 자 존심(self-esteem)을 회복하는 길 중에 하나는 가정이라는 고립된 장소에서 나와 일을 하는 것이다. 이들이 일하기를 원하는 곳은 공장이나 영어학원이다. 공장은 교 22) 전라남도에서 인터뷰를 하고 있는 많은 여성들은 내가 직장을 알아봐 줄 수 있는가를 묻는다.

42 육정도와 시민권 소지 여부에 관계없이 취업할 수 있다. 반면에 영어학원에 강사로 취업하기 위해서는 영어에 능숙하여야 하며 한국 국적을 가지고 있어야 한다. 한국 국적을 가지고 있는 경우에도 일을 얻는 방법을 알지 못한다. 능력있는 사람들이 일할 수 있게 해주는 것이 좋겠다. 한국어교육, 한국의 일상문화에 대한 교육, 국제결혼 자녀들에 대한 상담, 남성폭 력으로부터의 보호와 법률상담 등 앞에서 언급한 일을 종합적으로 해주는 외국인배 우자 전문상담 센터를 건립 운영하는 것도 좋은 방법이라 하겠다. 이 센터에서는 영어뿐 아니라 다양한 언어로 상담안내서를 발간하고 다양한 언어를 할 수 있는 상 담요원을 배치하는 것이 좋을 것이다. 센터를 운용하는 인력의 부족이 예상된다. 이 문제를 해결하기 위해서는 한국에 온지 오래된 국제결혼 배우자를 활용하는 방안도 생각해 볼 수 있겠다. 주지하디시피 국제결혼 배우자 중에는 대학교육을 받은 사람 이 많이 있다. 한국생활에서 얻은 경험을 바탕으로 한국생활에 적응하는 데에 좋은 조언을 할 수 있을 것이며, 어떤 면에서는 한국 상담자들이 주지 못하는 심리적인 지지를 해 줄 수 있을 것이다. 여섯번째, 외국인 배우자들에 대한 통제의 수단으로 사용되는 국적법의 개정이 시급하다. 주지하다시피 1998년부터 시행된 새로운 국적법 하에서 외국인 배우자들 은 혼인한 상태로 2년 이상 계속 거주하여야만 귀화신청을 할 수 있다. 귀화 신청 시에 남편의 동의가 있어야 한다. 남편이 폭력을 휘두르고 여러 가지 비인간적인 대우를 하여도 이들은 국적이 없기 때문에 참고 산다. 2년이 넘은 경우에도 아내의 국적 취득에 동의해 주지 않은 경우가 많다. 국적이 없는 상태에서 이혼하면 불법 체류자가 되고 아이에 대한 양육권을 잃기 때문에 여성들은 참고 살게 된다. 일곱번째, 지방자치단체와 성폭력상담소, 가톨릭센터 등 이들의 문제에 도움을 주는 단체들간의 네트워크 형성이 필요하다. 마지막으로 무엇보다도 최근 증가하는 다른 지역 출신 외국인 주부들의 현실에 대한 연구가 필요하다. 내가 여기에서 사례로 든 필리핀 주부들이 경험하는 어떤 부분은 조선족 중국인, 베트남, 타일랜드, 몽골 등 다른 외국인 주부들도 공유하고 있을 것이라 생각한다. 여성의 결혼의 배경이 되는 경제적 빈곤과 가족 부양의 의 무, 중개인에 의한 정보의 조작과 단기간에 성사되는 결혼, 물리적인 폭력이라는 비 합법적인 수단과 국적취득의 동의(혹은 부동의)라는 합리적인 수단을 통한 가부장 적 통제는 다른 외국인 배우자들도 경험하는 것이다. 그러나 한국과 신부수출국과

제2장 국제결혼 배우자의 갈등과 적응 43 의 관계의 성격, 인종적, 언어적 배경, 한국에서 동원할 수 있는 적응 기제 등에 따 라 이들의 경험 또한 차이가 있을 것이다. 예를 들어 요즈음 눈에 띄게 증가하고 있는 베트남 여성과의 국제결혼은 필리핀 여성의 경험과 다른 많은 문제를 낳게 될 것이라 생각한다. 베트남 여자랑 결혼하 세요. 초혼, 재혼, 장애 있으신 분. 도망가지 않습니다. 150만원에 베트남 여자 와 결혼하세요 등의 문구가 담긴 곳곳에 걸린 현수막은 이들의 문제가 심각해질 것을 암시한다. 이들은 필리핀 여성보다 더 심한 의사소통의 문제를 낳을 것이다. 초등학교에서부터 영어교육을 실시하고 영어가 굉장히 중요하게 생각되는 한국 사 회에서 사람들은 매우 단편적이나마 영어로 의사소통을 할 수 있기 때문에 필리핀 여성은 제한적이나마 의사소통을 할 수 있었다. 그러나 베트남어를 할 수 있는 사 람은 없기 때문에 이들이 한국사회에 적응하는 데에는 더 많은 문제가 있다. 필리 핀 여성들처럼 통일교나 가톨릭 성당과 같은 조직을 통한 네트워크 형성, 영어학 원 강사 등 언어자원을 통한 취업의 가능성이 없다. 이들이 가정폭력문제 등으로 여성단체를 찾았을 때 언어적인 제한 때문에 상담자와 상담할 수 있는 가능성은 필 리핀 여성들보다 더욱 제한된다. 이들에 대한 심층적인 조사는 물론 생활실태에 대 한 단순한 조사도 쉽지 않을 것이지만 마냥 미루어 둘 수 없는 문제이다. <참고문헌> 글랜. 2003. 종교단체를 통한 국제결혼과 가정폭력I. 국제결혼과 여성폭력에 관한 정책 제안을 위한 원탁토론회. 안양전진상복지관 이주여성쉼터. 김민정. 2002. 필리핀 농촌마을의 권력관계와 성차, 그리고 모성, 서울대학교 대학원 박사 논문. 2003. 필리핀 이주노동자의 한국남편 되기.제35차 한국문화인류학회 정기학술대회. 김은실. 2002. 지구화, 국민국가 그리고 여성의 섹슈얼리티. 여성학논집 제 19집, 29-46. 김재엽. 2000. 가정폭력 실태와 양상. 보건복지부 주최 가정폭력 대응전략 수립 을 위한 대토론회 발표논문.

44 마리안나. 2003a. 사설 알선업자에 의한 국제결혼과 성폭력. 국제결혼과 여성 폭력에 관한 정책 제안을 위한 원탁토론회. 안양전진상복지관 이주여성쉼 터.. 2003b. 종교단체를 통한 국제결혼과 가정폭력 II. 백재희. 2000. 외국인여성의 한국 성산업 유입에 관한 연구. 이화여자대학교 여 성학과 석사논문. 성지혜. 1996. 중국교포여성과 한국남성간의 결혼연구. 효성가톨릭 대학교 대학 원 여성학과 석사학위 논문(미간행). 유명기. 1997. 외국인 노동자와 한국문화. 외국인 노동자의 현실과 미래. 미래인력연구센터. 유철인. 1996. 어쩔 수 없이 미군과 결혼하게 되었다: 생애이야기의 주제와 서술 전략. 한국문화인류학. 29(2). 이금연. 2003. 국내 국제결혼과 그 이해 - 실태와 문제점을 중심으로. 국제 결혼과 여성폭력에 관한 정책 제안을 위한 원탁토론회. 안양전진상복지관 이주여성쉼터. 채숙희. 2003. 국제결혼한 외국인 주부의 상담실제와 어려움. 국제결혼과 여 성폭력에 관한 정책 제안을 위한 원탁토론회. 안양전진상복지관 이주여성 쉼터. 홍기혜. 2000. 중국조선족 여성과 한국 남성간의 결혼을 통해 본 이주의 성별 정 치학. 이화여자대학교. 여성학과 석사논문. Constable, Nichole, 1997. Maid to Order in Hong Kong, Ithaca: Cornell University press. Yoo, Chul-In. 1993. Life Histories of Two Korean Women Who Marry American GIs, Ph.D Dissertation, University of Illinois at Urbana-Champaign. <자료> 광주여성발전센터. 2002. 광주전남 외국인 여성 실태조사, 보도자료.

제2장 국제결혼 배우자의 갈등과 적응 45 무등일보. 2002. 10명중 3명 남편 학대 시달려, 2002년 10월 30일. 전남일보. 2002. 폭력남편을 향한 경종, 2002년 11월 14일. MBC. 2003. 국제결혼, 덫에 걸린 신부들, PD수첩 방송, 4월 15일. SBS. 2001. 농촌으로 시집온 필리핀 새댁들, 그것이 알고 싶다, 149회, 1월.. 2002. 한국으로 시집 온 새댁 안토니아, 그녀의 한국생활 1년, 그것이 알 고 싶다, 12월.. 2003. 돌아오지 않는 신부들 - 국제결혼의 그늘, 그것이 알고 싶다 제 238회. 시사저널. 2000. 한국 농촌 새식구 필리핀 새댁 1월호. 여성동아. 2000. 한국 농촌에 시집온 필리핀 신부의 좌충우돌 신혼일기, 1월호. 한겨례신문. 2002. [전남]농촌총각 필리핀여성과 결혼 는다, 2002년 9월 15일. 한겨례신문. 2002. 매맞는 필리핀 새댁 못참겠다 법에 호소, 11월 22일 한겨례21. 2003. 결혼 혹은 위험한 쇼핑, 3월 20일, 450호. 한겨례21. 2003. 우리 당사자가 나서야 합니다. 제 452호, 3월 26일.

제3장 성산업과 이주 여성 1. 들어가는 말 근대 자유 민주주의 사회에서 모든 개인을 평등한 시민으로 인정해주었던 시민권 개념은 지난 2세기 동안 계급, 성별, 인종, 성정체성, 신체의 정상성 등에 준하여 평등한 시민권을 확보하지 못했던 타자들의 도전에 의해 시민권 개념이 확대되어왔 고, 또 아주 경합적인 개념이 되어왔다. 오늘날 하나의 정치적 상상으로서 그리고 상식적인 가정과 실천으로서 현대의 시민권 개념에 대한 논의는 경합적이고 이질적 인 담론의 영역인 사회적 장으로 이동하고 있다(Young 1990; Yuval-Davis 1999). 본 논문은 한국사회에서 권리를 보장받는 집단으로 간주해본 적이 없는 외국인 여 성, 그 중에서도 성매매 산업에 관련된 여성에 대해 한국사회가 어떻게 생각해야 할 것인가 하는 문제를 생각해보기 위한 글이다. 근대 자유 민주주의 사회에서 섹슈얼리티가 매개되었을 때 여성의 자유, 자율성, 다름에 대한 권리들은 가부장제, 근대성과 국민국가 그리고 민족주의와 같은 문화 와 전통에 의해 규제되고 주변화되고 또 전복인 정치적 실천이 된다. 성매매에 대한 여성주의자들의 개입과 논쟁에는 다양한 입장들이 있다(김은실 2001; 베리 2002; 김은경 2003). 그러나 현재 한국사회에서 이슈화되고 있는 성매 매에 대한 여성주의 입장은 성매매가 여성억압의 가장 중요한 핵심에 있다고 보는 급진주의 페미니즘의 입장을 갖는다. 급진주의 페미니즘은 여성의 섹슈얼리티에 대 한 억압과 통제는 여성 종속에 근본적인 것이라 보고, 그것이 가부장제의 핵심이라 고 간주한다. 급진주의 페미니즘서는 개인의 선택과 동의, 자율권에 기반하는 근대 의 시민적 법 틀 내에서 집합적 범주로서 종속되어 있는 여성의 해방은 불가능하다 고 보는데, 그 이유는 남녀의 성적 지배관계에 기반하고 있는 가부장제가 불법의 형태를 취하지 않기 때문이다. 그것은 자연적이고 일상적이며 상식으로 존재한다. 그래서 캐더린 배리는 성매매에 대한 법적 조치만으로는 성매매를 근절시키지 못한 다는 지적을 해왔고(배리,2002:24), 또 페이트만은 가부장적 성적 계약은 사회계약

제3장 성산업과 이주 여성 47 에 전제되어 있었고 또 시민적 자유는 가부장적 권리에 기반해 있었다고 지적해왔 다(2001: 11). 그러나 성폭력이나 가정폭력 등 법적 규제의 틀 속에서 가부장제적 남녀지배관계 를 법제화해내는 한국에서 성매매 역시 법제화하여 가부장적 관행에 대한 법적 개 입의 영역을 확장시키고자 하고 있다. 최근 한국사회에서는 성매매 확대가 여러 곳 에서 지적되고 있고, 원조교제 라는 이름으로 이루어지는 10대 여성들의 성매매를 비롯하여 여성들이 성적 수수를 통해 섹슈얼리티를 매춘화하는 것이 더욱 증가한다 고 보고되었다. 또 외국인 여성들의 인신매매 및 성매매의 문제가 여러 곳에서 보 고되었으며, 최근에는 제조업에 종사하던 외국인 여성들이 성산업으로 유입되고 있 는 실정이다. 우리사회에서의 성매매 종사여성의 수는 성매매 자체가 불법이기 때 문에 정확한 통계를 낼 수가 없지만 그 추정치는 33만명(형사정책연구원 2002)에서 731,176명(새움터 2001)로 추산되고 있다. 그러나 다양한 방식으로 이루어지고 있는 성적거래를 포함하면 그 수는 훨씬 많다고 보는 것이 일반적 견해이다. 한국사회에서 성매매가 이루어지는 곳은 성매매 업소 집결지역인 기지촌, 유리방, 호텔, 여관, 모텔, 방석집, 맥주/양주집 등에서 부터 노래 빠, 다방, 단란/유흥주점, 이용원, 안마시술소, 전화방 등 다양하며, 여기에 종사하는 여성들의 연령은 점점 더 낮아지고 있고, 성매매 업소에 고용되는 외국인 여성들의 수 역시 증가하고 있 다(새움터 2001). 성매매 근절 혹은 방지에 대한 문제는 여성의 인권피해 방지라는 차원에서 현재 여성부가 가장 중요하게 간주하는 이슈의 하나로서 여성부는 법무부 등 정부의 다른 부처와 함께 성매매 방지 문제를 해결하기 위한 적극적인 노력을 하고 있다. 이에 정부는 지난 7월에 국무총리실 산하에 성매매방지기획단을 구성하 여 최근 성매매 시장규모가 확대됨에 따라 이와 관련된 피해자의 인권유린 및 국 가 이미지 실추의 우려가 높아지고 있기 때문에 성매매 방지에 대한 종합대책을 추진하겠다고 공언하였다. 문제는 강제된 성적 착취에 대해 국가 권력이 적극적으 로 개입하여 근대적인 국가 면모를 유지한다는 것이다. 이러한 배경 하에서 본 논문은 두 부분으로 구성되는데 하나는 새롭게 등장하는 다양한 여성주체들의 위치성을 드러내는 것에 의해 지구화 과정 속에서 여성의 섹 슈얼리티가 만들어내는 국민국가와의 다양한 모순적인 관계성을 드러내는 데 초점 을 둔다. 여기서는 지구화 시대 국민국가의 경계 밖에 있는 여성들의 성이 한국의 남성 주체 구성에 어떠한 기능을 하는지 그리고 한국여성들과 어떠한 방식으로 차

48 별화 되고 또 국적과 인종에 따른 여성의 위계가 성산업에서 어떠한 방식으로 작동 하는가하는 것을 드러내고자 한다. 두번째 부분에서는 한국 내 여성이주 노동자들 이 어떻게 성산업으로 유입되고 있는지, 이러한 것들에 대해 국내에서 어떠한 예방 책 혹은 문제해결을 위한 방안을 마련할 수 있는지에 대해 간략한 제언을 하고자한 다. 2. 지구화 시대 국민/국가 내의 여성들의 성의 위계화 국민국가의 언설 내에서 여성의 성이 어떻게 재현되는가? 어떠한 여성의 성이 적법한 국민국가의 보호, 권리의 장에 위치하고, 어떠한 여성의 성은 그 장을 벗어 나는가? 한국에서는 일본군 위안부 논의와 미군 기지촌에서 일하는 한국 매춘여성 들의 인권유린 문제를 둘러싸고 이러한 논의가 있어왔다. 여기서 논의는 일본군 위 안부의 문제는 조선이 식민지였기 때문에 이들의 동원과 피해는 일본 제국주의에 의한 식민지 조선의 억압이라고 간주되고 그런 의미에서 공창이었던 일본군 군위안 부와는 같은 선상에서 논할 수 없다는 것이다. 미군에 의한 매춘여성의 희생 역시 같은 맥락에서 미제국주의에 의한 한국에 대한 폭력 으로 알레고리화 되었다. 여성의 성을 둘러싼 민족주의/국가주의 담론에서는 항상 여성 섹슈얼리티가 국민 국가의 전통, 국민/남성 명예의 표상이나 알레고리로 환원된다. 그래서 국가의 전통 이나 국민/남성의 명예를 보장해주지 못하는 섹슈얼리티를 지닌 여성들은 집단성원 으로서의 자격과 권리가 박탈되어왔다. 이것이 국민국가의 근대적 공간에 정박된 국민의 하위 범주로서의 여성의 섹슈얼리티를 논하는 민족주의 서사구조이다.. 지구화 과정에서 남성중심적 권력은 여성을 성으로 환원시키지만, 여성들이 성적 으로 종속되는 방식과 성의 상품적 가치는 동일한 방식으로 결정되지 않는다. 그것 은 인종적, 국가적, 계급적 그리고 문화적 맥락에 따라 다양하게 절합된다. 여성들 이 국민국가의 영토 내에 정박되지 않고 스스로 국민국가의 영토를 횡단하고 경계 를 넘는 이주를 시작하게 되면서 여성 섹슈얼리티의 의미가 조직되고 구성되는 방 식이 달라지는데 이때 여성들의 섹슈얼리티의 종속과 상품성은 공식/비공식, 합법/ 불법, 인종적 유사/차이의 경계를 넘나들면서 국민국가를 경계로 여성들 사이에서 경합된다.

제3장 성산업과 이주 여성 49 그러면 다음의 사례들은 한국사회에서 여성의 섹슈얼리티가 지구화된 공간에서 어떠한 가치를 어떠한 방식으로 구성해내는가를 드러내기 위해 선택되었다. 아래의 사례들을 통해 지구화와 여성의 섹슈얼리티 그리고 국민국가의 관계를 살펴보고, 여성의 이주가 국민 국가의 공적/합법적인 담론과 어떻게 맞물리고 있는지, 이러한 공간에서 여성들이 보여주는 행위성의 정치적 의미는 여성의 성과 가부장제라는 측 면에서 어떻게 설명될 수 있는지를 생각해 보고자한다. 1) 여성의 성의 도덕성은 남성과 국가의 위신이다. 2001년 봄에 서울시내 E대 비교여성연구 수업에서 한 일본인 페미니스트가 일본 에서 통념화되어 있는 한국여성에 대한 관념과 이미지에 대해 설명했다. 그리고 학 생들은 한국 사람들이 갖고 있는 일본 여성들에 대한 일반적 통념들을 제시했다. 거기서 드러난 것은 일본 여성이든 한국 여성이든 한국에서 그리고 일본에서 여성 들은 성적인 존재로 상징화되고, 환원되면서 여성의 성이 국가의 도덕성을 설명하 는 지표로 전환되고 있다는 것이었다. 한국 여학생들은 한국 여성에 비해 일본 여 성들은 성적으로 너무 쉽고, 개방적이고, 여성의 성에 대한 수치심이나 정절의식이 없다라는 것이었다. 그들은 한국에서 통념화된 언설이나 여행객들의 이야기 등을 통해 그러한 사실을 증명하려고 하였다. 반면에 일본인 강사와 E대에 유학하고 있 는 일본인 여학생들은 한국인들이 갖고 있는 일본여성에 대한 이미지와 이야기는 현실성이 전혀 없고, 많은 이야기들이 일본의 역사성을 배제한 채 한국중심적 으로 해석되고 있다고 설명했다. 그러나 이러한 설명은 곧 감정적인 기분 나쁨과 분노로 전화되어 한국여성과 일본여성의 문제가 한국과 일본의 문제인 것처럼 토론되기 시 작했다. 이것은 집단에 대한 관념을 개인여성들에게 투사하여 개인여성이 집단의 도덕성과 위신을 재현하고 있는 것처럼 논쟁이 되었다. 그래서 문제는 그렇게 보이 는 여성들이 일부이고 다른 여성들은 그렇지 않다는 것을 통해 일부 여성들을 비한 국인 혹은 비일본인을 만들거나 아니면 의미가 다르다고 주장하는 것이다. 세계화 정책과 글로발라이제이션의 현실 속에서 한국의 많은 여대생들은 다양한 방식으로 다른 나라를 경험하고 있다. 그 중에서도 글로발 시민이 되는 가장 중요 한 자격요건인 영어를 공부하기 위한 해외 어학연수는 많은 여대생들이 영어를 배 우기 위해 미국을 가는데 여기서 백인남성들이 한국여성을 어떻게 보는가하는 것은

50 자신이 누구인지를 설명하는 중요한 축이 되고 있다. 위 수업에서 한 여학생은 자 신이 미국에 있을 때 미국남자들은(여기서의 미국남자는 백인남자를 의미한다) 일 본 여성에 비해 한국여성들은 성적으로 보수적이고 사귀기가 쉽지 않지만 그것이 한국여성들을 신비롭고 매력적으로 보이게 한다고 말했다는 것이다. 대신에 일본여 성들은 미국에 오면 쉽게 동거를 하고, 성에 대해 너무 개방적이기 때문에 한국여 성보다 여성적 이지 않다고 간주한다는 것이다. 그녀는 미국남성이 한국 여성을 일 본 여성보다 여성적이라고 말하는 것이 한국여성에 대한 칭찬 이나 긍정적 평가 라 고 인식하고, 여성적이라는 것은 존중과 보호를 받을 수 있는 이유가 된다고 보고 있었다. 이러한 논리는 일본 여성의 성적 개방성이 한국남자 유학생들로 하여금 일본여자 들과 쉽게 자고, 그들을 또 쉽게 버리게 하는 요인이라는 것으로 나아간다. 왜냐하 면 한국 남성들은 개방적인 일본여성들의 성은 책임질 필요가 없다고 생각하기 때 문이고, 이런 개방된 여성들은 항상 정복 가능하다라는 것으로 인식된다. 그래서 한 국 남학생들은 광복절을 기념하기 위해 일본여자하고 자는 것이 하나의 광복절 기 념행사가 되고 있다는 것이다. 즉, 후지산에 태극기를 꽂는 것이다. 어째든 문제는 여성의 성은 사회나 문화의 도덕성이나 절제 혹은 국가가 갖는 힘을 재현하는 방식 으로 이해된다는 것이다. 2) 성산업자와 기지촌 여성들의 성 지구화가 진행되면서 이제까지 국가와 국민이 하나의 이해를 갖고 있다고 간주되 었던 생각들이 새로운 국면에 직면하게 된다. 외국남자로부터 외화를 벌어오는 한 국여성과 한국남성으로부터 돈을 벌어 국외로 송금하는 필리핀 여성 중에서 국민국 가인 한국은 누구를 더 보호해야 하는가, 국민국가는 누구 편인가라는 질문을 기지 촌의 한국여성들이 제기했다. 1998년 2월 20일 전북 군산에 있는 미군 기지촌 아메리카타운 에서 일하는 여성 들이 유인물 수백 장을 만들어 군산대 학생과 택시 기사들에게 나눠주고, 또 한 언 론 기관에 유인물을 보내는 사건이 있었다. 이들은 한국여성을 고용하는 것 보다 비용이 덜 든다는 이유로 업주들이 자신들의 일자리에 필리핀 여성을 고용하는 것 에 항의하고 있었다. 그들은...업주들은 얄팍한 상술로 필리핀 여성들을 고용하여