2015 2 www.dasarangnews.com Wanted dasarang 032)881-9441 来 自 星 星 的 你 成 为 仁 川 旅 游 的 星 星 图 片 新 闻 별그대 인천관광의 별이 된다 유치하는 전략을 세웠다. 오는 10월 송도잭니클라우스 골프장 에서 프레지던트컵 골프대회와 8월 인천음악축제 등 메가이벤 트와 연계해 50만 명의 해외관 광객을 유치한다는 계획이다. 인천시는 국내외에서 커다란 인기를 끈 SBS 드라마 별에서 온 그대 인천 촬영지를 관광상 품화하기 위해 다양한 프로그 램을 준비해왔다. 지난해부터 인천도시공사는 중국 하남성 C 여행사, 일본 HIS여행사 등과 함께 상품 개발에 주력해 별그 대 in인천+뷰티웰빙투어 관광 상품을 지방자치단체 최초로 직접 개발했다. 이 관광상품은 각국 여행 사들이 현지에서판매한 형 식으로, 인천지역의 숙박을 기본으로 송 도석산(사랑의 절벽), 인천시립박물관 (비녀), 인천대학교(도민준 강의실)와 휴띠끄 (어울-인천시화장품홍보전시관), 비밥공연, 성형미용투어 등으로 진행된다. 이를 위해 지난 1월 24일 일본 종합여행사 HIS그룹 대표단은 별그대 in인천+뷰티웰빙 투어 상품코스를 직접 팸투어하기 위해 인 천을 방문하고 유정복 시장을 만나 인천관 광 정책 등에 대해 의견을 나눴다. 한편 인천시는 2017년 인천항에 새 국제 여객터미널이 개항함에 따라 Fly & Cruise 관광 마케팅 전략 등을 추진하기로 했다. 이 전략은 크루즈를 타기 위해 타 국가에서 항 공을 이용해 크루즈 출발 지역으로 오는 여 행패턴, 또는 출발은 크루즈로 돌아올 때는 항공을 이용하는 상품이다. 向 月 亮 许 个 愿 달님에게 소원을 전하려고요 一 个 少 年 将 写 有 心 愿 的 卡 片 系 在 了 篝 火 堆 上, 篝 火 堆 是 在 农 历 正 月 十 五 的 晚 上 赏 月 时, 为 了 生 火 照 明, 将 干 的 松 树 枝 堆 积 捆 绑 而 成 的 干 木 堆 按 照 传 统, 篝 火 堆 要 在 正 月 十 五 的 前 一 天 准 备 十 五 这 天, 人 们 带 着 祈 求 健 康 的 心 愿, 一 边 喝 着 让 人 耳 聪 目 明 的 小 酒, 一 边 磕 着 核 桃 和 花 生 等 干 果 度 过 子 夜, 同 时 还 要 做 对 身 体 健 康 有 益 的 五 谷 饭 吃 当 晚 所 有 的 活 动 是 以 点 燃 篝 火 堆 而 结 束 这 个 传 统 仪 式 是 为 了 让 内 心 的 愿 望 随 着 篝 火 的 火 焰 冉 冉 升 起, 向 夜 空 传 达 着 自 己 内 心 的 期 盼 仁 川 市 制 定 了 今 年 要 吸 引 50 万 名 中 国 海 外 游 客 和 3 万 名 国 内 游 客 的 战 略 目 标 将 10 月 松 岛 杰 克 尼 克 劳 斯 高 尔 夫 球 场 上 将 举 办 的 总 统 杯 高 尔 夫 比 赛,8 月 仁 川 音 乐 庆 典 等 重 大 活 动 联 系 起 来, 预 期 将 吸 引 50 万 名 海 外 游 客 的 到 来 借 由 在 国 内 外 大 受 欢 迎 的 SBS 电 视 剧 来 自 星 星 的 你, 仁 川 要 将 拍 摄 地 旅 游 商 品 化, 为 此 准 备 了 多 种 多 样 的 活 动 从 去 年 开 始, 仁 川 城 市 公 社 与 中 国 河 南 省 C 旅 行 社 日 本 HIS 旅 行 社 一 同 致 力 于 商 品 开 发, 地 方 自 治 团 体 首 次 直 接 开 发 旅 游 商 品 星 星 的 你 在 仁 川 + 美 丽 幸 福 巡 回 各 国 旅 行 社 在 当 地 销 售 该 旅 游 商 品 以 在 仁 川 住 宿 为 基 准, 松 岛 石 山 ( 爱 情 的 绝 壁 ) 仁 川 市 立 博 物 馆 ( 发 簪 ) 仁 川 大 学 ( 都 敏 俊 教 室 ) 和 Huetique ( 首 尔 - 仁 川 市 化 妆 品 宣 传 展 览 馆 ) Bebop 演 出 整 形 美 容 旅 游 等 组 合 而 成 今 年 1 月 24 日 日 本 综 合 旅 行 社 HIS 集 团 代 表 团 为 了 直 接 体 验 星 星 的 你 在 仁 川 + 美 丽 幸 福 巡 回 商 品 路 线, 亲 自 访 问 仁 川 并 拜 访 了 刘 正 福 市 长, 并 针 对 仁 川 观 光 政 策 等 问 题 交 换 了 意 见 另 外, 随 着 2017 年 仁 川 港 口 的 新 国 际 客 运 码 头 的 开 放, 仁 川 市 决 定 推 进 Fly & Cruise 观 光 营 销 战 略 这 一 战 略 是 为 了 体 验 游 轮, 从 其 他 国 家 搭 乘 飞 机 而 来 再 乘 坐 游 轮 返 回 的 旅 游 模 式, 或 是 乘 坐 游 轮 而 来 再 搭 乘 飞 机 返 回 的 旅 游 商 品 한 소년이 소원을 적은 종이를 달집에 묶 는다. 달집은 정월 대보름날(음력 1월15일) 저녁, 달맞이할 때에 불을 질러 밝게 하려 고 생( 生 )소나무 가지를 묶어 쌓아 올린 무 더기다. 대보름을 맞이하는 전통의식은 하 루 전부터 준비한다. 귀를 밝게 해준다는 귀 밝기 술을 마시며 건강을 바라는 마음으로 호두와 땅콩 등을 이로 깨서 먹는 부럼까기 를 하며 자정을 넘긴다. 또한 몸에 좋은 다 섯 가지 곡식과 나물로 오곡밥과 나물을 만 들어 먹는다. 이 모든 의식 끝은 달집태우 기다. 마음 속 소망들이 달집의 불길을 따 라 활활 타오르며 하늘에 전해지길 바라는 마음의 전통 의식이다. 인천시는 올해 중국 관광객(요우커) 50만 명의 해외관광객과 3만 명의 국내 관광객을 김민영 편집장 金 珉 煐 主 编 gem0701@hanmail.net 글 사진 김민영 편집장 文 章 照 片 金 珉 煐 主 编 gem0701@hanmail.net 仁 川 的 梦 想, 大 韩 民 国 的 未 来 在 仁 川 既 令 人 激 动 又 满 怀 希 望 世 界 第 一 的 机 场 仁 川 机 场 令 人 自 豪 的 最 大 物 流 量 的 仁 川 港 经 济 自 由 区 1 号 的 仁 川 经 济 自 由 区 等 这 里 具 有 无 限 的 发 展 潜 能 和 增 长 潜 力 仁 川 的 强 项 是 大 韩 民 国 新 的 希 望 仁 川 的 梦 想 是 大 韩 民 国 的 未 来 现 在 作 为 实 现 梦 想 的 舞 台, 引 领 大 韩 民 国 发 展 的 先 锋, 仁 川 正 创 造 新 的 飞 跃 인천에는 설렘이 있고, 희망이 있습니다. 세계 제일의 공항인 인천공항, 최대의 물동량을 자랑하는 인천항, 경제자유구역 1호인 인천경제자유구역 등 무한한 발전 가능성과 성장 잠재력을 갖고 있습니다. 인천의 강점은 대한민국의 새로운 희망입니다. 인천의 꿈이 대한민국의 미래인 것입니다. 이제 당신을 꿈의 무대로, 대한민국을 이끄는 리더로 인천이 새 비전을 만들어 갑니다.
02 다문화 포커스 多 文 化 焦 点 2015년 2월 10일 (월간) 제59호 我 们 是 印 度 尼 西 亚 文 化 使 节 团 우린 인도네시아 문화 사절단 传 播 传 统 舞 蹈 的 印 度 尼 西 亚 的 斯 里 坎 迪 전통 춤 전파하는 스리깐디 인도네시아 哪 怕 只 是 去 旅 行 也 常 会 如 此, 曾 经 吃 腻 了 的 家 常 饭 会 觉 得 特 别 好 吃, 没 什 么 特 别 的 枕 头 也 觉 得 特 别 柔 软, 所 有 的 一 切 都 感 到 怀 念, 并 好 奇 着 此 时 无 法 看 到 的 那 些 熟 悉 的 东 西 是 否 一 起 安 好 更 何 况 是 在 异 乡 生 活 的 人 们 呢? 在 遥 远 的 外 国 生 活 的 过 程 中, 对 故 乡 的 传 统 文 化 更 是 思 念, 更 想 去 了 解 去 年 冬 天 某 活 动 现 场 所 见 到 的 她 们 也 是 如 此 表 演 印 度 尼 西 亚 传 统 舞 蹈 的 她 们 都 是 结 婚 来 韩 生 活 的 新 移 民 女 性 在 语 言 不 通 的 外 国 人 面 前, 传 统 舞 蹈 是 她 们 唯 一 的 沟 通 手 段 这 既 是 宣 传 本 国 文 化 的 方 法, 也 是 在 异 乡 思 念 故 乡 的 方 法 露 莎 (37 岁 ) 是 第 一 次 聚 会 的 召 集 人 在 印 度 尼 西 亚 作 为 舞 蹈 演 员 生 活 的 她 4 年 前 来 到 了 韩 国 为 了 适 应 新 生 活 而 忙 碌 的 她 对 文 化 生 活 一 时 无 暇 奢 求 虽 然 接 触 陌 生 文 化 的 生 活 过 程 很 累, 但 她 无 法 隐 藏 她 的 渴 望 2013 年 5 月 毅 然 独 自 登 台 表 演 后, 又 连 续 四 次 登 台 演 出 独 自 跳 舞 很 无 趣 的, 人 越 多 才 越 好, 如 果 跟 其 他 朋 友 一 起 登 上 更 多 的 舞 台 就 好 了 就 这 样, 印 度 尼 西 亚 的 斯 里 坎 迪 诞 生 了 斯 里 坎 迪 是 一 位 优 雅 女 子 的 名 字 表 演 这 优 雅 美 丽 舞 蹈 的 她 们 包 括 露 莎 以 及 莉 卡 (36 岁 ) 苏 米 艾 拉 (38 岁 ) 阿 梅 利 亚 (35 岁 ) 尤 尼 (34 岁 ) 共 5 人 虽 是 来 自 同 一 国 家, 但 生 活 环 境 却 不 同 在 由 1 万 7 千 余 个 岛 屿 组 成 的 印 度 尼 西 亚, 各 地 区 的 传 统 舞 蹈 也 多 种 多 样 他 们 一 边 交 流 一 边 互 相 学 习 彼 此 的 传 统 舞 蹈, 并 在 韩 国 传 播 着 莉 卡 说 : 第 一 次 感 到 对 印 度 尼 西 亚 的 怀 念, 自 己 其 实 是 对 传 统 没 有 观 念 的 人, 但 是 在 韩 国 生 活 久 了, 就 特 别 想 了 解 传 统 文 化, 并 想 向 韩 国 人 宣 传 并 说 : 舞 台 上 获 得 掌 声 的 时 候, 不 仅 是 对 我 个 人 的, 也 是 对 印 度 尼 西 亚 文 化 的 认 可, 所 以 感 到 欣 慰 苏 米 艾 拉 强 调 说 : 传 播 印 度 尼 西 亚 文 化 是 活 动 的 最 大 动 力 她 说 : 自 己 希 望 在 改 善 不 良 文 化 差 异 认 知 上 贡 献 一 臂 之 力, 非 常 希 望 能 够 传 播 好 的 文 化 社 团 目 前 正 在 排 练 新 的 舞 蹈, 是 将 异 他 族 的 寨 蹦 肚 皮 舞 飞 塔 聿 三 种 传 统 舞 蹈 混 合 编 排 在 一 起 的 舞 蹈 创 造 更 多 样 有 趣 的 舞 台 是 她 们 共 同 的 心 声 平 时 每 周 练 习 一 次, 如 果 有 演 出 就 练 习 两 到 三 次 熟 悉 新 的 舞 蹈 并 非 易 事, 但 却 笑 声 不 断 学 习 并 传 播 本 国 文 化 的 她 们 的 内 心 总 是 激 情 澎 湃 여행만 가도 그렇다. 지겹던 집밥이 얼마나 맛있었는지, 별 생각 없이 던진 베개가 얼마 나 포근했는지. 모든 것이 그리워진다. 당장 보이지 않는 익숙한 것들의 안부가 궁금해지 기도 한다. 타지 생활을 하는 사람들이라면 오죽할까. 전통과는 거리가 먼 도시인도 외국 에서 생활하다보면 고향의 전통 문화가 새삼 그립다. 더 알고 싶다. 지난 겨울 한 행사장에서 만난 그들도 그 랬다. 인도네시아의 전통춤을 선보이던 그들 은 모두 결혼과 함께 한국생활을 시작한 이 주여성들이었다. 언어가 통하지 않는 외국인 들 앞에서 전통춤은 그들의 유일한 소통 수 단이다. 자국의 문화를 알리는 방법이고, 타 지에서 고향을 그리는 방법이다. 처음 모임을 만든 것은 로사(37) 씨다. 인 도네시아에서 무용수로 생활하던 그녀는 4 년 전, 한국에 왔다. 적응하기 바빠 문화생활 이라곤 꿈도 꾸지 못했다. 낯선 문화와 생활 에 힘이 들기도 했지만 그녀의 끼는 숨길 수 가 없었다. 2013년 5월, 홀로 무대에 오르기 로 결심했다. 그 뒤로 네 번의 독무대에 연달 아 올랐다. 혼자 추는 춤은 재미가 없어요. 사람이 많을 수록 뭐든 좋죠. 다른 친구들과 함께 더 많은 무대에 오르면 좋겠다고 생각했 어요. 그렇게 스리깐디 인도네시아 가 탄생 했다. 스리깐디는 우아한 여자 이름이다. 우 아하고 아름다운 춤사위를 선보이는 그들은 로사 씨를 포함해 리카(36), 수 미에라(38), 아멜리아(35), 유니(34) 씨까지 5명이 모여 활 동 중이다. 나라는 같지만 모두 다른 환경에 서 살아왔다. 1만7천여 개의 섬으로 이루어 진 인도네시아는 지역마다 전통춤도 각양각 색이다. 그들은 서로의 전통춤을 배우며 이 야기하고, 한국에 전파하고 있다. 리카 씨는 인도네시아에 대한 그리움이 첫 시작이었어요. 저는 사실 전통에 관심도 없었거든요? 그런데 한국생활을 하다보니까 전통문화가 궁금해졌어요. 그리고 한국에서 사람들에게 홍보하고 싶었어요 라며 무대에 서 박수를 받을 땐 개인적으로도 좋지만, 인 도네시아의 문화를 인정받는 것 같아 뿌듯 해요 라고 전한다. 수 미에라 씨도 덧붙인다. 인도네시아 문화가 알려지는 것이 활동의 큰 이유 라고 강조한 그녀는 문화차이에 대한 좋지 않은 인식들을 개선하는데도 힘을 보 태고 싶어요. 좋은 문화를 알리고 싶어요 라 고 말한다. 스리깐디 는 지금 새로운 춤을 연습 중이 다. 순다족의 짜이뽕과 밸리댄스, 브따위 등 세가지 전통 춤을 섞은 퓨전 춤이다. 더 다양 하고 재미있는 무대를 만들고 싶다는 것이 그 들의 한결같은 목소리다. 매주 한 번씩 하는 연습은 공연을 앞두고 두 세 번이 되기도 한 다. 새로운 춤을 익히는 것은 쉽지 않지만, 웃 음소리는 끊이지 않는다. 자국의 문화를 배 우고 알릴 생각에 그들의 가슴은 늘 바운스 바운스 설레고 있다. 글 사진 차지은 기자 文 章 照 片 车 智 恩 记 者 minsable@hanmail.net 多 文 化 中 心 消 息 室 中 扮 演 新 闻 主 播 特 派 记 者 气 象 点 评 员 等 角 色, 制 作 新 闻 广 播 等, 以 此 培 养 对 未 来 的 希 望 桂 阳 区 多 文 化 家 庭 援 助 中 心 在 去 年 12 月 开 展 了 妈 妈 的 童 话 故 事 活 动 一 个 月 内 先 后 举 行 了 4 次 读 后 活 动, 被 誉 为 是 激 发 孩 子 们 想 象 力 的 活 动 同 时 为 了 提 高 国 语 能 力 和 发 表 能 力, 克 服 多 文 化 家 庭 子 女 成 长 过 程 中 经 历 的 语 言 困 难, 还 为 父 母 们 提 供 了 指 导 方 法 으며, 다문화 가정 자녀의 성장과정에서 겪을 수 있는 언어적 어려움을 극복할 수 있도록 부모에게 지도방법을 함께 전달했다. 중구다문화가족지원센터는 지난 1월, 다문화가 정 자녀의 직업체험을 실시했다. 초등학생 20여 명 과 함께 조선일보 뉴지엄으로 기자 직업체험을 다 녀왔다. 직접 기사를 작성하고 신문 지면을 만드는 신문 제작 체험 과 방송국 스튜디오에서 앵커, 특 파원, 기상캐스터 등 역할을 맡아 방송 뉴스를 제 작해 보는 등 다양한 체험으로 장래 희망을 키워 보는 시간을 보냈다. 中 区 多 文 化 家 庭 援 助 中 心 在 今 年 1 月 开 为 多 文 化 家 庭 子 女 开 展 了 职 业 体 验 活 动 与 20 多 名 小 学 生 一 起 去 了 朝 鲜 日 报 新 闻 博 物 馆 体 验 记 者 职 业 亲 自 体 验 写 报 道 做 纸 面 新 闻 的 新 闻 报 纸 体 验, 在 电 视 台 工 作 계양구다문화가족지원센터는 지난 12월 <엄마 가 들려주는 동화이야기>를 진행했다. 한 달간 총 4회에 걸쳐 열린 독후활동 프로그램은 아이들의 상상력을 자극하는 활동으로 평가되고 있다. 더불 어 국어능력 및 발표력을 향상을 목적으로 진행됐 江 华 郡 多 文 化 家 庭 援 助 中 心 将 在 2015 年 的 12 个 月 里 开 设 身 体 康 复 瑜 伽 课 每 周 星 期 一 和 星 期 三 上 午 11 点 在 江 华 郡 中 心 教 育 室 举 行, 授 课 时 间 为 一 小 时 有 助 健
February 2. 2015 03 多 文 化 广 场 다문화 광장 仁 川 外 国 人 综 合 支 援 中 心 인천외국인종합지원센터 正 在 提 供 上 门 服 务 찾아가는 서비스 진행 仁 川 外 国 人 综 合 支 援 中 心 인천외국인종합지원센터 仁 川 国 财 交 流 财 团 运 营 的 仁 川 外 国 人 综 合 支 援 中 心 ( 以 下 简 称 中 心 ), 如 其 名 字 所 言, 是 专 为 在 仁 川 居 住 或 往 来 的 外 国 人 提 供 综 合 支 援 的 地 方 2005 年 建 立 的 仁 川 国 财 交 流 财 团, 在 重 视 海 外 交 流 事 业 的 过 程 中, 随 着 到 仁 川 外 国 人 的 增 加 而 于 2007 年 开 始 了 仁 川 外 国 人 综 合 支 援 中 心 的 运 营 在 仁 川, 结 婚 移 民 者 留 学 生 和 就 业 者 等, 大 约 居 住 着 五 到 六 万 的 外 国 人 虽 然 结 婚 移 民 者 可 以 在 各 区 的 多 文 化 中 心 得 到 支 援, 但 比 较 遗 憾 的 是 多 文 化 家 族 以 外 的 其 他 外 国 人 却 无 处 得 到 应 得 的 帮 助 对 此, 文 化 中 心 已 经 开 始 筹 划 为 这 些 被 忽 视 的 外 国 人 提 供 必 要 的 服 务 咨 询 台 处 提 供 关 于 定 居 出 入 境 教 育 交 通 医 疗 金 融 法 律 和 劳 务 管 理 等 所 有 领 域 的 各 种 生 活 情 报 特 别 是 日 常 生 活 的 不 便 还 可 以 通 过 上 门 服 务 解 决 同 时 还 提 供 有 同 行 服 务, 要 去 公 共 机 构 或 医 院 时, 亦 或 手 机 开 通 或 信 访 咨 询 时, 如 果 需 要 翻 译 的 话, 会 有 懂 其 语 言 的 志 愿 者 陪 同 前 往 解 决 问 题, 接 受 了 如 此 高 质 量 服 务 的 外 国 人 反 映 都 相 当 不 错 我 们 曾 为 没 能 得 到 全 部 税 金 的 留 学 生 打 电 话, 当 时 表 明 我 们 是 公 共 机 构, 问 题 得 到 了 圆 满 解 决 韩 美 丽 负 责 人 讲 述 了 自 己 的 亲 身 经 历 在 陌 生 的 地 方 得 到 这 样 的 帮 助 是 难 忘 的 回 忆 在 仁 川 居 住 的 外 国 人 的 主 要 使 用 语 言 为 英 语 汉 语 日 语 越 南 语 俄 语 菲 律 宾 语 泰 国 语 乃 至 阿 拉 伯 语 等, 这 些 语 言 都 免 费 提 供 翻 译 服 务 之 所 以 能 够 提 供 这 样 的 服 务, 得 益 于 那 些 精 通 外 语 的 自 愿 服 务 者 们 今 年 让 中 心 引 以 为 豪 的 活 动 之 一 为 韩 国 语 Talk House 上 门 服 务 为 需 要 提 高 韩 语 能 力 的 外 国 人 提 供 最 适 合 的 1 对 1,1 对 2 以 及 1 对 3 的 个 人 指 导 根 据 外 国 人 的 时 间, 由 严 格 挑 选 的 具 有 韩 国 语 教 员 资 格 证 的 讲 师 为 个 人 或 团 体 教 授 韩 国 语 2010 年 创 立 的 国 际 篮 球 队 Littie Beast 在 HANATOUR 杯 多 文 化 青 少 年 篮 球 大 赛 上 夺 冠, 还 访 问 了 柬 埔 寨 暹 粒, 现 在 每 周 日 都 在 富 平 青 少 年 训 练 场 练 习 此 外, 留 学 生 生 活 指 南 和 为 外 国 人 提 供 的 仁 川 生 活 指 南 Be an Incheoner( 做 个 仁 川 人 ) 正 在 制 作 中, 特 别 是 留 学 生 生 活 指 南, 因 为 很 好 地 介 绍 了 校 园 生 活 以 外 的 生 活 必 要 信 息, 在 仁 荷 大 和 仁 川 大 的 交 换 学 生 以 及 前 来 攻 读 学 士 硕 士 课 程 的 学 生 们 中 获 得 良 好 的 反 馈, 2015 年 生 活 指 南 预 计 将 于 今 年 夏 天 开 始 配 发 咨 询 : 032-451-1800~2 인천국제교류재단에서 운영하는 인천외국 인종합지원센터(이하센터) 는 말 그대로 인천 에 거주하거나 다녀가는 모든 외국인을 위한 종합맞춤지원을 하는 곳이다. 2005년 개소 한 인천국제교류재단은 해외교류사업에 치중 하던 중 인천으로 들어오는 외국인이 많아 지자 2007년 인천외국인종합지원센터를 열 게 되었다. 인천에는 결혼이민자를 포함해 유학생이 나 취업 등으로 거주하는 외국인이 약 5~6 만 명이 있다. 결혼이민자는 각 구에 마련된 다문화센터에서 필요한 지원을 받을 수 있지 만 다문화가족이 아닌 그 외의 외국인인 경 우 마땅히 도움을 받을 곳이 없어 아쉬움이 있었다. 이에 센터에서는 이런 사각지대에 있 는 외국인에게 필요한 서비스를 준비하고 계 획했다. 먼저 상담데스크에서는 주거, 출입국, 교 육, 교통, 의료, 금융, 법률이나 노무 관련 등 모든 분야의 다양한 생활정보를 제공하고 있 다. 특히 일상생활의 불편함은 찾아가는 서 비스 를 통해 문제를 해결해 주고 있다. 공공 기관이나 병원 갈 때, 휴대폰 개통이나 민원 상담 등 통,번역이 필요한 경우 해당 언어를 구사하는 자원봉사자가 함께 하면서 불편을 해결을 넘어 해소해 주는 동행서비스를 진행 하고 있는데 질 높은 서비스를 받아본 외국 인들의 반응은 뜨겁다. 유학생이 전세금을 못 받고 있는 상황이 라고 전화가 왔었어요. 그때 저희가 공공기 관임을 밝히고 원만히 해결해주기도 했어요. 한아름 팀장이 경험담을 얘기해 준다. 낯 선 땅에서 이 같은 도움은 잊지 못할 기억으 로 남을 것이다. 인천에 거주하는 외국인들의 주 사용 언어인 영어, 중국어, 일본어, 베트남 어, 러시아어, 필리핀어, 태국어와 아랍어까 지 통 번역 서비스를 무료로 제공하고 있다. 이같은 서비스가 가능한 것은 외국어에 능통 한 자원봉사자들을 구축하고 있기 때문이다. 또한 올해 센터가 자랑하는 프로그램 중 하나가 찾아가는 '한국어 Talk House' 다. 한국어가 필요한 외국인에게 그에 맞춤한 1:1, 1:2, 또는 1:3으로 개인지도를 준비했 다. 외국인의 시간에 맞춰 한국어교원자격증 을 갖고 있는 엄선된 자원교사가 개인 혹은 그룹으로 한국어를 가르친다. 2010년 창립된 글로벌 농구단 Littie Beast' 는 2013년 하나투어 배 다문화 유소 년 농구대회에서 우승해서 캄보디아 씨엠립 을 다녀오기도 했다. 지금도 매주 일요일에 부평청소년수련장에서 연습하고 있다. 또한 유학생 생활오리엔테이션 과 외국인을 위한 인천생활가이드북 Be an Incheoner' 제작 중인데, 특히 유학생 생활오리엔테이션은 인 하대와 인천대에 교환학생이나 학사, 석사 과 정을 공부하러 온 학생들에게 좋은 반응을 얻고 있다. 학교생활은 학교에서 할 수 있지 만 학교 밖에서 생기는 생활에 필요한 것들 을 알려주고 있기 때문이다. 2015년도 가이드북은 올여름에 배부될 예 정이다. 문의: 032-451-1800~2 이연옥 기자 李 延 玉 记 者 yeonog20@naver.com 康 和 身 材 管 理 的 瑜 伽 课, 旨 在 帮 助 多 文 化 女 性 的 健 康 维 护 江 华 郡 居 住 的 多 文 化 女 性 都 可 参 加 강화군다문화가족지원센터는 2015년 12개월 간 내 몸의 힐링 요가 수업을 진행한다. 매주 월요 일과 수요일 오전 11시부터 한 시간 가량 진행되는 수업은 강화군 센터 교육실에서 열린다. 건강과 몸 매 관리에 도움 주는 요가로 다문화여성의 건강을 지키겠다는 방침이다. 강화군에 거주하는 다문화 여성이라면 누구나 참여 가능하다. 江 华 郡 多 文 化 家 庭 援 助 中 心 于 1 月 14 日 至 2 月 25 日 间, 和 妈 妈 和 孩 子 通 统 为 主 题 的 商 谈 咨 询 活 动 正 在 进 行 中 这 是 为 了 帮 助 移 民 女 性 更 好 地 担 当 父 母 角 色 以 及 教 授 有 效 的 与 子 女 沟 通 法, 进 而 形 成 父 母 和 子 女 间 正 面 积 极 关 系 的 教 育 该 活 动 每 周 三 在 2 名 实 务 人 员 和 30 名 多 文 化 家 庭 成 员 中 展 开 강화군다문화가족지원센터는 지난 1월 14일부 터 오는 2월 25일까지 <엄마랑 아이랑 통( 通 ) 통 ( 統 )> 상담 프로그램을 운영 중이다. 이주여성의 부모역할 훈련 및 자녀와의 소통법 등 부모와 자녀 간의 긍정적인 관계 형성을 교육한다. 프로그램은 매주 수요일마다 진행되며 실무자 2명과 다문화가 정 30명이 함께한다. 延 寿 区 多 文 化 家 庭 援 助 中 心 于 去 年 12 月 开 展 了 家 庭 教 育 家 庭 电 影 节 这 是 通 过 电 影 观 赏 以 达 到 满 足 文 化 需 求 安 抚 心 灵 的 活 动, 以 提 高 多 文 化 家 庭 的 幸 福 水 平, 在 帮 助 适 应 在 韩 定 居 生 活 上 产 生 了 重 要 影 响 中 心 邀 请 了 32 户 多 文 化 家 庭, 一 起 观 赏 了 家 庭 电 影 雪 之 女 王 2 연수구다문화가족지원센터는 지난 12월 <가족 교육 가족영화제 >를 실시했다. 영화관람을 통해 문화욕구를 충족시키고 심리적 안정을 제공하기 위한 프로그램이다. 기초 정착을 마친 다문화가정 의 행복수준이 한국생활 정착에 중요한 영향을 미 치고 있다는 판단이다. 센터에서는 다문화가정 32 가구를 초대해 가족영화 눈의 여왕2 를 관람했다.
04 생활 生 活 多 文 化 家 族 同 行 探 访 다문화가족 동행 탐방 2015년 2월 10일 (월간) 제59호 妈 妈, 性 是 什 么? 엄마, 성( 性 )이 뭐에요? 与 家 人 一 起 来 青 少 年 性 文 化 中 心 吧 가족이 함께 찾는 청소년 성 문화센터 孩 子 的 问 题 开 始 越 来 越 多 这 是 什 么 啊? 为 什 么 会 这 样 呢? 类 似 的 很 多 问 题 中 总 会 有 那 么 一 两 个 让 父 母 惊 慌 失 措 的 问 题 这 其 中 跟 性 相 关 的 问 题 是 最 难 的 这 时 怎 么 解 释 好 呢? 父 母 们 开 始 苦 恼 为 了 寻 找 解 决 办 法, 两 个 妈 妈 来 到 了 仁 川 青 少 年 性 文 化 中 心 仁 川 青 少 年 性 文 化 中 心 ( 以 下 简 称 中 心 ), 为 幼 儿 园 小 朋 友 到 未 成 年 人, 提 供 了 多 角 度 去 了 解 性 孩 子 上 小 学 的 移 民 女 性 郑 春 洪 ( 中 国, 双 语 讲 师 ) 和 韩 胜 君 ( 中 国, 富 平 青 少 年 茶 礼 教 室 讲 师 ) 对 孩 子 的 性 教 育 很 是 苦 恼 谈 论 性 的 话 题 感 到 很 不 好 意 思, 通 过 这 种 机 构 应 该 可 以 改 变 认 识 吧 郑 女 士 充 满 期 待 地 说 对 中 心 充 满 好 奇 心 的 两 个 母 亲 开 始 参 观 郑 春 洪 和 韩 胜 君 一 起 做 孕 妇 体 验 정춘홍씨와 한승군씨가 임산부 체험을 하고 있다 中 心 体 验 馆 从 相 遇 开 始, 诞 生 成 长 表 现 幸 福 5 个 主 题 分 别 展 开 在 这 里 以 人 际 关 系 为 中 心 展 开 对 性 的 解 多 样 把 性 的 故 事 将 人 的 一 生 相 连, 理 解 起 来 很 容 易 非 常 想 下 次 和 孩 子 们 一 起 来 ( 文 鹤 洞 482) 文 鹤 体 育 场 足 球 场 1 层 아이는 자라면서 질문이 많아지기 마련이 다. 이건 뭐야? 왜 그런거야? 와 같은 수많은 释, 以 理 解 性 差 异 和 提 高 自 尊 感 为 基 질문 속에 부모님을 당황케하는 질문들이 允 瀞 爱 中 心 主 任 表 示 : 父 母 们 针 对 하나, 둘씩 있다. 그중에서도 성( 性 )에 관한 이 本, 就 这 样 自 然 而 然 教 育 了 青 少 年 时 期 孩 子 们 的 提 问, 常 常 苦 恼 该 解 释 到 什 야기는 가장 난감한 질문 중 하나다. 이럴 땐 出 现 的 第 二 性 特 征 避 孕 方 法 性 自 主 么 程 度, 该 怎 么 措 辞 等 其 实 不 必 紧 어떻게 설명하면 좋을까, 부모는 고민하기 시 决 定 权 家 庭 文 化 等 内 容 所 有 的 教 育 张, 对 问 题 正 面 解 答 就 好 如 果 致 电 작한다. 그 해답을 찾기 위해 두 엄마가 인천 都 是 配 合 孩 子 们 的 发 展 过 程 进 行 的 中 心 的 话, 随 时 都 可 以 进 行 咨 询 청소년성문화센터에서 찾았다. 韩 女 士 说 : 在 家 里 谈 论 性 是 并 不 轻 松 的 话 题, 而 在 这 里 很 好 地 分 阶 段 展 示 介 绍 了 性 对 性 的 问 题 可 以 不 感 到 害 羞, 很 自 然 坦 荡 地 听 着 讲 解, 感 觉 很 好 最 重 要 的 是, 多 文 化 家 中 心 是 仁 川 市 ( 儿 童 青 少 年 科 ) 和 女 性 家 族 部 共 同 运 营 的 以 预 约 访 问 的 体 验 馆 教 育 为 基 础, 还 有 上 门 性 教 育, 青 少 年 训 练 营 和 以 家 庭 为 单 位 的 情 侣 性 教 育 等 多 种 教 育 活 动 体 验 馆 教 育 可 以 通 过 인천청소년성문화센터(이하 센터)는 유치 원생부터 성인에 이르기까지, 성( 性 )을 다각 도에서 바라볼 수 있는 곳이다. 초등생 아이 를 둔 이주여성 정춘홍(중국, 이중언어강사) 와 한승군(중국, 부평구청소년다례교실강사) 庭 因 文 化 差 异, 对 家 庭 教 育 有 很 多 苦 씨는 평소 아이의 성교육에 고민이 많았다. 15 名 以 上 小 规 模 团 体 形 式 进 行, 跟 个 人 정 씨는 성에 대해 부끄럽게만 생각했는데, 恼 性 教 育 也 一 样 不 要 仅 针 对 结 婚 教 育 的 情 况 类 似, 集 体 一 起 接 受 教 育 이런 기관을 통해 인식을 바꿀 수 있을 것 같 移 民, 多 文 化 家 庭 的 夫 妻 一 起 接 受 教 다 며 기대감을 보인다. 센터에 대한 호기심 育 的 话, 应 该 效 果 更 好 郑 女 士 也 咨 询 : 032-446-1318~9 地 址 : 仁 川 广 域 市 南 区 买 召 忽 路 618 号 을 가득 안은 채 두 엄마의 견학이 시작됐다. 点 头 称 道 表 示 : 环 境 及 教 区 真 的 很 센터 체험관은 만 남부터 탄생, 성장, 표현, 행복에 이르 는 5가지 테마로 나 뉘어 있다. 이곳에 서 인간관계를 중심 으로 성에 대한 이야 기를 풀어나간다. 성 차이에 대한 이해와 자존감 향상이 기본 바탕이다. 이를 시작 으로 청소년기에 나 타나는 2차 성징과 피임방법, 성적 자 기결정권, 가족문화 등에 대한 내용이 자 연스럽게 전달된다. 모든 교육은 아이들 의 발달과정에 맞춰 진행된다. 한 씨는 가정에 서 쉽게 할 수 없는 교육들이 단계별로 잘 나뉘어져 있다 며 성 에 관한 이야기가 부끄럽지 않다. 정말 자연 스럽고 편안하게 들려서 좋았다 고 말한다. 또한 다문화 가정의 경우 문화 차이로 인해 가정 교육에 대한 고민이 많다. 성교육도 마 찬가지다. 이주민뿐 아니라 다문화가정의 부 부가 함께 교육을 받으면 훨씬 효과가 좋을 것 같다 고 전한다. 정 씨도 환경이나 교구 들이 정말 다양하다. 성 이야기가 일생에 걸 쳐 연결돼 이해하기 쉽다. 아이들과 꼭 한번 다시 오고 싶다 며 고개를 끄덕인다. 윤정애 센터장은 부모님들은 아이의 질 문에 어느 단계까지, 어떤 용어로 대답해 주 어야할지 고민할 것이다. 당황하지 않고 질 문에 대한 답변만 해주면 된다. 센터로 전화 주시면 언제든 상담이 가능하다 고 전한다. 센터는 인천시(아동청소년과)와 여성가족 부가 함께 운영 중이다. 예약 방문을 통한 체험관 교육을 기본으로, 찾아가는 성교육, 청소년캠프와 가족단위의 커플성교육 등 다 양한 교육프로그램을 진행하고 있다. 체험관 교육은 15명 이상 소규모 그룹별로 이용 가 능하고, 개인 교육의 경우 유사 집단과 함께 교육받을 수 있다. 문의: 032-446-1318~9 주소: 인천광역시 남구 매소홀로 618번지 (문학동482) 문학경기장 축구장 1층 室 内 环 境 呈 现 了 子 宫 内 部 的 构 造 자궁내부의 촉감을 연출한 실내환경 从 国 外 进 口 的 教 具 来 看 达 到 了 很 高 水 平 的 教 育 외국에서 수입한 교구로 보다 수준높은 교육이 이루어진다. 글 사진 차지은 기자 文 章 照 片 车 智 恩 记 者 minsable@hanmail.net
February 2. 2015 05 生 活 情 报 생활정보 定 居 韩 国 的 必 修 课 找 房 子 한국 정착의 필수코스 집 구하기 从 签 合 同 到 搬 家 逐 一 介 绍 계약부터 이사까지 한눈에 알아보자 衣 食 住 之 中 居 住 是 最 基 本 的 无 论 韩 国 人 还 是 外 国 人, 找 房 子 都 是 复 杂 又 麻 烦 的 事 情 春 天 在 韩 国 是 搬 家 的 季 节 如 果 有 心 搬 家 的 话, 从 现 在 开 始 就 要 做 好 准 备 这 里 为 你 解 答 从 何 处 开 始 着 手, 是 否 相 信 房 产 公 司 等 问 题, 如 果 有 了 点 头 绪 的 话 马 上 用 红 笔 标 注 下 吧 首 先, 要 找 房 子 的 话, 到 房 地 产 公 司 是 最 基 本 的 但 是 如 果 没 有 跟 中 介 一 起 辗 转 各 处 看 房 的 自 由 时 间 的 话, 通 过 互 联 网 找 房 子 也 不 错 在 找 房 地 产 公 司 前, 先 了 解 下 周 边 地 区 的 市 价, 跟 自 己 的 预 算 比 较 一 下, 也 是 聪 明 的 找 房 子 的 方 法 如 果 发 现 了 位 置 和 交 通 等 条 件 都 合 适 的 房 子, 就 要 联 系 房 主 或 出 售 中 间 人 一 起 去 看 房 看 房 时, 有 几 点 注 意 事 项 一 定 要 确 认, 如 内 部 是 否 有 裂 缝, 停 车 场 的 使 用, 积 水 的 情 况 等 整 体 部 分 是 理 所 当 然 的 要 了 解, 而 生 活 中 可 能 引 起 不 便 的 地 方 也 都 应 该 考 虑 一 下 房 子 的 天 棚 和 墙 壁 是 否 有 漏 水 的 地 方, 壁 纸 是 否 潮 湿, 是 否 有 发 霉 的 地 方 等 都 要 确 认 房 子 里 的 所 有 水 龙 头 都 要 拧 开 看, 卫 生 间 马 桶 水 也 要 按 下 试 试 确 认 水 压 卫 生 间 和 阳 台 厨 房 洗 碗 台 等 下 水 道 的 排 水 是 否 顺 畅, 是 否 返 难 闻 的 气 味 等, 这 些 都 是 签 约 前 应 该 确 认 检 查 的 基 本 事 项 窗 户 和 房 门 的 锁 是 否 工 作 正 常, 有 没 有 关 不 上 门 的 部 分, 纱 窗 是 否 完 好 等 防 护 问 题 也 要 多 注 意 另 外, 月 租 的 住 户 入 住 前, 房 东 有 义 务 翻 新 房 子 的 墙 面 和 地 面 另 外, 居 住 期 间 所 有 发 生 的 不 便 事 项, 房 东 都 应 该 解 决 签 约 前 一 定 要 明 确 所 有 事 项, 入 住 后 才 能 够 方 便 地 生 活 至 此, 跟 房 主 ( 出 租 方 ) 或 者 房 地 产 公 司 签 订 合 同 即 可 签 约 之 前 要 支 付 代 表 我 要 签 约 的 定 金, 通 常 支 付 保 证 金 或 者 全 部 租 金 的 10% 支 付 了 定 金 后 一 定 要 收 据, 以 免 不 必 要 的 麻 烦 签 约 当 日, 补 齐 定 金 以 外 的 余 额, 签 约 完 成 签 约 之 前 想 要 毁 约 的 租 客 ( 承 租 方 ), 放 弃 定 金 可 以 解 除 合 同 人 们 有 时 想 不 通 过 房 地 产 公 司 直 接 与 房 东 签 定 合 同, 在 这 种 情 况 下 存 在 危 险 因 素, 因 此 通 过 房 地 产 公 司 签 约 是 比 较 安 全 的 拟 定 合 同 时, 合 同 条 款 要 一 一 阅 读, 不 理 解 的 部 分, 一 定 要 问 清 楚 此 外, 如 果 有 特 殊 情 况, 可 以 增 加 补 充 条 款 通 过 房 地 产 公 司 签 订 合 同 的 话, 必 须 要 支 付 中 介 手 续 费 为 了 不 让 中 介 随 意 定 价, 即 是 说 复 比 计 算 的 手 续 费 也 要 按 法 定 手 续 费 金 额 来 约 定 中 介 手 续 费 取 决 于 交 易 金 额 和 交 易 内 容 如 果 是 签 订 租 赁 合 同, 规 定 为 5 千 万 元 以 下 的 合 同 最 多 20 万 元,5 千 万 元 以 上 1 亿 元 以 下 的 合 同, 限 额 为 最 多 30 万 元 의식주. 주거는 그 중에서도 가장 기본이 다. 내외국인을 불문하고 집 을 구하는 일은 복잡하고 난감하다. 어디서부터 시작해야할 지, 부동산만 믿어도 될지, 머리를 쥐어뜯고 있다면 빨간 펜으로 밑줄 쫙, 그어가며 살 펴보자. 우선 집을 구하기로 했다면 부동산에 찾 아가는 것이 가장 기본이다. 하지만 중개업 자와 함께 이곳저곳 다니며 집을 볼만큼 시 간이 여유롭지 않다면 인터넷과 어플을 통 해 찾아보는 것도 나쁘지 않다. 부동산을 찾 기 전 미리 주변 지역의 시세를 알아보며 본 인의 예산과 비교해 보는 것도 똑똑하게 집 을 고르는 방법이다. 적당한 매물을 발견했다면, 집주인 혹은 중개업자에게 연락해 함께 집을 보러 가야한 다. 이때 꼭 확인해봐야 할 것들이 있다. 내 부 균열 여부나 주차장 사용, 물고임 현상 등 전체적인 부분은 당연하고, 생활하며 불편 할 수 있는 모든 것을 따져봐야 한다. 집 천 정과 벽면에 누수가 되는 곳은 없는지, 벽지 가 젖어있거나 곰팡이가 핀 곳은 없는지 확 인해야 한다. 집에 있는 수도꼭지를 전부 틀 어보고, 화장실 변기 물도 내려 보면서 수압 도 확인해봐야 한다. 화장실과 베란다, 주 방 개수대 등 하수구의 배수는 원활한지, 역 한 냄새가 올라오지는 않는지도 계약 전에 체크해 봐야할 기본사항이다. 창문과 방문 등의 잠금 기능은 제대로 작동되는지, 혹시 문이 닫히지 않는 부분은 없는지, 방충망은 잘 되어 있는지 등 보안문제도 신경 써 살펴 야 한다. 월세의 경우 세입자가 들어오기 전 집주인 이 새로 도배와 장판을 해주어야 하는 의무 가 있다. 또한 거주 시에 발생하는 모든 불편 사항은 집주인이 해결해 주어야 한다. 계약 전 모든 사항에 대해 확답을 받아 놓아야 입 주 후에도 편리하게 생활할 수 있다. 이제 집주인(임대인)을 만나 부동산과 계 약을 체결하면 된다. 계약을 하기 전에 내 가 계약 하겠다 라는 뜻의 계약금을 지불하 는데, 통상 보증금 혹은 전세금의 10%를 지 불한다. 이때 계약금을 지불했다는 영수증 은 꼭 받아두어야 혹시 모를 상황에 대비할 수 있다. 계약 당일에는 계약금을 제외한 나 머지 잔금 전액을 지불하는 것으로 계약이 성사된다. 때로 부동산을 제외하고 집주인과 직접 계약하는 곳이 있는데, 위험요소가 있 으므로 부동산을 통해 계약하는 것이 안전 하다. 계약서를 작성할 때는 계약조항을 모 두 살펴보고, 이해가 되지 않는 부분은 그 자리에서 물어봐야 한다. 만일 특이사항이 있다면, 별도로 조항을 덧붙일 수 있다. 복비 라고도 하는 수수료는 법적으로 지 불하는 액수가 정해져 있다. 중개인이 임의 로 비용을 책정할 수 없다는 말이다. 중개수 수료는 거래금액과 거래내용에 따라 달라진 다. 임대차계약의 경우 5천만 원 미만의 매 물은 최대 20만 원, 5천만 원 이상 1억 원 미 만의 매물은 최대 30만 원으로 한도액이 정 해져 있다. 글 사진 차지은 기자 文 章 照 片 车 智 恩 记 者 minsable@hanmail.net 成 吉 思 汗 带 来 的 风 味 火 锅 징기스칸과 함께 온 그 맛, 훠궈 这 是 中 国 四 川 风 味 的 代 表, 因 辣 的 味 道 和 清 淡 的 味 道 都 可 品 尝 而 著 称 的 中 国 式 呷 哺 呷 哺, 在 分 为 清 汤 和 红 汤 的 锅 中 涮 着 各 种 蔬 菜 羊 肉 和 海 鲜 吃 火 锅 从 头 到 尾 热 呼 呼 地 食 用, 是 冬 季 里 特 别 想 吃 的 美 食 而 且, 价 格 便 宜 又 尽 享 各 种 菜 品, 因 此 成 为 非 常 适 合 百 姓 的 大 众 饮 食 关 于 火 锅 的 由 来, 随 着 成 吉 思 汗 的 征 战 而 来 到 中 国 大 陆 的 说 法 是 最 有 力 的 传 闻 据 说 征 战 中 吃 饭 很 成 问 题 的 士 兵 们 用 头 盔 翻 过 来 煮 水, 然 后 将 蒙 古 特 有 的 储 藏 食 物 或 在 周 边 容 易 找 到 的 蔬 菜 一 起 煮 着 吃, 火 锅 由 此 产 生 传 播 开 来 这 也 是 一 种 北 方 游 牧 民 在 羊 肉 汤 里 煮 东 西 吃 的 文 化 表 现 战 争 的 创 伤 和 荣 耀 在 历 史 长 河 中 没 有 长 远, 但 当 时 传 播 开 的 火 锅, 带 着 那 个 征 战 的 故 事, 在 千 年 历 史 里 传 承 着 通 过 美 食 感 受 多 文 化 중국 사천 음식의 대표주자. 매콤하고 담백한 맛을 자랑하는 훠궈는 중국식 샤브샤브다. 백탕과 홍탕으 로 나뉜 냄비에 각종 야채와 양고기, 해물 등 다양한 재료를 데쳐먹는다. 처음부터 끝까지 따듯하게 먹을 수 있어 겨울이면 특히 생각나는 음식이다. 또한 많은 사람이 저렴한 가격에 다양한 재료를 마음껏 먹을 수 있어 서민들에게도 부담이 없다. 훠궈의 유래는 징기스칸의 정복 전쟁과 함께 중국대륙으로 들어왔다는 것이 가장 유력한 설이다. 잦은 전 쟁으로 끼니를 해결하기 힘들어진 병사들은 철모를 뒤집어 물을 끓이고 그곳에 몽골 특유의 저장음식이 나 주변에서 쉽게 구할 수 있는 야채를 모두 넣고 끓여먹었다고 전해진다. 북방계 유목민이 양고기를 탕 에 익혀 먹던 문화가 작용한 것이다. 전쟁의 상처와 영광은 역사 속에서 그리 오래가지 않았다. 다만 당 시 전해진 훠궈는 전쟁 이야기를 품은 채 천여 년 동안 이어지고 있다. 글 사진 차지은 기자 文 章 照 片 车 智 恩 记 者 minsable@hanmail.net
06 피플 人 民 我 是 仁 川 人 나는 인천인 2015년 2월 10일 (월간) 제59호 结 婚 移 民 女 性 们 的 大 姐 头 결혼이주여성들의 왕언니 韩 国 移 民 女 性 联 合 会 仁 川 支 部 会 长 金 恩 美 한국이주여성연합회 인천지회장 김은미 씨 人 们 常 说 谁 经 历 谁 明 白, 也 就 是 很 多 情 况 下, 只 有 经 历 相 同 的 人 才 能 理 解 当 事 人 的 意 思 离 开 自 己 的 国 家, 来 到 丈 夫 所 在 国 家 的 结 婚 移 民 女 性 们 经 历 的 文 化 差 异 和 社 会 适 应 等 问 题 一 般 人 是 无 法 理 解 和 想 象 的 作 为 巴 基 斯 坦 的 儿 媳 妇, 金 恩 美 能 理 解 这 些 为 了 能 更 好 地 帮 助 结 婚 移 民 女 性 们 的 韩 国 移 民 女 性 联 合 会 仁 川 支 部 也 正 式 开 始 运 行 了 누구 사정은 누가 잘 안다는 이야기가 있 다. 같은 상황에 있는 사람이 그나마 그 상 황을 잘 이해한다는 뜻이다. 자신의 나라 를 떠나 남편의 나라로 온 결혼이주여성이 겪는 문화차이나 사회적응은 우리가 생각 하는 그 이상일 것이다. 파키스탄의 며느리 로 사는 김은미(47) 씨는 그 속사정을 누구 보다 잘 이해하기에 결혼이주여성들을 돕 기 위한 한국이주연성연합회 인천지회 의 문을 열었다. 最 想 做 的 事 情 上 月 25 号 星 期 日, 韩 国 移 民 女 性 联 合 会 仁 川 支 部 正 式 开 始 活 动 这 是 初 次 尝 试 以 结 婚 移 民 女 性 为 对 象, 根 据 她 们 在 日 常 生 活 中 经 历 的 困 难 和 困 惑, 致 力 于 创 造 如 多 文 化 讲 师 语 言 讲 师 多 文 化 相 关 事 项 签 证 相 关 业 务 生 活 苦 衷 咨 询 等 工 作 岗 位 的 机 构 在 位 于 富 平 区 的 办 公 室 里, 支 部 会 长 金 恩 美 热 情 地 迎 接 了 我 们 书 桌 的 一 角 是 巴 基 斯 坦 国 旗 及 其 儿 子 和 女 儿 的 照 片 在 崭 新 的 办 公 室, 金 恩 美 会 长 表 现 了 对 多 文 化 事 业 的 热 情 对 多 文 化 事 业 已 经 持 续 关 心 15 年 了 金 会 长 的 家 就 是 多 文 化 家 庭, 作 为 巴 基 斯 坦 丈 夫 坎 的 妻 子, 住 在 仁 川 富 平 去 巴 基 斯 坦 旅 游 的 时 候 偶 然 遇 到 了 坎, 随 后 坎 跟 她 来 到 韩 国 成 就 了 他 们 的 姻 缘 她 们 夫 妻 已 经 在 一 起 生 活 了 15 年 因 为 婚 姻, 她 对 多 文 化 的 关 心 也 日 渐 增 多 她 知 道 在 保 守 的 韩 国 多 文 化 家 庭 生 活 并 不 容 易, 她 总 是 很 努 力 地 跟 多 文 化 家 族 们 打 交 道 也 建 立 了 很 多 交 情 这 个 过 程 中, 她 得 到 了 大 姐 头 这 个 外 号 结 婚 移 民 女 性 们 总 是 那 样 叫 她 虽 然 有 支 部 会 长 这 一 头 衔, 但 所 有 结 婚 移 民 女 性 ( 以 下 简 称 移 民 女 性 ) 都 以 姐 姐 来 称 呼 她 金 恩 美 笑 着 说 被 称 为 姐 姐 感 到 更 舒 服 大 部 分 移 民 女 性 能 说 两 种 语 言, 但 是 她 们 确 无 法 发 挥 这 一 长 处, 工 作 的 话 都 是 在 工 厂 或 是 饭 店 打 工, 这 非 常 可 惜 金 会 长 觉 得 移 民 女 性 不 应 该 仅 仅 从 事 简 单 工 作, 应 该 好 好 发 挥 长 处 她 的 梦 想 就 是 通 过 多 文 化 中 心, 创 造 出 更 多 能 发 挥 她 们 长 处 的 工 作 机 会 韩 国 移 民 女 性 联 合 会 仁 川 支 会 的 运 营 른다. 是 实 现 自 己 梦 想 的 一 个 契 机 韩 国 移 언니로 불리는 것이 더욱 편하다는 김은미 民 女 性 联 合 会 在 全 国 有 4 个 支 部 和 2 个 分 씨는 웃으며 말을 잇는다. 대부분의 이주여성 会, 全 都 是 结 婚 移 居 女 性 担 当 支 部 长 和 들은 2개 국어를 사용한다. 매우 큰 장점이나 그것을 제대로 활용하지 못하고 있다. 그래서 支 会 长 一 职 她 是 唯 一 一 个 因 为 是 多 文 취업을 하게 되면 공장이나 식당에서 일한다. 化 家 庭 成 员 而 担 任 支 部 负 责 人 的 人 这 그것이 매우 안타까웠다. 단순한 작업이 아 也 是 对 她 此 前 作 为 多 文 化 成 员 努 力 生 活 닌 그들이 갖고 있는 장점을 살려 전문직으 的 认 证 로 활동하게 해주고 싶었다. 그의 꿈은 다문 大 家 给 予 了 很 多 帮 助 让 我 可 以 开 화센터를 열어 그들의 장점을 살린 일자리를 始 自 己 想 做 的 事 창출하는 것이다. 한국이주여성연합회 인천지회를 맡아 운영 내가 가장 하고 싶었던 일 하는 것은 자신의 꿈을 펼칠 수 있는 첫 번째 지난 25일 일요일 한국이주연성연합회 인 계기라고 생각한다. 한국이주여성연합회는 천지회 가 본격적인 활동에 나섰다. 결혼이주 전국에 4개의 지부와 2개의 지회가 있다. 모 여성을 대상으로 다문화강사와 언어강사, 다 두 결혼이주여성들이 지부장과 지회장을 맡 문화일자리, 비자 관련업무, 생활고충 상담 고 있다. 그는 다문화가족으로서 지회장을 맡 등 일상에서 겪는 어려움과 궁금증에 이어 은 유일한 사람이 됐다. 그 역시 그동안 다 일자리 창출을 위해 첫 발을 내딛었다. 문화인으로 열심히 살았음이 전달된 듯하다. 부평구에 위치한 사무실에서 지회장 김은 여러분들이 도와주셨어요. 그리고 내가 미 씨가 반갑게 맞는다. 책상 한 켠에 파키스 하고 싶었던 일이라 시작했어요. 탄 국기와 아들, 딸의 사진이 가지런하다. 아 직은 모든 것이 새 것인 사무실에서 김 회장 通 过 文 化 相 互 关 怀 는 다문화에 대한 열정과 애정을 전한다. 她 在 很 多 场 合 跟 多 文 化 人 接 触 2010 다문화에 관심을 갖게 된지 15년째에요 김 회장은 다문화가정이다. 그는 파키스탄 年 创 立 亚 洲 妈 妈 舞 蹈 队, 跟 着 电 视 남편 칸 씨의 아내로 부평에서 살고 있다. 파 学 舞 蹈 然 后 上 台 表 演, 还 和 来 自 中 国 키스탄으로 여행을 가서 우연히 만난 칸 씨가 越 南 菲 律 宾 巴 基 斯 坦 的 4 名 结 婚 移 그를 따라 한국으로 오면서 그들의 인연은 필 民 女 性 们 一 起 宣 传 文 化, 传 达 了 彼 此 虽 연이 됐다. 그 필연으로 15년째 부부로 살고 然 出 生 于 不 同 的 国 家, 但 是 文 化 障 碍 完 있다. 그는 결혼과 함께 다문화에 대한 관심 全 可 以 跨 越 因 为 没 有 练 习 的 空 间, 在 이 많아졌다. 보수적인 한국에서 다문화가족 地 铁 站 或 者 大 街 上 练 习 被 赶 走, 或 者 露 으로 산다는 것이 쉽지 않았기에 그는 더욱 天 场 所 淋 着 雨 练 习 的 情 况 都 有 过 这 些 열심히 다문화가족들과 친분을 쌓았다. 그러 所 有 的 瞬 间 都 已 经 成 为 回 忆, 现 在 亚 洲 는 사이 그는 왕 언니 라는 별명을 얻었다. 결 혼이주여성들은 그를 그렇게 부른다. 지회장 妈 妈 由 来 自 中 国 越 南 菲 律 宾 柬 埔 이란 직함이 있지만 그를 아는 모든 결혼이주 寨 乌 兹 别 克 斯 坦 等 更 多 样 国 家 的 女 性 여성(이하 이주여성)들은 그냥 언니 라고 부 们 组 成 并 活 动 着 在 巴 基 斯 坦 学 习 中 的 儿 子 和 女 儿 的 儿 时 模 样 파키스탄에서 공부중인 아들과 딸의 어린시절 모습 발행처 인천광역시 대변인실 발행인 인천광역시장 편집장 김민영 취재 이연옥, 차지은 번역 인하대 MCE B K 천 지 아 행정간행물신고번호 인천중라00009 디자인 제작 성광디자인(주) 032-881-9441
February 2. 2015 人 民 07 피플 去 年 仁 川 亚 运 会 期 间 进 行 了 7 次 室 外 演 出 讲 述 亚 洲 妈 妈 故 事 的 她 声 音 变 得 非 常 轻 快, 满 含 着 情 感 到 现 在, 她 作 为 巴 基 斯 坦 文 化 讲 师 已 经 连 续 工 作 5 年 了, 是 唯 一 介 绍 丈 夫 的 国 家 文 化 的 讲 师 忙 碌 于 全 国 巡 回 讲 课 的 她 还 连 续 五 年 担 任 119 生 活 安 全 消 防 讲 师 和 富 平 2 洞 统 长 因 为 突 然 有 一 天 发 现 身 边 都 是 多 文 化 的 朋 友, 几 乎 没 有 韩 国 朋 友, 所 以 担 当 统 长 开 始 志 愿 服 务 在 做 统 长 的 过 程 中, 为 了 拉 近 韩 国 居 民 和 多 文 化 家 庭 居 民 的 距 离, 还 向 邻 居 宣 传 多 文 化 她 为 了 让 亚 洲 妈 妈 展 示 更 多 国 家 的 传 统 舞 蹈, 去 年 成 立 了 传 统 文 化 艺 术 表 演 团 蒙 古 越 南 中 国 菲 律 宾 泰 国 柬 埔 寨 俄 罗 斯 7 个 国 家 的 女 性 们 聚 在 一 起 在 很 多 场 合 忙 碌 着 不 同 活 动 的 她 偶 尔 会 自 问 我 为 什 么 做 这 事 呢?, 但 她 的 答 案 总 是 非 常 明 确, 为 了 真 挚 地 帮 助 多 文 化 人 们 正 在 介 绍 新 会 员 入 会 的 金 恩 美 女 士 신규회원의 가입신청을 안내중인 김은미씨 문화 통해 서로를 배려 그는 그동안 다양한 현장에서 다문화인 들과 함께 했다. 2010년 아시아맘 댄스팀 을 창단해 방송 댄스를 익히며 무대에 올랐다. 중국, 베트남, 필리핀, 파키스탄 등 4명의 결 혼이주여성들과 함께 다문화를 알리고 다녔 다. 출신국이 서로 다른 여성들이 함께 하며 문화의 벽을 넘어보자는 의미도 전달했다. 연 습공간이 없어 지하철역이나 거리에서 연습 을 하다가 쫓겨나기도 하고 노천에서 비를 맞 으며 연습을 이어가기도 했다. 그 모든 순간 들이 추억이 되어 이제 아시아맘 은 중국, 베 트남, 필리핀, 캄보디아, 우즈베키스탄 등 더 다양해진 여성들로 구성돼 활동하고 있다. 지난 인천아시아경기대회에서 일곱 차례 의 야외공연을 진행했어요. 아시아맘 을 이야기하는 그의 목소리가 더 욱 경쾌해진다. 그만큼 애정이 담긴 그의 시 간들이다. 그는 현재 파키스탄 다문화 강사로 5년째 활동하고 있다. 남편의 나라를 알리는 유일한 다문화강사다. 전국으로 강의를 다닐 만큼 바 쁜 그는 119원어민 생활안전소방강사와 부평 2동 통장으로 5년째 활동하고 있다. 어느날 문득 주위를 보니 다문화 친구는 많이 있는 데 한국 친구는 거의 없었다. 그래서 시작한 게 통장 봉사이다. 통장을 하면서 이웃에게 다문화를 소개했다. 한국 사람과 다문화가족 간의 거리를 좁히기 위해서다. 그는 아시아맘을 포함해 더욱 다양한 나 라의 전통춤을 선뵈기로 하고 지난해 전통 다문화예술공연단을 만들었다. 몽골, 베트 남, 중국, 필리핀, 태국, 캄보디아, 러시아 등 7개국의 여성들과 함께 하고 있다. 다양한 곳 에서 다양한 활동을 하는 그는 가끔 스스로 자문하기도 한다. 내가 이 일을 왜하지? 다문화 인들을 진정으로 돕기 위해서... 언 제나 그의 답은 명확했다. 移 民 女 性 的 爱 之 屋 她 如 此 活 跃 地 参 与 到 活 动 中 最 重 要 的 原 因 就 是 自 己 就 是 多 文 化 家 庭 看 到 在 陌 生 的 地 方 时 不 时 在 语 言 文 化 生 活 等 方 面 碰 壁 的 移 民 们, 忍 不 住 要 做 些 什 么 是 其 最 大 的 原 动 力 她 经 常 看 到 接 受 了 多 文 化 讲 师 教 育 却 没 能 从 事 讲 师 活 动 的 女 性 们, 她 给 自 己 留 了 一 个 作 业, 就 是 一 定 要 为 她 们 创 造 出 可 以 发 挥 自 己 能 力 的 空 间 现 在 学 料 理 跟 学 语 言 很 相 似 跟 学 语 言 一 样, 现 在 想 学 其 他 国 家 料 理 的 人 也 越 来 越 多 所 以, 她 决 定 开 展 一 个 彼 此 成 为 师 生 的 活 动 韩 国 移 民 女 性 联 合 会 仁 川 支 会 希 望 成 为 一 个 将 各 个 国 家 的 女 性 们 性 聚 在 一 起, 彼 此 帮 助 的 爱 之 屋 我 了 解 和 擅 长 的 就 是 多 文 化 领 域 이주여성들을 위한 사랑방 그를 이렇게 맹활약하게 한 것은 무엇보다 그 자신이 다문화가족이기 때문이다. 그러 韩 国 移 民 女 性 联 合 会 仁 川 支 部 开 业 仪 式 中 与 相 关 人 士 在 一 起 한국이주여성연합회 인천지회 개소식에서 관계자들과 함께 나 낯선 곳에서 언어와 문화, 생활 등의 장벽 에 부딪힌 이들을 볼 때면 참을 수 없는 그 의 참견이 그를 움직이게 한 가장 큰 원동력 이다. 다문화강사가 되기 위한 교육을 받고 도 강사로 활동하지 못하는 여성들을 보곤 그들이 활동할 수 있는 영역을 꼭 만들어줘 야 한다는 숙제를 스스로에게 줬다. 언어와 요리도 마찬가지다. 내 나라가 아 닌 다른 나라의 음식을 배우고 싶어 하는 사 람들이 늘고 있어요. 언어도 그래요. 그래 서 그는 서로가 스승이 되고 학생이 되는 프 로그램을 만들기로 했다. 한국이주여성연합 회 인천지회 가 다양한 국가의 여성들이 한 데 어울려 서로를 도우며 성장하는 사랑방 이 되길 그는 희망하고 있다. 내가 아는 것 그리고 가장 잘 할 수 있는 것은 다문화 밖에 없어요 글 사진 김민영 편집장 文 章 照 片 金 珉 煐 主 编 gem0701@hanmail.net 传 承 传 统 包 裹 布 讲 究 科 学 性 的 那, 罗 风 筝 연은 과학이다 나래연 满 载 着 新 年 的 希 望, 随 着 肆 无 忌 惮 的 风 在 空 中 飞 扬 的 风 筝 中 就 有 韩 国 传 统 风 筝 那 罗 风 筝 虽 然 跟 盾 形 风 筝 相 似, 但 在 中 央 设 计 了 通 风 洞, 因 此 可 以 飞 得 更 高, 颇 具 科 学 性 风 筝 的 历 史 是 从 新 罗 善 德 女 王 时 代 开 始 的 金 庾 信 将 军 为 了 团 结 分 散 的 民 心, 首 次 风 筝 上 点 上 灯 在 夜 晚 放 飞 以 前 风 筝 不 是 任 何 人 都 可 以 放 飞 的, 只 能 贵 族 们 和 官 宦 们 在 宫 中 放 风 筝 享 乐 某 日 宫 中 的 风 筝 线 断 后 飞 出 了 宫 外, 一 农 夫 捡 起 来 带 去 了 宫 殿 沾 了 污 水 变 脏 了 的 风 筝 虽 被 捡 起 送 回, 但 贵 族 却 说 脏 兮 兮 的 风 筝 你 拿 走 吧! 随 着 农 夫 在 周 边 放 风 筝, 风 筝 也 开 始 在 大 众 中 传 播 开 来 农 夫 们 似 乎 都 忘 了 种 地 这 事 不 停 地 放 风 筝 玩 那 年 闹 荒 年, 国 家 正 式 颁 布 法 令, 只 能 在 正 月 十 五 前 可 以 放 风 筝 此 后, 正 月 十 五 放 风 筝 的 习 俗 形 成 了 새해의 소망을 담아 거침없이 바람을 가르는 연 중에서 우리나라 전통 연은 나래연이다. 방패연과 비슷하지만 중앙 에 바람을 통과시키는 구멍이 있어 더 높이 날 수 있어 과학적이다. 연의 역사는 신라 선덕여왕 시대로 거슬러 오른다. 김유신 장군이 흩어진 민심을 하나로 모으기 위해 우리나라 최초로 연에 불을 붙여 밤에 날리면서다. 옛날에는 연을 아 무나 띄우지 못했다. 귀족들과 양반들만이 궁궐 안에서 연날리기를 즐겼다. 연줄이 끊어져 궐 밖으로 날아간 연을 농부 가 주워 궁궐에 가져갔다. 오물이 묻어 더러워진 연을 닦아 가져갔지만 귀족은 더러워진 연 너나 가져라. 했단다. 농 부는 연을 날려보았고 이게 주변으로 전파되며 연은 대중화가 됐다고 전해진다. 농부들은 농사짓는 것도 잊은 채 연을 날렸다. 그 해 흉년이 들어 나라에서 법으로 정월대보름까지만 연을 날리도록 했다. 그 후로 정월대보름까지 연을 날 리는 풍습이 이어지고 있다. 글 사진 김민영 편집장 文 章 照 片 金 珉 煐 主 编 gem0701@hanmail.net
08 설 문화 春节文化 2015년 2월 10일 (월간) 제59호 韩国新年来临 한국의 새해가 다가온다 好好享受 春节 설 제대로 즐기기 即将到来的2月19日是韩国的春节 按传统的概念 2015年从春节那天才开始 다가오는 2월 19일은 한국의 설 명절이다. 우리 전통적 개념을 볼 때 설날은 2015년의 시작 春节和中秋节是韩国人为数不多的重大的节日 并保持着其特有的文化 让我们一 을 알리는 새해 첫날이다. 추석과 함께 한민족의 최대 명절로 손꼽히는 설. 다양한 민속놀이와 起来具体了解下韩国过春节时的风俗习惯吧 특유의 문화가 이어지고 있다. 한국의 설을 쇠는 우리들의 자세와 풍속 등을 낱낱이 살펴보자. 春节, 是什么? 설 이란? 新年的第一声问候 拜年 새해 첫 인사, 세배 在韩国 阴历1月1日被称为春节 日常生活中虽然 每当春节 全家族的人聚在一起彼此祝福 祈愿一 使用阳历 但传统民俗节日都是阴历 有种说法是韩 年的平安同时表达着问候 春节祭祀结束后 有给家 语 春节 这个词是 生 陌生 不熟悉 里的长辈按次序拜年问候的礼仪 此时 새해 복 많 的词根 이 받으십시오 是最不会出错的问候语 长辈们不仅回 在韩国 新年 分为元旦 阳历 和春节 阴 应问候 还会给压岁钱 压岁钱有着被誉为 福钱 历 传统上是过阴历春节 但在日本统治时期 受 的象征性意义 使用太阳历的日本影响 人们开始过元旦 解放后在 설이 되면 온 가족이 모여 덕담을 주고받는다. 한 해의 평안 1989年 农历春节正式认定为新年 并将春节及前后 을 기원하며 그간의 안부를 전한다. 설날 차례가 끝나면 집안 两天定位3日连休的公休日 어른들께 웃어른부터 순서대로 세배를 하며 인사를 드리는 것 한국에서는 음력 1월 1일을 설로 한다. 일상에서는 양력으 이 예의다. 이때 새해 복 많이 받으십시오. 라며 인사를 하는 로 날을 세지만 전통에 따라 민속 명절은 음력을 따른다. 설 이 것이 가장 무난하다. 어른들은 이에 덕담으로 화답하며 세뱃 라는 말은 설다, 낯설다, 익숙하지 못하다 등 새롭다는 뜻의 돈을 쥐어 주기도 한다. 세뱃돈은 복돈 이라는 상징적인 의미 어근에서 나왔다는 이야기가 있다. 가 있다. 한국에서 설 은 신정(양력)과 구정(음력)으로 나뉜다. 전통적 으로 음력 설을 지냈지만, 일제감정기 당시 태양력을 사용하는 일본의 영향으로 신정이 생기게 됐다, 해방 후 1989년에 이르 Imagetoday 제공 러 음력 설을 공식 설날로 지정하고 전후 하루 씩을 포함해 총 3일을 공휴일로 지정하게 됐다. 换掉旧装穿新装 春节新衣 묵은 때 벗고 새단장, 설빔 为迎接春节 春节要穿 春节新衣 衣着整洁地 开始新的出发 孩子们穿着类似彩色小袄这样的色彩 鲜艳的衣服 大人们穿裤子 韩式上衣和长袍 特别 是女子华丽的韩式裙装 展现着新年的气息 近来 虽然只有孩子们穿春节新衣 但是穿韩服仍然是春节 习俗 새해를 맞아 설날에 입는 새 옷이 설빔 이다. 새 출발하는 의미로 정갈하게 차려입는 것이다. 아이들은 색동저고리와 같 은 색이 화사한 것으로 하고, 어른은 바지, 저고리, 두루마기를 한다. 특히 여자는 치마저고리를 화려하게 해 멋을 낸다. 근래 에 들어서는 아이들만 설빔을 챙기기도 하지만 여전히 설날에 는 한복을 차려입는 것이 풍속이다.
09 春节文化 설 문화 February 2. 2015 春节吃年糕汤的意义? 설날에 먹는 떡국의 의미? 它是从古代农耕社会的一种祈愿丰年的游戏中发展而来的 分别以家禽 猪 狗 羊 牛 马 命名棍棒骰子 游戏方法很简单 男女老少都可以玩 是流行迄今的 传统游戏 什么时候结婚啊 在哪上学呢 即使为了转移这些令人感到不便 每当韩国的新年来临 打糕店就变得 的关心 投掷游戏的道具也是节假日的必备道具 忙碌起来 长长拔出的条糕稀疏地摆放 晾干 吃了年糕汤才多长一岁 的说 法也有 春节时每个家庭都有吃年糕 汤的文化 春节年糕汤中包含着3种意 义 首先打糕纯净的 白色 是表现现 实与理想的和谐的完美色彩 以神圣的 白色开始新的一年 被认为是 天地万 物新的诞生 做米糕汤的条糕 其长长的形状代表着 长寿 切出的打糕片的圆形象征着 가족이 모이면 민속놀이가 빠질 수 없다. 한국에는 120여 가지의 민속놀이가 있다. 그중 설 명절에는 연날리기, 널뛰기, 윷놀이와 같은 놀이들이 대표적이다. 널뛰기는 바깥출입이 어려운 옛날 여자들이 바깥 구경을 하기 위해 높이 뛰어오르는 놀이로 시작되었다. 또한 널을 잘 뛰면 시집가서 아기를 잘 낳고 산다는 속설도 함께 전해진다. 연을 날리는 것은 액운을 쫓기 위함이다. 연줄을 끊어 멀리 날려 보내기도 하고, 형제들과 연 싸움을 하며 시간을 보내기도 한다. 실내에서 손쉽게 할 수 있는 게임은 단연 윷놀이가 대표적이다. 일종의 보드게임인 윷놀이는 고대 농경 사회에서 풍년 농사를 기원하는 소망을 담은 놀이가 발전한 것이다. 도, 개, 걸, 윷, 모 라는 윷가락의 호칭은 모두 가축의 이름을 뜻한다. 게임 방법이 쉽고, 남녀노소 누구나 즐길 수 金钱 长长拉出的条糕代表着健康长寿 切出的打糕片其形状又和 铜钱 相 있어 아직까지도 쉽게 볼 수 있는 전통 놀이다. 결혼은 언제 하느냐, 학교는 어디를 들어갔느냐 似 所以其中满含着祈愿财源滚滚的期盼 같은 어른들의 불편한 관심을 돌리기 위해서라도 윷가락은 명절의 필수 아이템이다. 한국의 새해가 밝으면 떡집이 바빠진다. 길게 뽑은 가래떡을 엉성하게 쌓아 꾸덕하게 말리는 모 습을 볼 수 있다. 떡국을 먹어야 나이를 먹는 다는 말이 있을 정도로 설날에는 가정마다 떡국을 반 드시 먹는 문화가 있다. 설 떡국에 담긴 의미는 크게 3가지다. 먼저 떡의 흰색 은 순수하고 현실과 이상의 조화를 나타내는 완벽한 색이라고 여겨졌다. 신성한 흰색음식으로 새해를 시작하면서 천 지만물의 새로운 탄생 이라고 믿었던 것이다. 떡국에 쓰이는 가래떡의 기다란 모양새는 장수 를, 둥글게 잘린 떡의 모양새는 돈 을 상징한다. 길게 뽑아 놓은 가래떡에는 수명이 쭉쭉 길어지라는 뜻을 담았고, 잘린 떡의 단면은 당시의 화폐인 엽전 의 모양과 닮았다고 해서 재화가 풍족해지기를 기원하는 의미를 두었다. 全家人尽情享受的民俗游戏 온가족이 즐기는 민속놀이 家人聚会时是一定会一起玩民俗游戏的 韩国有120余种民俗游戏 其中春节放风 筝 跳板 掷柶游戏是最具代表性的 掷柶游戏 윷놀이 跳板是在女子轻易不可外出的过去 女子们为了看看外面的世界 而开始玩的跳 打年糕 떡메치기 踢毽子 제기차기 高游戏 另外 据说如果经常跳的话 出嫁以后生孩子也会很容易 放风筝是为了驱赶厄运 剪短风筝线让风筝远远地飞走 放风筝也可以和兄弟们 嬉闹着一起度过时光 글 사진 차지은 기자 在室内可以轻松玩的游戏最具代表性的是掷柶游戏 掷柶游戏是一种桌面游戏 文章 照片 车智恩 记者 minsable@hanmail.net Hannuri 学校的招生简章 / 한누리학교 모집요강 大韩民国唯一的多文化学校在仁川! Hannuri 学校的招生 대한민국 유일의 다문화 학교 인천에 있다! 한누리학교 학생 상시모집 教育 小学 初中 高中同等学历认定 希望入学的家庭可浏览Hannuri学校主页 在招生大纲中下载 委托教育申请书 填写后 提交到就读的学校即可 在目前所属的学校下载 委托教育推荐书 填写完成后和申请书 一起传真到仁川Hannuri学校 (032-442-2108) 详细情况可致电仁川Hannuri学校 (032-4422102~4)咨询 인천 한누리학교가 신입생을 수시 모집한다. 중도입국자녀 및 외국인가정 자녀의 한국 적응과 교육을 책임지는 한누리학교는 1년 재학 후 원적교로 복귀가 가능한 위탁교육기관이다. 기본 교육과정과 특성 화교육과정을 적절히 배치해 맞춤형 교육을 제공하며, 초, 중, 고등학교와 동일한 학력으로 인정된다. 입학을 희망하는 가정에서는 한누리학교 홈페이지 모집요강에서 위탁교육 신청서 를 다운받아 작성 후 仁川Hannuri学校开始招收新生 肩负着让中途入境子女民以及外国人家庭子女更好地适应在 재학 중인 학교에 제출하면 된다. 현재 학생이 소속된 학교에서는 위탁교육추천서 를 다운받아 작성하 韩生活和更好地接受教育的责任的Hannuri学校 在此的就读期间是委托教育期间 学生就读 여 학생이 제출한 신청서와 함께 인천한누리학교로 팩스(032-442-2108) 발송해야 한다. 자세한 문의 1年后可以回到原所在学校 基本教育课程和特性化教育课程适当安排 提供量身定做型的 는 인천한누리학교 (032-442-2102~4)로 문의하면 된다.
10 여행 旅 游 节 日 活 动 介 绍 명절 행사 안내 2015년 2월 10일 (월간) 제59호 参 加 庆 典 的 节 日 축제로 만나는 명절 在 远 离 家 乡 的 地 方 迎 接 新 年, 想 去 远 行, 却 因 拥 挤 的 交 通 而 望 而 却 步, 但 休 假 期 间 只 是 赋 闲 在 家 过 节 就 太 可 惜 了 不 要 独 自 一 人 度 过, 试 着 走 出 家 门 吧 在 家 里 不 会 体 验 到 的 传 统 文 化 正 在 丰 富 地 开 展 着 고향은 멀고 새해는 밝았다. 여행을 가자니 교통 대란에 눈앞이 캄캄하다. 연휴 동안 집에만 있기엔 아까운 명절. 외로움을 뒤로하고 문 밖을 나서보자. 집에선 만나기 힘들었던 전통문화가 풍성하게 펼쳐진다. 仁 川 都 护 府 厅 舍 正 月 十 五 庆 典 인천도호부청사 정월대보름축제 日 期 일자 项 目 구분 时 间 시간 内 容 내용 2015.3.5( 星 期 四 ) 都 护 府 厅 舍 位 于 仁 川 南 区 的 都 护 府 厅 舍 在 以 前 是 地 方 行 政 业 务 机 构, 跟 现 在 的 市 政 府 发 挥 着 相 似 的 作 用 目 前, 仁 川 都 护 府 厅 舍 是 传 承 传 统 脉 搏 的 地 方 1 年 365 天 开 展 民 俗 活 动 及 穿 韩 服 体 验 等 传 统 文 化 体 验 活 动 另 外, 这 里 每 当 传 统 节 日 来 临 都 会 举 行 庆 典 2015.3.5.(목) 인천도호부청사 인천 남구에 위치한 도호부청사는 옛날 지방 행정업무를 담당하던 기관이다. 요즘으로 치 면 시청과 비슷한 역할을 수행했다. 현재 인천 도호부청사는 전통의 맥을 이어나가는 곳으 로 남아있다. 1년 내내 민속놀이 및 한복입기 체험 등의 전통문화를 체험할 수 있다. 또한 명절 마다 전통문화축제가 열려 지역의 전통문화를 알리고 있다. 03. 05 ( 周 四 ) 03. 05 (목) 公 演 活 动 공연행사 民 俗 游 戏 大 会 민속놀이대회 17:00-17:20 民 俗 文 化 体 验 민속문화체험 11:00-16:00 民 俗 游 戏 体 验 민속놀이체험 11:00-19:00 其 他 活 动 부대행사 仁 川 无 形 文 化 遗 产 江 华 传 统 演 出 인천무형문화재 갑비고차 길놀이 仁 川 无 形 文 化 遗 产 京 畿 12 杂 歌 17:00-17:20 인천무형문화재 경기12잡가 重 要 无 形 文 化 遗 产 西 海 岸 丰 鱼 祭 17:00-17:20 正 月 十 五 传 统 表 演 중요무형문화재 서해안풍어제 대보름맞이 축원굿 18:00-19:00 篝 火 活 动 달집고사,달집태우기 14:00-15:00 掷 柶 游 戏 大 会 윷대회 15:00-16:00 套 圈 大 会 투호대회 16:00-17:00 踢 毽 子 大 会 제기대회 制 作 乙 未 羊 年 记 事 板, 放 风 筝, 做 祭 杆, 福 笊 篱 을미년 양 메모판만들기, 줄연날리기, 솟대만들기, 복조리만들기, 달집소원지쓰기 踢 毽 子, 套 圈, 跳 跳 板, 穿 传 统 婚 礼 服 拍 照, 捶 衣 服, 转 石 磨, 滚 铁 环, 假 面 具, 放 风 筝, 背 书 篓, 舂 捣 제기차기, 투호놀이, 널뛰기, 전통혼례복입고 사진찍기, 다듬이질, 맷 돌돌리기, 팽이치기, 굴렁쇠굴리기, 탈써보기, 연날리기, 지게지기, 절구질하기 11:00-19:00 小 吃 街 抽 奖 活 动 먹거리 장터, 경품추첨 月 尾 传 统 公 园 春 节 民 俗 专 场 월미전통공원 설맞이 민속 한마당 日 期 일자 项 目 구분 时 间 시간 内 容 내용 2015. 2. 19 ~ 2. 22 (4 日 期 间 ), 月 尾 传 统 公 园 养 真 堂 13:30-14:00 15:00-15:30 农 乐 娱 乐 ( 第 二 次 ) 풍물놀이 (1일 2회) 月 尾 传 统 公 园 是 一 个 保 留 着 韩 国 过 去 样 子 的 地 方 月 尾 岛 在 50 年 间 是 限 制 市 民 出 入 的 部 队 驻 扎 地 区, 后 来 于 2001 年 开 始 对 外 开 放 也 正 得 益 于 此, 这 里 成 02.19 ( 周 四 ) ~ 02.20 ( 周 五 ) 公 演 活 动 공연행사 13:00-16:00 放 风 筝 장인 연날리기 (방패연 소망메시지 작성) 为 自 然 生 态 保 存 完 整 的 优 质 景 区 一 路 享 受 着 自 然 风 光, 登 顶 月 尾 山 顶 的 02.19 (목) ~ 02.20 (금) 体 验 活 动 체험행사 13:00-16:00 写 家 训, 制 作 福 笊 篱, 有 趣 的 柶 占, 民 俗 游 戏 家 族 对 抗 赛, 民 俗 游 戏 가훈써가기 (써주기), 복조리 만들기, 재미로 보는 윷점, 민속놀이 가족대항전, 전통민속놀이 话, 仁 川 的 全 景 尽 收 眼 底 这 里 除 了 传 统 公 园 和 月 尾 小 吃 街 먹거리 13:00-16:00 炒 条 糕, 打 年 糕 ( 试 食 年 糕 ), 煎 饼 가래떡 구워먹기, 떡메치기 (인절미), 전 부쳐먹기 2015. 2. 19 ~ 2. 22 (4일간) 월미전통공원 양진당 山, 还 有 月 尾 文 化 馆, 月 尾 游 乐 场 等 景 点, 是 相 当 不 错 的 市 内 文 化 空 间 월미전통공원은 한국의 옛 모습을 간직하고 있는 곳이다. 월미도는 50년간 군부대 주둔으로 시 02.21 ( 周 六 ) ~ 02.22 ( 周 日 ) 02.21 (토) ~ 02.22 (일) 体 验 活 动 체험행사 小 吃 街 먹거리 13:00-16:00 民 俗 游 戏 전통민속놀이 13:00-16:00 煎 饼 전 부쳐먹기 민출입제한지역이었다가 지난 2001년 개방했다. 그 덕에 자연생태가 그대로 보존돼 훌륭한 경관 을 자랑한다. 자연을 만끽하며 월미산 정상까지 오르면, 인천을 한눈에 내려다볼 수 있다. 전통 공원과 월미산 외에 월미문화관, 월미놀이공원 등 다양한 볼거리가 있는 도심 속 문화공간이다. 글 사진 차지은 기자 文 章 照 片 车 智 恩 记 者 minsable@hanmail.net
February 2. 2015 11 文 化 문화 国 乐 弦 乐 合 奏 流 국악현악앙상블 The 流 (더 류) 国 乐 管 弦 乐 合 奏 流 是 韩 国 中 国 两 国 代 表 弦 乐 器 ( 伽 倻 琴 玄 鹤 琴 奚 琴 二 胡 琵 琶 扬 琴 ) 和 声 音 打 击 乐 组 成 的 他 们 通 过 新 的 创 作 曲 传 递 给 我 们 音 乐 的 感 动 和 信 息 两 国 弦 乐 中 融 入 着 美 丽 亚 洲 大 陆 的 山 河 湖 泊 的 自 然 风 光 在 2015 年 充 满 希 望 的 新 的 一 年 的 伊 始, 用 音 乐 特 有 的 语 言 向 观 众 传 递 着 令 人 感 动 的 信 息 국악현악앙상블 The 流 (더 류) 가 한국 중국 양국의 대표적인 현악기(가야금, 거문 时 间 :2 月 13 日 下 午 7 点 地 点 : 富 平 文 化 舍 廊 房 门 票 :3 千 元 咨 询 : 富 平 文 化 舍 廊 房 505-5995 고, 해금, 얼후, 비파, 양금)와 소리, 퍼커 션으로 구성되었다. 그들은 새로운 창작곡 들을 통해 우리의 음악적 감성과 메시지를 전한다. 아름다운 아시아 대륙의 강과 산, 바다 등 모든 대자연을 모티브로 한 양국 현악기의 어울림을 보여준다. 우리들의 음 악적 색깔과 언어로 풀어낸 감동의 메시지 가 2015년 희망찬 한해의 시작의 울림과 더불어 공연을 함께한 관객들에게 전해질 것이다. 일시: 2월 13일(금) 오후 7시 장소: 부평문화사랑방 티켓: 3,000원 문의: 부평문화사랑방 505-5995 咖 啡 演 唱 会 竖 琴 旋 律 陪 伴 的 String! String! 커피콘서트 하프선율과 함께하는 String! String! 品 味 着 浓 郁 的 咖 啡 并 享 受 着 悠 闲 时 光 的 咖 啡 演 唱 会, 其 2 月 份 的 舞 台 将 以 弦 乐 竖 琴 为 主, 为 大 家 带 来 特 别 的 观 赏 时 间 这 次 演 出 预 计 由 竖 琴 演 奏 家 金 敬 姬 和 她 的 音 乐 伙 伴 小 提 琴 演 奏 家 纪 尧 姆 休 特 尔 以 及 大 提 琴 演 奏 家 梁 声 援 联 袂 表 演, 带 来 国 内 鲜 少 听 闻 的 竖 琴 演 奏 曲 让 我 们 一 起 尽 情 享 受 47 曲 美 妙 的 竖 琴 旋 律 吧 그윽한 커피와 여유로움을 느낄 수 있는 커피 콘서트의 2월 무대는 현악기인 하프를 주인공으 로 꾸며지는 아주 특별한 시간을 선사할 것이다. 하피스트 김경희와 그녀의 음악적 동반자 바이 올리니스트 기욤 쉬트르, 그리고 첼리스트 양성원이 선사하는 이번 무대는 국내에서 는 쉽게 접할 수 없었던 하프 연주곡을 선보일 예정이다. 47개의 현 위에서 울려 퍼지 는 하프의 선율을 가득 만끽해보자. SCHUBERT FOR TWO 슈베르트 포 투 小 提 琴 手 金 秀 燕 和 钢 琴 家 任 东 赫 同 台 献 艺 任 东 赫 是 一 位 以 无 与 伦 比 的 实 力 代 表 大 韩 民 国 在 世 界 舞 台 上 参 加 演 奏 活 动 的 年 轻 钢 琴 家 作 为 EMI 专 属 艺 术 家, 发 行 了 肖 邦 巴 赫 舒 伯 特 3 张 专 辑 金 秀 燕 主 要 活 动 在 以 德 国 和 意 大 利 为 中 心 的 欧 洲 舞 台, 并 巩 固 着 在 韩 国 日 本 一 代 的 舞 台 地 位, 是 一 位 颇 具 代 表 性 的 年 轻 小 提 琴 演 奏 家, 已 经 在 DG LABLE 发 行 了 莫 扎 特 巴 赫 专 辑 世 界 顶 级 实 力 的 两 个 演 奏 家 彼 此 欣 赏, 并 首 次 合 力 倾 情 演 出 바이올리니스트 김수연과 피아니스트 임동혁이 한 무대에 선다. 임동혁은 독보적인 실력으로 대한민국을 대표하고 세계를 무대로 연주활동 중인 젊은 거장 피아니스트이다. EMI 전속 아 티스트로서 쇼팽, 바흐, 슈베르트 등 3장의 음반을 발매했다. 김수연은 독일과 이탈리아를 중 심으로 유럽무대와 한국, 일본에서 입지를 견고히 다지고 있는 대표적인 젊은 비르투오조 바이 올리니스트로서 이미 DG(Deutsche Grammophon) 레이블로 모차르트, 바흐 음반을 발매했 다. 세계 정상급 실력의 두 연주자가 서로의 음악을 인정하고, 음악적 교감을 얻고자 첫 연주 회를 갖는다. 时 间 :2 月 25 日 ( 周 三 ) 下 午 2 点 地 点 : 仁 川 综 合 文 化 艺 术 会 馆 小 演 出 场 门 票 :1 万 5 千 元 咨 询 :1588-2341 일시: 2월 25일(수) 오후2시 장소: 인천종합문화예술회관 소공연장 티켓: 전석 1만 5천원 문의: 1588-2341 时 间 :3 月 3 日 ( 周 二 ) 在 下 午 8 点 地 点 : 仁 川 综 合 文 化 艺 术 会 馆 大 礼 堂 门 票 :R 席 5 万 S 席 3 万 A 席 2 万 元 咨 询 :032-420-2739 일시: 3월 3일(화) 오후8시 장소: 인천종합문화예술회관 대공연장 티켓: R석 5만, S석 3만, A석 2만원 문의: 032-420-2739 11 wed 13 fri 13 fri Calendar February 14 sat 15 sun 15 sun 21 sat 25 wed 28 sat 第 2 届 儿 童 家 庭 教 育 剧 festival!Ⅳ 环 保 教 育 音 乐 剧 爱 大 海 的 乌 龟 上 午 10 点 40 分 1 万 5 千 元 580-1135 西 区 文 化 会 馆 大 礼 堂 제2회 서동이 가족교육극 Festival! Ⅳ 환경보호교육 뮤지컬 바다사랑 거북 오전 10시 40분 전석 1만 5천원 580-1135 서구문화회관 대공연장 第 18 届 青 少 年 协 奏 曲 之 夜 下 午 7 点 票 价 1 万 元 873-7772 仁 川 艺 术 文 化 会 馆 小 演 出 场 제18회 청소년협주곡의 밤 오후 7시 전석 1만원 873-7772 인천종합문화예술회관 소공연장 国 乐 弦 乐 合 奏 流 之 韩 中 弦 乐 以 心 传 心 下 午 7 点 3 千 元 505-5995 富 平 文 化 舍 廊 房 국악현악앙상블 The 류 의 韓 中 현 프로젝트 이심전심( 以 心 傳 心 ) 오후 7시 전석 3천원 505-5995 부평문화사랑방 金 济 东 talk 秀 No Brake 第 五 季 下 午 7 点 1 楼 8 万 8 千 元, 2 楼 7 万 7 千 元 1544-3901 仁 川 艺 术 文 化 会 馆 大 礼 堂 김제동 토크콘서트 노브레이크 시즌5 오후 7시 1층 8만 8천원 / 2층 7만 7천 원 1544-3901 인천종합문화예술회관 대공연장 金 济 东 talk 秀 No Brake 第 五 季 下 午 5 点 1 楼 8 万 8 千 元, 2 楼 7 万 7 千 元 1544-3901 仁 川 艺 术 文 化 会 馆 大 礼 堂 김제동 토크콘서트 노브레이크 시즌5 오후 5시 1층 8만 8천원 / 2층 7만 7천 원 1544-3901 인천종합문화예술회관 대공연장 Passione( 热 情 ) Concert 下 午 7 点 30 分 贵 宾 席 10 万 元, R 席 7 万 元,S 席 5 万 元, A 席 3 万 元 888-9911 仁 川 艺 术 文 化 会 馆 大 礼 堂 Passione(열정) Concert 오후 7시 30분 VIP석 10만원, R석 7만원, S석 5만원, A석 3만원 888-9911 인천종합문화예술회관 대공연장 电 影 放 映 伊 迪 亚 和 冰 块 王 国 的 传 说 下 午 2 点 免 费 899-1567 仁 川 平 生 学 习 馆 多 功 能 教 室 영화상영 이디야와 얼음왕국의 전설 오후 2시 무료 899-1567 인천평생학습관 다목적강의실 2015 咖 啡 音 乐 会 2 竖 琴 旋 律 陪 伴 的 String! String! 下 午 2 点 票 价 1 万 5 千 元 1588-2341 仁 川 艺 术 文 化 会 馆 小 演 出 场 2015 커피콘서트 2 하프선율과 함께하는 String, String 오후 2시 전석 1만5천원 1588-2341 인천종합문화예술회관 소공연장 家 族 音 乐 剧 是 谁 嗯 嗯 在 我 头 上?! 下 午 2 点 4 点 7 点 票 价 3 万 元 02-2681 - 2075 仁 川 艺 术 文 化 会 馆 小 演 出 场 가족뮤지컬 누가 내 머리에 똥 쌌어?! 오후 2시, 4시, 7시 전석 3만원 02-2681-2075 인천종합문화예술회관 소공연장 本 月 展 示 会 2 月 3 日 至 2 月 14 日 / Focus 2010, 师 弟 展 ( 师 生 展 )/ 仁 川 平 生 学 习 馆 树 画 廊 2 月 3 日 至 2 月 14 日 / 黄 多 延 个 人 展 / 仁 川 平 生 学 习 馆 繁 絮 画 廊 이달의 전시회 2. 3 ~ 2. 14 포커스 2010, 師 弟 전(사제전) 인천평생학습관 갤러리 나무 2. 3 ~ 2. 14 황다연 개인전 인천평생학습관 갤러리 다솜
12 시정뉴스 市 政 消 息 2015년 2월 10일 (월간) 제59호 现 在, 仁 川 지금,인천은 通 过 阿 里 巴 巴 开 拓 中 国 市 场 仁 川 市 携 手 韩 国 农 水 产 品 流 通 公 社 (at) 进 军 地 区 农 水 产 食 品 的 中 国 市 场 去 年 韩 中 自 由 贸 易 协 定 (FTA) 达 成 协 议, 预 计 将 促 使 两 国 之 间 的 农 水 产 品 贸 易 规 模 大 幅 增 加 at 与 中 国 最 大 的 电 子 商 务 企 业 阿 里 巴 巴 签 订 了 合 约, 并 积 极 开 展 韩 国 优 秀 食 品 展 等 中 国 食 品 市 场 攻 略, 预 计 通 过 阿 里 巴 巴 将 增 加 仁 川 农 水 产 品 的 在 线 销 售, 并 有 助 于 搞 活 地 区 经 济 알리바바 통해 중국시장 개척한다 인천시는 한국농수산식품유통공사(aT)와 손잡고 지역 농수산식품의 중국시장에 진출한다. 지난해 한중 자유무역협정(FTA) 타결함으로써 양국 간 농수산식품 교역 규모가 대폭 늘어날 것으로 예상된다. at가 중국 최대 전자상거래업체인 '알리바바'와 협약을 맺고 한국 우수식품 전을 개최하는 등 중국 식품시장 공략에 적극적으로 나서고 있어 당장 알리바바를 통한 인천 농수산식품의 온라인 판매가 가능해져 지역경제 활성화에도 도움이 될 것으로 전망하고 있다. 仁 川 出 口 首 次 达 到 300 亿 美 元 去 年 仁 川 地 区 的 出 口 历 史 上 首 次 达 到 了 300 亿 美 元 韩 国 贸 易 协 会 仁 川 本 部 公 布 的 2014 年 仁 川 进 出 口 动 向 显 示, 去 年 仁 川 地 区 的 出 口 比 前 一 年 增 加 10%, 达 到 300 亿 2 千 900 万 美 元, 创 下 了 历 史 最 高 记 录 这 是 在 油 价 下 降 日 元 走 低 世 界 景 气 趋 缓 等 困 难 的 条 件 下 实 现 的 难 得 的 成 果 2013 年 萎 靡 不 振 的 IT 产 品 的 出 口 恢 复, 在 去 年 出 现 出 口 增 长 的 势 头 这 是 在 2004 年 实 现 出 口 100 亿 美 元 的 10 年 后 距 2007 年 达 到 200 亿 美 元 时 隔 7 年 后 的 又 一 重 要 时 刻 인천 수출 첫 300억 달러 달성 인천지역 수출이 지난해 사상 최초로 300억 달러를 달성했다. 한국무역협회 인천본부가 발표 한 2014년 인천수출입 동향 에 따르면 인천지역의 작년 수출은 전년보다 10% 증가한 300억2천 900만 달러를 기록했다. 유가하락, 엔저, 세계경기 둔화 등 어려운 여건 속에서도 이뤄낸 값진 성 과이다. 2013년 부진했던 IT제품군의 수출이 회복되면서 지난해 고른 수출 증가세를 보였다. 지 난 2004년 수출 100억 달러를 달성한 지 10년, 2007년 200억 달러 달성 이후 7년 만의 일이다. 永 宗 岛 建 设 韩 国 型 综 合 度 假 村 仁 川 国 际 机 场 所 在 的 永 宗 岛 嫁 接 k-pop 等 韩 流, 在 韩 国 企 业 的 参 与 下, 将 建 设 韩 国 型 综 合 度 假 村 为 此, 仁 川 市 制 定 了 在 永 宗 岛 美 缎 城 市 综 合 休 闲 园 区 内 增 建 mice 型 综 合 度 假 村 和 主 题 公 园 型 综 合 度 假 村, 以 此 构 建 大 规 模 综 合 度 假 村 的 方 针 去 年 11 月 永 宗 岛 国 际 业 务 地 区 内 天 堂 综 合 度 假 村 已 经 动 工, 计 划 于 2017 年 3 月 第 1 阶 段 对 外 开 放 另 外 西 瑟 斯 利 普 国 际 财 团 的 LOCZ 综 合 度 假 村 目 前 也 正 在 进 行 各 种 设 计, 预 计 2018 年 3 月 第 1 阶 段 开 始 对 外 영종도에 '한국형 복합리조트' 조성 인천국제공항이 있는 영종도에 K-Pop 등 한류를 접목하고 한국기업이 참여하는 한국형 복 합리조트를 조성된다. 인천시는 이를 위해 영종도 미단시티 내에 MICE형 복합리조트와 테마파 크형 복합리조트를 추가로 유치해 대규모 복합리조트 조성을 추진할 방침이다. 이미 영종도 국 제업무지구 내에 작년 11월 파라다이스 복합리조트가 착공돼 2017년 3월 1단계 개장을 계획 하고 있다. 또한 시저스 리포 컨소시엄의 'LOCZ' 복합리조트도 현재 각종 설계가 진행 중으로 2018년 3월 1단계 오픈 예정이다. 大 宇 国 际 移 居 松 岛 国 际 城 市 韩 国 最 大 的 综 合 贸 易 公 司, 大 宇 国 际 离 开 首 尔 时 代 落 户 到 仁 川 松 岛 大 宇 国 际 将 总 部 转 移 到 松 岛 国 际 城 市 的 东 北 亚 贸 易 塔 (NEATT), 并 于 今 年 1 月 26 日 开 始 进 入 了 业 务 运 作 东 北 亚 贸 易 塔 地 面 高 度 312m, 以 地 下 3 层 地 上 68 层 的 规 模 成 为 目 前 大 韩 民 国 最 高 的 大 厦 大 宇 国 际 移 居 到 松 岛 国 际 城 市, 这 将 促 进 地 区 经 济 活 性 化, 也 将 对 吸 引 跨 国 企 业 到 仁 川 经 济 自 由 区 投 资 产 生 影 响 대우인터내셔널, 송도국제도시에 새 둥지 국내 최대 종합무역회사인 대우인터내셔널이 서울 시대를 마감하고 인천 송도에 새 둥지를 마련했다. 대우인터내셔널은 송도국제도시 동북아무역타워(NEATT)로 본사를 이전하고 지난 1월 26일부터 업무 개시에 들어갔다. 동북아무역타워는 높이 지상 305m(해발 312m) 지하 3 층~지상 68층의 규모로 현재 대한민국에서 가장 높은 빌딩이다. 대우인터내셔널이 송도국제도 시로 이주하면서 지역경제 활성화와 다국적 기업들의 인천경제자유구역 투자 유치에도 영향을 미칠 전망이다. 김민영 편집장 金 珉 煐 主 编 gem0701@hanmail.net 仁 川 市 多 文 化 相 关 机 关 联 络 处 인천시 다문화관련기관 연락처 仁 川 市 厅 多 种 文 化 政 策 课 인천시청 다문화정책과 032-440-2866 南 区 多 文 化 家 庭 援 助 中 心 남구다문화가족지원센터 032-875-1577 延 寿 区 多 文 化 家 庭 援 助 中 心 연수구다문화가족지원센터 032-851-2740 江 华 郡 多 文 化 家 庭 援 助 中 心 강화군다문화가족지원센터 032-933-0980 仁 川 广 域 市 的 南 洞 区 九 月 洞 1135-11 park avenue 大 厦 7 楼 인천광역시 남동구 구월동 1135-11 파크에비뉴빌딩 7층 仁 川 广 域 市 区 市 邵 城 路 189 5 楼 인천광역시남구소성로 189 5층 (학익동) 仁 川 广 域 市 延 寿 区 清 陵 大 路 109탑피온 大 厦 4 楼 인천광역시 연수구 청능대로109 (탑피온빌딩 4층) 仁 川 广 域 市 江 华 郡 江 华 邑 北 门 路 11-1 인천광역시 강화군 강화읍 북문길 11-1 中 区 多 文 化 家 庭 援 助 中 心 중구다문화가족지원센터 032-891-1094 南 东 区 多 文 化 家 庭 援 助 中 心 남동구다문화가족지원센터 032-467-3912 西 区 多 文 化 家 庭 援 助 中 心 서구다문화가족지원센터 032-569-1560 仁 川 外 国 人 力 支 援 中 心 인천외국인력지원센터 032-431-5757 仁 川 广 域 市 的 中 区 济 物 梁 路 122 踏 洞 信 协 大 厦 4 楼 인천광역시 중구 제물량로 122 답동신협빌딩 4층 仁 川 广 域 市 的 南 东 区 万 秀 6 洞 长 生 路 59-21 인천광역시 남동구 만수6동 장승로 59-21 仁 川 广 域 市 西 区 景 明 大 路 693 号 路 6 ( 公 村 洞 305-13) 인천광역시 서구 경명대로 693번길 6 (공촌동 305-13) 仁 川 广 域 市 的 南 洞 区 论 岘 洞 636-3 明 真 大 厦 12 楼 인천광역시 남동구 논현동 636-3 명진프라자 12층 桂 阳 区 多 文 化 家 庭 援 助 中 心 계양구다문화가족지원센터 032-541-2860~1 富 平 区 多 文 化 家 庭 援 助 中 心 부평구다문화가족지원센터 032-511- 1800 东 区 多 文 化 家 庭 援 助 中 心 동구다문화가족지원센터 032-773-0297 Incheon Hannuri School 인천한누리학교 032-442-2102~4 仁 川 桂 阳 区 桂 阳 山 路 102 号 路 5 社 会 福 利 会 馆 3 楼 인천 계양구 계양산로 102번길 5 사회복지회관 3층 仁 川 广 域 市 的 富 平 区 吉 州 路 539 인천광역시 부평구 길주로 539 仁 川 广 域 市 东 区 花 岛 镇 路 44 号 路 21 인천광역시 동구 화도진로44번길 21 仁 川 广 域 市 的 南 洞 区 论 岘 洞 640-2 Hannuri 学 校 인천 남동구 논현동 640-2 인천한누리학교