특수교육재활과학연구 Journal of Special Education & Rehabilitation Science Vol. 2, No. 1, pp. 279~293, 2013. 뇌졸중환자들을위한한국어판 Motor Assessment Scale 의신뢰도 차유리 * ㆍ정경심 ** ㆍ정이정 *** < 요약 > 본연구는뇌졸중환자를대상으로 Motor Assessment Scale(MAS) 를한국어로번안하여측정자간, 검사-재검사간의신뢰도를검증하기위해연구되었다. 본연구에서뇌졸중환자중다양한회복단계에있으며다른발병기간을가진손상정도가다른 23명을대상으로시행되었다. MAS의측정자간신뢰도는 23명의물리치료사가무작위로추출된 20명의기능적능력을비디오로기록하여평가하였고측정자내신뢰도는무작위로추출된 9명의뇌졸중환자의기능적능력을 7명의물리치료사가 3주간격으로 2번의평가를시행하였다. 그결과한국어판 MAS의항목별측정자간신뢰도는모든항목에서 ICC=.99 이상으로매우높은신뢰도를나타내었고항목별측정자내신뢰도는 1번항목 (ICC=.7) 과 3번항목 (ICC=.79) 에서보통의신뢰도를나타내었으며, 다른항목에서는모두높은신뢰도를나타내었다 (ICC=.87~.99). 따라서한국어판 MAS는뇌졸중환자의기능적능력을평가하기위한신뢰도가높은임상도구이다. 핵심어 : Motor Assessment Scale(MAS), 신뢰도, 뇌졸중 * 삼육대학교대학원물리치료학과박사과정 ( 제1저자 : iravu@naver.com) The doctor s course. Department of Physical Therapy, The Graduate School, Sahmyook University Myongji Choonhey Rehabilitation Hospital ** 삼육대학교대학원물리치료학과박사 ( 공동저자 : jkspt@hanmail.net) Doctor of Philosophy, Department of Physical Therapy, The Graduate School, Sahmyook University *** 삼육대학교보건복지대학물리치료학과교수 ( 교신저자 : yijung36@syu.ac.kr) Professor of Department of Physical Therapy, College of Health and Welfare, Sahmyook University
280 특수교육재활과학연구 ( 제 2 권제 1 호 ) Ⅰ. 서론 뇌졸중환자들을평가하는것은임상적, 연구적으로필수적이고중요한부분으로써평가를통해서치료의목표를설정하고, 치료방법을결정하며, 결과와예후를제시하기때문에점점더중요해지고있다. 또한기능변화가다양한뇌졸중환자를평가하기위해서는적절한평가도구의사용과선택이매우중요하다 ( 안승헌, 서현두, 정이정, 2011). 뇌졸중환자들을평가하기위해다양한평가도구들이개발되고있지만임상적으로유용하게사용되기위해서는목적에따라적절하게평가될수있어야하고적당한시간, 평가의용이성, 비용면에서도만족되어야하며신뢰도와타당도가측정되어야한다. Carr 등에의해개발된 MAS(Motor Assessment Scale; MAS) 는뇌졸중환자의기능적과제수행능력을평가하기위한평가지이다 (Carr et al., 198). MAS는뇌졸중환자의잔여운동기능을평가하여시너지패턴보다오히려기능적과제의수행능력을평가하기때문에널리유용하게사용되고있으며현재까지임상과관련하여신뢰도 (reliability)(carr et al., 198; Malouin et al., 1994; Tyson & DeSouza, 2004), 타당도 (validity) (Miller et al., 2010; Pickering et al., 2010; Poole & Whitney, 1988; Sabari et al., 200), 통계학적지표 (Katrak, Black, & Peeva, 2011; Kong, Chua, & Lee, 2011; Malouin et al., 1994) 를나타내는핵심평가지로써높은점수를보여주고있다. 또한상지, 하지, 균형능력을나누어필요한부분을손쉽게평가할수있으며특히상지기능평가에높은신뢰도를가지고사용되어지고있다 (Bassile et al., 2003; Hammer & Lindmark, 2009; Lannin, 2004). MAS는총 8가지세부항목으로바로누운자세에서옆으로눕기, 바로누운자세에서침대끝에앉기, 앉은자세균형, 앉은자세에서서기, 보행, 상지기능, 손움직임, 고도의손활동으로구성되며일부항목에서는실제일상생활에서처럼유용하게할수있게시간을제한하며, 각항목은 0점 ( 수행할수없을때 ) 에서최고 6점 ( 최상의행위 ) 만점으로이루어진다. 초기에는 9개의항목으로일반적인긴장도 (General tonus) 가포함되어있었지만지금은 9번째항목의일반적인긴장도가항목의측정자간신뢰도가부족하기때문에제외되었다. 재활에관한대부분의평가지는영어를사용하는나라에서개발되었고이에따른문화적차이때문에의도하지않는해석의차이가생길수있다. 본평가지도호주식영어로개발되었고현재까지독일어, 스웨덴어, 포르투칼어등으로번역되어여러나라에서사용되어지고있다. 이평가지를사용하기위해서적절하게해석하고보완하여한국어버전으로번안할필요가있으며따라서본연구에서는한국어판 MAS 만들고그신뢰도를알아보고자한다.
뇌졸중환자들을위한한국어판 Motor Assessment Scale 의신뢰도 281 Ⅱ. 연구방법 1. 연구대상 본연구는서울시 M 재활병원에입원치료중인뇌경색, 뇌출혈로인한 23명의뇌졸중환자로써가능한넓은범위의대상자를평가하기위해다양한회복단계에있으며다른발병기간을가진손상정도가다른자를대상으로하였다. 실어증, 심각한인지장애가있는자, 다른신경학적손상을가지고있는자, 연구에참여를동의하지않는자는제외하였다. 대상자들의일반적특성은 < 표 2-1> 과같다. < 표 2-1> 연구대상자의일반적특성 평균 ± 표준편차 최대값 최소값 연령 ( 세 ) 6.10 ± 13.81 2 80 성별 ( 남 / 여 ) 14/9 유병기간 ( 개월 ) 7.24± 4.6 1 17 뇌졸중유형 ( 뇌경색 / 뇌출혈 ) 11/12 마비측 ( 왼쪽 / 오른쪽 ) 13/10 2. 연구절차 본연구에서는뇌졸중환자 23명과뇌졸중환자를대상으로운동치료경력이 3년이상인 23명의물리치료사가참여하였다. 연구의준비를위해서환자의기능적움직임은같은보조자에의해 가지자세에서 ( 바로누운자세, 옆으로누운자세, 앉은자세, 선자세, 보행 ) 에서비디오로기록되었으며 (Carr et al., 198) 측정자간신뢰도를알아보기 23명의환자중무작위로 20명의비디오파일을빔프로젝트를사용하여, 23명의물리치료사가같은공간에서각자독립적으로평가하였다. 측정자내신뢰도를평가하기위해 23명의환자중무작위로 9명의환자의기능적움직임을비디오를사용하여기록하였으며 3주간격으로 7명의물리치료사가 2번의평가를시행하였다. 평가는위와같이빔프로젝트를사용하여같은공간에서각자독립적으로평가하였다. 치료사는비디오를보고독립적으로점수를기록하였으며기록하는데필요한충분한시간이제공되었다.
282 특수교육재활과학연구 ( 제 2 권제 1 호 ) 3. 평가도구 MAS는뇌졸중환자의기능적인운동능력을평가하기위한평가지이며 (1) 바로누운자세에서비마비측으로눕기 (supine to side lying onto intact side), (2) 바로누운자세에서침대끝에앉기 (supine to sitting over the side of the bed), (3) 앉은자세에서균형잡기 (balanced sitting), (4) 앉은자세에서일어서기 (sitting to standing), () 보행 (walking), (6) 상지기능 (upper arm function), (7) 손움직임 (hand movement), (8) 정교한손활동 (advanced hand activities) 으로총 8가지항목으로구성되어있다. 각항목은 7점 (0~6) 척도이며수행할수없을때 (inability) 0점에서최상의기능 (optimal function) 시최고 6점만점으로이루어지며, 총 48점만점이다. 여기서의최상의기능 (optimal function) 이란정상적인기능 (normal function) 을나타내는것은아니다. 필요한도구로는스탑워치, 8개의콩, 손잡이가있는컵, 공, 빗, 펜, 2개의그릇, 물, 숟가락, 10cm 간격으로세로줄이길게그어져있는종이, 테이블이필요하다. 평가에약 1분정도소요된다. 4. 번역 번역은다음의 3단계로이루어졌다. 1차번역 (forward translation) 은한국어를모국어로하는 3명의번역가가각각독립적으로영어에서한국어로번역하였다. 각각번역된 3 가지의한국어버전은합의회의 (consensus meeting) 를통해모호한부분을수정후합의버전 (consensus version) 으로만들고. 2차번역 (backward translation) 과정은영어가모국어이고두나라언어를모두구사할수있으나전혀의학적지식이없는두명의번역가가번역하였고, 마지막으로검토위원회 (expert committee) 가모든버전의평가지를비교분석하여오리지널영어버전과일치하게하였다. 검토위원회는언어학자 (language professionals) 를포함한설문지개발과평가의경험이있는연구자들로구성되었다 ( 이관우, 2011). 영어를한국어로직접적으로번역했을때뜻이명확하지않은항목에대해더정확한상태와자세한설명을제공하는것이필요하다고결정하였고이것은한국어버전에서만포함되어수정되었다.. 분석방법 평가지의측정자간신뢰도와측정자내신뢰도를알아보기위해서 SPSS version 12.0 프로그램을이용하여각항목별점수에대한급간내상관계수 (intraclass correlation coefficients; ICCs) 를구하였다.
뇌졸중환자들을위한한국어판 Motor Assessment Scale 의신뢰도 283 Ⅲ. 연구결과 1. 측정자간신뢰도 항목별측정자간신뢰도는모든항목에서 ICC=.99 이상으로매우높은신뢰도를나타내었다 < 표 3-1>. < 표 3-1> MAS의항목별측정자간신뢰도 항목 ICC 9% CI 바로누운자세에서비마비측으로눕기 0.99 0.99 ~ 1.00 바로누운자세에서침대끝에앉기 1.00 0.99 ~ 1.00 앉은자세에서균형잡기 0.99 0.99 앉은자세에서일어서기 0.99 0.99 보행 0.99 0.99 상지기능 0.99 0.99 손움직임 0.99 0.99 정교한손활동 0.99 0.99 2. 측정자내신뢰도 항목별측정자내신뢰도는 1번항목 (ICC=.7) 과 3번항목 (ICC=.79) 에서보통의신뢰도를나타내었으며, 다른항목에서는모두높은신뢰도를나타내었다 (ICC=.87~.99) < 표 3-2>. < 표 3-2> MAS의항목별측정자내신뢰도 항목 ICC 9% CI 바로누운자세에서비마비측으로눕기 0.7 0.8 ~ 0.8 바로누운자세에서침대끝에앉기 0.87 0.79 ~ 0.93 앉은자세에서균형잡기 0.79 0.4 ~ 0.89 앉은자세에서일어서기 0.96 0.82 ~ 0.99 보행 0.9 0.86 ~ 0.97 상지기능 0.97 0.9 ~ 0.98 손움직임 0.98 0.96 ~ 0.99 정교한손활동 0.99 0.98 ~ 0.99
284 특수교육재활과학연구 ( 제 2 권제 1 호 ) 3. 항목별점수분포 MAS의항목별점수는 1번과 2번항목에서 8% 가최대점수에분포하였고, 4번, 번, 6번항목은점수가비교적고르게분포하였다. 7번과 8번항목은 4% 가최저점수에분포하였다 < 표 3-3>. < 표 3-3> MAS의항목별점수분포 항목 0(%) 1(%) 2(%) 3(%) 4(%) (%) 6(%) 바로누운자세에서비마비측으로눕기 10 0 0 0 0 8 바로누운자세에서침대끝에앉기 0 0 0 8 앉은자세에서균형잡기 0 0 10 7 앉은자세에서일어서기 20 보행 10 0 10 20 1 1 30 상지기능 20 2 1 10 20 손움직임 4 0 10 30 정교한손활동 4 2 20 0 0 0 10 Ⅳ. 논의 적절한평가도구의사용은치료의결과와그에따른향상을기록하고환자의동기부여를위해임상적으로매우중요하다 (Kjendahl et al., 2003). 평가도구의신뢰도가낮으면측정자또는측정을하는시기에따라오차가커질수있기때문에 (Lynden & Lau, 1991), 연구또는임상에서이러한평가도구를사용하기위해서는먼저신뢰도를확립하는것이중요하다 (Gladstone, Danells, & Black, 2002; Loewen & Anderson, 1988; Van der Putten et al., 1999). MAS는뇌졸중환자를대상으로상지훈련 (Thickbroom et al., 2004), 일어서기훈련 (Monger, Carr, & Fowler, 2002), 하지근력강화훈련 (Weiss et al., 2000), 균형및보행훈련 (Bernhardt, Ellis, & Denisenko, 1998; Nugent & Schurr, 1994) 뿐만아니라서로다른접근방식을가진재활훈련의효과를비교하고자할때환자의기능상태를평가하기위한측정도구로많이사용되어왔으며 (Langhammer & Stanghelle, 2000), Carr 등 (198) 은 MAS가뇌졸중환자를대상으로높은측정자간신뢰도와평가재평가신뢰도를나타내었다고하였다.
뇌졸중환자들을위한한국어판 Motor Assessment Scale 의신뢰도 28 Ana 등 (2009) 은측정자간신뢰도를확립하기위해서는치료사의수가환자보다많아야하며, 측정자내신뢰도를측정하기위해서는환자의수가치료사보다많은것이중요하다고하였다. 따라서본연구에서는 MAS를한국어로번역하여 20명의뇌졸중환자를대상으로 23명의측정자간신뢰도를측정하였으며, 그결과모든항목에서 ICC=.99 이상의매우높은신뢰도를나타내었다. 포르투갈어버전에서도 6명의뇌졸중환자를대상으로 23명의측정자간신뢰도를측정한결과모든항목에서 ICC=.93 이상의높은신뢰도를나타내었으며, 노르웨이버전에서도높은측정자간신뢰도와측정자내신뢰도를나타내었다 (Kjendahl et al., 2003). 본연구에서 9명의뇌졸중환자를대상으로측정자내신뢰도를측정한결과 1번과 3번항목에서보통의신뢰도를나타내었으며, 다른항목에서는모두높은신뢰도를나타내었다. 포르투갈어버전에서도 1번과 3번항목에서가장낮은측정자내신뢰도를나타내었으며, 점수기준에대한측정자의이해가부족하였기때문이라고하였다. 본연구에서 1번과 3번항목의측정자내신뢰도가낮게나타난것은 3주의기간동안대상자의일부가침대가동성과앉기균형에서개선을보였기때문이라고생각된다. 또한 8번항목의경우측정자내신뢰도는매우높은것으로나타났지만점수를측정하는데가장어려움이많았다. MAS의각항목은 7점척도로단계별로구성되어있으며, 침대운동성과균형, 일어서기, 보행에관련된항목은보조정도와속도등기능상태에따른점수체계가매우명확하다. 따라서특정항목에서상위점수로평가받기위해서는모든하위점수의기능상태를만족시켜야하기때문에최대점수의기능상태를만족하는사람은굳이하위점수의기능상태를평가할필요가없게된다 (Sabari et al., 200). 그러나 MAS의다른항목과달리상지와관련된 6,7,8 번항목은여러연구에서신뢰도와타당도가입증되었음에도불구하고 (Carr et al., 198; Kjendahl et al., 2003; Poole & Whitney, 1988), 과제의난이도에따른점수기준이체계적으로분류되지않아 (Aamodt, Kjendahl, & Jahnsen, 2006; Poole & Whitney, 1988; Sabari et al., 200) 점수를측정하는데어려운점이있다. 그러나본연구의항목별점수분포에서 8번항목의경우환자의대다수가하위점수에분포하고있는것으로보아환자의기능상태가떨어졌기때문에오차발생이감소하여신뢰도가높게나온것이라생각된다. 본연구에서항목별점수분포를비교한결과 1번과 2번항목에서 8% 이상이최대점수로측정되어천장효과가있는것으로나타났다. 천장효과나바닥효과가있는경우에는최대점수나최소점수를받은환자의변화된상태를표현하기가어려워짐으로써임상적으로중요한변화를감지해내는능력이떨어지게된다 (Martin 등, 1997). English 등 (2006) 의연구에서도 2번과 3번항목에서천장효과를나타내었으며, 1번항목의경우환자의 73.8% 가최대점수를받은것으로나타났다. 본연구에서 1번과, 2번항목에서
286 특수교육재활과학연구 ( 제 2 권제 1 호 ) 천장효과가나타난것은환자의대부분이보조도구로보행이가능한상태로, 그에반해항목의난이도가비교적쉬웠기때문이라고생각된다. 본연구의제한점으로측정자내신뢰도검사에서기능적회복이빠른급성기환자의변화에따른재평가기간을고려하지못한것이신뢰도에영향을미친것으로생각된다. 본연구에서는뇌졸중환자의기능평가에많이사용되는 MAS를한국어로번역하여실제환자를대상으로측정한결과높은신뢰도를나타내었다. 그러나타당도를측정하지않아앞으로의연구에서는 MAS와높은상관관계를보이는 Fugl-Meyer Assessment, Rivermead Mobility Index 와같은평가도구와의타당도를연구해볼필요가있으며초기환자의 MAS 평가를통해기능의호전을평가할수있는예측타당도연구를할필요가있겠다. Ⅴ. 결론및제언 본연구에서는한국어판 MAS가뇌졸중환자의기능적평가에서신뢰도가높은임상평가도구임을알수있었다. 한국어판 MAS의항목별측정자간신뢰도는모든항목에서 ICC=.99 이상으로매우높은신뢰도를나타내었고항목별측정자내신뢰도는 1번항목 (ICC=.7) 과 3번항목 (ICC=.79) 에서보통의신뢰도를나타내었으며, 다른항목에서는모두높은신뢰도를나타내었다 (ICC=.87~.99). 따라서한국어판 MAS는뇌졸중환자의기능적능력을평가하기에유용한임상평가도구라할수있으며임상적으로뇌졸중환자와물리치료사에게치료의결과와효과를제시할수있는객관적인평가도구로유용하게사용될수있을것이다.
뇌졸중환자들을위한한국어판 Motor Assessment Scale 의신뢰도 287 참고문헌 안승헌, 서현두, 정이정 (2011). 뇌졸중을위한한국어판 Dynamic Gait Index의신뢰도와타당도. 특수교육재활과학연구, 0(2), 289-306. 이관우, 정경심, 서현두, 정이정 (2011). 하지의근골격계기능장애환자들을위한한국어판 Lower Extremity Functional Scale의신뢰도와타당도. 특수교육재활과학연구, 0(3), 41-467. Ana, L. F. Conte,, Paula, P. Ferrari,, Thais, B. Carvalho,, Patríicia, C. A., Relvas, Rita C. M, Neves., & Séergio, F. Rosa. (2009). Reliability, comprehension and acceptability of the Portuguese version of the Motor Assessment Scale in stroke patients. Res Bras Fisioter, 13(). 40-411. Aamodt, G,, Kjendahl, A,, & Jahnsen, R. (2006). Dimensionality and scalability of the Motor Assessment Scale (MAS). Disabil Rehabil, 28(16), 1007-1013. Bernhardt, J,, Ellis, P,, Denisenko, S,, & Hill, K. (1998). Changes in balance and locomotion measures during rehabilitation following stroke. Physiother Res Int, 3(2), 109-122. Carr, J, H,, Shepherd, R. B,, Nordholm, L,, & Lynne, D. (198). Investigation of a new motor assessment scale for stroke patients. Phys Ther, 6(2), 17-180. English, C. K,. Hillier, S. L,, Stiller, K,, & Warden-Flood, A. (2006). The sensitivity of three commonly used outcome measures to detect change amongst patients receiving inpatient rehabilitation following stroke. Clin Rehabil, 20(1), 2-. Gladstone, D. J., Danells, C. J., & Black, S. E. (2002). The fugl-meyer assessment of motor recovery after stroke: a critical review of its measurement properties. Neurorehabil Neural Repair, 16(3), 232-240. Kjendahl, A., Jahnsen, R., & Aamodt, G. (2003). Motor assessment scale in Norway: Translation and inter-rater reliability. Advances in Physiotherapy, 7(1), 7-12 Langhammer, B., & Stanghelle, J. K. (2000). Bobath or motor relearning programme? A comparison of two different approaches of physiotherapy in stroke rehabilitation: a randomized controlled study. Clin Rehabil, 14(4), 361-369. Lowen, S. C., & Anderson, B. A. (1988). Reliability of the Modified Motor Assessment Scale and the Barthel Index. Phys Ther, 68(7), 1077-1081. Lynden, P. D., & Lau, G. T. (1991). A critical appraisal of stroke evaluation and rating scales. Stroke, 22(11), 134-132. Martin, D. P,, Engelberg, R,, & Agel, J. (1997). Comparison of the Musculoskeletal Function Assessment questionnaire with the Short Form-36, the Western Ontario and McMaster Universities Osteoarthritis Index, and the Sickness Impact Profile health-status measures. J Bone Joint Surg Am, 79(9), 1323-133. Monger, C,, Carr, J. H,, & Fowler, V. (2002). Evaluation of a home-based exercise and training programme to improve sit-to-stand in patients with chronic stroke. Clin Rehabil, 16(4),
288 특수교육재활과학연구 ( 제 2 권제 1 호 ) 361-367. Nugent, J, A,, Schurr, K, A,, Adams, R, D. (1994). A dose-response relationship between amount of weight-bearing exercise and walking outcome following cerebrovascular accident. Arch Phys Med Rehabil, 7(4), 399-402. Poole, J. L., & Whitney, S. L. (1988). Motor assessment scale for stroke patients: concurrent validity and interrater reliability. Arch Phys Med Rehabil, 69(3 Pt 1), 19-197. Sabari, J. S,, Lim, A. L,, Velozo, C. A,, Lehman, L,, Kieran, O,, & Lai, J. S. (200). Assessing arm and hand function after stroke: a validity test of the hierarchical scoring system used in the motor assessment scale for stroke. Arch Phys Med Rehabil, 86(8), 1609-161. Thickbroom, G. W,, Byrnes, M. L,, Archer, S. A,, & Mastaglia, F. L. (2004). Motor outcome after subcortical stroke correlates with the degree of cortical reorganization. Clin Neurophysiol, 11(9), 2144-210. VanderPutten, J. J., Hobart, J. C., Freeman, J. A., & Thompson, A. J. (1999). Measuring change in disability after inpatient rehabilitation: comarison of the responsiveness of the barthel index and the functional independence measure. J Neurol Neurosurg Psychiatry, 66(4), 480-484. Weiss, A,, Suzuki, T,, Bean, J,, & Fielding, R. A. (2000). High intensity strength training improves strength and functional performance after stroke. Am J Phys Med Rehabil, 79(4), 369-376.
뇌졸중환자들을위한한국어판 Motor Assessment Scale 의신뢰도 289 <Abstract> Reliability of the Korean version of Motor Assessment Scale in Patients with Stoke Cha, Yu Ri ㆍ Jung, Kyoung Sim ㆍ Chung, Yi Jung The purpose of this study was to establish reliability of the Motor Assessment Scale translated into Korean for patients with stroke. The MAS was administered to assess eight components of motor function. They completed a standardized, supine to side lying onto intact side, supine to sitting over the side of the bed, balanced sitting, sitting to standing, walking, upper arm function, hand movement, advanced hand activities. Twenty-three physiotherapists assessed the functional movements of twenty-three patients (14 males, 9 females) with stroke according to the MAS. Interrater and intrarater reliability was determined by intraclass correlation coefficient (ICC). Interrater reliability of the translated version of the MAS was good ICC=.99 and the intrarater reliability of the translated versions of the MAS was also good ICC=.87~.99 without items 1 and 3. We concluded that the Korean version of the MAS has demonstrated to be a reliable instrument for the assessment of patients with stroke. Key Words : Motor Assessment Scale(MAS), Reliability, Stroke 논문접수 : 2013. 01. 30 / 논문심사일 : 2013. 02. 14 / 게재승인 : 2013. 03. 18
290 특수교육재활과학연구 ( 제 2 권제 1 호 ) < 부록 1> 한국어판 Motor Assessment Scale 항목구분점수 바로누운자세에서비마비측으로눕기 0 스스로잡아당겨옆으로눕는다 ( 바로누운자세에서무릎은펴고시작한다. 환자는비마비측팔로옆으로누운자세가되도록자신을당기고비마비측하지로마비측하지를움직인다 ). 1 능동적으로다리를반대편으로움직이면하지가뒤따라간다 ( 시작자세는위와같다. 이때팔은움직이지않고원자세유지한다 ). 2 1 양쪽팔을모두들어올려체간을교차한다. 하지는능동적으로움직이지만체간은통째로하지동작에따라움직인다 ( 시작자세는위와같다 ). 3 상지는능동적으로체간과교차하도록움직이고체간은통째로상지동작에따라움직인다 ( 시작자세는위와같다 ). 4 상하지를움직여서옆으로돌아눕지만균형을잃는다 ( 시작자세는위와같다. 어깨는전인되고팔은굴곡된다 ). 3 초이내에옆으로돌아눕는다 ( 시작자세는위와같다. 손을사용하면안된다 ). 6 바로누운자세에서침대끝에앉기 0 옆으로누운자세에서머리를옆으로들어올릴수는있지만앉을수없다 ( 옆으로눕기위해도움을받는다 ). 1 2 옆으로누운자세에서침대끝에앉는다 ( 치료사는환자의움직임을돕는다. 환자는움직임동안본인의머리자세를조절할수있다 ). 옆으로누운자세에서침대끝에앉는다 ( 치료사는환자의하지가침대끝에올때까지근접보조를한다 ). 2 3 옆으로누운자세에서침대끝에앉는다 ( 근접보조는없다 ). 4 바로누운자세에서침대끝에앉는다 ( 근접보조는없다 ). 바로누운자세에서 10 초이내에침대끝에앉는다 ( 근접보조는없다 ). 6
뇌졸중환자들을위한한국어판 Motor Assessment Scale 의신뢰도 291 앉은자세에서균형잡기 0 지지하여앉는다 ( 치료사는환자가앉을수있게도와주어야한다 ). 1 지지없이 10초동안앉는다 ( 어느부위도잡지않고, 양무릎과발을모으고발은바닥에대고지지할수있어야한다 ). 2 지지없이체중을균등하게주어앞으로잘앉는다 ( 머리와흉추는바로세우고, 체중심은고관절보다앞쪽으로좌우균등하게부하를준다 ). 3 3 지지없이뒤쪽으로보기위해목과체간을회전시킨다 ( 발을모아바닥에대고지지하며하지를외전하거나발을움직이면안된다. 양손은대퇴위에두며, 치료대등위에손을지지하도록두면안된다. 양방향으로시행한다 ). 4 지지없이앉아앞쪽으로바닥을짚었다가원위치로되돌아간다 ( 발은바닥에대고지지하고손으로잡으면안된다. 하지와발을움직이면안된다. 필요하다면마비측팔을지지하되적어도발앞 10cm 이상짚는다. 양팔모두시행한다 ). 지지없이의자에앉아옆쪽으로바닥을짚었다가원위치로되돌아간다 ( 발은바닥에대고지지하고손으로잡으면안된다. 하지를움직이면안된다. 필요하다면마비측팔을지지하는데앞쪽이아니라반드시옆쪽에댄다. 양방향으로모두시행한다 ). 6 앉은자세에서일어서기 0 치료사의도움을받아일어선다 ( 어떤방법을사용해도괜찮다 ). 1 근접보조로일어선다 ( 체중부하는균등하지않고지지를위해손을사용한다 ). 2 일어선다 ( 체중부하가균등하지않거나손을사용하면안된다 ). 3 4 일어서고고관절, 슬관절을신전하여 초동안선다 ( 체중부하가균등해야한다 ). 4 근접보조없이일어서고앉는다 ( 체중부하가균등해야한다. 고관절과슬관절은최대신전된다 ). 근접보조없이앉은자세에서일어서는것을 10초동안에 3번할수있다 ( 체중부하는균등해야한다 ). 6
292 특수교육재활과학연구 ( 제 2 권제 1 호 ) 보행 0 마비측하지로서서비마비측하지를앞쪽으로내딛는다 ( 체중부하된고관절은신전되어야하고, 치료사는근접보조를해도된다 ). 1 한명의근접보조로걷는다. 2 혼자서보조도구를사용하거나근접보조없이 3m (10 feet) 를걷는다. 3 보조도구없이 m (16 feet) 를 1 초이내에걷는다. 4 보조도구없이 10m (33 feet) 를걸어서바닥에있는작은모래주머니를집어올리고돌아서 2초이내에원위치로되돌아간다 ( 어느쪽손을사용해도좋다 ). 보조도구를사용하거나사용하지않고, 난간을잡지않고 4걸음오르내리기를 3초이내에 3번한다. 6 상지기능 0 바로누운자세에서견관절 90도굴곡으로견갑대를전인한다 ( 치료사는상지를들어올린자세로주관절신전을돕는다 ). 1 바로누운자세에서견관절을 90도굴곡으로들어올린상태를 2초동안유지한다 ( 치료사는외회전자세를유지할수있게환자의팔을적정한위치에두어야한다. 환자는약간의외회전자세를유지할수있어야한다. 주관절은적어도 20도이내로신전을유지해야한다 ). 2 6 2의자세에서손바닥을이마에가져가도록주관절을굴곡신전한다 ( 치료사는전완회외를도와주어야한다 ). 앉은자세에서주관절신전, 견관절 90도굴곡을 2초동안유지한다 ( 치료사는환자의상지가올바르게위치하도록자세를잡아주고환자는그자세를유지한다. 환자는견관절외회전, 주관절신전자세를유지한다. 과도한견갑대거상은허용하지않는다 ). 3 4 앉은자세에서환자는위에언급된위치까지상지를들어올리고 10초동안유지했다가내린다 ( 환자는견관절을외회전자세로유지한다. 회내하여서는안된다 ). 벽에손을대고서있는다. 몸을벽쪽으로회전하는동안벽을짚은손의자세를유지한다 ( 상지는 90도외전하고손바닥을벽에붙여서누른다 ). 6
뇌졸중환자들을위한한국어판 Motor Assessment Scale 의신뢰도 293 손움직임 0 7 앉은자세에서손목을신전한다 ( 환자는테이블위에전완을올려두고치료사는환자의손에원통형의물체를쥐게한후환자에게손목을신전하여물체를테이블에서들도록지시한다. 주관절굴곡은안된다 ). 앉은자세에서손목을요측굴곡한다 ( 치료사는전완을회내중간, 회외한다, 즉척측을아래로엄지를전완의연장선상에놓고손목은신전하여원통을손가락으로감싼다. 환자는테이블에서손을들어야한다. 주관절굴곡과회내는안된다 ). 앉은자세에서주관절을몸쪽으로하고전완을회내, 회외한다 ( 지지없이주관절은 90도굴곡하고 3/4의각도가괜찮다 ). 양손으로지름이 14cm인공을들어올린후다시내려놓는다 ( 공은환자가팔을신전했을때너무멀지않게테이블앞에둔다. 견관절전인, 주관절신전, 손목은중립또는신전자세로한다. 공은손바닥에붙어있어야한다 ). 테이블에서폴리스틸렌컵을들고몸에교차하여반대쪽에놓는다 ( 컵의모양이바뀌면안된다 ). 엄지손가락과각손가락들의연속된대립운동을 10초이내에 14번이상실시한다 ( 모든손가락은엄지손가락끝을두드리며두번째손가락부터시작한다. 이때미끄러지거나순서를바꾸면안된다 ). 1 2 3 4 6 정교한손활동 0 8 펜의머리부분을집어올린후다시내려놓는다 ( 환자는팔을앞으로뻗어펜을집어올린후몸에가까운테이블위에놓는다 ). 컵에서콩을 1개집어올린후다른컵에넣는다 ( 컵에 8개의콩을담는다. 양쪽컵은팔이닿는위치에둔다. 왼손으로오른쪽컵의콩을들어올려서왼쪽컵에놓는다. 컵은찻잔이나밥그릇을사용한다 ). 두수직선사이에 20초이내로가로선을 10번긋는다 ( 적어도 개는두수직선까지그어야한다 ). 펜을잡고종이에연속된점을빠르게찍는다 ( 적어도 1초동안 2번, 초동안실시한다. 도움없이환자는펜을잡고위치를정한다. 환자는글쓸때처럼펜을잡는다. 점을흘리거나삐치게찍으면안된다.) 1 2 3 4 숟가락으로음료수를떠마실수있다 ( 머리가숟가락쪽으로가면안된다. 음료수를흘려도안된다 ). 빗으로머리뒤쪽을빗는다. 6