金 昶 濟 日 誌 第 30 卷 1936년 1월 - 12월 1936 ( 昭 和 十 一 年 ) 檀 君 4269 年 一 月 1( 十 二. 七.) 水 晴 和 今 日 은 朝 來 로 病 勢 를 自 檢 하니 매우 晴 快 하다. 昨 日 卽 昨 年 에 比 하면 정말 隔 歲 의 感 이 있다. 感 謝 한 마음으로 迎 新 의 祈 祷 를 드리 고 9 時 頃 에 病 席 을 아주 掃 除 하야 바리고 每 日 읽을 聖 経 은 二 十 年 间 이나 읽지 아니한 日 々の 力 을 다시 읽기로 하야 第 一 頁 을 읽고 体 操 를 힘잇게 하고 朝 食 을 喫 하엿다. 年 賀 郵 便 物 六 十 餘 枚 가 來 到 하고 鄭 安 立 氏 의 令 息 이 歲 拜 次 로 來 訪 하엿다. 午 后 에 甥 姪 忠 宰 와 甥 姪 의 甥 姪 南 松 鶴 長 老 가 來 訪 하야 積 阻 한 情 懷 를 敍 하고 夕 食 을 三 人 이 同 卓 하면서 話 題 는 近 日 京 城 老 会 分 裂 과 이어서 積 極 團 事 件 까지 미치엇다. 快 談 中 어느 듯 10 時 頃 이 되야 作 別 하다. 日 誌 를 쓰고 就 睡 하니 12 時 頃 이다. 2( 十 二. 八.) 木 曇 午 前 8 時 起 眠. 聖 経. 体 操. 今 日 부터는 確 実 히 病 魔 를 逐 出 한 듯 心 身 이 매우 快 活 하다. 朝 食 后 에 金 水 長 氏 를 往 訪 하엿다가 맛나지 못하고 부지럽시 時 间 만 虛 費 하엿다. 東 亞 医 院 眼 鏡 部 에 往 하야 眼 1
鏡 의 脚 을 改 繕 하다. 百 合 園 에 드러가서 옽밀 一 器 를 賣 喫 하엿다. 白 象 圭 君 과 其 他 数 三 의 知 友 를 맛나서 談 笑 하엿다. 帰 路 에 京 城 療 養 医 院 에서 肺 寫 眞 을 박이엇는데 異 状 이 업섯다. 薬 物 一 瓶 을 買 來 하다. 朴 致 和 薬 局 에서 人 蔘 一 両 重 을 쓰러달라고 請 하여 五 㦮 重 式 二 封 을 맨들어 가지고 왓다. 夕 食 后 에 新 闻 을 읽고 毒 蔘 湯 을 飮 用 하엿다. 今 日 도 年 賀 郵 便 物 十 数 枚 를 받고 妻 君 의 書 를 接 見 하니 꼭 두 줄인가 된다. 나의 一 生 에 封 書 로서 이러케 简 單 한 편지는 처음이다. 可 笑 可 歎 이다. 10 時 前 就 睡 하다. 3( 十 二. 九.) 金 晴 午 前 9 時 起 坐. 聖 経. 体 操. 今 日 은 벌서 1936 年 의 第 三 幕 을 여럿 다. 終 日 室 內 에 蟄 居 하야 寒 氣 와 싸우면서 一 評 論 短 篇 을 抄 하엿 다( 中 央 編 輯 部 의 請 으로 戀 愛 事 件 ). 夜 에는 內 村 鑑 三 傳 序 文 을 通 読 하고 三 新 闻 의 新 年 號 를 대강 읽엇다. 始 興 甥 姪 女 昌 根 의 書 를 読 하고 答 書 를 쓰다. 10 時 過 就 睡 하다. 4( 十 二. 十.) 土 晴 午 前 8 時 起 坐. 聖 経. 体 操. 今 日 도 終 日 在 家 休 養 하다. トルスト イ 聖 書 가 來 着 하다. 堂 姪 海 源 이 四 月 부터 漢 銀 에 採 用 되겟다 긔 별이 왓다. 可 謂 有 志 者 事 意 成 이다. 過 去 一 学 年 를 回 想 하면 茫 々한 感 이 잇더니 於 焉 间 五 箇 年 의 星 霜 이 다 가서 卒 業 期 가 닥 첫구나! 夜 에는 読 書 를 꽤 오래 하엿다. 12 時 頃 에 就 睡 하다. 5( 十 二. 一.) 土 晴 風 午 前 8 時 起 坐. 聖 経. 体 操. 午 前 十 一 時 半 에 出 门 하야 仁 寺 洞 療 養 医 院 에 入 院 하엿다. 五 號 室 이 마침 비어잇다 하야 얼마 기다리지 안코 寢 坮 의 人 이 되엇다. 水 治 療 도 하고 太 陽 光 線 治 療 도 하엿다. 夕 陽 에 沐 浴 지 하엿다. 门 开 城 妻 君 은 어찌된 셈인지 近 日 에는 편 2
지도 업다. 10 時 半 消 燈 하다. 6(12.12.) 月 晴 小 寒 節 8 時 頃 起 坐. 聖 経. 今 日 도 물찜질하고 太 陽 光 線 浴 을 하고 食 前 食 后 로 물 薬 마시구 거저 누엇다. 玄 東 完 君 이 嘉 会 洞 으로 왓다가 病 院 지 來 訪 하야 良 久 談 話 하엿다. 新 年 으로 처음 來 客 이니 만큼 반가히 懇 談 하엿다. 今 番 全 鮮 各 基 靑 總 務 会 를 京 城 에서 8 日 에 열 터인데 门 开 会 劈 頭 에 무슨 말을 좀 하여달라는 請 이다. 그러나 健 康 이 이러하구야 어 期 心 할 수가 잇나? 오직 神 의 能 力 만 믿을 뿐이다. 门 开 城 의 妻 君 에게서 今 日 도 아모 消 息 이 업다. 淑 烈 及 敬 烈 이 先 後 하야 한 번씩 다니여 갓다. 밤에는 寢 坮 에 獨 卧 獨 坐 하야 부지럽시 孤 寂 을 느 면서 過 去 를 將 來 를 생각하엿다. 모든 것이 空 想 이다. 쓸데 업는 걱정이다. 아 적게 믿는 者 여! 웨 의심하느냐, 웨 너는 너의 明 日 을 為 하야 걱정하는가? 걱정함으로 무슨 利 益 이 잇는가? 聖 書 智 識 을 읽고 위로를 얻엇다. 10 時 頃 消 灯 하다. 7(12.13.) 火 晴 或 雪 午 前 8 時 頃 起 坐. 聖 経. 朝 食 后 水 治 療 를 받고 居 無 何 에 敬 烈 이 편 지 一 枚 를 가지고 왓다. 이는 妻 君 의 今 日 午 后 4 時 半 京 城 着 이라 는 通 知 이다. 卽 時 退 院 하기로 決 定 하고 入 院 料 及 薬 価 6.80 円 을 支 拂 하고 帰 家 하엿다. 공교히 時 间 이 相 違 되야 6 時 頃 에야 京 城 駅 에 서 만나서 드러왓다. 妻 娚 德 珪 와 妻 君 과 三 人 同 卓 하야 夕 食 을 함 께 하고 한참 懇 談 을 하다가 德 珪 君 을 10.55 分 車 로 送 別 하고 帰 來 하니 12 時 頃 이엇다. 夫 婦 가 同 室 하는 것이 이 집에서 第 二 次 이 다. 그리고 夫 婦 生 活 이 정말 이것으로써 다시 시작이다. 오 主 여! 이 종에게 恩 惠 를 주사 앞으로의 生 涯 가 오직 主 의 榮 光 을 나타내 도록 도아주소서. 3
8(12.14.) 水 雪 后 晴 午 前 7 時 起 坐. 聖 経. 体 操. 午 前 9 時 에 登 校 하야 年 賀 郵 便 物 을 詳 考 하고 書 信 을 答 送 하고 午 食 后 2 時 부터 敎 师 会 에 参 席 하고 午 后 6 時 頃 에 泰 西 舘 內 에 会 集 한 地 方 基 靑 代 表 者 会 晩 餐 会 에 参 席 하 엿다가 中 央 靑 年 会 舘 에서 门 开 会 하는데 余 는 20 分 쭘 講 話 를 하엿다. 이 新 年 劈 頭 의 第 一 回 言 壇 이다. 이여 坐 談 会 로 옴계서 靑 年 会 対 敎 会 问 題 로 長 時 间 이야기하엿다. 10 時 頃 에 먼저 帰 家 하다. 十 一 時 頃 就 睡 하다. 9(12.15.) 木 晴 午 前 7 時 起 眠. 聖 経. 体 操. 午 前 9 時 登 校 하야 祈 祷 会 에 参 하고 午 前 2 時 间 敎 授 하고 午 食 后 다시 2 時 间 敎 授 하다. 门 开 城 丈 人 에게 一 書 를 裁 送 하다. 午 后 4 時 에 職 貟 祈 祷 会 에 参 席 하고 5 時 頃 에 帰 家 하다. 今 夕 에는 妻 君 과 家 族 5 人 이 全 会 하야 夕 食 을 同 卓 하다. 新 闻 을 읽고 10 時 頃 就 睡 하다. 10(12.16.) 金 晴 午 前 7 時 起 眠. 聖 経. 体 操. 午 前 9 時 登 校 하야 祈 祷 会 에 参 하고 午 前 一 時 间 敎 授 하고 午 食 后 다시 2 時 间 敎 授 하다. 新 東 亞 社 에서 原 稿 料 二 円 을 送 來 하엿다. 昨 年 中 에는 原 稿 料 로 13.50 円 을 받은 셈이다. 弦 齋 先 生 의 原 稿 料 13.50 円 이란 金 額 은 可 謂 新 記 錄 이다. (어느 意 味 로던지) 四 時 頃 에 職 貟 祈 祷 会 에 参 하고 6 時 頃 에 帰 家 하 다. 金 一 直 이란 女 客 의 來 訪 이 잇섯다. 今 夕 에는 舍 廊 에서 新 夫 婦 가 同 寢 하게 되엇다. 이것도 一 生 의 처음되는 일이다. 10 時 半 頃 就 睡 하다. 從 姪 海 元 의 書 를 接 読 하다. 11(12.17.) 土 晴 午 前 6 時 半 起 眠. 聖 経. 体 操. 午 前 9 時 登 校 하야 祈 祷 会 에 参 하고 4
午 前 2 時 间 敎 授 하다. 午 食 后 京 城 中 学 에 门 开 会 한 講 習 会 에서 宗 敎 々 育 에 対 한 講 演 을 듣고 3 時 半 頃 에 鉄 冷 溫 泉 에 沐 浴 하고 乘 暮 帰 家 하다. 海 源 에게 答 書 를 쓰다. 10 時 就 睡 하다. 今 夕 에는 손님도 한 분 잇고 家 族 的 團 欒 이 잇다. 이것도 䝨 妻 의 德 인가 한다. 12(12.18.) 日 晴 午 前 8 時 頃 에 起 居 하여 聖 経. 体 操. 午 前 11 時 에 安 國 洞 禮 拜 堂 에 往 하야 禮 拜 에 参 하다. 帰 家 午 食 后 2 時 頃 에 梨 高 職 貟 祈 祷 会 에 往 参 하야 信 仰 生 活 에 対 하야 告 自 하엿다. 午 后 3 時 半 頃 에 帰 家 하 다. 丈 人 寿 斌 氏 의 書 가 來 到 하여 答 書 를 書 送 하다. 翁 婿 间 의 主 義 思 想 이 距 離 가 매우 머러서 到 底 히 接 近 되기 어려울 줄 깨달엇다. 今 日 은 新 姑 婦 와 孫 子 孫 女 四 人 이 府 民 舘 에 同 伴 하야 가서 라듸 오 放 送 하는 実 景 을 구경하고 도라왓다. 新 妻 와의 家 族 的 團 欒 이 매우 感 激 한 일이다. 莫 非 妻 君 의 婦 德 이요, 神 의 恩 賜 이다. 夕 에는 新 闻 을 읽고 10 時 頃 就 睡 하다. 13(12.19.) 月 晴 午 前 6 時 半 起 眠. 聖 経. 体 操. 午 前 9 時 登 校 하야 祈 祷 会 에 参 하야 祈 祷 를 引 導 하엿다. 午 前 中 一 時 间 敎 授 하고 午 食 后 다시 2 時 间 敎 授 하다. 午 后 4 時 에 다시 職 貟 祈 祷 会 에 参 席 하고 5 時 頃 에 帰 家 하다. 今 夕 에도 內 客 이 잇서々 敬 烈 君 은 우리 夫 婦 와 一 室 에서 자 게 되엇다. 家 族 的 團 欒 이 점점 濃 厚 하여지는듯한 感 이 난다. 敬 烈 君 이 特 히 저의 新 祖 母 를 敬 愛 하는 모양이다. 可 愛 할 일이다. 오 主 여, 당신의 恩 惠 가 이 집에 充 滿 하시옵소서. 新 闻 을 읽고 10 時 頃 就 睡 하다. 14(12.20.) 火 晴 午 前 6 時 半 起 眠. 聖 経. 体 操. 体 操. 午 前 9 時 15 分 前 에 登 校 하니 5
近 來 罕 有 한 早 出 이다. 이것도 妻 君 의 功 이라고 생각하엿다. 午 前 祈 祷 会 에 参 하고 2 時 间 敎 授 하고 午 食 后 다시 2 時 间 敎 授 하고 午 后 3 時 부터 復 興 会 ( 金 鍾 宇 氏 引 導 )에 出 席 하고 4 時 半 頃 에 退 庁 帰 家 하다. 妻 君 이 出 他 하야 매우 寂 々하엿다. 11 時 過 에 就 睡 하다. 15(12.21.) 水 晴 近 日 寒 威 甚 酷 零 下 15 午 前 6 時 半 起 眠. 聖 経. 体 操. 午 前 9 時 登 校 하야 一 時 间 聖 経 硏 究 会 에 参 하고 午 食 后 다시 2 時 间 敎 授 하다. 新 東 亞 의 편지를 받고 自 校 의 자랑 이라는 題 로 一 文 을 書 送 하다. 午 后 5 時 頃 에 帰 家 하 다. 10 時 前 에 就 睡 하다. 16(12.22.) 木 晴 寒 氣 酷 甚 最 低 零 下 17 6 午 前 6 時 半 起 眠. 聖 経. 午 前 9 時 에 登 校 하야 一 時 间 復 興 会 에 参 하고 2 時 间 敎 授 하고 午 食 后 다시 2 時 间 敎 授 하고 3 時 부터 4 時 半 까지 復 興 会 에 参 하고 5 時 頃 에 帰 家 하다. 무슨 까닭인지 妻 君 의 氣 分 이 좀 조치 못한 모양이다. 이것은 아마 사랑하는 夫 婦 间 일수록 흔히 잇슬 感 情 일 것이다. 今 日 치위는 今 年 들어서 最 高 記 錄 이다. 그러나 나의 現 今 家 庭 生 活 은 따뜻한 맛이 前 에 맛보지 못하던 것 이다. 今 日 은 寒 氣 도 甚 하고 몸도 疲 困 하야 9 時 半 頃 에 就 睡 하니 매 우 일는 셈이다. 17(12.23.) 金 晴 今 日 最 低 零 下 20 1 午 前 6 時 半 起 眠. 聖 経. 体 操. 今 日 은 더욱 寒 威 酷 毒 零 下 二 十 度 一 分 이라는 最 高 記 錄 을 보엿다. 9 時 登 校 하야 祈 祷 会 에 参 하고 午 前 2 時 间 敎 授 하고 午 食 后 一 時 间 敎 授 하고 3 時 부터 復 興 会 에 参 하고 5 時 頃 에 帰 家 하다. 夕 에는 新 闻 만 좀 보다가 너무 치워서 일 즉 就 睡 하다. 時 间 은 十 時 前 이다. 6
18(12.24.) 土 晴 今 朝 零 下 19 7 寒 氣 昨 日 보다 稍 和. 午 前 7 時 起 眠. 聖 経. 体 操. 午 前 9 時 登 校 하 야 復 興 会 에 参 하고 2 時 间 敎 授 하고 午 食 后 다시 1 時 半 부터 復 興 会 集 会 에 参 하고 権 雨 澤 君 의 請 邀 로 延 禧 莊 新 築 家 에 職 貟 一 同 이 往 하야 晩 餐 을 함끠하고 学 校 에 도라와서 7 時 부터 復 興 会 에 参 席 하다. 10 時 頃 에 帰 家 하야 新 闻 을 읽고 妻 君 과 対 話 하다가 12 時 頃 就 睡 하다. 19(12.25.) 日 晴 寒 威 尙 酷 午 前 8 時 起 眠. 聖 経. 体 操. 午 前 11 時 에 安 國 洞 禮 拜 堂 에 出 席 하는 데 처음으로 妻 君 을 伴 하야 갓다. 禮 拜 后 에 意 外 에 羅 枢 建 君 을 맛 나서 懇 談 을 交 換 하다. 安 國 洞 敎 会 의 預 算 을 通 過 하엿다. 帰 家 午 食 后 에 甥 姪 女 李 昌 根 의 書 를 答 하엿다. 昌 根 이 方 席 一 座 를 繡 를 노아서 선사하엿다. 意 外 의 奢 侈 品 이다. 甥 姪 李 種 根 이 來 訪 하고 甥 姪 女 의 子 南 福 鉉 이 來 하야 書 籍 二 冊 新 曲, 英 雄 崇 拜 論 等 이다. 李 順 娘 에게 速 히 오라는 葉 書 를 보냇다. 意 外 에도 今 日 珍 客 이 來 訪 하니 卽 咸 興 永 生 女 校 玄 垣 國 牧 师 가 來 訪 하엿다. 積 年 阻 懷 를 敍 話 하엿다. 菓 子 一 箱 의 선물이 잇다. 今 夜 에는 매우 일즉 就 睡 하다.( 九 時 頃 ) 20(12.26.) 月 晴 寒 氣 稍 和 午 前 6 時 半 起 眠, 聖 経, 体 操, 午 前 9 時 登 校 하야 祈 祷 会 에 参 하고 午 前 一 時 间 敎 授 하고 午 食 后 2 時 间 敎 授 하다. 本 月 俸 給 111 円 을 領 受 하다. 1936 年 度 도 벌서 한 달이 갓다. 午 后 3 時 過 에 退 庁 하야 理 髮 하고 鍾 路 和 信 商 会 에서 家 庭 用 戱 具 를 一 座 買 入 하니 이는 京 城 生 活 30 年 來 의 처음 되는 일이다. 이것도 新 妻 의 力 인가 한다. 柴 粮 代 金 及 其 他 洋 服 代 十 円 을 支 拂 하고 残 金 39 円 을 妻 君 에게 全 部 手 交 하엿다. 이것도 家 庭 生 活 以 來 처음의 일이다. 新 闻 을 읽 7
고 10 時 半 就 睡 하다. 21(12.27.) 火 晴 寒 氣 尙 强 大 寒 午 前 7 時 起 眠. 聖 経. 体 操. 午 前 9 時 登 校 하야 2 時 间 敎 授 하고 午 食 后 다시 2 時 间 敎 授 하다. 梨 高 第 二 號 가 出 版 되엇다. 나와 朱 寿 元 孃 의 編 輯 으로 된 것이다. 볼만한 것이 되어서 매우 愉 快 하엿 다. 午 后 4 時 靑 年 会 舘 에 往 하야 沐 浴 한 后 5 時 부터 理 事 会 에 参 席 하야 晩 餐 을 함끠하고 7 時 頃 에 帰 家 하다. 今 夕 에 敬 烈 君 과 임 을 하고 新 闻 을 읽고 原 稿 도 좀 쓰고 妻 君 은 料 理 를 準 備 하노라 泪 沒 하고 나는 10 時 半 就 睡 하다. 22(12.28.) 水 晴 今 朝 最 低 零 下 14 7 午 前 7 時 起 坐. 聖 経. 体 操. 午 前 8 時 半 登 校 하야 祈 祷 会 에 参 하고 當 直 의 務 를 行 하다. 午 前 中 은 敎 授 時 间 이 업서々 新 東 亞 에 보내는 演 說 을 잘하려면 이라는 原 稿 를 完 了 하다. 午 食 后 2 時 间 敎 授 하 다. 午 后 5 時 15 分 頃 에 退 庁 하야 6 時 頃 에 帰 家 하다. 科 学 朝 鮮 一 月 号 가 來 着 하엿다. 이것까지 今 年 新 年 號 雜 誌 에는 五 種 의 文 이 記 載 되엇다. 新 東 亞, 아이 生 活, 靑 年, 梨 高, 科 学 朝 鮮 等 이다. 11 時 就 睡 하다. 23(12.29.) 木 晴 最 低 15 1 午 前 6 時 半 起 眠. 聖 経. 体 操. 午 前 9 時 登 校 하야 2 時 间 敎 授 하고 午 食 后 다시 2 時 间 敎 授 하다. 今 日 은 四 海 公 論 原 稿 12 枚 를 썻다 ( 卒 業 生 을 보내면서 라는 題 目 으로). 乘 暮 帰 家 하다가 途 中, 德 永 商 店 에서 毛 織 사쓰( 上 )를 1.35 円 에 買 入 하다. 今 夜 에는 妻 君 의 繡 藝 品 을 裝 置 하노라고 퍽 늦엇다. 日 誌 도 쓰지 못하고 翌 日 午 前 一 時 頃 에 就 睡 하엿다. 今 夕 이 陰 曆 으로 除 夕 이다. 8
24( 丙 子 正. 一.) 金 曇 溫 度 稍 昇 午 前 7 時 起 眠. 聖 経. 体 操. 午 前 9 時 半 登 校 하야 今 日 은 一 時 间 受 業 하고 放 課 하였다. 우리 二 重 生 活 은 더욱히 過 歲 에서 顯 著 하다. 언제나 文 明 의 民 이 되려는가. 午 正 에 帰 家 하야 午 食 을 마치고 校 僮 이 와서 함께 明 日 請 賓 의 準 備 로 各 室 內 를 整 理 하엿다. 11 時 頃 就 睡 하다. 인제는 新 舊 曆 으로 다 新 年 이다. 敬 烈 君, 淑 烈 孃 이 벌서 저러케 成 長 하엿는가. 一 喜 一 悲 의 感 을 不 禁 하엿다. 25( 正. 二.) 土 晴 和 今 日 은 完 然 히 春 氣 가 있다. 午 前 7 時 起 眠. 聖 経. 體 操. 午 前 9 時 登 校 하야 祈 祷 会 에 参 하고 2 時 间 敎 授 한 后 泥 峴 에 가서 生 花 一 束 을 사가지고 帰 家 하야 今 夕 梨 花 職 貟 請 待 할 것을 顧 慮 하엿다. 午 后 5 時 부터 손님이 오기 시작하엿다. 種 々의 을 하고 家 庭 的 團 欒 이 잇다. 6 時 半 부터 食 堂 에 드러갓다. 男 女 賓 客 이 13 人 이요 主 人 夫 婦 를 并 하야 15 人 이 一 室 에서 和 氣 靄 々한 中 食 事 를 맛첫 다. 食 后 8 時 過 에 女 客 들은 帰 去 하고 男 客 은 남어서 9 時 餘 까지 擲 柶 会 가 잇섯다. 來 客 中 日 人 女 客 吉 本 薰 孃 이 잇서 異 彩 이엇다. 모 도가 나의 一 生 에 처음 経 驗 이다. 지금까지의 이러케 만흔 손님을 請 待 한 일이 업섯다. 今 夜 에는 또 留 宿 하는 女 客 이 잇서々 우리 夫 婦 는 客 室 에서 同 寢 하엿다. 11 時 半 就 睡 하야 比 較 的 熟 睡 하엿다. 妻 君 이 近 日 손님 대접하기에 매우 勞 苦 하엿다. 더구나 姙 娠 中 에. 保 寧 商 起 氏 書 가 來 到. 26( 正. 三.) 日 晴 又 冷 午 前 9 時 起 眠. 聖 経. 体 操. 午 前 11 時 에 安 國 洞 禮 拜 堂 에 往 하야 禮 拜 에 参 하니 마침 今 日 은 故 韓 敬 義 牧 师 의 追 悼 紀 念 禮 拜 이다. 韓 牧 师 는 昨 年 一 月 一 日 에 北 滿 洲 烏 蘇 里 江 辺 에서 殉 敎 하엿다. 基 督 敎 傳 道 라는 理 由 로 共 産 黨 에 잡혀서 銃 殺 을 當 하엿다 한다. 朝 鮮 9
人 으로 基 督 의 이름을 為 하야 죽기는 新 敎 로서는 이것이 처음이라 한다. 얼마나 貴 한 血 潮 인지 感 激 의 눈물을 흘렷다. 帰 家 午 食 后 그럭저럭 來 客 을 応 接 하고 時 间 을 보내엇다. 安 東 源 君 과 承 烈 從 을 請 邀 하야 晩 餐 을 함끠 하엿다. 安 君 과 오라간만에 碁 局 을 相 対 하엿 다. 10 時 半 相 送 하다. 12 時 頃 就 睡 하다. 27( 正. 四.) 月 晴 今 朝 最 低 15 3 午 前 7 時 起 眠. 聖 経. 体 操. 午 前 9 時 登 校 하야 午 前 一 時 间 敎 授 하고 午 食 后 2 時 间 敎 授 하다. 4 時 부터 職 貟 会 가 잇서々 5 時 半 頃 에 退 庁 하다. 族 叔 商 起 氏 에게 答 書 를 付 送 하다. 金 應 集 君 에게 靑 年 会 幹 部 及 理 事 들을 請 待 할 것을 委 任 하야 處 所 와 食 費 等 을 定 하도 록 하엿다. 夜 에는 韓 佐 鍵 君 에게 答 書 를 쓰고 11 時 頃 就 睡 하다. 28( 正. 五.) 火 晴 午 前 7 時 起 眠. 聖 経. 体 操. 午 前 9 時 登 校 하야 2 時 间 敎 授 하고 午 食 后 다시 2 時 间 敎 授 하고 午 后 3 時 半 頃 에 安 國 洞 郵 便 所 에 往 하야 十 二 月 卅 一 日 의 書 留 郵 便 物 을 調 査 하고 配 達 證 明 을 請 求 하엿다. ( 商 起 氏 에 付 送 한 書 ) 中 央 靑 年 会 舘 에 往 하야 沐 浴 하고 5 時 부터 百 合 園 에서 科 学 智 識 普 及 会 理 事 会 常 務 委 貟 会 를 门 开 하엿는대 余 亦 往 参 하야 夕 飯 을 同 卓 하다. 8 時 頃 에 闭 会 하고 9 時 頃 에 帰 家 하다. 新 闻 을 읽고 11 時 就 睡 하다. 29( 正. 六.) 水 晴 寒 氣 尙 稍 午 前 7 時 起 眠. 聖 経. 体 操. 午 前 9 時 登 校 하야 祈 祷 会 에 参 하고 午 前 中 은 敎 授 時 间 이 업서々 学 生 의 作 文 成 績 만 考 阅 하엿다. 午 食 后 2 時 间 敎 授 하다. 4 時 過 에 退 庁 하야 5 時 頃 에 帰 家 하다. 新 闻 을 읽고 10 時 過 에 就 睡. 10
30( 正. 七.) 木 晴 酷 寒 再 襲 最 低 零 下 18 3 午 前 6 時 半 起 眠. 聖 経. 体 操. 午 前 9 時 登 校 하야 祈 祷 会 에 参 하고 午 前 2 時 间 敎 授 하고 午 食 后 다시 2 時 间 敎 授 하다. 午 后 5 時 頃 에 中 央 靑 年 会 舘 에 往 하야 沐 浴 하고 6 時 頃 에 帰 家 하다. 今 日 은 寒 氣 로 因 하야 9 時 頃 에 일즉 就 睡 하다. 31( 正. 八.) 金 晴 寒 氣 酷 甚 最 低 零 下 19 5 午 前 6 時 半 起 眠. 聖 経. 体 操. 午 前 9 時 登 校 하야 祈 祷 会 에 参 하고 午 前 一 時 间 敎 授 하고 午 食 后 다시 2 時 间 敎 授 하다. 今 日 午 后 5 時 부터 市 內 敦 義 洞 明 月 舘 에서 靑 年 会 幹 部 及 理 事 联 合 会 委 貟 諸 氏 를 請 待 하니 出 席 貟 이 우리 夫 婦 以 外 에 22 名 이엇다. 梁 柱 三 總 理 师 夫 婦 를 為 始 하야 핱 夫 婦 와 링쓰 夫 婦 外 이다. 数 時 间 歓 談 裏 에 團 欒 한 食 事 를 마치고 8 時 過 에 散 会 하엿다.(이것은 말하 자면 新 婚 披 露 이다. 結 婚 后 4 朔 만에 披 露 宴 이란 것은 亦 是 新 記 錄 이다.) 今 夕 席 上 에서 梁 總 理 师 와 申 公 淑 牧 师 의 祝 辞 까지 잇섯다. 9 時 頃 에 帰 家 하야 10 時 過 就 睡 하다. 韓 佐 鍵 의 書 를 接 読 하다. 二 月 ( 丙 子 正 月 ) 1( 正. 九.) 土 晴 酷 寒 継 続 零 下 15 8 午 前 6 時 半 起 坐. 聖 経. 午 前 9 時 登 校 하야 祈 祷 会 에 参 하고 2 時 间 敎 授 하다. 学 生 의 作 文 을 좀 보다가 너무 치워서 일할 수가 업 섯다. 午 后 3 時 頃 에 靑 年 会 舘 에서 沐 浴 하고 帰 路 에 晦 宰 의 家 를 訪 问 하엿더니 마침 甥 姪 啓 鎬 의 大 朞 罷 齋 이다. 벌서 三 年 의 歲 月 이 흘럿구나. 乘 暮 帰 家 하다. 今 夜 에는 일즉 就 睡 하랴 한다(9 時 頃 에). 学 校 卒 業 生 의 알범 寫 眞 을 박이다. 11
2( 正. 十.) 日 晴 今 朝 最 低 零 下 16 3 午 前 8 時 起 眠. 聖 経. 体 操. 午 前 11 時 에 安 國 洞 禮 拜 堂 에 往 하야 禮 拜 에 参 하엿는데 李 大 偉 君 의 說 敎 를 모처럼 들엇다( 勉 励 靑 年 会 主 日 ). 禮 拜 后 一 時 頃 에 帰 家 하야 午 食 을 喫 하고 敬 烈 君 을 引 率 하 고 社 稷 洞 商 翊 族 叔 을 往 訪 하엿다. 今 夜 에는 偶 然 한 感 觸 으로 妻 君 의 悲 観 을 보고 甚 히 不 安 하엿다. 이로부터 家 庭 劇 은 얼마던지 이러날 줄을 覚 悟 하는 바이다. 오 主 여! 이 종에 너무 重 한 試 鍊 을 주시지 마시옵소서. 前 妻 娚 任 仁 八 君 에게 答 状 을 付 送 하다. 11 時 頃 就 睡 하다. 3( 正. 十 一.) 月 晴 最 低 零 下 15 1 午 前 6 時 半 起 眠. 聖 経. 体 操. 午 前 9 時 登 校 하야 祈 祷 会 에 参 하고 午 前 一 時 间 敎 授 하고 午 食 后 다시 2 時 间 敎 授 하다. 中 央 二 月 号 가 來 到 하다. 楊 仁 性 君 의 書 를 接 読 하다. 午 后 5 時 頃 에 帰 家 하야 夕 食 后 新 闻 을 읽고 11 時 頃 就 睡 하다. 4( 正. 十 二.) 火 晴 昨 夜 來 雪 深 午 前 6 時 半 起 眠. 昨 夜 부터 消 化 不 良 으로 下 泄 이 잇섯다. 今 朝 食 事 는 妻 君 의 誠 意 로 醬 粥 을 쑤어 주어서 甘 喫 하고 9 時 頃 에 登 校 하 야 午 前 2 時 间 敎 授 하고 午 食 后 다시 2 時 间 敎 授 하다. 梨 高 批 評 会 를 열고 数 十 名 의 靑 年 会 貟 을 会 集 하야 30 分 餘 를 說 明 하엿다. 乘 暮 帰 家 하야 夕 食 后 安 國 洞 甥 姪 婦 及 保 寧 甥 姪 女 가 來 訪 하야 良 久 談 話 하다. 10 時 半 頃 에 辞 去 하다. 11 時 過 에 就 睡 하다. 5( 正. 十 三.) 水 晴 寒 威 尙 强 溫 度 零 下 17 立 春 午 前 6 時 起 眠. 聖 経. 体 操. 午 前 9 時 登 校 하야 朝 祈 祷 会 에 前 進 이 라는 題 로 30 分 间 說 敎 를 試 하니 이는 新 春 第 2 回 의 演 壇 이다. 午 前 中 은 敎 授 時 间 이 업서々 그럭저럭하고 楊 仁 性 君 에게 答 書 를 付 送 12
하다. 午 食 后 2 時 间 敎 授 하고 午 后 5 時 頃 에 帰 家 하는 途 中 鍾 路 普 信 堂 時 計 鋪 에 들럿다. 帰 家 하니 洪 寅 基 君 이 오라간만에 來 訪 하 엿다. 夜 에 妻 君 이 外 出 하기 문에 좀 寂 々히 안젓섯다. 保 寧 族 叔 商 起 氏 의 書 를 接 読 하고 答 状 을 쓰다. 11 時 就 睡 하다. 6( 正. 十 四.) 木 晴 朝 霧 頗 濃 午 前 6 時 起 眠. 聖 経. 体 操. 午 前 8 時 45 分 登 校 하야 朝 祈 祷 会 에 参 하고 午 前 中 2 時 间 敎 授 하고 午 食 后 다시 2 時 间 敎 授 하고 當 直 의 務 를 行 하고 乘 暮 帰 家 하다. 今 夜 에는 모처럼 家 族 끼리 擲 柶 会 를 여럿다. 11 時 就 睡 하다. 7( 正. 十 五.) 金 晴 氣 溫 最 低 零 下 6 午 前 6 時 半 起 眠. 聖 経. 体 操. 午 前 9 時 登 校 하야 祈 祷 会 에 参 하고 午 前 2 時 间 敎 授 하고 午 食 后 一 時 间 敎 授 하고 朝 鮮 日 報 社 所 請 으 로 新 入 生 에게 주는 말 의 原 稿 5 枚 를 썻다. 乘 暮 帰 家 하다. 今 夕 에는 妻 君 과 부지럽시 感 情 을 傷 케 하엿다. 夫 婦 间 이란 참 微 妙 한 것이다. 通 常 의 心 理 로는 判 断 치 못할 것이다. 어찌하야 싸호고 어 찌하야 기뻐하는지 都 是 모를 일이다. 亦 是 性 的 作 用 인가. 敬 烈 三 母 子 는 親 家 에 갓다. 9 時 頃 에 就 睡 하다. 8( 正. 十 六.) 土 晴 或 雪 午 前 6 時 起 眠. 聖 経. 体 操. 午 前 9 時 에 登 校 하야 祈 祷 会 에 参 하고 2 時 间 敎 授 하고 午 食 后 3 時 頃 에 中 央 靑 年 会 舘 에서 沐 浴 하다. 乘 暮 帰 家 하야 夕 食 后 에 妻 君 에게 家 乘 을 보여주엇다. 新 闻 을 읽고 11 時 半 頃 에 就 睡 하다. 堂 姪 海 元 의 書 를 받엇다. 9( 正. 十 七.) 日 晴 零 下 7 9 午 前 8 時 起 眠. 聖 経. 体 操. 午 前 11 時 에 夫 婦 同 伴 하야 安 國 洞 禮 拜 13
堂 에 往 하다. 途 中 에 尹 益 善 君 을 맛나니 벌서 老 人 의 모양이다. 人 生 의 一 生 이 刹 那 間 이다. 可 謂 無 復 舊 時 容 이다. 禮 拜 에 金 禹 鉉 牧 师 의 說 敎 를 듣엇다. 安 國 洞 圖 章 彫 刻 所 에서 別 號 及 姓 名 章 을 삭이기로 하엿다. 鍾 路 電 氣 会 社 出 張 所 에 往 하야 電 球 十 燭 二 箇 를 買 求 하다. 帰 家 午 食 后 그럭저럭하다가 夕 食 后 新 闻 을 읽고 10 時 過 에 就 睡 하다. 10( 正. 十 八.) 月 晴 最 低 零 下 10 午 前 7 時 起 眠. 聖 経. 体 操. 午 前 9 時 에 登 校 하야 祈 祷 会 에 参 하고 午 前 一 時 间 敎 授 하고 午 食 后 다시 2 時 间 敎 授 하다. 午 后 5 時 에 靑 年 会 舘 에서 安 東 源 君 을 期 会 하야 80 円 의 小 手 形 을 받고 碁 局 을 相 対 하야 2 回 爭 局 에 다 失 敗 하엿다. 可 謂 靑 出 蓝 靑 於 蓝 이라 하겟 다. 乘 暮 帰 家 하야 夕 에는 聖 書 知 識 二 月 号 를 接 読 하다. 11 時 頃 에 就 睡 하다. 11( 正. 十 九.) 火 晴 寒 冷 午 前 6 時 半 起 眠. 聖 経. 体 操. 午 前 9 時 에 登 校 하야 紀 元 節 祝 賀 式 에 參 席 하고 数 時 间 을 費 하야 学 生 의 成 績 品 을 考 阅 하고 12 時 頃 에 帰 家 하야 午 食 后 梁 柱 三 總 理 师 를 為 하야 一 幅 의 書 를 揮 毫 하다( 慕 齋 金 安 國 先 生 의 詩 ). 午 后 4 時 에 靑 年 会 舘 에 往 하야 5 時 半 부터 中 央 靑 年 会 理 事 候 補 者 薦 挙 委 貟 会 에 出 席 하야 会 議 하고 晩 餐 은 鍾 路 中 國 料 理 店 에서 六 人 이 同 卓 하다. 9 時 頃 에 帰 家 하야 新 闻 을 읽고 11 時 頃 就 睡 하다. 今 日 에 大 方 章 二 個 ( 姓 名 章 及 號 章 )를 刻 하다. 12( 正. 卄.) 水 晴 午 前 6 時 半 起 眠. 聖 経. 体 操. 午 前 9 時 登 校 하야 祈 祷 会 에 参 하고 漢 城 銀 行 西 大 门 支 店 에 往 하야 身 元 保 証 人 두는 件 에 対 하야 问 議 14
하고 帰 校 后 從 姪 海 元 에게 答 状 을 쓰다. 午 食 后 2 時 间 敎 授 하다. 午 后 5 時 頃 에 帰 家 하는 途 中 圖 章 을 고처달라고 부탁하고 帰 家 하야 夕 食 后 困 憊 를 因 하야 누엇섯다. 10 時 頃 에 日 誌 를 마치고 잣다. 13( 正. 卄 一.) 木 晴 午 前 7 時 起 眠. 聖 経. 体 操. 午 前 9 時 登 校 하야 祈 祷 会 에 参 하고 午 前 中 2 時 间 敎 授 하고 午 食 后 다시 2 時 间 敎 授 하다. 午 后 4 時 부 터 校 長 住 宅 에서 卒 業 班 学 生 招 待 会 를 열엇다. 余 亦 参 席 하야 茶 菓 를 会 喫 하고 午 后 5 時 半 頃 에 坚 志 洞 尹 致 昊 氏 內 艱 喪 을 慰 问 하 다. 九 十 三 歲 의 老 人 이요 喪 制 는 七 十 一 歲 이다. 実 로 稀 罕 한 일이 다. 寿 富 貴 多 子 孫 이란 말이 정말 尹 氏 家 를 가르친가 생각된다. 그 런데 基 督 信 者 까지 된다는 것은 더욱 稀 罕 한 일이다. 乘 暮 帰 家 하 야 夕 食 을 獨 坐 하야 喫 盡 하고 甚 히 不 快 한 感 情 을 가지게 되엇다. 이 家 道 는 참으로 딱하다. 오 主 여 이 불상한 人 生 들을 도라보옵소 서. 또한 이 종의 믿음과 사랑을 더욱 크게 하사 모든 不 滿 不 平 을 쪼차 주옵소서. 新 闻 을 읽고 読 書 를 좀 하고 10 時 半 頃 에 就 睡 하다. 14( 正. 卄 二.) 金 晴 午 前 7 時 起 眠. 聖 経. 体 操. 午 前 9 時 에 登 校 하야 祈 祷 会 에 参 하고 午 前 一 時 间 敎 授 하고 午 食 后 다시 二 時 间 敎 授 하고 靑 年 原 稿 十 枚 를 쓰고 午 后 6 時 부터 校 長 崔 峙 生 辰 祝 賀 会 에 参 하야 晩 餐 을 함께 하고 9 時 까지 遊 戱 가 잇섯다. 10 時 頃 에 帰 家 하야 12 時 頃 就 睡 하다. 15( 正. 卄 三.) 土 晴 午 前 7 時 起 眠. 聖 経. 体 操. 午 前 9 時 登 校 하야 祈 祷 会 에 参 하고 午 前 一 時 间 만 敎 授 하다. 西 大 门 支 店 에 往 하야 安 東 源 君 의 小 切 手 80 円 을 任 金 하다. 午 食 后 2 時 頃 에 靑 年 会 舘 에 往 하야 社 交 室 에서 15
数 三 의 親 友 를 맛나서 種 々의 談 話 를 듣고 滋 味 잇게 2, 3 時 间 을 消 遺 하엿다. 5 時 에 敬 烈 君 으로 더부러 모처럼 沐 浴 하엿다. 同 伴 帰 家 하다. 夕 食 后 에 敬 烈 君 과 함께 宿 題 를 보아주엇다. 今 夜 에는 特 別 히 家 庭 의 楽 이 잇섯다. 十 一 時 就 睡 하다. 16( 正. 卄 四.) 日 晴 后 曇 溫 暖 如 春 午 前 8 時 起 眠. 聖 経. 体 操. 午 前 11 時 에 安 國 洞 禮 拜 堂 에 往 하야 禮 拜 에 参 하고 午 后 零 時 半 頃 에 晦 宰 를 往 訪 하다. 帰 家 午 食 后 安 家 安 息 하다. 夕 7 時 半 부터 勝 洞 禮 拜 堂 卒 業 生 祝 賀 禮 拜 에 往 하야 一 場 의 說 敎 를 試 하니 題 는 黃 金 을 死 藏 치 말라 는 것인데 多 少 의 感 激 을 주엇다. 此 는 第 三 回 의 演 壇 이다. 闭 会 后 茶 菓 会 가 잇섯다. 10 時 半 頃 에 帰 家 하야 新 闻 을 보고 12 時 就 睡 하다. 17( 正. 卄 五.) 月 雪 溫 度 頗 高 午 前 7 時 起 眠. 聖 経. 体 操. 午 前 9 時 登 校 하야 祈 祷 会 에 参 하야 李 貞 愛 孃 의 看 護 婦 에 対 한 講 演 을 듣엇다. 午 前 中 一 時 间 敎 授 하고 午 食 后 다시 2 時 间 敎 授 하다. 午 后 4 時 에 坚 志 洞 尹 致 昊 氏 自 宅 에 서 그 母 堂 永 訣 式 을 行 하는데 往 参 하엿다. 数 百 名 의 來 客 이 잇섯 다. 5 時 頃 에 帰 家 하다. 夕 에는 모처럼 글을 좀 읽고 10 時 前 에 일즉 就 睡 하다. 18( 正. 卄 六.) 火 晴 最 低 零 下 9 7 昨 日 보다 稍 韓. 午 前 7 時 起 眠. 聖 経. 体 操. 午 前 9 時 登 校 하야 祈 祷 会 에 参 하고 午 前 2 時 间 四 学 年 試 取 하고 午 食 后 다시 2 時 间 敎 授 하다. 午 后 5 時 頃 에 帰 家 하야 모처럼 一 家 族 이 모하서 食 事 를 함 께 하고 敬 烈 君 의 手 工 을 보고 感 歎 하엿다. 新 闻 을 읽고 愛 妻 와 先 世 의 逸 話 를 하고 11 時 就 睡 하다. 16
19( 正. 卄 七.) 水 晴 冷 寒 10 1 午 前 7 時 起 眠. 聖 経. 体 操. 午 前 9 時 에 登 校 하야 祈 祷 会 에 参 하고 午 食 后 2 時 间 敎 授 하다. 6 時 頃 에 帰 家 하야 夕 食 后 新 闻 을 읽고 11 時 頃 就 睡 하다. 20( 正. 卄 八.) 木 晴 零 下 9 2 午 前 7 時 起 眠. 聖 経. 体 操. 午 前 9 時 에 登 校 하야 祈 祷 会 에 参 하고 午 前 2 時 间 敎 授 하고 午 食 后 다시 2 時 间 敎 授 하다. 2, 3 月 度 俸 給 을 한 번에 받엇다. 三 月 分 은 漢 銀 西 大 门 支 店 에 任 置 하다. 午 后 4 時 頃 에 靑 年 会 舘 에 往 하야 沐 浴 하고 乘 暮 帰 來 하다. 12 時 頃 에 就 睡 하다. 21( 正. 卄 九.) 金 晴 最 低 溫 度 11 午 前 7 時 起 眠. 聖 経. 体 操. 午 前 9 時 登 校 하야 祈 祷 会 에 参 하고 當 直 의 務 를 行 하고 一 時 间 敎 授 后 에 午 食 을 喫 하고 午 后 다시 2 時 间 敎 授 하다. 午 后 6 時 帰 家 하니 甥 姪 昌 根 의 書 가 來 着 하엿다. 夕 食 后 七 時 半 에 中 央 靑 年 会 에 出 席 하야 第 33 回 總 会 에 参 席 하다. 闭 会 后 帰 家 하니 11 時 頃 이다. 12 時 就 睡 하다. 22( 正. 卅.) 土 晴 或 曇 午 前 7 時 起 眠. 聖 経. 體 操. 午 前 9 時 登 校 하야 祈 祷 会 에 参 하고 午 前 中 2 時 间 敎 授 하고 午 食 后 2 時 頃 에 帰 家 하야 妻 君 을 同 伴 하야 午 後 4 時 四 十 二 分 発 北 行 列 車 로 门 开 城 에 갓다. 이는 妻 君 의 첫 覲 親 가는 길이다. 나는 再 行 가는 셈이요, 아니 三 行 가는 길이다. 駅 까 지 妻 娚 德 珪, 英 珪 君 이 出 迎 하야 自 働 車 로 高 麗 町 을 向 하니 妻 家 에서는 大 賓 을 迎 接 하는 모양이다. 全 家 가 들엇다. 晩 餐 은 德 珪 와 楊 仁 性 君 과 함께 同 卓 하고 食 后 에 丈 人 과 婚 姻 時 余 의 欠 禮 가 잇섯다는 事 件 에 対 하야 이야기가 되엇는데 公 의 말이 좀 頑 固 하고 17
固 執 하는 故 로 楊 仁 性 君 이 傍 觀 하다가 說 往 說 來 에 고만 言 色 이 사 나웟다. 一 場 의 風 波 가 이러나서 楊 君 은 도라가버렷다. 時 는 十 一 時 나 되엇는데 나는 楊 君 을 往 訪 하야 한참 懇 談 을 交 換 하고 함께 祈 祷 하고 헤어젓다. 妻 家 에 도라와서 就 睡 한 時 는 벌서 翌 日 午 前 2 時 頃 이다. 熟 睡 치 못하고 妻 君 과 同 室 하엿다. 23( 二. 一.) 日 晴 和 午 前 8 時 頃 에 起 眠. 聖 経. 体 操. 午 前 中 은 그럭저럭 室 內 에서 妻 君 과도 함께 하고 或 은 丈 人 과 이야기하야 보내고 午 食 后 3 時 頃 에 두 妻 男 과 妻 君 과 散 策 하야 오라간만에 善 竹 橋 를 찾앗다. 그런데 慕 圃 亭 이란 警 察 署 長 日 人 某 의 剏 建 한 物 이 잇섯는데 数 年 前 에 그것을 벼락을 려서 다시 이르켜 세웟든 것을 再 次 때려서 全 部 破 壞 되 엇다 한다. 이는 可 謂 奇 蹟 이라 할만하다. 果 然 鄭 圃 隱 의 英 靈 이 잇는 듯싶다. 午 后 4 時 半 頃 에 도라와서 楊 仁 性 君 의 請 으로 晩 餐 会 에 往 参 하니 都 相 祿 君 이 來 座 하야 매우 반가히 만나 談 話 하는데 昔 日 의 咸 興 의 舊 緣 을 追 憶 하엿다. 楊 仁 性 君 의 阮 丈 도 同 席 하야 매우 愉 快 히 食 事 를 마치고 8 時 4 分 車 로 나는 먼저 帰 京 하고 妻 君 만은 幾 日 後 로 오기로 하엿다. 十 時 半 頃 에 帰 家 하야 日 誌 를 쓰고 12 時 頃 就 睡 하다. 24( 二. 二.) 月 雪 午 前 6 時 半 起 眠. 聖 経. 体 操. 午 前 9 時 登 校 하야 祈 祷 会 에 参 하고 午 前 中 一 時 间 敎 授 하고 午 食 后 다시 2 時 间 敎 授 하다. 京 城 府 庁 에 專 往 하야 戶 籍 騰 本 三 通 을 請 願 하고 다시 帰 校 하야 4 時 20 分 부터 6 時 半 까지 職 貟 会 에 参 하다. 乘 暮 帰 家 하야 夕 食 을 喫 하고 新 闻 을 읽고 10 時 頃 就 睡 하다. 25( 二. 三.) 火 晴 冷 18
午 前 6 時 半 起 眠. 體 操. 聖 経. 午 前 9 時 登 校 하야 午 前 2 時 间 敎 授 하고 午 食 后 다시 2 時 间 敎 授 하다. 放 課 后 学 生 의 試 驗 成 績 을 考 査 하고 午 后 5 時 頃 에 帰 家 하다. 门 开 城 妻 君 에게 一 書 를 付 送 하다. 夕 에 아이 生 活 社 에 原 稿 를 쓰니 이는 十 週 年 記 念 號 에 祝 辞 를 보내 는 것이다. 10 時 半 就 睡 하다. 26( 二. 四.) 水 晴 午 前 6 時 半 起 眠. 聖 経. 体 操. 午 前 9 時 에 登 校 하야 祈 祷 会 에 参 하 야 学 生 靑 年 会 主 催 의 礼 拜 를 보앗다. 午 前 中 은 敎 授 時 间 이 업섯 다. 午 食 后 2 時 间 敎 授 하고 4 時 부터 学 生 靑 年 会 新 舊 任 貟 懇 親 会 에 参 하야 茶 菓 를 喫 하고 遊 戱 가 잇섯다. 乘 暮 帰 家 하야 夕 食 后 家 族 에게 妻 君 의 姙 娠 中 임을 発 表 하엿다. 試 驗 紙 를 좀 보다가 十 一 時 過 에 就 睡 하다. 27( 二. 五.) 木 晴 午 前 7 時 起 眠. 聖 経. 体 操. 午 前 9 時 登 校 하야 祈 祷 会 에 参 하고 午 前 2 時 间 敎 授 하고 午 食 后 다시 2 時 间 敎 授 하다. 今 朝 新 闻 号 外 를 보니 昨 日 午 前 5 時 頃 에 東 京 에서 軍 隊 의 動 乱 이 잇서々 首 相 岡 田 氏 以 外 四 人 의 大 臣 이 被 殺 하고 其 他 数 人 이 重 傷 이라는 報 道 이다. 참 意 外 의 일이다. 世 事 는 모도가 一 場 의 劇 이다. 齋 藤 實 子 가 亦 是 此 中 에 逝 去 하고 高 橋 老 翁 이 逝 去 하엿다 한다. 政 海 風 波 는 到 底 히 予 測 할 수 업다. 午 后 5 時 頃 에 中 央 靑 年 会 舘 에 往 하야 沐 浴 하고 乘 暮 帰 家 하다. 新 闻 을 읽고 午 后 10 時 경에 就 睡 하다. 28( 二. 六.) 金 晴 午 前 6 時 半 起 眠. 聖 経. 体 操. 午 前 9 時 登 校 하야 祈 祷 会 에 参 하고 午 前 中 一 時 间 敎 授 하고 午 食 后 다시 2 時 间 敎 授 하다. 午 后 5 時 半 부터 中 央 靑 年 会 理 事 会 에 参 席 하야 晩 餐 을 함끠하고 7 時 半 頃 에 帰 19
家 하다. 新 闻 읽고 読 書 를 좀 하고 11 時 頃 就 睡. 29( 二. 七.) 土 晴 今 朝 最 低 零 下 10 1 午 前 7 時 起 眠. 聖 経. 体 操. 午 前 9 時 登 校 하야 祈 祷 会 에서 一 場 의 說 敎 를 試 하니 是 는 新 年 第 四 回 의 演 壇 이다. 午 前 中 2 時 间 考 査 하고 午 食 后 考 査 问 題 를 準 備 하고 午 后 3 時 半 頃 에 中 央 靑 年 会 舘 에 往 하야 沐 浴 하고 乘 暮 帰 家 하다. 夕 에 妻 君 의 書 를 읽고 卽 時 答 書 를 付 送 하다. 10 時 頃 就 睡 하다. 三 月 1( 二. 八.) 日 晴 酷 寒 再 襲 零 下 12 8 午 前 7 時 半 起 眠. 聖 経. 体 操. 午 前 11 時 頃 에 安 國 洞 禮 拜 堂 에 往 하 야 剏 立 紀 念 礼 拜 에 参 하다. 帰 家 午 食 后 在 家 休 養 하고 夕 食 后 7 時 半 에 新 门 內 禮 拜 堂 에 往 하야 卒 業 生 祝 賀 礼 拜 에서 說 敎 를 試 하 니 此 는 第 5 回 의 演 壇 이다. 9 時 半 頃 에 帰 家 하야 十 一 時 就 睡 하다. 妻 君 은 今 日 도 오지 아니한다. 웬일인지 궁금한 마음은 比 할 데 업 다. 2( 二. 九.) 月 晴 今 朝 最 低 零 下 13 7 午 前 7 時 起 眠. 聖 経. 体 操. 午 前 9 時 登 校 하야 祈 祷 会 에 参 하고 午 前 中 2 時 间 敎 授 하고 午 食 后 다시 一 時 间 敎 授 하다. 放 課 后 明 日 考 査 案 을 準 備 하고 5 時 半 頃 에 帰 家 하다. 今 日 도 妻 君 의 上 京 한 다는 긔별이 업다. 夕 에 一 札 을 썻다. 10 時 過 에 就 睡 하다. 3( 二. 十.) 火 晴 零 下 12 2 20
午 前 6 時 半 起 眠. 聖 経. 体 操. 午 前 9 時 登 校 하야 祈 祷 会 에 参 하고 午 前 中 2 時 间 考 査 하고 午 食 后 다시 2 時 间 考 査 하다. 妻 君 이 午 后 6 時 10 分 京 城 着 이라는 通 知 를 받고 停 車 場 에 나가니 愛 孫 淑 烈 孃 이 出 來 한 故 로 함끠 풀래트 에 드러가서 40 分 间 이나 기다려서 迎 接 하고 三 人 이 同 伴 하야 택시로 帰 家 하다. 今 夕 에는 妻 君 이 가지고 온 강정으로 会 喫 하고 團 欒 하다. 11 時 就 睡 하다. 4( 二. 十 一.) 水 晴 稍 和 午 前 7 時 起 眠. 聖 経. 体 操. 午 前 9 時 登 校 하야 祈 祷 会 에서 一 場 의 講 演 을 試 하니 此 는 第 6 回 의 演 壇 이다. 午 前 中 은 敎 授 時 间 이 업 서々 그럭저럭하고 午 食 后 2 時 间 敎 授 하다. 午 后 4 時 에 府 民 舘 에 往 하야 安 東 源 君 의 令 息 昌 植 君 의 婚 禮 에 参 하야 披 露 宴 席 上 에 一 場 의 祝 辞 를 述 하니 이는 第 7 回 의 演 壇 이다. 마침 安 昌 浩 氏 와 祝 辞 를 함끠하게 되어서 今 昔 의 感 을 不 禁 하엿다. 午 后 8 時 頃 에 帰 家 하다. 海 州 道 庁 李 範 昇 氏 의 書 를 接 読 하다. 11 時 就 睡 하다. 5( 二. 十 二.) 木 晴 零 下 8 6 午 前 6 時 半 起 眠. 聖 経. 体 操. 午 前 9 時 登 校 하야 祈 祷 会 에 参 하고 午 前 中 2 時 间 敎 授 하고 午 食 后 2 時 间 考 査 하고 放 課 后 試 驗 紙 를 考 阅 하다가 5 時 半 頃 에 帰 家 하다. 午 后 十 時 頃 就 睡 하다. 6( 二. 十 三.) 金 晴 最 低 零 下 8 4 午 前 7 時 半 起 眠. 聖 経. 体 操. 今 日 은 地 久 節 이라 하야 休 校 하엿다. 今 日 은 終 日 在 家 하야 試 驗 紙 와 싸웟다. 夕 에는 妻 君 의 新 裁 한 衣 服 을 입고 外 出 하엿다. 齋 洞 公 普 內 에 门 开 한 府 에서 発 表 儀 禮 準 則 에 対 하야 討 議 会 가 열엿는데 부지럽시 時 间 을 費 하고 実 行 委 貟 을 指 定 하여 달라고 總 代 와 齋 洞 公 普 校 長 에게 委 任 하고 散 会 하엿다. 十 一 時 頃 에 帰 家 하다. 妻 君 도 外 出 하엿다. 12 時 近 에 就 睡. 21
7( 二. 十 四.) 土 晴 稍 溫 午 前 7 時 起 眠. 聖 経. 体 操. 午 前 9 時 登 校 하야 祈 祷 会 에 参 하고 午 前 中 2 時 间 敎 授 하다. 午 食 后 에 試 驗 ( 考 査 ) 紙 를 考 阅 하고 5 時 頃 에 中 央 靑 年 会 舘 에 來 하야 沐 浴 하고 乘 暮 帰 家 하다. 十 一 時 半 頃 就 睡 하다. 8( 二. 十 五.) 日 晴 稍 和 午 前 8 時 起 眠. 聖 経. 体 操. 午 前 11 時 에 安 國 洞 禮 拜 堂 에 往 하야 礼 拜 에 参 하고 午 后 에 晦 宰 를 暫 時 往 訪 하고 金 相 鎬 의 祡 価 9 円 을 報 償 하다. 帰 家 午 食 后 試 驗 紙 와 싸홧다. 夜 十 時 半 頃 就 睡 하다. 9( 二. 十 六.) 月 晴 寒 冷 午 前 6 時 起 眠. 聖 経. 体 操. 午 前 8 時 半 登 校 하야 當 直 의 務 를 行 하고 祈 祷 会 에 参 한 后 四 学 年 学 生 七 十 一 名 을 引 率 하고 京 城 地 方 裁 判 所 에 往 하야 見 学 傍 聼 하다. 午 后 2 時 半 頃 에 帰 校 하야 午 食 后 다시 2 時 间 敎 授 하다. 放 課 后 試 驗 紙 를 考 阅 하다. 乘 暮 帰 家 하야 夕 食 后 試 驗 紙 를 考 査 하고 妻 君 은 敬 烈 君 에게 宗 敎 的 童 話 를 하여 주엇다. 家 庭 的 趣 味 가 매우 만헛다. 10 時 半 就 睡 하다. 10( 二. 十 七.) 火 晴 最 低 零 下 9 4 午 前 7 時 起 眠. 聖 経. 体 操. 午 前 9 時 登 校 하야 午 前 一 時 间 敎 授 하고 試 驗 紙 를 考 阅 하다. 午 食 后 다시 試 驗 紙 를 考 阅 하야 四 学 年 成 績 을( 採 点 ) 겨우 마첫다. 午 后 7 時 頃 에 帰 家 하야 夕 食 后 成 績 報 告 書 를 書 入 하고 十 一 時 就 睡 하다. 尹 致 昭 氏 書 를 가지고 尹 大 栄 氏 가 來 訪 하야 그의 孫 女 孝 老 入 学 志 願 에 対 하야 부탁하엿다. 11( 二. 十 八.) 水 晴 最 低 零 下 8 7 午 前 7 時 起 眠. 聖 経. 体 操. 午 前 8 時 40 分 登 校 하야 9 時 부터 入 学 22
試 驗 에 從 務 하야 終 日 苦 労 하엿다. 乘 暮 帰 家 하야 夕 食 后 試 驗 紙 ( 在 学 生 )를 考 阅 하다. 11 時 半 就 睡 하다. 12( 二. 十 九.) 木 雨 春 意 確 生 午 前 6 時 半 起 眠. 聖 経. 体 操. 午 前 8 時 45 分 登 校 하야 9 時 부터 入 学 生 을 口 頭 試 问 을 行 하는데 金 恩 実 女 史 와 함끠 視 務 하엿다. 겨우 一 時 间 을 얻어서 午 食 을 喫 하고 午 后 6 時 까지 마첫다. 午 后 7 時 半 부터 職 貟 一 同 이 晩 餐 会 를 열어서 同 卓 하고 9 時 부터 入 学 試 驗 合 格 者 를 評 定 하야 여러가지 问 題 가 잇서々 長 時 间 을 討 議 하고 翌 日 午 前 2 時 에 終 了 되엇다. 自 働 車 로 帰 家 하니 벌서 午 前 3 時 頃 이다. 卽 時 就 睡 하여 安 眠 치 못하엿다. 13( 二. 卄.) 金 雨 歇 午 前 8 時 起 動 하야 体 操, 聖 経 을 마치고 朝 食 을 小 喫 한 后 10 時 頃 에 登 校 하다. 十 二 時 부터 四 学 年 松 組 에서 親 睦 会 를 열고 擔 任 先 生 ( 正 副 )을 晴 하는 故 로 同 参 하야 午 食 을 同 卓 하고 이 잇슨 后 神 仙 爐 一 座 의 贈 物 이 잇는대 沒 廉 하게도 받앗다. 그러나 梨 花 에 온지 十 二 年 만에 이것도 처음 받는 禮 物 이다. 永 久 히 一 心 會 員 을 紀 念 하 겟다. 午 后 二 時 에 入 学 式 에 参 席 하엿다가 試 驗 紙 를 좀 보고 6 時 頃 帰 家 하다. 夜 十 時 頃 就 睡 하다. 14( 二. 卄 一.) 土 晴 午 后 雪 再 晴 午 前 6 時 半 起 眠. 聖 経. 体 操. 午 前 9 時 登 校 하야 2 時 间 敎 授 하니 四 학년 最 終 의 敎 授 이다. 12 時 부터 午 后 一 時 까지 四 学 年 生 의 告 別 会 에 参 席 하고 午 食 后 2 時 頃 에 卒 業 判 定 会 에 参 席 하다. 試 驗 紙 를 考 阅 하고 午 后 7 時 頃 에 靑 年 会 舘 에 來 하야 沐 浴 하고 午 后 8 時 頃 에 帰 家 하다. 新 闻 을 읽고 11 時 頃 에 就 睡 하다. 23
15( 二. 卄 二.) 日 晴 午 前 8 時 起 眠. 聖 経. 体 操. 午 前 十 一 時 에 貞 洞 禮 拜 堂 에 往 하야 梨 高 普 卒 業 禮 拜 에 参 席 하고 午 后 一 時 頃 에 帰 家 하다. 午 后 妻 를 來 訪 한 女 客 이 前 後 二 人 이 잇섯다. 妻 君 과 不 平 의 言 爭 이 잇섯다. 畢 竟 感 情 이 破 綻 이 되엇다. 十 二 時 就 睡. 16( 二. 卄 三.) 月 晴 午 前 7 時 起 眠. 聖 経. 体 操. 午 前 9 時 登 校 하야 成 績 을 考 査 하고 午 食 后 一 時 间 敎 授 하고 다시 成 績 을 調 査 하고 在 学 生 対 卒 業 生 送 別 会 에 臨 席 하다. 乘 暮 帰 家 하야 夕 食 后 試 驗 紙 를 좀 보앗다. 從 姪 海 元 의 書 를 接 読 하고 卽 時 答 状 을 썻다. 11 時 就 睡 하다. 17( 二. 卄 四.) 火 曇 后 晴 午 前 7 時 起 眠. 聖 経. 体 操. 午 前 9 時 登 校 하야 午 前 中 은 試 驗 紙 를 考 阅 하고 午 食 后 2 時 间 敎 授 하니 今 日 이 本 学 期 最 終 의 敎 授 이다. 放 課 后 採 点 表 를 書 하야 午 后 5 時 頃 에 終 了 하엿다. 6 時 後 에 退 庁 하다. 帰 家 하니 韓 佐 鍵 의 書 가 來 着 하엿다. 今 朝 에는 從 姪 海 元 에 게와 東 京 聖 書 知 識 社 에 付 書 하고 夜 에는 韓 佐 鍵 君, 甥 姪 女 昌 根, 海 州 道 庁 李 範 昇 氏 에게 付 書 하다. 妻 君 이 外 出 하야 12 時 頃 에 도라왓다. 12 時 頃 就 睡 하다. 18( 二. 卄 五.) 水 晴 冷 午 前 7 時 起 眠. 聖 経. 体 操. 午 前 9 時 에 登 校 하야 祈 祷 会 에 参 하고 그럭저럭하다가( 今 日 은 授 業 時 間 이 업다) 午 食 后 2 時 半 부터 卒 業 生 謝 恩 会 에 参 席 하야 茶 菓 를 喫 하면서 種 々의 이 잇섯다. 午 后 7 時 頃 에 帰 家 하다. 十 一 時 半 就 睡 하다. 19( 二. 卄 六.) 木 晴 和 24
午 前 7 時 起 眠. 聖 経. 体 操. 午 前 9 時 半 登 校 하야 10 時 부터 열리는 本 校 第 18 回 卒 業 式 에 出 席 하엿다. 71 名 의 卒 業 生 을 내이기는 今 回 가 처음이라 한다. 더욱히 今 年 은 五 十 週 年 紀 念 年 이다. 梨 花 의 校 運 이 漸 々 興 旺 하기를 빌 이다. 午 食 后 2 時 頃 에 靑 年 会 舘 에서 沐 浴 하고 李 舜 基 君 을 만나서 談 話 하고 乘 暮 帰 家 하야 夕 食 后 家 庭 祈 祷 会 가 잇섯는데 安 國 洞 敎 友 牧 师 以 下 九 人 이 來 会 하야 團 欒 한 모듬이 되엇다. 新 妻 가 온 後 에 家 庭 祈 祷 会 가 처음이엇다. 十 一 時 過 에 就 睡 하다. 20( 二. 卄 七.) 金 曇 冷 午 前 7 時 起 眠. 聖 経. 体 操. 午 前 9 時 頃 登 校 하야 学 生 들의 大 掃 除 를 监 督 하고 午 食 后 3 時 頃 에 帰 家 하다가 安 國 洞 郵 便 所 에서 貯 金 百 円 을 請 求 하다. 白 米 一 叺 에 14.50 㦮 에 買 入 하다. 今 日 은 午 后 4 時 에 帰 家 한 故 로 모처럼 周 衣 를 換 着 하고 理 髮 所 에 갓다. 夕 食 은 新 妻 太 鎭 君 과 愛 孫 淑 烈 孃 의 料 理 로 スキヤキ가 잇서々 家 族 이 会 喫 하엿다. 家 庭 味 가 亦 是 이러한 것인가? 今 夜 에는 三 處 에 갈 会 合 이 잇섯으나 다 고만두고 일즉 쉬엇다. 10 時 半 就 睡 하다. 21( 二. 卄 八.) 土 晴 曇 昨 夜 의 疲 労 를 因 하야 매우 늦도록 누엇다. 8 時 起 眠. 聖 経. 体 操. 今 日 은 春 分 休 日 인 故 로 在 家 休 養 하다. 從 姪 海 元 의 書 를 接 見 하 니 漢 銀 에 就 職 하는데 対 한 誓 約 書 保 証 書 等 書 類 이다. 余 는 副 保 証 人 으로 署 名 하엿다. 午 后 2 時 半 에 梨 高 同 窓 会 에 出 席 하엿다가 4 時 부터는 徐 希 璋 孃 及 金 泳 敏 君 의 結 婚 式 에 参 席 하고 帰 路 에 中 央 靑 年 会 에서 沐 浴 하다. 乘 暮 帰 家 하야 夕 食 后 新 闻 을 읽고 10 時 過 에 就 睡 하다. 22( 二. 卄 九.) 日 晴 25
午 前 8 時 起 眠. 聖 経. 体 操. 午 前 十 一 時 에 安 國 洞 禮 拜 堂 에 가서 禮 拜 에 参 하고 午 后 零 時 半 에 帰 家 하야 午 食 后 終 日 在 家 休 養 하 다. 意 外 에 또 妻 君 의 感 情 을 傷 하야 喜 悲 劇 이 이러낫다. 家 庭 生 活 이야말로 喜 悲 劇 의 舞 坮 이다. 夜 十 一 時 半 頃 에 就 睡 하다. 23( 三. 一.) 月 晴 午 前 7 時 起 眠. 聖 経. 体 操. 午 前 9 時 登 校 하야 在 学 成 績 判 定 会 에 参 席 하고 午 食 后 漢 城 銀 行 에 往 하야 從 姪 海 元 의 保 証 에 対 한 인 사를 하엿다. 그 길로 도라서 惠 化 洞 承 烈 을 訪 问 하엿더니 마침 外 出 하야 맛나지 못하고 隣 家 昌 済 君 을 訪 하야 数 語 를 交 換 하다. 6 時 頃 에 帰 家 하야 夕 食 을 同 卓 하고 新 闻 을 읽고 11 時 就 睡 하다. 24( 三. 二.) 火 晴 午 前 7 時 起 眠. 聖 経. 体 操. 午 前 9 時 登 校 하야 終 業 式 에 参 하고 午 食 后 에 職 貟 室 을 移 轉 하엿다. 今 日 當 直 의 務 를 行 하다. 午 后 4 時 頃 에 靑 年 会 舘 에 來 하야 沐 浴 하다. 乘 暮 帰 家 하야 夕 食 后 敬 烈 君 에게 童 話 를 들려주엇다. 新 闻 을 읽고 11 時 頃 就 睡 하다. 25( 三. 三.) 水 晴 最 低 零 下 4 9 午 前 7 時 半 起 眠. 体 操. 聖 経. 午 前 9 時 半 頃 에 出 门 하야 安 國 洞 郵 便 所 에 亡 妻 의 名 義 로 잇는 貯 金 을 全 佛 로 請 求 하엿다.( 亦 是 感 舊 의 懷 를 不 禁 하엿다.) 그 길로 京 城 府 庁 에 往 하야 家 屋 新 築 報 告 를 하엿다( 規 則 을 알지 못하야 이러케 늦엇다). 11 時 頃 에 学 校 에 가서 新 定 職 貟 室 에서 冊 床 을 多 少 整 理 하고 帰 家 하다( 今 日 로써 学 期 末 事 務 를 終 了 하다). 途 中 에서 査 頓 全 聖 旭 君 을 訪 问 하다(이는 그의 第 四 男 智 鎔 君 의 婚 禮 가 잇섯다). 午 后 4 時 頃 에 興 信 社 貟 公 氏 來 訪 하야 財 産 을 調 査 하여 갓다. 이는 從 姪 海 源 의 漢 城 銀 行 에 入 社 하는 保 証 을 선 까닭이다. 通 過 될 듯하다 云 々. 今 夜 에는 家 族 的 으 26
로 婚 运 (?)의 食 物 을 会 喫 하엿다. 今 日 에 食 母 가 帰 鄕 한 까닭에 新 妻 의 活 動 으로 炊 事 를 하엿다. 이것이 人 生 々 活 의 內 部 이다. 韓 佐 鍵 君 과 海 源 姪 에게 答 書 를 送 하다. 今 夜 에는 休 暇 中 의 첫날로서 安 眠 하엿다(11 時 頃 就 睡 하다). 26( 三. 四.) 木 晴 午 前 8 時 起 眠. 聖 経. 体 操. 今 日 은 終 日 在 家 하야 家 內 掃 除 도 하 고 梨 高 에서 編 輯 한 禮 儀 作 法 草 案 을 考 阅 하다. 十 一 時 頃 就 睡 하야 比 較 的 熟 眠 하다. 27( 三. 五.) 金 晴 午 前 8 時 起 眠. 聖 経. 体 操. 午 前 中 은 亦 是 昨 日 과 같이 在 家 虛 送 하고 午 后 3 時 頃 에 京 城 療 養 院 에 往 하야 電 氣 浴 찜질을 하고 丸 薬 七 日 分 을 買 來 하다. 夜 에는 靑 年 原 稿 를 좀 써보랴고 애를 쓰다 가 結 局 거저 잣다. 十 一 時 就 睡 하다. 28( 三. 六.) 土 晴 午 前 8 時 起 眠. 聖 経. 体 操. 午 前 10 時 頃 에 外 從 姪 任 良 宰 君 이 來 訪 하야 良 久 談 話 하고 午 食 을 同 卓 한 后 晦 宰 를 往 訪 하엿다. 從 姪 海 元 의 書 를 接 読 하다. 亡 妻 昶 卿 의 貯 金 全 部 가 爲 替 로 왓다. 이 것을 받고 亦 是 感 舊 의 懷 를 不 禁 하엿다. 11 時 頃 就 睡 하다. 29( 三. 七.) 日 晴 和 午 前 8 時 起 眠. 聖 経. 體 操. 午 前 11 時 에 安 國 洞 禮 拜 堂 에 往 하야 禮 拜 에 参 하고 午 后 零 時 半 에 帰 家 하다. 午 食 后 에는 靑 年 原 稿 를 六 枚 를 써서 発 送 하다. 今 日 은 妻 君 의 髮 際 腫 이 脹 紅 하야 매우 呻 吟 하는 中 이다. 10 時 過 에 就 睡 하다. 海 源 의 葉 書 가 來 着 하엿다. 27
30( 三. 八.) 月 晴 午 前 8 時 起 眠. 聖 経. 体 操. 午 前 10 時 半 頃 에 安 國 郵 便 所 에 往 하야 亡 妻 의 名 義 로 貯 金 全 部 百 圓 三 十 㦮 을 受 取 하다. 그것으로 勧 業 債 券 9 枚 를 99.30 円 에 買 入 하다. 漢 城 銀 行 庶 務 課 長 五 艘 三 郞 氏 를 面 会 하고 納 稅 証 明 을 手 傳 하다( 徐 応 善 氏 의). 午 后 3 時 20 分 着 特 急 으로 來 京 하는 從 姪 海 源 을 迎 接 하려 나갓다가 맛나지 못하엿다. 帰 家 하야 보니 벌서 海 源 이 와 잇섯다. 今 夜 에는 매우 늦게 就 睡 하 엿다. 31( 三. 九.) 火 晴 午 前 8 時 起 眠. 聖 経. 体 操. 午 前 10 時 半 頃 에 從 姪 海 源 과 함끠 漢 城 銀 行 에 往 하야 庶 務 課 長 五 艘 氏 에게 紹 介 하다. 京 城 府 庁 에 往 하 야 納 稅 証 明 을 맡아서 海 源 을 주엇다(이는 海 元 이 漢 城 銀 行 에 就 職 하는데 保 証 人 된 까닭이다). 그 길로 靑 年 会 舘 에 와서 沐 浴 하고 海 源 은 먼저 보내고 나 혼자 社 交 室 에서 놀다가 安 東 源 君 을 만낫 다. 乘 暮 帰 家 하야 夕 食 后 新 闻 을 읽고 11 時 過 에 就 睡 하다. 朴 福 實 孃 이 來 訪 하엿다. 四 月 1( 三. 十.) 水 晴 午 前 6 時 半 起 眠. 聖 経. 体 操. 午 前 9 時 半 登 校 하야 10 時 부터 職 貟 会 에 参 하고 午 后 2 時 에 貞 洞 禮 拜 堂 內 에서 门 开 学 式 을 挙 行 하니 出 席 学 生 이 四 百 餘 名 이다. 剏 立 以 來 로 第 一 多 数 한 学 生 이다. 闭 式 后 에 卽 時 帰 家 하야 妻 君 을 伴 하야 仁 寺 洞 療 養 医 院 에 往 하야 頸 瘇 을 治 療 하고 姙 娠 状 態 를 診 察 하엿다. 胎 는 아주 安 全 하다 云 々. 28
그러나 頸 瘇 治 療 만 入 院 治 療 가 最 適 하다 하는 故 로 이에 決 心 을 催 促 하야 집에 도라오지도 아니하고 그대로 崔 医 师 의 自 働 車 를 同 乘 하고 淸 凉 里 附 近 回 基 里 에 新 築 한 療 養 医 院 에 入 院 하다. 이것도 므슨 業 緣 인가. 昨 年 이맘때에 亡 妻 가 本 療 養 院 에 入 院 하엿더니 一 週 年 에 또 新 妻 가 入 院 하게 되니? 여긔서 妻 君 의 入 院 하는 것 을 보고 7 時 45 分 頃 에 出 発 하야 쓰, 電 車 二 回 換 乘, 쓰 二 回 換 乘 하고 帰 家 하니 꼭 한 一 時 间 이 걸렷다. 夜 에는 海 元 을 보고 談 話 하니 대개 今 番 韓 銀 就 職 에 対 한 것이엇다. 今 日 新 東 亞 社 로 부터 原 稿 料 四 円 을 領 受 하다. 12 時 頃 就 睡 하다. 2( 三. 十 一.) 木 曇 后 雨 午 前 6 時 半 起 眠. 聖 経. 体 操. 午 前 9 時 에 登 校 하야 敎 導 会 가 잇슨 后 11 時 半 에 職 貟 一 同 이 鷺 梁 津 泰 西 舘 別 莊 에 往 하야 午 餐 会 를 열엇다. 공교히 雨 戱 가 잇서々 数 時 间 기다려서 4 時 頃 에 나서 나 는 淸 凉 里 駅 方 面 回 基 里 까지 直 行 하엿다. 5 時 半 頃 에 療 養 病 院 에 드러가서 愛 妻 를 보니 今 日 午 前 에 벌서 手 術 을 하엿다. 매우 苦 労 하는 모양이다. 一 時 间 餘 를 慰 話 를 交 換 하고 7 時 半 頃 에 나서 8 時 半 頃 에 帰 家 하니 居 室 을 混 雜 하게 만들어 노흔 까닭으로 매우 不 快 하야 맨々한 食 母 를 가지고 야단을 처서 나종에는 後 悔 하엿다. 十 一 時 就 睡 하다. 3( 三. 十 二.) 金 雨 午 前 6 時 半 起 眠. 聖 経. 体 操. 今 日 은 休 日 인 故 로 登 校 치 아니하 고 中 央 靑 年 会 舘 에서 门 开 会 한 学 生 基 督 靑 年 会 代 表 者 修 養 会 에 出 席 하야 靑 年 과 收 養 이라는 題 로 一 時 间 餘 의 講 演 을 試 하니 此 는 第 8 回 의 演 壇 이다. 闭 会 后 妻 弟 寿 鎭 을 電 話 로 맛나기를 約 束 하고 和 信 食 堂 에 午 食 을 同 卓 하고 午 后 一 時 半 頃 에 同 行 하야 東 方 回 基 里 療 養 病 院 을 向 하엿다. 그리하야 三 人 이 并 坐 하야 談 話 하다가 寿 29
鎭 孃 과 함끠 院 內 를 観 览 하고 午 后 4 時 半 頃 에 冒 雨 帰 來 하야 나는 食 道 園 에서 门 开 筵 한 아이 生 活 十 週 年 紀 念 晩 餐 会 에 参 席 하엿다. 8 時 頃 에 帰 家 하야 新 闻 을 읽고 10 時 半 頃 就 睡 하다. 4( 三. 十 三.) 土 晴 午 前 6 時 起 眠. 聖 経. 体 操. 午 前 8 時 半 登 校 하야 2 時 间 敎 授 하니 이는 新 学 期 最 初 의 敎 授 이다. 12 時 頃 에 楊 仁 性 君 이 來 訪 하야 暫 時 談 話 하고 西 大 门 外 中 國 料 理 店 에서 楊 君 과 午 食 을 同 卓 한 后 作 別 하다. 나는 靑 年 会 舘 에 入 하야 元 翊 常 君 을 만나서 暫 話 하고 沐 浴 하고 4 時 頃 에 東 大 门 外 回 基 里 療 養 病 院 에 往 하야 妻 君 을 訪 问 하니 매우 苦 痛 中 이다. 아마도 容 易 치 아니할가 보다. 이것은 무슨 業 怨 이냐? 昨 年 이맘 에 亡 妻 의 病 으로 療 養 医 院 에 다니던 일이 回 憶 이 아니될 수 업다. 7 時 에 出 発 하야 帰 家 하니 벌서 8 時 20 分 頃 이다. 敬 烈 君 과 함끠 夕 食 을 마치고 新 闻 을 좀 읽고 頹 卧 하엿다가 12 時 過 에 고처 就 睡 하다. 5( 三. 十 四.) 日 晴 午 前 7 時 起 眠. 聖 経. 体 操. 今 日 은 午 前 中 은 在 家 休 養 하엿다( 近 日 의 疲 労 로 因 하야). 午 后 2 時 半 頃 에 敬 烈 君 과 함끠 回 基 里 療 養 病 院 에 往 하야 病 妻 를 訪 하엿다. 今 日 은 이러케 無 味 하게 보냇다. 모처 럼 緩 和 한 天 氣 이라 郊 外 散 策 하는 靑 年 들이 매우 複 雜 한 모양이다. 夕 에는 10 時 半 頃 就 睡 하다. 6( 三. 十 五.) 月 雨 午 前 6 時 半 起 眠. 聖 経. 体 操. 午 前 8 時 半 登 校 하야 朝 祈 禱 会 에 예 수의 受 難 과 人 類 의 救 援 이라는 題 로 30 分 间 의 講 演 을 試 하니 此 는 예수의 苦 難 週 间 을 為 하야 準 備 로 한 것이다. 此 는 第 9 回 의 演 壇 이다. 午 前 中 3 時 间 敎 授 하고 午 食 은 15 㦮 짜리 中 國 麪 一 器 로 30
때이고 午 后 다시 一 時 间 敎 授 하다. 午 后 4 時 頃 에 和 信 商 会 에서 90 㦮 에 外 靴 一 䩫 을 買 求 하다. 6 時 부터 中 央 靑 年 会 理 事 会 에 参 하 야 晩 餐 을 함끠하고 社 交 室 에서 한참 라듸오 듣고 消 遺 하다가 9 時 頃 에 帰 家 하다. 今 日 午 后 5 時 半 頃 에 元 翊 常 牧 师 를 靑 年 会 舘 에 서 期 會 하야 科 学 日 宣 傳 에 対 한 事 務 로 談 話 하다. 十 一 時 就 睡 하 다. 7( 三. 十 六.) 火 晴 午 前 6 時 起 眠. 聖 経. 体 操. 午 前 8 時 半 登 校 하야 祈 禱 会 에 参 하고 午 前 中 2 時 间 敎 授 하고 午 食 后 다시 2 時 间 敎 授 하고 午 后 4 時 頃 에 退 庁 하야 淸 凉 里 方 面 으로 回 基 里 療 養 病 院 에 往 하야 妻 君 을 訪 问 하니 症 候 는 매우 良 好 한 모양이다. 적이 安 心 하고 乘 暮 帰 家 하다. 8 時 半 頃 에 倒 着 하야 夕 食 을 喫 하고 新 闻 을 읽고 日 誌 를 書 了 하고 10 時 頃 就 睡 하다. 8( 三. 十 七.) 水 雨 午 前 6 時 半 起 眠. 聖 経. 体 操. 午 前 8 時 20 分 登 校 하야 祈 禱 会 에 参 하고 午 前 中 2 時 间 敎 授 하다. 午 食 은 中 麵 一 器 15 㦮 짜리로 이 고 午 食 后 는 敎 授 時 间 이 업시 그럭저럭 時 间 을 보내엇다. 若 干 의 読 書 를 하엿스나 거의 消 遺 法 에 不 過 하엿고 마음은 病 妻 에게 쏠려 서 都 是 아모 것도 되지를 아니하엿다. 午 后 4 時 頃 에 元 翊 常 牧 师 를 맛날 約 束 으로 因 하야 中 央 靑 年 会 舘 에 왓다가 突 然 히 비에 막혀서 数 時 间 浪 費 하고 모처럼 安 東 源 君 과 碁 局 을 対 하야 一 勝 하엿다. 冒 雨 帰 家 하야 夕 食 后 新 闻 을 읽고 10 時 半 頃 就 睡 하다. 9( 三. 十 八.) 木 晴 冷 午 前 6 時 半 起 眠. 聖 経. 体 操. 午 前 8 時 20 分 登 校 하야 祈 禱 会 에 参 하고 午 前 2 時 间 敎 授 하고 午 食 后 다시 2 時 间 敎 授 하다. 午 后 5 時 31
頃 에 回 基 里 療 養 病 院 에 往 하야 妻 君 을 訪 하니 症 勢 는 차々 良 好 하여 가는 모양이다. 良 久 懇 談 하고 七 時 에 辞 帰 하야 8 時 過 에 嘉 会 齋 까지 왓다. 처음으로 郵 便 物 住 所 에 嘉 会 町 이라고 쓴 것을 보고 좀 異 感 을 이르켯다. 京 城 生 活 四 十 年 에 町 字 붙은 洞 里 에서 살기 는 이것이 最 初 이다. 夕 食 后 新 闻 을 좀 읽다가 疲 困 을 이긔지 못하 야 頹 卧 昏 眠 하엿다. 12 時 에 다시 자리에 누엇다. 日 來 의 寒 氣 와 回 基 里 바람으로 感 氣 가 좀 든 모양이다. 10( 三. 十 九.) 金 晴 和 모처럼 好 天 氣 이다. 午 前 6 時 半 起 眠. 体 操. 日 々の 力 은 電 車 內 에서 읽고 聖 書 는 学 校 에 와서 읽엇다. 今 朝 에는 前 보다 10 分 쭘 일즉 出 席 이 되어서 퍽 愉 快 하엿다. 今 日 은 예수 手 釘 日 이라 하야 이 뜻으로 채플 時 间 을 직히고 貞 洞 禮 拜 堂 에서는 聖 餐 式 이 잇다 한다. 徐 光 璡 氏 에게 萬 年 筆 一 個 를 賣 하엿다( 和 信 에서 삿던 세라 萬 年 筆 五 円 짜리 一 割 4 円 50 㦮 ). 今 日 은 午 前 中 2 時 间 만 敎 授 하엿다. 午 食 后 에는 그저 消 日 하엿다. 午 后 4 時 頃 에 元 翊 常 牧 师 를 伴 하야 尹 致 昊 氏 를 訪 问 하고 科 学 智 識 普 及 会 의 指 名 으로 科 学 데이 紀 念 宣 傳 에 対 한 義 捐 을 請 하여 金 50 円 을 받앗다. 6 時 頃 에 帰 家 하다. 從 姪 海 元 이 回 基 里 療 養 病 院 에 往 하야 太 鎭 氏 를 訪 问 하고 도라왓다. 夜 에는 所 得 稅 에 対 한 報 告 를 쓰고 11 時 半 頃 에 就 睡 하다. 11( 三. 卄.) 土 晴 午 前 6 時 半 起 眠. 聖 経. 体 操. 午 前 8 時 半 登 校 하야 朝 祈 禱 会 에 参 하고 2 時 间 敎 授 하고 十 一 時 頃 에 崔 鳳 則 君 이 來 訪 하야 童 話 一 篇 (원숭이 섬)을 적어갓다. 午 后 一 時 頃 에 午 食 을 喫 하고 午 后 2 時 頃 에 回 基 里 療 養 病 院 에 往 하야 妻 君 과 面 談 하고 6 時 半 頃 에 帰 家 하 다. 途 中 에 靑 年 会 舘 에서 沐 浴 하고 乘 暮 帰 家 하니 벌서 밤 8 時 半 이 다. 그럭저럭하다가 頹 卧 昏 眠 하고 翌 午 前 一 時 頃 에 다시 就 床 하 32
다. 12( 三. 卄 一.) 日 晴 和 午 前 7 時 半 起 眠. 聖 経. 体 操. 今 日 은 復 活 主 日 이라 하야 各 敎 会 에서는 紀 念 禮 拜 를 한다. 安 國 洞 礼 拜 堂 에 往 하야 礼 拜 祈 祷 를 올리 고 闭 会 后 바루 집으로 도라왓다. 寿 元 三 母 子 는 回 基 里 病 院 으로 问 病 가서 집안은 아주 寂 々한데 혼자 점심을 먹고 좀 쉬엇다. 午 后 에 商 翊 族 叔 이 來 訪 하야 良 久 談 話 하고 李 揆 元 君 이( 日 本 上 智 大 学 生 三 学 年 ) 來 訪 하야 学 費 에 対 하야 相 議 하엿다. 이로 因 하야 金 性 洙 氏 에게 紹 介 하엿다. 海 元 從 姪 의 丈 人 朴 氏 가 自 鄕 上 來 하야 來 訪 하엿다. 모처럼 집에서 쉬이랴 하다가 도리혀 奔 擾 히 지내엇다. 十 時 就 睡 하다. 13( 三. 卄 二.) 月 晴 午 前 6 時 半 起 眠. 聖 経. 体 操. 午 前 8 時 半 登 校 하야 祈 禱 会 에 参 하 고 午 前 3 時 间 敎 授 하고 午 食 后 一 時 间 敎 授 하고 3 時 頃 에 退 庁 하 야 回 基 里 病 院 에 病 妻 를 往 訪 하니 몹시 반가워한다. 2 時 间 許 를 談 笑 하고 6 時 半 頃 에 帰 路 에 登 校 하야 7 時 半 頃 에 嘉 会 齋 에 着 하다. 夕 食 后 新 闻 을 읽고 午 后 11 時 頃 就 睡 하다. 14( 三. 卄 三.) 火 曇 后 雨 午 前 6 時 半 起 眠. 聖 経. 体 操. 午 前 8 時 半 登 校 하야 祈 祷 会 에 参 하 고 午 前 中 2 時 间 敎 授 하고 午 食 ( 十 㦮 의치)을 喫 하고 午 后 2 時 间 敎 授 하다. 放 課 后 中 央 靑 年 会 舘 에 往 하야 沐 浴 하고 6 時 頃 에 帰 家 하 다. 新 闻 을 읽고 9 時 半 頃 就 睡 하다. 15( 三. 卄 四.) 水 晴 午 前 6 時 半 起 眠. 聖 経. 体 操. 午 前 8 時 半 登 校 하야 祈 祷 会 에 參 하 33
고 午 前 中 2 時 间 敎 授 하다. 午 食 后 그럭저럭 하다가 4 時 50 分 頃 에 退 庁 하야 回 基 里 療 養 病 院 에 往 하야 妻 君 의 病 을 问 하고 도라오니 時 는 午 后 8 時 半 頃 이다. 夕 食 은 매우 飽 喫 하엿다. 前 妻 娚 任 元 鎬 君 이 海 衣 一 封 을 小 包 로 보내고 亡 妻 의 小 朞 慰 问 을 하엿다. 追 憶 이 자못 깊엇다. 11 時 半 頃 就 睡 하다. 16( 三. 卄 五.) 木 晴 午 前 6 時 半 起 眠. 聖 経. 体 操. 午 前 8 時 半 登 校 하야 祈 祷 会 에 参 하 고 午 前 中 2 時 间 敎 授 하다. 膓 窒 扶 斯 予 防 注 射 를 0.2를 마젓다. 午 食 后 다시 2 時 间 敎 授 하다. 妻 娚 任 元 鎬 君 에게 答 書 를 보내다. 放 課 后 4 時 頃 退 庁 하야 靑 年 会 舘 社 交 室 에 가서 靜 休 하는 中 마침 李 揆 元 君 을 맛나서 李 仁 氏 에게 紹 介 하는 편지를 보냇다. 6 時 부터 百 合 園 內 에서 科 学 智 識 普 及 座 談 會 가 잇섯는데 晩 餐 을 함끠하고 数 時 间 을 費 하야 空 談 을 交 換 하엿다. 9 時 頃 에 闭 会 帰 家 하다. 新 闻 을 읽다가 疲 困 을 不 勝 하야 11 時 過 에 就 睡 하다. 17( 三. 卄 六.) 金 晴 午 前 8 時 半 登 校 하야 祈 祷 会 에 参 하고 午 前 中 2 時 间 敎 授 하다. 靑 年 原 稿 六 七 頁 을 써주엇다. 午 后 는 敎 授 時 间 이 업서々 일즉 退 庁 하야 回 基 里 療 養 院 의 病 妻 를 往 訪 하다. 2 時 间 許 를 談 話 하고 帰 家 하니 벌서 8 時 엇다. 夕 食 은 甘 喫 하고 新 闻 을 좀 보랴다가 마치 지 못하고 11 時 過 에 就 睡 하다( 頹 卧 昏 眠 ). 予 防 注 射 의 餘 毒 으로 몸 이 몹시 困 労 하다. 予 防 이 아니라 可 謂 予 痛 이다. 18( 三. 卄 七.) 土 雨 午 前 6 時 半 起 眠. 聖 経. 体 操. 午 前 8 時 半 登 校 하야 2 時 间 敎 授 하 고 그럭저럭하다가 午 食 后 2 時 頃 에 靑 年 会 舘 에 往 하야 沐 浴 하고 社 交 室 에서 좀 消 遺 하엿다. 乘 暮 帰 家 하야 夕 食 后 二 枚 의 葉 書 를 34
썻다. 一 은 甥 姪 女 昌 根, 一 은 洪 原 韓 佐 鍵 이다. 新 闻 을 읽고 10 時 前 에 就 睡 하다. 19( 三. 卄 八.) 日 晴 大 風 午 前 7 時 起 眠. 聖 経. 体 操. 今 日 은 日 來 의 疲 困 으로 因 하야 午 前 中 은 在 家 休 息 하고 午 后 2 時 頃 에 出 门 하야 回 基 里 療 養 院 에 妻 君 을 往 訪 하엿다. 만히 差 度 가 잇는 듯 하야 매우 반가웟다. 마침 妻 妹 寿 鎭 孃 이 來 訪 하야 三 人 이 鼎 坐 门 月 談 하다가 同 伴 帰 城 하다. 夕 食 은 매우 甘 喫 하엿다. 今 日 은 科 学 데이라 하야 各 種 의 宣 傳 이 잇 섯다. 昌 根 과 韓 佐 鍵 君 에게 付 答 하다. 10 時 頃 就 睡 하다. 20( 三. 卄 九.) 月 晴 和 午 前 6 時 起 眠. 聖 経. 体 操. 午 前 8 時 半 登 校 하야 午 前 3 時 间 敎 授 하니 今 日 부터 短 縮 時 间 으로 敎 授 하엿다. 五 十 週 年 紀 念 展 览 会 準 備 로 因 하야. 四 月 度 俸 給 을 領 受 하다. 午 后 2 時 부터 Y.W.C.A.의 新 入 生 歓 迎 会 에 参 観 하고 午 后 5 時 頃 에 仁 寺 洞 療 養 医 院 에 往 하 야 妻 君 의 入 院 料 21 日 分 53 円 60 㦮 을 支 拂 하다. 帰 家 后 李 揆 元 이 來 訪 하야 李 仁 氏 의 答 状 을 傳 하는 故 로 받아보고 다시 尹 致 昊 氏 에 게 一 書 를 쓰어서 李 揆 元 君 을 特 別 紹 介 하엿다. 10 時 半 就 睡 하다. 21( 闰 三. 一.) 火 后 晴 午 前 6 時 起 眠. 聖 経. 体 操. 午 前 8 時 登 校 하야 當 直 의 務 를 行 하 고 祈 祷 会 에 参 하고 午 前 2 時 间 敎 授 하고 午 食 后 다시 2 時 间 敎 授 하다. 午 后 3 時 頃 에 退 庁 하야 回 基 里 病 院 에 病 妻 를 訪 问 하야 明 日 退 院 에 対 하야 相 議 하다. 乘 暮 帰 家 하야 夕 食 后 新 闻 을 읽고 11 時 就 睡 하다. 甥 姪 女 昌 根 의 書 를 接 読 하다. 22( 闰. 二.) 水 晴 35
午 前 6 時 半 起 眠. 聖 経. 体 操. 午 前 8 時 半 登 校 하야 祈 祷 会 에 参 하 고 午 前 2 時 间 敎 授 하고 午 食 后 回 基 里 療 養 病 院 에 往 하야 妻 君 을 伴 하야 退 院 하엿다. 꼭 22 日 만에 나아왓다. 今 夜 에는 그럭저럭하다 가 11 時 半 頃 就 睡 하다. 23( 闰. 三.) 木 晴 午 前 6 時 起 眠. 聖 経. 体 操. 午 前 8 時 半 登 校 하야 祈 祷 会 에 参 하고 午 前 中 2 時 间 敎 授 하고 午 食 后 다시 2 時 间 敎 授 하다. 卒 業 生 十 餘 名 의 約 定 한 成 績 品 을 督 促 하는 書 信 을 発 送 하다. 帰 路 에 紫 色 洋 鞋 一 䩫 을 買 來 하고 科 学 智 識 普 及 会 에 往 하야 金 容 瓘, 朴 吉 龍, 元 翊 常 三 氏 와 相 会 하야 会 務 에 関 하야 相 議 하엿다. 6 時 頃 에 帰 家 하 니 病 妻 가 방에서 迎 接 하여 준다. 11 時 就 睡 하다. 韓 佐 鍵 의 書 를 接 見 하다. 24( 闰. 四.) 金 晴 午 前 6 時 起 眠. 聖 経. 体 操. 昨 日 膓 窒 扶 斯 予 防 注 射 를 마진 까닭 에 몹시 알핫다. 겨우 登 校 하야 2 時 间 敎 授 하고 바루 帰 家 하야 누 엇다. 밤새도록 苦 痛 하엿다. 病 妻 는 오히려 自 己 의 病 을 잊고 看 護 하여 주엇다. 이것이 夫 婦 愛 의 特 別 한 것인가? 사람은 夫 婦 生 活 을 할 수 에 업는 것인가 한다. 25( 闰. 五.) 土 晴 風 午 前 6 時 起 眠. 聖 経. 体 操. 午 前 8 時 半 登 校 하야 2 時 间 敎 授 하고 바루 帰 家 하엿다. 從 姪 海 元 이 今 日 午 前 10 時 50 分 車 ( 太 田 漢 城 銀 行 支 店 )로 赴 任 次 出 発 하엿다. 27 日 만에 나갓다. 오히려 섭々한 感 이 난다. 저의 前 途 를 為 하야 祝 福 한다. 今 日 도 午 后 부터 밤까지 病 席 에 누엇다. 病 妻 의 誠 意 로 찜질을 하여서 얼마줌 腰 痛 이 풀렷 다. 李 揆 元 君 이 來 訪 하엿다. 君 은 学 費 로 因 하야 奔 走 周 旋 中 이나 36
都 是 잘되지를 아니한다. 딱한 일이다. 今 夜 에는 安 眠 하엿다. 今 日 은 亡 妻 任 氏 의 一 周 忌 이다. 歲 月 은 참 덧업시 간다. 벌서 一 個 年 의 時 间 이 가버렷다. 此 女 의 一 生 을 생각하면 눈물이 업지 못한다. 그러나 오직 神 의 뜻대로 될 것 뿐이다. 26( 闰. 六.) 日 晴 和 午 前 7 時 起 眠. 聖 経. 体 操. 午 前 十 一 時 頃 에 安 國 洞 禮 拜 堂 에 往 하 야 트락셀 宣 敎 师 ( 中 國 에서 三 十 年 间 傳 道 云 )의 說 敎 (예수의 마음을 품으라 빌립 5:2)를 듣고 非 常 히 感 激 하엿다. 午 后 一 時 頃 에 帰 家 하야 午 食 后 모처럼 舍 廊 에서 靜 休 하엿다. 今 日 은 안손님이 두 차 례나 오고 夕 陽 에 竹 下 가 來 訪 하야 数 時 间 懇 談 을 交 換 하고 夕 飯 을 同 卓 하엿다. 今 夜 에도 妻 君 이 질을 해주어서 매우 愉 快 하엿다. 12 時 頃 就 睡 하엿다. 27( 闰. 七.) 月 雨 午 前 6 時 起 眠. 聖 経. 体 操. 午 前 8 時 半 登 校 하야 祈 祷 会 에 参 하고 一 時 间 敎 授 하고 每 日 申 報 의 心 田 门 开 発 欄 을 為 하야 原 稿 를 書 了 하 엿다. 此 를 裵 恩 受 君 에게 手 交 하다. 午 食 后 다시 壹 時 间 敎 授 하고 午 后 4 時 頃 冒 雨 帰 家 하다. 今 夜 에도 찜질을 하고 11 時 頃 就 睡 하다. 28( 闰. 八.) 火 晴 夜 雨 午 前 6 時 起 眠. 聖 経. 体 操. 午 前 8 時 半 登 校 하야 祈 祷 会 에 参 하고 2 時 间 敎 授 하다. 午 后 3 時 頃 에 中 央 靑 年 会 舘 에 來 하야 沐 浴 하고 安 東 源 君 을 맛나서 小 切 手 를 받엇다. 帰 家 하니 從 姪 海 元 이 太 田 韓 銀 支 店 에 到 任 한 後 첫 편지다. 매우 반갑고 기뿌다. 十 時 半 頃 就 睡 하다. 29( 闰. 九.) 水 曇 37
午 前 6 時 半 起 眠. 聖 経. 体 操. 午 前 9 時 부터 梨 高 校 에서는 天 長 節 祝 賀 式 을 挙 行 하엿다. 十 一 時 에 帰 家 하다. 午 食 后 靜 休 하다. 趙 重 恩 老 人 이 來 訪 하야 暫 時 對 話 하다. 太 田 從 姪 海 元 에게 答 書 를 付 送 하다. 10 時 頃 就 睡 하다. 30( 闰. 十.) 木 細 雨 后 晴 午 前 6 時 起 眠. 聖 経. 体 操. 午 前 8 時 半 登 校 하야 祈 祷 会 에 参 하고 午 前 中 3 時 间 敎 授 하고 午 食 后 一 時 间 敎 授 한 后 2 時 30 分 부터 6 時 半 까지 4 時 间 에 亘 하야 職 貟 会 가 잇섯다. 7 時 頃 에 帰 家 하야 夕 食 后 腰 部 에 찜질을 하고 11 時 頃 就 睡 하다. 近 日 은 妻 病 이 漸 次 快 復 하 여 간다. 妻 君 은 今 月 1 日 에 入 院 하야 今 日 ( 末 日 )도 病 院 에 갓다 왓다. 五 月 ( 闰 三 月 ) 1( 闰. 十 一.) 金 晴 午 前 6 時 起 眠. 聖 経. 体 操. 午 前 8 時 半 登 校 하야 祈 祷 会 에 参 하고 午 前 中 2 時 间 敎 授 하다. 午 食 后 에는 進 度 表 를 作 成 하기에 数 時 间 을 泪 泪 하엿다. 夕 暮 頃 에 今 春 卒 業 生 三 人 이 來 訪 하야 展 览 会 에 出 品 할 作 品 을 내어노키로 다시 約 束 하엿다. 乘 暮 帰 家 하니 妻 妹 寿 鎭 孃 이 來 訪 하야 一 時 间 許 를 談 話 하고 後 園 까지 䬻 送 하다. 今 夜 에도 찜질을 하고 11 時 就 睡 하다. 2( 闰. 十 二.) 土 晴 和 年 中 好 天 氣 午 前 6 時 半 起 眠. 聖 経. 体 操. 今 日 은 全 校 学 生 이 二 隊 로 分 하야 门 开 城 과 牛 耳 洞 으로 가는데 余 는 近 日 腰 痛 이 甚 하야 좀 辭 退 하엿 38
다. 그리하야 在 家 休 養 하기로 하다. 午 后 3 時 頃 에 出 门 하야 中 央 靑 年 会 々 貟 募 集 을 하기로 하고 먼저 比 隣 의 南 観 熙 君 을 訪 问 하야 承 諾 을 얻고 会 費 二 円 까지 받앗다. 그 다음 鄭 光 鉉 君 을 訪 问 하야 만나지 못하고 金 秉 秀 君 ( 梨 高 卒 業 生 金 松 德 의 父 親 )을 往 訪 하야 承 諾 을 얻엇다. 그 길로 漢 城 圖 書 內 에 李 瑄 根 을 往 訪 하고 和 信 內 朴 周 燮 君 을 往 訪 하엿다가 失 敗 하엿다. 中 央 靑 年 会 舘 에 往 하야 沐 浴 하 고 乘 暮 帰 家 하다. 夜 에는 腰 部 에 찜질하다가 잠이 들어서 十 時 半 부터 五 六 時 间 熟 睡 하엿다. 3( 闰. 十 三.) 日 曇 午 前 7 時 起 眠. 聖 経. 体 操. 午 前 11 時 에 安 國 洞 禮 拜 堂 에 往 하야 安 大 善 宣 敎 师 의 靑 年 의 理 想 이라는 說 敎 를 듣엇다. 君 은 少 壮 敎 役 者 로 조흔 人 物 이다. 그러나 平 凡 하다. 何 等 의 感 激 을 주지 못한 다. 午 后 一 時 頃 에 帰 家 하야 午 食 后 在 家 休 養 하다. 今 夜 에도 찜질 을 받고 11 時 부터 五 時 间 許 를 安 眠 하엿다. 4( 闰. 十 四.) 月 曇 午 后 雨 午 前 6 時 起 眠. 聖 経. 体 操. 午 前 8 時 半 登 校 하야 祈 祷 会 에 参 하고 午 前 中 3 時 间 敎 授 하고 午 食 后 다시 一 時 间 敎 授 하다. 進 度 表 를 作 成 하고 午 后 6 時 頃 冒 雨 帰 家 하다. 中 央 五 月 號 를 받앗다. 今 日 에 第 3 回 預 防 注 射 0.6을 맞고 좀 困 疲 하다. 頭 痛 이 나고 熱 이 잇 서々 일즉 就 睡 하다. 5( 闰. 十 五.) 火 曇 午 前 6 時 起 眠. 聖 経. 体 操. 午 前 8 時 에 登 校 하야 8 時 半 부터 30 分 间 祈 祷 会 에서 講 演 하니 이는 第 10 回 의 演 壇 이다. 午 前 中 2 時 间 敎 授 하고 午 食 后 다시 2 時 间 敎 授 하다. 放 課 后 에는 進 度 表 를 作 成 하기에 数 時 间 을 費 하엿다. 6 時 頃 에 帰 家 하야 夕 食 后 新 闻 을 읽고 39
10 時 頃 就 睡 하다. 韓 佐 鍵 君 의 書 를 接 読 하다. 6( 闰. 十 六.) 水 晴 午 前 6 時 起 眠. 聖 経. 体 操. 午 前 8 時 半 登 校 하야 祈 祷 会 에 参 하고 2 時 间 敎 授 한 後 進 度 表 를 作 成 하야 午 后 4 時 까지 完 了 하다. 午 食 后 에는 敎 授 時 间 이 업섯다. 午 后 5 時 頃 에 도라 오는 길에 和 信 商 会 에서 朴 周 燮 君 을 만나서 靑 年 会 에 入 会 하기를 勧 諭 하야 承 諾 을 받 고 靑 年 会 舘 에 가서 報 告 하다. 帰 家 后 族 孫 昌 烈 君 이 來 訪 하야 良 久 談 話 하다. 夜 에는 熊 膽 을 服 用 하고 十 一 時 頃 에 就 睡 하다. 찜질 도 좀 하엿다. 7( 闰. 十 七.) 木 晴 午 前 6 時 起 眠. 聖 経. 体 操. 午 前 8 時 登 校 하야 當 直 의 務 를 行 하 고 祈 祷 会 에 参 하고 午 前 2 時 间 敎 授 하고 午 食 后 다시 2 時 间 敎 授 하다. 午 后 6 時 10 分 에 聘 母 를 迎 接 하기 為 하야 京 城 駅 에 나아갓다 ( 寿 鎭, 光 鎭 両 妻 弟 를 半 하야). 乘 暮 帰 家 하야 今 夜 에도 찜질을 하 고 熊 膽 을 服 用 하고 그럭저럭하다가 12 時 가 지나도록 成 睡 치 못하 엿다. 8( 闰. 十 八.) 金 晴 午 前 6 時 起 眠. 聖 経. 體 操. 午 前 8 時 半 登 校 하야 祈 祷 会 에 参 하고 午 前 中 2 時 间 敎 授 하고 午 食 后 에는 敎 授 時 间 이 업시 学 生 의 作 文 을 考 阅 하다. 午 后 6 時 頃 에 帰 家 하다. 今 夕 에는 聘 母 와 妻 弟 寿 鎭 이 食 卓 을 함께 하야 매우 家 族 的 團 欒 하엿다. 外 從 孫 任 明 淳 이 來 訪 하야 良 久 談 話 하다. 11 時 就 睡 하다. 9( 闰. 十 九.) 土 曇 午 前 6 時 起 眠. 聖 経. 体 操. 午 前 8 時 20 分 頃 에 登 校 하야 午 前 中 2 40
時 间 만 敎 授 하엿다. 三 四 学 年 作 文 成 績 을 考 阅 하노라고 午 后 四 時 五 時 까지 敎 內 에 잇섯다. 5 時 頃 에 靑 年 会 舘 에서 沐 浴 하고 乘 暮 帰 家 하다. 妻 君 이 丈 母 와 함께 外 出 하엿다가 9 時 頃 에야 帰 家 하엿 다. 11 時 頃 에 就 睡 하야 今 夜 에는 熟 睡 하엿다. 10( 闰. 卄.) 日 細 雨 午 前 7 時 半 頃 에 起 動 하엿다. 体 操 와 聖 経 을 마치고 朝 食 后 11 時 에 安 國 洞 禮 拜 堂 에 往 하야 禮 拜 에 参 하다. 今 日 은 어머니 主 日 이라 하 야 母 의 恩 에 対 하야 說 敎 를 들엇다. 午 后 一 時 頃 에 帰 家 하야 午 食 后 그럭저럭 休 息 하엿다. 楊 仁 性 君 ( 東 京 留 学 中 ) 韓 佐 鍵 君 에게 付 答 하다. 夕 食 后 에는 明 日 京 城 保 育 学 校 에 가서 말할 演 草 를 만들 엇다. 演 題 는 美 에 対 하야 이다. 腰 部 에 찜질을 좀 하고 11 時 就 睡 하다. 11( 闰. 卄 一.) 月 晴 午 前 6 時 起 眠. 聖 経. 体 操. 午 前 8 時 20 分 登 校 하야 9 時 頃 에 京 城 保 育 学 校 에서 보낸 自 働 車 로 該 校 에 往 하야 新 築 大 講 堂 에서 百 数 十 名 의 女 学 生 에게 美 에 対 하야 라는 題 로 約 30 分 间 講 演 을 試 하 니 이는 第 十 一 回 의 演 壇 이다. 闭 会 后 校 內 를 巡 览 하고 自 働 車 로 獨 孤 璇 校 長 과 同 乘 하고 帰 校 하다. 午 前 一 時 间 敎 授 하고 午 食 后 다시 一 時 间 敎 授 하다. 作 文 을 考 阅 하다가 6 時 頃 에 帰 家 하다. 夕 食 后 7 時 40 分 発 北 行 列 車 에 丈 母 主 를 䬻 送 하고 8 時 半 頃 에 帰 家 하다. 10 時 半 頃 就 睡 하다. 12( 闰. 卄 二.) 火 晴 午 前 6 時 起 眠. 聖 経. 体 操. 午 前 8 時 20 分 頃 에 登 校 하야 祈 祷 会 에 参 하고 午 前 中 2 時 间 敎 授 하고 午 食 后 다시 2 時 间 敎 授 하다. 放 課 后 数 時 间 作 文 을 考 阅 하엿다. 乘 暮 帰 家 하니 心 身 이 몹시 疲 困 하 41
다. 저녁에도 찜질을 좀 하고 11 時 頃 就 睡 하다. 近 日 健 康 이 매우 減 損 된 듯하다. 昨 年 이맘 에도 그러하엿다. 무슨 時 期 가 잇슬 것 은 아지마는 13( 闰. 卄 三.) 水 晴 午 前 6 時 起 眠. 聖 経. 体 操. 午 前 8 時 20 分 登 校 하야 祈 祷 会 에 参 하 고 午 前 中 2 時 间 敎 授 하다. 午 后 에는 作 文 을 考 阅 하기에 全 日 을 費 하엿다. 午 后 7 時 半 頃 帰 家 하다. 寿 元 은 修 学 旅 行 을 떠낫다. 今 夜 에는 舊 書 籍 類 를 찾다가 意 外 에 昨 春 에 亡 妻 의 손으로 빠러둔 메리 야쓰 類 를 発 見 하고 感 懷 가 不 少 하엿다. 12 時 過 에 就 睡 하다. 14( 闰. 卄 四.) 木 晴 午 前 6 時 起 眠. 聖 経. 体 操. 午 前 8 時 20 分 登 校 하야 祈 祷 会 에 参 하 고 午 前 2 時 间 敎 授 하고 午 食 后 다시 2 時 间 敎 授 하다. 放 課 后 7 時 半 頃 까지 作 文 成 績 을 考 阅 하다. 乘 暮 帰 家 하야 今 夜 에는 10 時 頃 에 就 睡 하다. 15( 闰. 卄 五.) 金 晴 午 前 6 時 起 眠. 聖 経. 体 操. 午 前 8 時 20 分 登 校 하야 祈 祷 会 에 参 하 고 2 時 间 敎 授 하다. 午 食 后 에는 終 日 作 文 을 考 評 하다. 7 時 頃 에 退 庁 하다. 帰 家 夕 食 后 明 日 培 栽 高 普 祈 祷 会 에서 講 演 할 것을 準 備 하고 11 時 過 就 睡 하다. 16( 四. 十 四.) 木 晴 午 前 6 時 起 眠. 聖 経. 体 操. 午 前 8 時 10 分 登 校 하얏다가 培 栽 高 普 祈 祷 会 에 가서 大 講 堂 에서 一 場 의 講 演 을 試 하니 近 800 名 의 学 生 에게 快 心 의 演 壇 이다. 此 는 第 12 回 이다. 9 時 頃 에 帰 校 하야 敎 师 会 에 暫 加 하엿다. 今 日 은 紀 念 式 演 習 을 為 하야 2 時 间 쭘 受 業 을 中 止 42
하엿다. 그러므로 余 의 敎 授 時 间 은 업섯다. 午 食 后 作 文 을 考 阅 하다 가 6 時 頃 에 中 央 靑 年 会 에 와서 沐 浴 하고 乘 暮 帰 家 하야 夕 食 을 喫 하 니 벌서 9 時 頃 이엇다. 11 時 頃 就 睡 하야 比 較 的 熟 睡 하엿다. 17( 闰.27.) 日 晴 和 午 前 6 時 起 眠. 聖 経. 体 操. 午 前 十 一 時 에 安 國 洞 禮 拜 堂 에 往 하야 礼 拜 에 参 하고 帰 路 에 安 國 洞 四 街 에서 醬 飯 一 器 로 午 食 을 喫 하 다. 午 后 一 時 半 頃 帰 家 하야 妻 의 助 力 으로 今 番 梨 花 五 十 週 年 紀 念 展 览 会 에 出 品 할 書 籍 을 考 阅 하다. 午 后 5 時 頃 에 元 翊 常 牧 师 가 來 訪 하엿다. 夜 에는 明 日 世 傳 祈 祷 会 說 敎 를 準 備 하고 11 時 過 에 就 睡 하다. 18( 闰.28.) 月 晴 午 前 6 時 起 眠. 聖 経. 体 操. 午 前 8 時 에 登 校 하엿다가 거긔서 南 大 门 外 世 醫 專 祈 祷 会 에 往 하야 8 時 20 分 부터 約 15 分 间 의 說 敎 를 試 하야 百 数 十 名 의 学 生 에게 多 少 의 感 興 을 주엇다. 이는 第 十 三 回 의 演 壇 이다. 8 時 45 分 頃 에 自 働 車 로 帰 校 하야 午 前 3 時 间 敎 授 하고 午 食 后 다시 1 時 间 敎 授 하다. 放 課 后 作 文 을 考 阅 하고 6 時 半 頃 에 帰 家 하다. 四 海 公 論 社 新 築 落 成 宴 에서 변도 一 個 를 보내엇더라. 夜 에 甥 姪 三 人 이 來 訪 하야 妻 君 과 初 面 人 事 를 하고 놀다가 도라 갓다. 12 時 頃 就 睡 하다. 19( 闰. 二 九.) 火 雨 午 前 6 時 起 眠. 聖 経. 体 操. 午 前 8 時 20 分 登 校 하야 午 前 中 2 時 间 敎 授 하고 午 食 后 다시 2 時 间 敎 授 하다. 放 課 后 作 文 을 考 阅 하야 今 日 로써 終 了 하다. 乘 暮 帰 家 하니 昌 根 의 書 가 왓다. 昨 夜 에 말한 婚 姻 问 題 에 対 하야 저의 意 見 을 말한 것인데 그 文 辭 가 매우 夙 成 하야 그야말로 吳 下 阿 䝉 이 아니다. 10 時 半 頃 就 睡 하다. 43
20( 闰 三 月 卅 日 ) 水 晴 午 前 6 時 起 眠. 聖 経. 体 操. 午 前 8 時 20 分 登 校 하야 祈 祷 会 에 参 하 고 午 前 2 時 间 敎 授 하고 午 食 后 는 敎 授 時 间 이 업서々 專 혀 展 览 会 事 務 를 보앗다. 本 月 俸 給 을 領 受 하다. 7 時 半 頃 에 退 庁 하엿다. 11 時 頃 就 睡 하다. 21( 四. 一.) 木 晴 午 前 5 時 40 分 頃 起 眠. 体 操. 聖 経. 午 前 8 時 20 分 登 校 하야 祈 祷 会 에 参 하고 午 前 2 時 间 敎 授 한 후 西 大 门 漢 銀 支 店 에 往 하야 任 金 事 務 를 了 하고 帰 校 午 食 后 다시 2 時 间 敎 授 하다. 大 阪 屋 書 店 에 豊 居 君 ( 女 子 )에게 書 籍 注 文 을 依 賴 하엿다. 乘 暮 帰 家 하다. 夕 食 后 그럭저럭하다가 11 時 頃 就 睡 하다. 22( 四. 二.) 金 後 晴 先 曇 午 前 6 時 起 眠. 聖 経. 体 操. 午 前 8 時 20 分 登 校 하야 祈 祷 会 에 参 하 고 2 時 间 敎 授 하다. 午 食 后 에는 紀 念 展 览 会 準 備 로 因 하야 7 時 頃 에 退 庁 하엿다. 帰 家 夕 食 하니 벌서 午 后 9 時 頃 이엇다. 11 時 頃 就 睡 하다. 23( 四. 三.) 土 晴 午 前 6 時 起 眠. 聖 経. 體 操. 午 前 8 時 登 校 하야 當 直 의 務 를 行 하 다. 今 日 부터 授 業 업다. 五 十 週 年 紀 念 式 演 習 과 展 览 会 準 備 를 為 하야 今 日 은 午 前 9 時 부터 11 時 頃 까지 專 门 学 生 과 联 合 하야 行 進 演 習 을 하엿다. 午 后 는 学 生 2 人 의 助 力 을 받아서 敎 育 公 民 部 装 飾 을 하엿다. 8 時 半 頃 에 帰 家 夕 食 하다. 無 意 味 한 말로 부지럽시 妻 君 의 感 情 을 觸 하야 아주 滋 味 업시 一 夜 를 経 過 하엿다. 11 時 頃 頹 卧 入 睡 하다. 44
24( 四. 四.) 日 晴 暑 氣 頗 生 午 前 6 時 起 眠. 聖 経. 体 操. 午 前 中 一 時 间 餘 에 그동안 一 週 间 밀 린 新 闻 小 說 을 読 破 하다. 午 前 十 一 時 에 安 國 洞 禮 拜 堂 에 往 하야 金 益 斗 君 의 說 敎 를 들엇다. 亦 是 金 益 斗 流 의 滑 稽 이다. 闭 会 后 帰 家 하야 午 食 을 喫 하고 浴 湯 에 往 하야 沐 浴 하고 5 時 頃 帰 家 하다. 晦 宰 의 母 親 이 來 訪 하엿다. 夕 에 妻 君 이 禮 拜 堂 에 往 하다. 10 時 前 에 모 처럼 就 睡 하다. 25( 四. 五.) 月 晴 后 曇 午 前 6 時 起 眠. 聖 経. 体 操. 午 前 8 時 半 登 校 하야 終 日 展 览 会 陳 列 에 学 生 二 人 을 다리고 努 力 하엿다. 乘 暮 帰 家 하야 夕 食 后 十 一 時 就 睡 하다. 26( 四. 六.) 火 晴 午 前 6 時 起 眠. 聖 経. 體 操. 午 前 9 時 登 校 하야 終 日 成 績 品 陳 列 과 展 览 会 装 飾 에 從 務 하고 9 時 頃 에 退 庁 하엿다. 帰 家 夕 食 后 12 時 頃 就 睡 하다. 27( 四. 七.) 水 晴 午 前 6 時 起 眠. 聖 経. 体 操. 午 前 9 時 登 校 하야 陳 列 에 未 備 한 것 을 좀 보아서 完 了 한 后 午 后 2 時 부터 來 客 에게( 特 別 請 待 ) 観 览 을 门 开 始 하엿다. 나는 二 回 를 도라서 引 導 의 役 을 맛첫다. 夕 暮 에 敎 貟 四 人 이 冷 麵 집에 가서 晩 餐 을 同 卓 하엿다. 今 夕 에는 徒 步 로 帰 家 하 엿다. 11 時 頃 就 睡 하야 熟 睡 하엿다. 28( 四. 八.) 木 晴 午 前 6 時 起 眠. 聖 経. 体 操. 午 前 9 時 半 登 校 하야 十 時 부터 紀 念 式 에 参 席 하고 來 客 引 導 에 終 日 勤 労 하엿다. 나의 맡은 修 身 科 中 에 45
栗 谷 先 生 의 肖 像 畵 가 이루어진 것은 매우 愉 快 한 일이다. 特 히 栗 谷 先 生 은 誕 生 后 四 百 週 年 이 되는 해이다 妻 君 이 모처럼 今 日 午 后 에 展 览 会 구경을 왓다. 亦 是 趣 味 잇는 일 이다. 午 后 7 時 頃 에 退 庁 하야 帰 家 夕 飯 의 時 는 벌서 8 時 頃 이엇다. 今 夜 에는 非 常 히 疲 労 하야 頹 卧 昏 眠 하다. 29( 四. 九.) 金 曇 午 前 6 時 起 眠. 聖 経. 体 操. 午 前 9 時 登 校 하야 終 日 展 览 会 案 內 者 의 役 을 行 하였다. 午 后 6 時 頃 에 退 庁 하야 7 時 頃 에 帰 家 夕 食 하 고 疲 労 를 不 勝 하야 頹 卧 昏 眠 하다. 30( 四. 十.) 土 曇 午 前 6 時 半 起 眠. 聖 経. 体 操. 午 前 8 時 半 登 校 하야 陳 列 場 을 监 督 하고 本 校 学 生 들의 観 览 을 許 하였다. 午 食 后 敬 烈 君 이 來 会 하야 午 后 一 時 45 分 車 로 同 伴 하야 新 村 까지 가서 梨 花 專 门 奉 獻 式 과 野 外 劇 을 観 览 하다. 闭 会 后 에는 梨 專 舊 職 貟 들의 記 念 撮 影 이 잇서々 余 亦 同 参 하엿다. 余 亦 曾 往 에(1925~1927) 專 门 学 校 修 身 及 朝 鮮 語 講 座 를 擔 任 한 事 가 잇섯다. 寄 宿 舍 를 観 览 하고 敬 烈 과 徒 步 로 西 大 门 外 까지 와서는 電 車 로 帰 家 하다. 그 野 外 劇 은 五 十 年 前 創 立 時 代 의 光 景 으로부터 今 日 大 梨 花 의 建 設 까지의 厂 史 를 実 演 한 것이다. 時 间 은 간다. 치마와 장옷을 쓰고 或 은 가마를 타고 다니던 女 子 들이 今 日 에는 팔다리를 온통 드러내노코 色 々의 舞 蹈 服 을 千 萬 人 의 観 览 하는 마당에서 암사슴이 뛰놀득히 나븨가 춤추듯 하는 光 景 은 到 底 히 五 十 年 前 에서 夢 想 도 못하엿슬 것이다. 帰 家 夕 食 后 十 一 時 就 睡 하다. 31( 四. 十 一.) 日 晴 午 前 7 時 起 眠. 聖 経. 体 操. 午 前 9 時 頃 에 妻 男 德 珪 君 이 來 訪 하야 46
一 時 间 許 懇 談 을 交 換 하고 11 時 頃 에 同 伴 出 门 하야 君 은 貞 洞 禮 拜 堂 에 往 하고 余 는 安 國 洞 禮 拜 堂 에 往 하야 禮 拜 에 参 하다. 午 后 一 時 頃 에 帰 家 午 食 后 在 家 休 養 하다. 10 時 頃 에 就 睡 하다. 六 月 1( 四. 十 二.) 月 曇 夜 晴 午 前 6 時 起 眠. 聖 経. 体 操. 午 前 8 時 半 登 校 하야 展 览 会 陳 列 品 을 撤 去 하다. 午 食 后 京 城 府 庁 에 往 하야 稅 金 을 調 査 하야 보고 戶 別 稅 6.18 円 을 納 入 하엿다. 午 后 5 時 부터 蓬 萊 阁 에서 職 貟 晩 餐 会 를 열엇 다. 午 后 8 時 頃 에 帰 家 하야 11 時 頃 에 就 睡 하다. 2( 四. 十 三.) 火 晴 午 前 6 時 起 眠. 聖 経. 体 操. 午 前 8 時 半 登 校 하야 朝 会 에 参 하고 午 前 3 時 间 敎 授 하고 午 食 后 다시 一 時 间 敎 授 하다. 午 后 4 時 頃 에 退 庁 하야 靑 年 会 舘 浴 場 에 沐 浴 하고 乘 暮 帰 家 하다. 夕 食 后 疲 労 를 不 勝 하야 일즉 就 睡 하다. 甥 姪 女 昌 根 의 書 를 接 読 하다. 3( 四. 十 四.) 水 細 雨 午 前 6 時 起 眠. 聖 経. 体 操. 午 前 8 時 半 登 校 하야 祈 祷 会 에 参 하고 午 前 2 時 间 敎 授 하고 午 食 后 는 敎 授 時 间 이 업서々 原 稿 8 枚 를 쓰 다. 冒 雨 帰 家 하야 夕 食 后 書 籍 을 整 理 하고 腰 痛 部 에 찜질을 하고 10 時 半 頃 就 睡 하다. 太 田 道 庁 李 奭 求 君 의 書 를 接 読 하다. 4( 四. 十 五.) 木 晴 午 前 6 時 起 眠. 聖 経. 体 操. 午 前 8 時 半 登 校 하야 祈 祷 会 에 参 하고 47
午 前 中 2 時 间 敎 授 하고 午 食 后 다시 2 時 间 敎 授 하다. 午 后 4 時 半 부터 貞 洞 禮 拜 堂 에서 朴 道 恩 孃 의 婚 式 이 잇서々 往 参 하고 明 月 舘 披 露 宴 까지 往 参 하고 一 場 의 祝 辭 를 術 하다. 8 時 頃 에 帰 家 하니 妻 君 이 出 他 하엿다. 新 闻 을 읽고 甥 姪 女 昌 根 에게 祝 賀 葉 書 를 쓰고 10 時 頃 就 睡 하다. 5( 四. 十 六.) 金 晴 午 前 6 時 起 眠. 聖 経. 午 前 8 時 半 登 校 하야 祈 祷 会 에 参 하고 午 前 2 時 间 敎 授 하다. 午 食 后 一 時 30 分 부터 景 福 宮 內 美 術 展 览 会 에 学 生 들과 同 伴 観 览 하고 午 后 4 時 頃 에 帰 家 하다. 今 日 은 일즉 帰 家 하 므로 잘 쉬엇다. 夜 10 時 頃 就 睡 하다. 6( 四. 十 七.) 土 晴 午 前 6 時 起 眠. 聖 経. 体 操. 午 前 8 時 20 分 登 校 하야 午 前 2 時 间 만 敎 授 하고 原 稿 二 枚 를 써서 四 海 公 論 社 에 送 하다. 午 食 后 3 時 頃 에 靑 年 会 舘 에 往 하야 沐 浴 하고 4 時 40 分 頃 에 出 発 하야 城 北 洞 飮 碧 亭 에 门 开 筵 한 金 永 喆 長 老 의 父 親 晬 宴 에 往 参 하야 晩 餐 을 함끠하고 8 時 頃 에 帰 家 하다. 今 夕 에는 食 母 가 나가서 妻 君 이 炊 事 에 服 務 하는 모양이다. 実 로 感 心 한 일이다. 今 夜 에도 찜질하고 安 眠 하다. 近 日 妻 君 의 愛 의 活 動 은 特 殊 한 힘이 있다. 7( 四. 十 八.) 日 晴 午 前 7 時 起 眠. 聖 経. 体 操. 午 前 11 時 에 安 國 洞 禮 拜 堂 에 往 하야 知 足 의 道 로써 約 三 十 分 间 說 敎 를 試 하야 多 少 의 感 激 을 주엇다. 이는 第 14 回 의 演 壇 이다. 12 時 에 마치고 午 后 一 時 頃 에 帰 家 하야 午 后 3 時 頃 에 午 食 을 마치고 敬 烈 君 을 다리고 療 養 醫 院 에 往 하야 耳 辺 에 잇는 針 孔 같은 곳을 診 察 하엿다. 夕 陽 에 帰 家 夕 食 하다. 意 外 에 30 年 前 同 窓 의 友 韓 百 聲 君 ( 六 十 客 )이 令 孫 을 다리고 來 訪 48
하야 三 十 年 前 의 舊 誼 을 말하엿다. 너무 忍 々하야 섭々한 感 情 을 禁 치 못하엿다. 迷 信 과 信 仰 에 対 하야 좀 読 書 하고 10 時 半 頃 에 就 睡 하다. 公 州 李 奭 求 君 과 延 白 種 根 에게 付 答 하다. 8( 四. 一 九.) 月 曇 午 前 6 時 起 眠. 聖 経. 体 操. 午 前 8 時 登 校 하야 當 直 의 務 를 行 하 고 午 前 中 3 時 间 敎 授 하고 午 食 后 다시 一 時 间 敎 授 하다. 放 課 后 新 着 의 書 籍 을 考 阅 하다가 人 生 観 에 対 하야 数 十 頁 을 읽엇다. 亦 是 新 奇 한 答 案 이 업다. 午 后 6 時 頃 에 退 庁 하야 帰 家 后 昌 済 君 ( 惠 化 洞 居 )이 來 訪 数 年 來 債 務 를 淸 帳 하엿다. 愉 快 하엿다. 約 一 時 间 만에 辞 去 하고 夕 食 后 妻 君 의 看 護 로 日 來 의 感 祡 를 療 養 하엿다. 11 時 頃 에 就 睡 에 入 하다. 9( 四. 卄.) 火 細 雨 午 前 6 時 起 眠. 聖 経. 体 操. 日 誌 를 쓰고 午 前 8 時 半 登 校 하야 祈 祷 会 에 参 하고 2 時 间 敎 授 하고 午 食 后 다시 2 時 间 敎 授 하다. 放 課 后 4 時 頃 에 退 庁 하야 두어 時 间 쉬고 夕 食 后 8 時 부터 中 央 靑 年 会 舘 火 曜 講 座 에 나아가서 迷 信 과 信 仰 이라는 題 로 講 演 하니 이는 第 15 回 의 演 壇 이다. 三 十 餘 名 의 靜 肃 한 会 合 이다. 其 中 에 女 子 도 二 人 이 끼엇다. 闭 会 后 百 合 園 에서 四 人 이 并 坐 하야 茶 菓 를 喫 하고 10 時 頃 에 帰 家 하다. 妻 君 이 찜질을 하여주어서 愉 快 히 잠들엇다(11 時 半 頃 에). 10( 四. 卄 一.) 水 曇 午 前 6 時 起 眠. 体 操. 聖 経. 午 前 8 時 25 分 登 校 하야 祈 祷 会 에 参 하 고 午 前 2 時 间 敎 授 하고 午 食 后 다시 一 時 间 敎 授 하다. 今 日 은 身 恙 을 調 攝 하기 위하야 일즉 帰 家 하다. 10 時 頃 就 睡 하다. 49