ここ にずっ 住 と 앞으로도계속이곳에서 이재진 제가살고있는운난시는시마네현산간지역에위치한시골입니다. 봄에는마을곳곳에벚꽃이만발하여마을전체가벚꽃색으로물듭니다. 여름에는반딧불이의천연일루미네이션을즐길수있고요. 가을에는황금색으로빛나는논이펼쳐지고, 겨울에는소복하게쌓인눈이그리는고요한
|
|
- 보연 여
- 6 years ago
- Views:
Transcription
1 Vol.57 A magazine about Shimane Prefecture, Japan 島根の田舎暮らしで見えたこと ここにずっと住むと決めた場所ニューヨークと島根 : 小さなコミュニティーと大きな心松江は田舎? 全部違うけど 시마네에서의전원생활로느낀점앞으로도계속이곳에서뉴욕과시마네 : 작은지역사회와커다란마음마쓰에는시골? 전부다르지만
2 ここ にずっ 住 と 앞으로도계속이곳에서 이재진 제가살고있는운난시는시마네현산간지역에위치한시골입니다. 봄에는마을곳곳에벚꽃이만발하여마을전체가벚꽃색으로물듭니다. 여름에는반딧불이의천연일루미네이션을즐길수있고요. 가을에는황금색으로빛나는논이펼쳐지고, 겨울에는소복하게쌓인눈이그리는고요한풍경을볼수있습니다. 또한, 피부가매끄러워지는온천에일년내내들어갈수있습니다. 맛있고건강에도좋은음식은물론이고, 애니메이션 원령공주 의모티브가되기도한 다타라제철 의취락도 ここにずっと住むと決めた場所 私が住んでいる雲南市は島根県の中山間地域に位置する地方都市です 春には町の至る所で桜が満開になり 街中が桜の色に染まります 夏には蛍による天然イルミネーションが楽しめます 秋には黄金の色に輝く田んぼが広がり 冬 李在鎭 にはこんもりと積もる雪が描く静かで美しい風景があります また 一年を通じて肌が滑らかになる温泉に浸かれます 美味しくて健康的な食べ物はもちろん アニメ もののけ姫 のモチーフにもなった たたら製鉄 の集落も昔のまま残っています 人口 3 万 9 千人の小さな町ですが 自然 食 歴史の全てが揃っているところです この雲南市に来て 私は 今日も幸せな一日だった と感じることがよくあります 最初は何もかもが珍しく 自分が夢見てきた生活を思いきり楽しめているという満足感からだったと思います 優しい人に囲まれて楽しい時間を過ごすこと自体が幸せだったのです しかし 1 年 2 年 3 年と年が経つにつれ 私の幸福観は変化しました 仕事以外にも祭りやボランティア作業など 地域行事に参加して住民の方と一緒に喜んだり悲しんだり そうやってその瞬間 瞬間を共に感じて分かち合うことで 私の中の 人 に対する思いが変わっていきました 人と触れ合う瞬間 瞬間が私にとって大きな 幸せ となり 私は出会いやご縁を以前よりもずっと大切にするようになりました なぜ故郷であるソウルにいた時はこうした幸福を感じられなかったのか それは雲南市に残っている素朴な人情 2
3 옛모습그대로남아있습니다. 인구 Shimane 명의작은시골이지만자연, 음식, 역사가모두갖추어진곳입니다. 이런운난시에와서저는 오늘도행복한하루였어 라고느낄때가자주있습니다. 처음에는뭐든지신기하고, 자신이꿈꿔왔던생활을실컷즐기고있다는 Here Map 만족감에서였습니다. 친절한사람들에게둘러싸여즐거운시간을보내는것자체가행복이었습니다. 그러나, 1년, 2년, 3년. 해가지남에따라저의행복관은바뀌었습니다. 일이외에도축제나봉사활동등지역행사에참가해서주민분들과함께기뻐하기도슬퍼하기도하고. 그렇게그순간순간을함께느끼고나눔으로써, 저의 사람 에대한생각은바뀌어갔습니다. 사람과만나는순간, 순간이저에게는큰 행복 이되었고, 저는만남과인연을이전보다훨씬소중히여기게되었습니다. 왜고향인서울에있었을때는이런행복을느끼지못했을까요. 그것은운난시에남아있는소박한인정때문이라고생각합니다. 재진상 이라며제이름을부르며달려오거나 안녕하세요 또만나요 라고한국어로인사를하는아이들. 이거좀먹어봐 라며야채나반찬을주시는아주머니들. 처음만난할아버지, 할머니도친근하게말을걸어주시고, 저와만나서 한국에흥미가생겼다 한국이좋아졌다 라고하시는분들도많이계셨습니다. 행복이어디에있는지가르쳐준운난시에저는조금이라도은혜를갚고싶습니다. 얼마전에저는이곳에서작지만아름다운오래된시골집을구입했습니다. 저는앞으로도아내와아들과함께작은행복을느끼면서살고싶습니다. 그리고운난시를위해서제가할수있는일을해나가고싶습니다. A magazine about Shimane Prefecture, Japan ここにずっと のためだと思います ジェジンさーん と私の名前を呼びながら駆け寄って来てくれたり アンニョ ンハセヨ ( こんにちは ) トマンナヨ ( またね ) と韓国語で挨拶してくれる子ども たち これ食べて と野菜やおかずをくださるお母さんたち 初対面のおじいさんおばあさんも親しみを持って声をかけて下さり 私と出会って 韓国に興味を持った 韓国が好きになった と言ってくれる方も多くありました 幸福がどこにあるかを教えてくれた雲南市 私は今 雲南市に少しでも恩返ししたい気持ちでいっぱいです 最近 私は農村の素敵な古民家を購入しました 私はこれからもここで妻と生まれたばかりの息子と共に 小さな幸せを感じながら暮らしたいと思っています そして雲南市のために自分が出来ることをやって行きたいと考えています 3
4 コ小ミさュなニティー 뉴욕과시마네 : 작은지역사회와커다란마음 손데올라슌 처음비행기에서내렸을때, 긴장감으로너무나떨렸습니다. 저는 도착한당일부터정식으로국제교류원으로일하게되었습니다. 시마네의 날씨는너무나무더웠고, 담당직원은자켓을벗어도된다고말해 주었습니다. 차로달리는이즈모공항의주변길은녹색빛의논으로 둘러쌓여있었던기억이있습니다. 평지였기때문에, 좌우로멀리에있는 산들까지선명히보였습니다. 익숙한고층빌딩과단지의광경과는다른 풍경이었습니다. 농지, 산, 그리고무더운기후가어우러진시마네현의 첫인상은 강렬한초록빛 이었습니다. 저는뉴욕의다섯개의행정구중하나인, 브롱스구에서태어나 자랐습니다. 마쓰에시는시마네현의현청소재지이지만, 조용한곳인것 같습니다. 출신지인브롱스는사람들의목소리가크고, 늦은밤까지 음악을크게틀어놓는것이일상인곳입니다. 마쓰에시의인구는약 20 만명이지만, 브롱스구인구 ( 약 145 만명 ) 만큼은아닙니다. 마쓰에시의 은행과가게는브롱스구보다빨리닫습니다. 브롱스에는편리한지하철이 있어, 멀리서도싸게이동할수있지만, 마쓰에에는이치바타전철과 JR 전철밖에없습니다. 뉴욕에서는차가없어도생활이가능하지만, 시마네현에서는차가없어몇번이나곤란한적이있었습니다. 시마네에와서는야스기시에서요시카정까지, 여러곳을방문할수 있었습니다. 특히시마네현내에서개인적으로좋아하는장소는, 오다시의 오모리정과유노쓰, 마쓰에시와이즈모시사이에있는신지코호수, 쓰와노정, 그리고야스기시에있는아다치미술관입니다. 시마네현에서의 활동은지역방문뿐만아니라, 기모노시착명상말차와화과자를 만드는등많은체험을했습니다. 그리고스노보드, 등산, 사이클링도 했습니다. 이러한활동은자연환경이풍부한곳에서만가능합니다. 하지만, 이러한것들보다, 시마네현사람들이정말로기억에남습니다. 국제교류원일을통해, 시마네현을여행하고, 폭넓은연령층의많은분들과이야기를할수있었습니다. 학교 공민관그리고여러장소에가서, 미국의문화 국제교류 인권에대해서까지이야기를했습니다. 여러가지일중에서개인적으로가장보람이있었던때는지역분들과교류하며, 제자신에게있어서도이러한교류를통해타문화이해와다문화공생의계기가되었을때입니다. 지역분들과의교류를통해어떤지역사회와어떤인간관계가있는지, 시마네현민의가치관을알게되었습니다. 최근야스기시히로세정히다초등학교학부모회로부터인권에대해발표해달라는의뢰가왔습니다. 처음에는학부모회분들만참가하는줄알았는데, 이전에제발표를들었던분들도와주셨습니다. 히로세정에사는사람들은여러관점을듣고싶어했고, 시마네현이외의지역이나외국에서온사람의발표나워크숍에참가하고싶어했습니다. 그이유는새로운아이디어를얻어, 지역사회와지역의미래를살리기위함입니다. 히로세정의지역사회사람들은사고방식이유연하고, 마음이넓은것같습니다. 또한마쓰에에있는몇개의공민관을방문해서, 미국과일본의문화차이에대해발표한기억도있습니다. 참가자는대부분퇴직자나주부들이었습니다. 각공민관그룹별로다양한성격이있었고, 그러한 と ニューヨークと島根 : 小さなコミュニティーと大きな心 初めて飛行機から降りた時 心が緊張でいっぱいでした その日から正式に国際 交流員として働くことになりました とても蒸し暑くて 私の担当者はスーツの上着を 脱いでいいよと言ってくれました 車で進む出雲空港からの道の周りは緑の稲田に 囲まれていた覚えがあります 地面が平らだったので 左右の遠い山々がはっきりと 見えていました 慣れていた高層ビルや団地の光景とは違いました 農地 山 そして 蒸し暑い気候が合わさった島根県に対する第一印象を受けました : とても緑だな ニューヨークの五つの行政区の一つであるブロンクス区で生まれ育った僕 松 江市は島根県の県庁所在地なものの まだ静かな場所だと思います 出身地では 人々の声が大きく 深夜まで音楽の音量を大きいままで流していることが普通で す 松江市の人口は約 20 万人で ブロンクス区の人口 ( 約 145 万人 ) ほどではあり ません 松江市では店や銀行はブロンクス区に比べ早めに閉店し ブロンクスには 便利な地下鉄があり 遠くまでも安く行けます 松江には一畑電車と JR 電車しかあ りません ニューヨークでは車がなくても生活が出来ますが 島根県では車がなく て何回も困ったことがあります 島根では安来市から吉賀町まで いろいろなところを沢山訪問できました 好き ソンデ オラシュン なところは大田市の大森町と温泉津 松江市と出雲市の間にある宍道湖 津和野 町 そして安来市の足立美術館です 訪問だけでなく 着物の試着 瞑想 抹茶や 和菓子を作るワークショップを沢山体験させてもらいました そして スノーボー ド 登山 サイクリングもしました このような活動は豊かな自然がある場所しかで きません ですが それより 島根県の 人 は本当に印象に残っています 国際交流員の仕事を通じて島根県を旅し 幅広い年齢層の沢山の人々と話す ことが出来ました 学校 公民館 そしていろいろな会場に行き その場所でアメリ カの文化 国際交流 人権についてさえ話しました 仕事の中で一番充実感がある 時は地元の人と交流し 僕自身が文化理解や多文化共生のきっかけになることで す 地元の方との交流を通じてどのようなコミュニティーやどのような人間関係が あるのか 島根県民の価値観が分かるようになりました 最近安来市広瀬町の比田小学校から PTA の方々に人権について発表する依頼 が来ました 最初は PTA の方だけが参加すると思いましたが 僕のプレゼンテー ションのことを聞いた人々も来てくれました! 広瀬町に住む人々はいろいろな観点 を聞きたくて 県外や海外の方の発表やワークショップに参加したいと思っていま 4
5 그룹의차이를보는것도즐거웠습니다. 간식을가져온사람, 차를 준비한사람도있었고, 이를통해일본의대접문화를즐겁게체험할수 있었습니다. 발표준비를할때, 적극적으로도와주거나, 발표가끝났을때에는 간식을가지고돌아가도록권유받기도했습니다. 발표내용에도흥미를 갖고, 많은질문을해주었습니다. 즐겁게이야기하며, 웃으며, 서로 도우며, 활기에넘친모습들이, 인상에남았습니다. 작지만결속력이강한지역사회가있습니다. 그리고그지역사회안의 사람들은서로를잘알고있습니다. 브롱스구에서는같은아파트에몇 년이나살고있으면서도서로알지못하는사람들이있는것이 보통입니다. 마쓰에에도비슷한상황이있을지라도, 그스케일은 브롱스와전혀다를것같습니다. 처음에저는이러한점이 불안했습니다. 지역사회가작기때문에, 소문등이퍼지기쉽고, 저는 사생활을소중히여기는타입이라, 시마네현에서는어려운점도 있었습니다. 한편, 이러한결속력이강한지역사회에서는관계를지탱해 주는힘이있다는사실을깨달았습니다. 집텃밭에서키운채소등을 들고와, 즐겁게이야기를하고, 이러한일들로인해마음을위로받는 경우도있습니다. 그리고집이나차에자물쇠를걸지않는지역사회도 A magazine about Shimane Prefecture, Japan 있습니다! 뉴욕에서는상상할수도없는일입니다. 많은기업이있고, 셀수없을정도의자동차소음이울려퍼지며, 선명한라이트가빛나고, 끊임없이활기차고바쁜라이프스타일이있는 곳에서온저에게있어서시마네현은전혀달랐습니다. 현재살고있는마쓰에도다른세계인것같습니다. 그렇기때문에, 이러한독특한체험이가능할것입니다. 저는미국에대해서이야기하며, 문화교류를추진하기위해왔습니다만, 일본문화를보고경험하는것도 여기에온목적입니다. 시마네에사는동안, 샤미센을가르쳐준분이나 지혜가있는할머니등, 여러선생님이있다는사실을깨달았습니다. 자연을즐기며감사히여기고, 차와간식시간을소중히여기며, 사람과의만남을중요시하는, 말하자면, 일생에한번오는귀중한만남, 그리고규율을지키는것을배웠습니다. 시마네현을떠날때에는, 시마네현에서밖에배울수없었던레슨에서얻은것들을반드시갖고 가게되겠지요. 그리고이는또한시마네에서의마지막은아닐것입니다. 心왜냐하면, 시마네현은인연의지역이기때문입니다. 小さなコミュニティーと す その理由は新しいアイデアを得て コミュニティーや地域に未来を与えたいか らです 広瀬町のようなコミュニティーの人々は柔軟性があり 心が広いです 松江にあるいくつの公民館に訪問しアメリカと日本の文化の違いについてプレ ゼンテーションした覚えもあります 参加者はほとんど退職されたか主婦の方でし た 各公民館のグループは様々な性格があり グループの違いを見るのも楽し かったです おやつを持ってきた人も お茶を用意した人も覚えています! 楽しく体 験できた日本のおもてなしでした プレゼンテーションの準備をした際に積極的 に手伝ってくれ 終了した時におやつを持ち帰ることも勧められました プレゼン テーションの内容にも興味があり 沢山質問をしてくれました 楽しく話したり 笑ったり 助け合ったり 生き生きしている姿が見えて 印象に残りました 小さいですが 結束の強いコミュニティーがあります そして そのコミュニティーの 皆がお互いのことを知っています ブロンクス区では数年経っても同じアパートなの に知らない人がいるというのは普通です 松江にもこのような状況があってもスケー ルは全く違います 最初 私はそういうことが不安でした コミュニティーが小さいから こそ噂話が広がりやすいので私はあまりそれが好きではありません プライバシーを 大事にしたいので 島根県では難しいところもありました 一方 そのような結束の強 いコミュニティーには人を支える力があることが分かります 家庭菜園で作った野菜 などを持ち寄り 楽しく話したり リラックスしたり 人の心をいやすこともできます そ して 家や車に鍵をかけないコミュニティーもある! ニューヨークでは考えられない! 沢山の企業がある 数えきれない車の大音が響く 鮮やかなライトが光る そし て絶え間のない生き生きした忙しいライフスタイルのある所から来た僕にとって 島根県は全く違います 今は住んでいる松江も別世界のようです だからこそ こ れらのようなユニークな体験ができる理由です アメリカについて話し 文化交流 を推進するために来ましたが日本の文化を見て経験することも目的です 島根に 住む間 三味線を教えてくださる人や知恵のあるおばあさんなど 様々な 先生 がいることに気づきました 自然を楽しんで感謝する お茶やおやつの時間の大 切さ 出会った人を大事にするいわゆる一期一会 そして規律を守ることを学んで きました 島根県を去る時に島根県でしか学べないレッスンで得たことを次の場 所へ必ず持って行くことになるでしょう そして これは島根への滞在の最後では ない なぜなら やはり島根県はご縁の国だからです 5
6 마쓰에는시골? 펑야오 시마네현마쓰에시에오기전에, 선배가저에게이렇게말했습니다. 마쓰에는작고조용한마을이어서, 밤이되면사람들도거의없고, 불빛도적어어두워지지. 시마네를들어본적이있는사람이라도시마네와돗토리 ( 시마네현의동쪽에인접해있는다른현 ) 를잘구별못하고, 표기를틀리기도해.( 시마네 島根 의 ( 島 ) 라는한자와돗토리 鳥取 의 ( 鳥 ) 한자가비슷 ) 라고. 시마네에왔을때, 시마네에사는사람들은이미자조적으로이렇게말했습니다. 시마네는일본에서 1,2위를다툴정도로경제가뒤떨어져있는곳으로, 관광객이적은마을이에요. 하지만, 이런이야기를들을때마다, 씁쓸한기분보다는오히려시마네에대한깊은감정이느껴졌습니다. 사람의감정은정말로이상한것이, 마쓰에에서생활해보니, 나도 모르는사이에마쓰에를좋아하게되었습니다. 마쓰에에와서얼마동안은, 출장으로다른지역에서며칠간체재하게되었습니다. 그때왠지모르겠지만, 마쓰에에돌아가고싶은기분이들었고, 처음으로마쓰에가나에게있어정말중요한존재라는사실을깨달았습니다. 출장을마치고마쓰에로돌아오자, 마음이안정되었고, 마치내집으로돌아온듯한친밀함을깊이느꼈습니다. 이감정은마쓰에에서떨어지기아쉬운감정이아닐까라는생각이들었습니다. 松 松江は田舎? 島根県松江市に来る前に 先輩からこう言われていました 松江は小さくて静かな町で 夜になると 人が少なくなり光も少なく暗くなる 島根のことを聞いたことがある人でも 島根 と 鳥取 を区別しにくく 鳥根 や 島取 とまで呼んでしまうこともあると 島根に来たとき ここの人々が既に自嘲に慣れていて ここは日本で一 二を争うような経済が立ち遅れた所で 観光客が少ない町だといつも言っていました でも そういう話を聞くたびに 寂しさとかいう感じではなく 却ってこの土地に対する深い感情を感じられました 人の感情は本当に不思議なもので ここで生活したら 自分が知らないうちに好きになってきたことに案外と気付いてきました ここに来てからしばらく 出張で別の都市に何日間か滞在しました 何だか分りませんが 滞在中とても松江に帰りたくなりました その時初めて松江は自分にとってとても重要な存在であることに気付きました 出張から帰った瞬間 急に心が落ち着いてきて まるで家に帰ったかのような親しみを深く感じました これは正に松江への名残惜しさなのではないかと思いました ここにいる時には気づいていなかったけど 離れて初めて悟った 彭瑶 のです もし誰かに聞かれたら ここの一体どこがいいのかはすぐには思い出しにくいけど たぶん何といってもいろいろ体験しながら生活してきたのだから ここの花も木も全部私にとって有意義になるのではないかと思いました その出張以来 松江に対する気持ちは前と全然違うようになりました また名残惜しさが出てきた理由も段々分かるようになりました 朝 列に並んで空を飛 6
7 A magazine about Shimane Prefecture, Japan 마쓰에에있을때는깨닫지못했지만, 마쓰에에서떨어져서비로소마쓰에에대한감정을깨달은것입니다. 만약, 누군가가마쓰에가대체어떤점이좋냐고물어봐도, 바로떠오르지는않지만, 아마도뭐니뭐니해도마쓰에에살면서여러가지체험을하며, 마쓰에의꽃이나나무까지모두나에게있어유의미한존재가된것은아닐까요? 그때의출장이후, 마쓰에에대한감정은전과완전히달라졌습니다. 또한마쓰에에서떨어지기싫어하는감정의이유도점차알게되었습니다. 아침에길게줄을지어하늘을나는새들, 석양이물든아름다운신지코호수, 거리를걸을때문득고개를들면멀리보이는산, 역앞길을편하게산책하는비둘기들, 마쓰에의모든것에정취가있고, 기분을좋게만들어주는것이있어, 이러한것들을볼때마다, 세상은정말아름답구나라고생각했습니다. 밤이깊어져가는데도, 헬스장에서땀범벅이되어운동하는사람들, 미술관전시회가거의끝나가는시간에도길게줄지어서서감상하러오는사람들, 마쓰에에서는좀처럼볼수없는노 ( 能, 일본의전통예능, 가면극 ) 를보러가기위해추운날씨에도기모노를입은사람들, 새롭게오픈한게요리집에몰려오는사람들과맛있는음식에흥분한아이들의모습을본순간, 마쓰에사람들은정말로귀엽다고생각했습니다. 대도시와같은현기증이날뿐인세계와는달리, 이곳마쓰에에서는여러가지일들이진기합니다. 그렇기때문에감사한마음이듭니다. 이러한감사한마음이있기때문이야말로, 사람들은모든일에대해서귀한기회인것처럼소중히생각하는것같습니다. 또한이렇게소중하게생각하기때문에, 사람들의얼굴에도장중함이보이고, 의식적으로행동하고있는듯이보입니다. 이러한점들이마쓰에와마쓰에사람들의귀여운부분인것같습니다. 하나하나의체험에는특별한의미가있으며, 한사람한사람과의만남을소중히여겨야한다고어디에서나늘느끼게되었습니다. 여기는시골이야! 라며마쓰에사람들은지금도변함없이자조섞인소리를합니다. 그래서뭐가어쨌다고? 마쓰에만의귀여운모습은다른곳과견줄만한것이못됩니다. 다른도시처럼첫눈에반하는감정은 아닐지라도, 시간을들여깊이음미할수있습니다. 마쓰에사람들과접하며생활하면, 마쓰에가더욱좋아질것입니다. 이곳은마쓰에입니다. 1년에가까운시간을보내며, 더욱그립고애틋하게느껴집니다. んでいる鳥 夕日が映った比べもののないほど綺麗な宍道湖 街で歩く時ふと頭を上げるとすぐ見える遠い山 駅前の歩道で気楽に散策するハトなど すべてに趣があって心地よい気持ちをもたらしてくれ 見る度に 世界とはこんなに美しいものなのかと思ってしまいます 深夜になろうとしていてもジムで汗まみれになって運動する人たち 美術館の展示会が終わるぎりぎりの時期になっても長い列に並んで鑑賞に行く人たち めったにない能を見に行くため寒い天気でも真剣に着物を着る人たち またどこか新しく開いた蟹の店に押し寄せる人たちと 存分美食に興奮した子供たちの姿を見た瞬間 ここの人々は本当に可愛いなと深く感じました 大都市のような目がくらむばかりの世界と違って いろんなものは松江にとって稀な存在です それゆえ ありがたく思われます そういうありがたさがあるからこそ 人々はどんなことに対してもとても見つけにくいチャンスのように大切にしています またそういう大切さがあるからこそ 人々の顔には荘重感が見えて 行動上にも儀式感を感じます それこそ松江の町とここの人の可愛いところだと思います なので 一つ一つの体験には並外れ た意義があり 一人一人との出会いを大切にするべきだといつでもどこでも感じさせられました ここは田舎だよ と松江の人は今でも相変わらず自嘲するようにしています だったらなんだよ! ここの可愛いさが他の所と比べられないです ほかの都市のような一目ぼれの気持ちはないかもしれませんけど 時間をかけて深く味わうことに耐えられます 松江の人と接して生活するに従って 更に好きになります ここは松江です 一年近くの時間で ますます懐かしく愛しく思うようになりました 7
8 전부다르지만 캐서린심슨 Shimane Here 국제교류원으로시마네현오난정에가게되었을때, 기대와동시에불안함이섞인복잡한기분이었다. 그후, 여러블로그를통해시골생활에대해읽고있자니, 같은말이여러번나왔다. [ 시골에서의즐거움은스스로발견할수밖에없다.] 어렸을때부터도시와도시근교에서살아온나는, 시골에서어떤생활을보낼수있을지걱정됐지만, 지난 1년이라는시간을되돌아보니, 이렇게생각했던자신이믿기지않는다. 블로그에나왔던말을바꿔야겠다. [ 시골에서는즐거움이나를발견해준다.] 라는쪽이좀더잘어울릴것같다. 시골생활에서의가장큰컬쳐쇼크는벌레. 시골의경우, 곤충은일상생활의일부이고, 일반적인존재인듯하다. 당연한일이라고스스로도인정하지만, 어느날벌레에관해평생잊을수없는사건이발생했다. 동료가 사슴벌레를본적있어? 라고물었다. 아니요. 라고대답하자마자, 동료는바로복도건너편으로달려갔다. 뭐지? 라고생각한순간, 동료는금방다시돌아와서손바닥위에서꿈틀대고있는 사슴벌레를보여주었다. 이걸어디서본거야? 이렇게나빨리? 전혀 상상이되지않았다. 부끄럽게도나는꺄악하고소리를질렀고, 그런나를 본직장동료들은웃기시작했다. 직장동료들은, 어렸을때사슴벌레를 잡았던추억이야기를하면서, 각자사슴벌레를손으로잡아차례차례다음 사람에게돌리고있었다. 그중한사람이아이애완동물로한다며가지고 돌아갔다. 나는사슴벌레를만지지는않았지만, 도시였다면이런일상생활의작은기쁨은결코 경험할수없을것이라는사실을깨달았다. 시골생활에서의또하나의컬쳐쇼크는음식. 살아있는생선이나바다생물은아니에요. 바다에서떨어진시골요리입니다. 오난정에와서한달이지날무렵, 지역의 농업관계모임의저녁식사에초대받았다. 회장님은즐거운듯메인요리를소개해 全 Map 주셨다. 메인요리는멧돼지였다. 미국인인나는, 솔직히멧돼지라는것은일본신화에서만존재하는괴물이라고생각했지 만, 놀랍게도맛있었다! 멧돼지다음으로회장님은기쁜듯이국그릇을갖고오셨다. 자라탕을만들었어! 라며흥분한듯말했다. 나는 자라 가뭐죠? 라고당황하며물었다. 회장님은 거북이종류야. 라며아주즐거운듯이대답하고는, 자라탕을입으로가져가며, 등뒤에서무언가꺼냈다. 가는실이붙어있는작은자라의뼈였다. 나는입을딱벌렸고, 다른여직원은 귀신머리같애. 라고장난치며꺄악꺄악하고소리를질러댔다. 이거귀한거야. 등딱지는나중에갖다줄께. 라고회장님이말했다. 며칠후, 약속대로직장책상위에자라등딱지가올려져있었고, 등딱지에는 [ 자라 ] 라는글자가 [ 히라가나, 가타가나, 한자 ] 로적혀있었다. 1년동안이곳에있으면서, 진짜일본을경험할수있어, 무엇보다소중한추억이되었다. 마을의일원으로받아주신오난정의여러분들께너무감사하다. 따뜻한마음, 진짜일본을열심히알려주신지역분들은, 나를점점시골생활로끌어들인다. 일본생활을경험해보고싶은, 일본을여행해보고싶은여러분들께진심으로일본시골을추천합니다! 全部違うけど キャサリン シンプソン 島根県邑南町に行くことが決まったとき 楽しみと不安が混ざった複雑な気分だった その後 色々な田舎暮らしについてのブログを読み込むと 同じフレーズが何回も出てきた 田舎での楽しみは自分で見つけるしかない と 子供の頃から都会やその郊外に住んできた私は 田舎ではどのような生活が送れるだろうかと心配していたが この一年を振り返ってみると その様に考えていたなんて自分でも信じられない! あのフレーズを変えてやる 田舎では 楽しみの方が自分を見つけてくれる の方がピッタリ合うでしょう 一番のカルチャーショックは虫 田舎の場合 昆虫は日常生活の一部であり 普通の存在のようだ 当たり前のことだと自分でも認めるが ある日虫に関する一生忘れない出来事があった それは 同僚に クワガタを見たことある? と聞かれた いいえ と答えた途端 同僚はすぐ廊下の向こうに走り出した あれ? と思ったら 一瞬のうちに戻ってきた彼の手のひらにはうごめいているクワガタがいた どこで見つけた?? こんなに早く?? と私は想像がつかなかった 恥ずかしいことに私はキャーと叫んで 職場の皆さんはドッと笑いだした 皆さんは 幼い頃にクワガタを捕まえていたと思い出話しをしながら それぞれクワガタを手に取って順番に回していた そのうちの一人が子供のペットとして持って帰った 私はクワガタを触らなかったが 都市ならこのような日常的生活のささやかな喜びは 決して経験 できないだろうということを気づかせてくれた もう一つのカルチャーショックは食べ物 生魚とか海の生き物ではないですよ 海から離れた田舎料理です 邑南町に来て最初の一ヶ月が過ぎたころ 地元の農 業関係の会の夕食会に誘われた 会長は楽しそうにメインの料理を紹介してくれ た それはイノシシだった アメリカ人である私は 正直イノシシというのは日本の 神話でしか存在しない怪物だと思っていた けど驚くほど美味しかった! 次に会 長は汁椀を嬉しそうに持ってきてくれた すっぽんスープを作ったよ! と興奮ぎみに言った すっぽん とは? と戸惑 いながら聞いた カメの一種だよ と とても楽しそうに答えてくれた 彼は 汁椀を 口へ持って行きながら背中の後側からあるものを出した 細い糸が付けられた小 さなすっぽんのドクロだった 私はあんぐり口を開け 他の女性は 鬼の頭みたい! とふざけながらキャーキャーと叫んだ 珍しいもんや 甲羅は後で持って来てあげ る と会長は言ってくれた 数日後 約束通り仕事の机の上にすっぽんの甲羅が置 いてあり それに すっぽん の字が ひらがな カタカナ 漢字 で書いてあった この一年で本当の日本を経験することができ これが何よりも大切な思い出に なった 仲間として迎え入れてくれた邑南町の皆さんには感謝の気持ちで一杯 心の温かさ 本当の日本を熱心に教えてくださる町民の皆さんは 田舎の生活に ますます私を引き込んでくれる 日本の生活を経験してみたい 日本を旅したい皆 さんへ 心から田舎をお勧めします! A magazine about Shimane Prefecture, Japan 편집자 : 박혜정 Publisher: 시마네현환경생활부문화국제과 정보지에대한의견, 질문이있으신분은이쪽으로연락바랍니다. 1 Tonomachi, Matsue-shi, Shimane-ken , JAPAN 発行 : 島根県環境生活部文化国際課 Katherine Simpson Jae-Jin Lee PengYao Park Hyejung Wang Ying Borkhodoeva Natalia Sondey Olaseun
슬라이드 1
1 주차. 東京 ( とうきょう ) はどこですか 시작하기 수업목표 초급단계에서배운기초문형과표현을활용하여간단한일본어를듣고말할수있는능력을향상시킴 특징 習 ( なら ) うより慣 ( な ) れよ 배워서알기보다경험하여익히도록하라! 훈련이완벽을만든다! 주입식수업이아닌액티브한수업 구성 시작하기 대화연습 연습문제 정리하기 ここがメイン! 시작하기 학습내용제시 포인트강의 대화연습
More information한국사회의도박중독자의특성연구 - 한국인과일본인의문화적특성비교를중심으로 - 2010. 11 제출문 사행산업통합감독위원회위원장귀하 대구대학교산학협력단 1) cross-cultural psychology 문화를초월하는보편적심리학구현 2) indigenous psychology 자기문화권의사회적현상을자기용어로개념화하고이해 3) cultural psychology
More information산케이
산케이 朴 사라진 7시간 사생활 상대는 정윤회?-레임덕 시작 대통령 권위는 땅바닥에 떨어져 -증권가 정보지에 박근혜 남자관계, 정권 통째로 흔들려 http://thenewspro.org/?p=5987 by 편집부 Posted: August 4, 2014 at 11:54 am Updated: August 8, 2014 at 10:22 am 박근혜의 남자관계에
More information한국경제연구원 대외세미나 일본 코베대학 오오우치 신야( 大 內 伸 哉 )교수 초청강연 및 최근 韓 日 노동입법의 동향과 과제 2014년 8월 27일(수) 14:30~18:00 전경련회관 컨퍼런스센터 3층 다이아몬드룸 한국경제연구원 대외세미나 일본 코베대학 오오우치 신야( 大 內 伸 哉 )교수 초청강연 및 최근 韓 日 노동입법의 동향과 과제 2014년 8월
More information큐슈 한글교 한국어 변론대회 제2회 큐슈 한글교 한국어 변론대회 대회 진행 순서 제1 개 회 식 제2 발 표 제3 문화 공연 및 시상 제2회 큐슈한글교한국어변론대회 개요 목 적 실행 기관 실시 내용 ~ ~4 2 심사 기준 및 시상 3 제2회 큐슈 한글교 한국어 변론대회 개 회 사 오늘 제2회 큐슈 한글교 한국어 변론대회 의 개최를 매우 기쁘게 생각합니다.
More information일생의 큰 사건입니다. 一 生 の 大 きな 事 件 です 20100315.txt (2009년 3월12일자 앙코르메일) (2009 年 3 月 12 日 付 アンコールメール) 떨리다1 [자동사] 떨다2 の 受 動 : 震 える;おののく;わななく 다치다 <1> [자동사][타동사]
20100315.txt 2010년 3월 15일 보낸 편지입니다.(1,382조회) '사랑한다' ' 愛 してる' 오래 전, 첫사랑에게서 ずいぶん 前 初 恋 の 人 から 처음으로 들었던 사랑 고백에 初 めて 聞 いた 愛 の 告 白 に 가슴 떨렸던 순간이 떠오른다. 그 사람이 胸 が 震 えた 瞬 間 が 浮 かび 上 がる その 人 が 다쳤다는 소식에 놀라, 앞으로는
More information00_20本文.indd
120 第 二 部 韓 国 と 日 本 の 若 手 研 究 者 による 報 告 東 アジアにおける 障 害 者 差 別 禁 止 法 の 制 定 過 程 香 港 と 韓 国 の 質 的 調 査 より 後 藤 悠 里 ( 日 本 学 術 振 興 会 特 別 研 究 員 PD / 東 京 大 学 大 学 院 人 文 社 会 系 研 究 科 ) 渡 辺 克 典 ( 立 命 館 大 学 衣 笠 総 合 研 究
More information12-남가영_조영호.hwp
1) 3.11 이후 영화에 나타난 변화상 * 남가영 ** gayoung0110@hanmail.net 조영호 *** yhcho@deu.ac.kr < 目 次 > 1. 연구목적 및 방법 2. 영화를 통해 본 3.11 2.1 3.11의 이미지가 침투한 영화 2.1.1 園 子 温 2.1.2 黒 沢 清 2.1.3 大
More information비교일본학32집_최종.hwp
ISSN 2092 5328 第 32 輯 2014. 12. 30 第 32 輯 차 례 위기의 한일관계: 어떻게 타개할 것인가 이원덕 1 宮 崎 駿 の 世 界 観 における< 他 者 >と< 言 葉 > 奈 良 勝 司 23 七 支 刀 와 고대한일관계사 정효운 47 오키나와 설화에 전하는 인간과 돼지의 성적 교섭의 양상 김용의 67 칠석설화의 한일비교 문영실 85 신라화랑
More information제13과 打ち上げ
2016 일본어기초1 제13과 打 ち 上 げ 会 ーが(を)V-たい :(희망표현) -을/를...(하)고 싶다 ーをV-たがる :-을/를...고 싶어하다 ーながら : -하면서 ーけど: -한데, -지만 いかがですか : 어떠신지요? 13 課 (じゅうさんか)13과 打 (う)ち 上 (あ)げ 会 (かい)종강파티 1 学 期 間 (がっきかん)한 학기
More informationKOREA - JAPAN Fourm 2013 발표자료집 発表資料集 Korea-Japan Forum 2013 2013 한일 미래의 길을 묻는다 - 국제 포럼 2013 日韓 未来への道を問う - 国際フォーラム 2013. 2. 14 주 최 : 서울신문, 도쿄신문 주니치신문 후 원 : 외교통상부, 대한상공회의소 主 催 : ソウル新聞 東京新聞 中日新聞 後 援 : 外交通商部
More informationToday s 表現 ~ 때 ~ ㄹ때 / ~ 을때 (~ の時 ) (~ する時 ) ~ 았을때 / ~ 었을때 (~ した時 ) 作り方 名詞 때 ~ の時 形容詞 ㄹ때을때 ~ する時 動詞 았을때었을때 ~ した時 韓国語 2
基本表現編 Lecture note 講義ノート youtube.com/ user/ seemile. 씨마일한국어 앱 à Android APP Download ( 안드로이드앱 ) https:/ / play.google.com/ store/ apps/ details?id= com.seemile.langster à iphone APP Download ( 아이폰앱 ) https:/
More information<B0EDBAA3C0C7B2DE32C8A32E687770>
본 책자는 대한민국 교육과학기술부 재외동포교육비(홍보비) 예산을 지원받아 고베한국교육원에서 편집 인쇄하였습니다. この 冊 子 は 大 韓 民 国 教 育 科 学 技 術 部 在 外 同 胞 教 育 費 ( 弘 報 費 ) 予 算 で 神 戸 韓 国 教 育 院 が 編 集 印 刷 しました 4 발간사( 發 刊 辭 ) 사람은 죽어도 꿈은 남는다 人 は 死 んでも 夢 は 残 る
More information한국사론43-10.hwp
日 韓 関 係 における 中 国 の 存 在 - 東 アジア 冷 戦 構 造 の 持 続 と 変 容 を 考 えるために- 1) 出 水 薫 * Ⅰ.Ⅰはじめに Ⅱ. 東 アジア 冷 戦 構 造 の 形 成 期 に おける 日 韓 と 中 国 1. 東 アジア 冷 戦 構 造 の 形 成 2. 東 アジア 冷 戦 構 造 の 形 成 期 に おける 韓 中 関 係 3. 東 アジア 冷 戦 構 造
More informationjichi12_kr
일본의 지방자치 2012 2014개정판 일본의 지방자치 일본의 지방자치의 개요 1 1 지방자치가 법률에서 차지하는 위치 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 지방자치단체의 계층 수 2 지방자치단체의 성격 2 지방자치단체의 구역 3 지방자치단체의 규모와 수 3 지방자치단체의 획일성 6 지방자치단체의 종류 6 지방자치단체의 조직 9 지방자치단체가
More information한국일어일문학회 2013 년춘계국제학술대회 일시 : 2013 년 4 월 20 일 ( 토 ) 12:30-20:00 장소 : 인하대학교문과대학 (5 호관 ) < 국제심포지엄주제 > 일본어교육의변화와비전 の とビジョン 주최 : 한국일어일문학회 주관 : 인하대학교일본언어문화전
한국일어일문학회 2013 년춘계국제학술대회 일시 : 2013 년 4 월 20 일 ( 토 ) 12:30-20:00 장소 : 인하대학교문과대학 (5 호관 ) < 주제 > 주최 : 한국일어일문학회 주관 : 인하대학교일본언어문화전공 후원 : 한국연구재단, 인하대학교, 인하대인문과학연구소 韓國日語日文學會 한국일어일문학회 2013 년춘계국제학술대회 < 차례 > 일시 :
More information<B3AAB6F3C7D1B1B9B1B3C0B0BFF820C8ABBAB8B9AEC1FD2E687770>
본책자는대한민국교육과학기술부재외동포교육비 ( 홍보비 ) 예산을지원받아나라한국교육원에서편집, 인쇄하였습니다. この本は大韓民国教育科学技術部在外同胞教育費 ( 広報費 ) 予算で奈良韓国教育院が編集 印刷しました 목차 발간사 _ 나라한국교육원원장남현성 6 発刊の挨拶 _ 奈良韓国教育院院長南鉉城 문집발간을축하하며 _ 주오사카총영사관영사최덕찬 8 文集の発刊を記念して _ 駐大阪大韓民国総領事館領事崔德燦
More information2016 한국특수교육학회 춘계학술대회 The Korean Society of Special Education SPRING 2016 KSSE CONFERENCE 특수교육일반 좌장 : 한경근(단국대학교)
특수교육일반 발표 1. 장애학생 문화예술교육에 대한 예비특수교사의 인식과 요구 조사 - 김 경(한국국제대학교) 발표 2. Full Inclusion은 한국과 일본에서 실현가능한가? - 落 合 俊 郎 ( 大 和 大 学 ) 발표 3. 북한 장애인의 삶과 특수교육에 대한 북한이탈학생들의 경험과 인식 연구 - 안상권(국립특수교육원), 홍정숙(대구대학교) 발표 4.
More information재입국허가 및 재입국허가로 간주 를 받고 출국하는 분에게 시구정촌에 전출신고를 제출한 후 재입국허가를 받고 출국한 분은 탈퇴일시금을 청구할 수 있습니다. - POINT 1 - 전출신고를 제출하지 않은 경우, 재입국허가기간 내에는 원칙적으로 탈퇴일시금을 청구할 수 없습니
再 入 国 許 可 及 びみなし 再 入 国 許 可 を 受 けて 出 国 する 方 へ 市 区 町 村 に 転 出 届 を 提 出 したうえで 再 入 国 許 可 を 受 けて 出 国 している 方 は 脱 退 一 時 金 を 請 求 す ることができます POINT 1 - 転 出 届 を 提 出 していない 場 合 再 入 国 許 可 期 間 内 は 原 則 として 脱 退 一 時 金 を 請
More information전체 자료 모음
이 자료집은 발표자들의 프리젠테이션, 한글 번역본 등이 빠진 임시 자료모음입니다. 번역 등이 완료 되는대로 최종 본은 에너지정의행동 홈페이지 http://energyjustice.kr 에서 보실 수 있습니다. Welcome to No Nuke Asia Forum 2012 In the aftermath of the Fukushima accident,
More information次第 目次 第13回日韓(韓日)広島マダン スピーチ&交流 開会式 開会辞 主催者挨拶 祝辞 来賓紹介 審査委員紹介 審査基準説明 第1部 韓国語部門大会 日本語部門大会 パフォーマンス部門 第2部 개회사 開会辞 広島韓国教育院長 黃惠正 8 주최자 인사 主催者のあいさつ 広島県日韓親善協会長 岡畠 鉄也 10 주최자 인사 主催者のあいさつ 在日本大韓民国民団広島県地方本部団長 李英俊 12
More information3000 2000 山 形 縣 西 ノ 前 土 偶 1 forme Alberto Giacometti 1901 1966 20 周 緣 2 510 500 意 匠 3000 2000 深 鉢 3 繩 文 口 緣 4 1 渦 卷 文 1 土 偶 2 黑 像 式 頸 部 3 深 鉢 國 分 寺 4
DOI http: d doi org 10 14380 AHF 2015 41 235 특별기고 佐 藤 康 宏 東 京 大 學 文 學 部 敎 授 일본근세회화사 枠 I. 구상적인 것과 추상적인 것의 공존 5 2 Discobolos 3 武 將 俑 * : 中 國 の 文 人 畫 と 日 本 の 南 畫 板 倉 聖 哲 日 本 美 術 全 集 6 東 アジアのなかの 日 本 美 術 東
More information<28C6EDC1FD29C0CFC1A6C7C7C7D8C0DAB9AEC1A62DC3D6C1BE2E687770>
일제피해자 문제 이렇게 해결하자! 심포지엄 - 헌법재판소 부작위위헌확인 결정 2주년을 기념하여 - 시 간 일 정 사회: 장완익 변호사 14:00~14:20 14:20~14:50 14:50~15:20 15:20~15:40 개 회 사 : 위철환 대한변호사협회 협회장 야마기시 켄지 일본변호사연합회 회장 축 사 : 이석현 국회의원 발 표 : 헌법재판소 결정 및 대법원
More information<4D6963726F736F667420576F7264202D203330302D325F924591DE88EA8E9E8BE090BF8B818F9181698AD88D918CEA816A>
일본에서 출국하시는 외국인 여러분께 연금에 6 개월이상 가입하였던 분은, 탈퇴일시금을 받으실 수 있습니다. (주) 일본과 연금 통산 협정을 체결한 상대국 2007 년 1 월 현재, 독일, 미국, 벨기에. 현재는 프랑스, 캐나다와 발효를 위해 준비중입니다. 또한, 호주, 네덜란드와도 현재 교섭중입 니다. 최신의 협정 체결 상황은 사회보험청의 홈페이지로 확인해
More information일한관계주한일본대사관공보문화원장부임 니시오카타쓰시주한일본대사관공보문화원장부임사 약력 1992년 4월외무성입성 2005년 7월주인도네시아일본국대사관 1등서기관 2007년 8월주이스라엘일본국대사관 1등서기관 2010년 7월주이스라엘일본국대사관참사관 2010년 7월유럽연합일
02 03 03 2017 Vol. 543 새로운봄을맞이하며 ( 新たな春を迎えて ) Photo : Hwang Yongha 일한관계주한일본대사관공보문화원장부임 니시오카타쓰시주한일본대사관공보문화원장부임사 약력 1992년 4월외무성입성 2005년 7월주인도네시아일본국대사관 1등서기관 2007년 8월주이스라엘일본국대사관 1등서기관 2010년 7월주이스라엘일본국대사관참사관
More informationHWP Document
1. 仲 井 健 治 先 生 の 研 究 活 動 の 再 照 明 2. - 白 湖 林 悌 を 中 心 に - 野 崎 充 彦 ( 大 阪 市 立 大 学 ) 一. はじめに 最 初 にお 詫 びすべき 幾 つかの 点 がございます まず 一 つ 目 は 私 は 韓 国 古 典 文 学 を 専 攻 しているとはい え 白 湖 林 悌 の 研 究 者 ではなく また 漢 詩 に 対 する 造 詣 も
More information일한관계자매도시소개 62 야마나시현과충청북도자매결연 25 주년을맞이하여 야마나시현특산포도와와인 야마나시현소개야마나시현 ( 山梨県 ) 은일본열도의가장큰섬인혼슈 ( 本州 ) 중앙부에위치하며, 산림이현면적의약78% 를차지하는산림현이다. 풍요로운자연환경즉, 남으로는후지산 (
02 03 04 05 2017 Vol. 544 꽃피는봄이오면 ( 花咲く春が来れば ) Photo : Park Keun Hyung 일한관계자매도시소개 62 야마나시현과충청북도자매결연 25 주년을맞이하여 야마나시현특산포도와와인 야마나시현소개야마나시현 ( 山梨県 ) 은일본열도의가장큰섬인혼슈 ( 本州 ) 중앙부에위치하며, 산림이현면적의약78% 를차지하는산림현이다. 풍요로운자연환경즉,
More information<C7D1C0CFBDBAC7C7C4A1B1B3B7F920BCF6C1A4BABB2E687770>
2015 제10회 日 韓 ( 韓 日 ) 広 島 マダン スピーチ& 交 流 한일(일한)히로시마마당 스피치&교류 日 時 : 2015 年 11 月 14 日 ( 土 )13:00 場 所 : 広 島 市 留 学 生 会 館 2F ホール 主 催 : 広 島 韓 国 教 育 院 日 本 大 韓 民 国 民 団 広 島 県 地 方 本 部 広 島 県 日 韓 親 善 協 会 後 援 : 駐 広
More information교재명도모다찌 (step 1) 출판사 저자 일본어뱅크 강경자외 5 명 일본어기초학습자들의전체적인문법이해및, 문형을숙지하여 탄탄한일본어실력을갖춰서학습자가중급일본어입문이 학습목표 용이하도록한다. 기초학습자들이편안하게일본어를받아들일수 있도록실제많이사용되는어구및문장속에서자연스
[ 일본어회화 1 단계 ] 강의계획서 교재명도모다찌 (step 1) 담당이금주 기간 2017.01.02~ 2017.02.15 교육시간오후 6:40~8:10 6 주 ( 월, 수, 금 90 분 ) 1 주차 1/2 ( 월 ) ひらがな ( あ行 ~ た行 ) あいさつ 教室会話 1/4( 수 ) ひらがな ( な行 ~ 最後 ) 1/6( 금 ) 促音 拗音 撥音 長音単語カードの練習.
More information대회진행순서 제 1부개회식 1. 개회 2. 국민의례 3. 대회장인사 4. 환영사및축사 격려사 5. 내빈소개 제 2부우리말이야기대회 1. 심사위원소개 2. 심사기준안내 3. 대회경연 ( 일본학교부문 한국학교부문 ) 제 3 부축하공연 1. 태권도공연 2. 사물놀이공연 제 4부심사결과발표및시상식 1. 심사평 ( 심사위원장 ) 2. 심사결과발표 3. 시상식 4. 폐회
More informationVol. 536 와카야마현 ( 和歌山県 ) 하시쿠이이와 ( 橋杭岩 ) Photo : Kazuhisa Ishikawa
06 2016 Vol. 536 와카야마현 ( 和歌山県 ) 하시쿠이이와 ( 橋杭岩 ) Photo : Kazuhisa Ishikawa 일한관계 G7 정상회의개요 G7 정상회의 5월 26일및 27일, 이세시마 ( 伊勢志摩 ) 에서아베총리를의장으로하는 G7 정상회의가개최되었으며, 개요는다음과같다. 일본이정상회의를주최한것은 2008년홋카이도도야코 ( 北海道洞爺湖 )
More information회사개요 모집요강 2015 년 04 월 14 일현재 기업명 주식회사후쿠토쿠부동산 설립자본금 URL 사원수 주소 나가사키시카나야쵸 1-17 매출액 2000 년 5 월 ( 창업 1956 년 ) 1000 만엔 ( 그룹 2 억 4,366
* 후쿠토쿠부동산채용설명회 * 일본기업후쿠토쿠부동산채용설명회 일시 : 2015년 5월 14일목요일 / 5월 15일금요일 시간 : 목 - 12:30 ~ 16:30 / 금 - 10:00~14:00 장소 : 목 - 이화여대 ECC홀 322호 / 금 핚국외대국제학사 301호 기업명주식회사후쿠토쿠부동산 ( 株式会社福徳不動産 ) URL http://www.fukutoku-estate.com/
More informationアにおける 朝 鮮 人 表 象 のありようとその 特 徴 について 考 えたい そして その 検 討 を 踏 ま え 1941 年 6 月 号 の 文 藝 春 秋 に 金 史 良 が 発 表 した 小 説 郷 愁 の 言 語 戦 略 について わたしなりに 言 及 したい なお あくまでこの 報 告
日 中 戦 争 期 戦 記 テクストにおける 朝 鮮 人 表 象 金 史 良 郷 愁 の 言 語 戦 略 五 味 渕 典 嗣 ( 大 妻 女 子 大 学 ) 1 はじめに 問 題 の 所 在 石 川 達 三 生 きてゐる 兵 隊 ( 中 央 公 論 1938.3= 発 売 禁 止 )には 消 えてしまった 本 文 がある 朝 鮮 人 の 従 軍 慰 安 婦 にかんする 記 述 である 生 きてゐる
More information교재명도모다찌 (step 1) 출판사 저자 일본어뱅크 강경자외 5 명 일본어기초학습자들의전체적인문법이해및, 문형을숙지하여 탄탄한일본어실력을갖춰서학습자가중급일본어입문이 학습목표 용이하도록한다. 기초학습자들이편안하게일본어를받아들일수 있도록실제많이사용되는어구및문장속에서자연스
[ 왕초보일본어 1 단계 ] 강의계획서 교재명도모다찌 (step 1) 담당이금주 기간 2018.05.02~ 2018.06.18 교육시간오후 5:00~6:30 6 주 ( 월, 수, 금 90 분 ) 교육내용 1 주차 3/5 ( 월 ) ひらがな ( あ行 ~ た行 ) あいさつ 教室会話 3/7( 수 ) ひらがな ( な行 ~ 最後 ) 3/9( 금 ) 促音 拗音 撥音 長音単語カードの練習.
More information핸드북 사용 설명서 일본에 오신 것을 환영합니다. 이 핸드북은 여러분이 일본에서 보다 나은 의사소통을 하실 수 있도록 돕기 위해 작성되었습니다. 사용하시기 전에 목 차를 보시면 각 항목마다 여행자 여러분에게 필요한 정보가 게재되어 있는 것을 알 수 있을 것입니다. 말이
핸드북 사용 설명서 일본에 오신 것을 환영합니다. 이 핸드북은 여러분이 일본에서 보다 나은 의사소통을 하실 수 있도록 돕기 위해 작성되었습니다. 사용하시기 전에 목 차를 보시면 각 항목마다 여행자 여러분에게 필요한 정보가 게재되어 있는 것을 알 수 있을 것입니다. 말이 통하지 않아, 어려움을 겪고 계실 때는 우선 이 페이지 를 상대방에게 보여 주십시오. 상대방이
More information<BCBAB3E2C8C4B0DFC1A6C0DAB7E1C1FD2E687770>
개 회 사 : 국회의원 이미경 ⅳ 인 사 말 : 국회의원 박은수 ⅷ 축 사 : 보건복지가족부 장관 ⅻ - 일본 성년후견제 현황 및 문제점과 대안 1 아라이마코토(일본성년후견법학회 회장/츠쿠바대 교수) - 한국의 성년후견제 입법방향과 정책과제 29 이영규(성년후견제추진연대 정책위원장/강릉원주대 교수) - 민법개정을
More information일본어걸음마 3 단계 : 악센트 영어는특정음절을강하게발음하는강약악센트인데비해, 일본어는각음절이상대적으로높거나낮아지는고저악센트를갖는다. 악센트가높은데서낮게떨어지는부분을 핵 이라고한다. 2week 6 과 1 핵 이없는것 わた \\ し [wa ta shi] かば \\ ん [
3월 14일 수요일 06 문화를알면일본어가보인다! 러브레터 의고장홋카이도 1 오겡끼데스까 ~!! 이와이슌지감독의 러브레터 는홋카이도오타루의아름다운설경을배경으로펼쳐지는풋풋한사랑이야기인데, 이영화를보고홋카이도를여행한사람도많을것이다. 특히흰눈이쌓인들판에서약혼자가조난당한산을향해절규하듯 오겡키데스카 ~( 잘지내요?) 하고외치는여주인공의애절한모습에일본어를모르는사람도 오겡키데스카
More information実施概要 事業名 韓日交流 作文コンテスト 2018 両国の皆さんに伝えたい想いを書いてみませんか 日程 作品募集 2018 年 4 月 16 日 月 8 月 5 日 日 審査 2018 年 8 月 6 日 月 8 月 29 日 水 審査結果発表 2018 年 8 月 31 日 金 受賞作展示会 2018 年 9 月 27 日 木 10 月 10 日 水 授賞式 2018 年 9 月 29 日 土
More informationº´¹«Ã»Ã¥-»ç³ªÀÌ·Î
솔직히 입대하기 전까지만 해도 왜 그렇게까지 군대를 가려고하냐, 미친 것 아니냐는 소리도 많이 들었다. 하지만 나는 지금 그 때의 선택을 후회하지 않는다. 내가 선택한 길이기에 후회는 없다. 그런 말을 하던 사람들조차 지금의 내 모습을 보고 엄지 손가락을 치켜세운다. 군대는 하루하루를 소종하게 생각 할 수 있게 만들어 주었고, 점점 변해가는 내 모습을 보며
More information이발표논문집은 2015 년도정부재원 ( 교육부 ) 으로한국연구재단의지원을받아발간되었음.
2016 년도제 36 회원불교사상연구학술대회 원불교개교백년기획 (Ⅺ) 근현대한국신종교운동에나타난치유와통합 일시 2 0 16. 2. 2 5 목 0 9 :0 0 ~ 18 :0 0 장소 주최 후원 원광대학교숭산기념관 2 층 원광대학교원불교사상연구원 한국연구재단 원불교사상연구원 Institute of Wonbuddhist Thought 이발표논문집은 2015 년도정부재원
More information43)会議の目的は新商品にアイディアを自由に出し合う( )が、結局、上司に意見が優先されて終わった
2010-7 월일본어능력시험 N2 문법기출문제풀이 2010-7 월일본어능력시험 N2 문법기출문제풀이. 43) 会議の目的は新商品にアイディアを自由に出し合う ( ) が 結局 上司に意見 が優先されて終わった 1. ことにあったはずだ 2. ことにあったために 3. のにあったはずだ 4. のにあったためだ 44) 残業が続いて体を壊したときに 自分の人生は ( ) と思って 転職を決めた
More information<3230313020C7D1C0CF20B1B9C1A620BFF6C5A9BCF320C6EDC1FD20C3D6C1BE2E687770>
인권친화적 학교문화 조성을 위한 2010 한 일 국제 워크숍 주관 : 국가인권위원회 일본아동권리협약종합연구소 한국아동권리학회 일 시 2010년 9월 15일 (수) 오후 13:00~18:00 장 소 광주광역시 교육정보원 대강당 초 대 의 글 국가인권위원회는 2008년에 개최되었던 인권친화적 학교문화조성을 위한 한 일 국제워크숍 에 이어서 금년에 일본 아동권리조례
More information참고자료
(Invited Paper) 목 차 (Contents) 무(Akiba Moo) ( 산업사회학부 교수) 시민사회와 사회적 기업 5 Civil Society and Social Enterprise in Korea and Japan 기획연구 (Planned Papers) 배 한 동(Han Dong Bae) (경북대학교 명예교수) 북한식 개혁 개방의 현황과 전망 39
More informationPowerPoint 프레젠테이션
14 주차복습 시작하기 조사복습 て형복습 가능표현복습 9~13 주차묷장연습을통핚배운내용을복습을통해확인핛수있다. 핚학기에배운내용을확인하고적용핛수있다. 14 주차복습 알아보기 あまいもの 단것 からいもの 매운것 すき 좋아하다 きらい 싫어하다 コンピューター 컴퓨터 分 ( わ ) かる 알다 できる 핛수있다 食堂 ( しょくどう ) 식당 和紙 ( わし ) 일본종이 箱 (
More information<28C3D6BDC529C0DAB7E1C1FD2DBDC9C6F7C1F6BEF6B9D7C7D0BCFAB4EBC8B82DBCF6C1A42E687770>
2011 년계명대학교다문화사회센터심포지엄및학술대회 인권친화적다문화사회와이주민 통합을위한지역사회의역할 주관 : 한국법학회, 계명대학교정책대학원이민다문화사회학과 주최 : 계명대학교다문화사회연구및교육센터, 국가인권위원회 후원 : 대구시청, 경북도청, 달서구청, 성서경찰서, ( 사 ) 다행복사회네트워크대구 경북지역다문화가족지원센터 일시 : 2011년 11월 4일 (
More informationMicrosoft Word - 1.이와시타.doc
모시는 글 안녕하세요. 폭우와 늦더위가 지나간 자리에 청명한 가을 이 찾아왔습니다. 본 연구소에서는 와 협력하여 동아 시아의 국경 문제와 주민들의 삶 이라는 제목으로 국제학 술회의를 개최하고자 합니다. 최근 들어 동아시아 각 지역 에서는 영토분쟁으로 인한 국가간의 민족주의적 갈등이 심 화되고 있습니다. 영토분쟁은 정치적 현안으로 곧바로 연
More information經 營 史 學 第 20 輯 第 5 號 ( 通 卷 40 號 ) ち 得 たとはいえ 独 立 後 の 政 治 的 主 導 権 をめぐって 混 乱 が 続 いたのみなら ず その 後 勃 発 した 朝 鮮 戦 争 によって 国 土 は 荒 廃 し ようやく 経 済 再 建 に 向 かい 始 めるのは
전후 60년 한 일 기업가 활동의 비교사적 검토 경영사학 제20집 제5호 (통권40호) 2005. 12. 31. 한국경영사학회 第 15 回 國 際 學 術 大 會 : 전전 60년 한한한한한 이이이 온 기기기기 그기그 기기기 정정 基 調 演 說 - 戦 後 60 年 日 韓 企 業 者 活 動 の 比 較 史 的 検 討 - 鳥 羽 欽 一 郎 戦 後 60 年 の 日 本
More information韓 日 社 會 的 企 業 SYMPOSIUM 한 일 사회적기업의 전망과 과제 일시 2008.8.22(금) PM 2시 ~ 6시 장소 서울지방노동청 컨벤션룸 주최: 실업극복국민재단, 일본 희망제작소, 희망제작소 소기업발전소, 류코쿠대학 사회과학연구소 시게모토프로젝트 후원: 노동부 韓 日 社 會 的 企 業 SYMPOSIUM 한 일 사회적기업의 전망과 과제 일시 2008.8.22(금)
More information일한관계 2016 년구마모토지진 ( 한국의물자지원에대해 ) 한국정부일본구마모토지진피해지원구호물품제공 이번구마모토지진과관련해한국정부로부터물자지원제의가있었고, 양국정부의조정을거쳐 4월 22일오후한국군수송기 (C-130) 2대가서울공항을출발, 같은날오후 4시 20분경구마모토
05 2016 Vol. 535 미에현이세시마 Photo : Kazuhisa Ishikawa 일한관계 2016 년구마모토지진 ( 한국의물자지원에대해 ) 한국정부일본구마모토지진피해지원구호물품제공 이번구마모토지진과관련해한국정부로부터물자지원제의가있었고, 양국정부의조정을거쳐 4월 22일오후한국군수송기 (C-130) 2대가서울공항을출발, 같은날오후 4시 20분경구마모토공항에도착하여,
More information第ニ章 生活情報 생활정보 제2장第2章생활정보일본에오신것을환영합니다! 오늘부터당신도일본사회의일원이되었습니다. 生活情報1 社会と生きる사회와함께살아가자 1 外国人登録と在留手続 ~ まず身分を確保しよう!~ 외국인등록과재류수속 우선신분을확보하자! 일본에서새롭게생활을시작할때나생활상황이바뀌었을때반드시해야하는 법적수속이있습니다. 가능한한빨리수속을합시다. 귀찮은것같은수속도의외
More informationた刀た奥剣ら出고윤희미야자키하야오감독의 모노노케히메 를본적이있는가? 깊은산속館마을에서남녀가힘을と합쳐철을만드는타타라雲마을의무대가바로이곳시마네현이라는사실을아는사람은많지않을것이다. 더위가한창인 7월중순, 일본의전통적인 타타라 기술을견학하기위해시마네현니타군오쿠이즈모초로향했다.
Vol. 48 水と鉄が生みだす文化 奥出雲町 日本の伝統的な製鉄技術が学べる 奥出雲たたらと刀剣館 라와 도검관 쿠이즈모 타타 오 는 있 수 울 제철기술을 배 일본의 전통 한다면 일본도를 좋아 하라 기념관 를 이룬 이토 화 조 이 연 자 역사, 문화, 맛있는 음식 오쿠이즈모의 日本刀が好きなら 歴史 文化と自然の調和が取れた絲原家記念館 奥出雲の美食 물과 철이 화 문 낸 어
More information»êÇÐ-150È£
Korea Sanhak Foundation News VOL. 150 * 2011. 12. 30 논단 이슈별 CSR 활동이 기업 충성도에 미치는 영향 : 국가별 및 산업별 비교분석 최 지 호 전남대 경영학부 교수 Ⅰ. 서론 Ⅰ. 서론 Ⅱ. 문헌 고찰 및 가설 개발 2. 1. 호혜성의 원리에 기초한 기업의 사회적 투자에 대한 소
More information9정부의 답변은 횡설수설하여 이재민들을 극도로 분노하게 만들었고 직접 피해를 입지 않은 일반국민들까지도 분개했다. 政 府 の 答 弁 は 場 当 たり 的 で/ 二 転 三 転 し 被 災 者 たちは 怒 り 心 頭 に 達 し 直 接 被 害 を 受 けなかった 国 民 たちもかんか
通 訳 案 内 士 試 験 道 場 韓 国 語 模 試 1 氏 名 問 題 1 次 の 韓 国 語 を 和 訳 しなさい 1권총과 시퍼런 칼을 찬 도둑의 일당이 사람들의 눈을 속이고 때로는 염탐하면서 보물을 훔쳐 달아나는 작품. 拳 銃 や 青 みがかった 刀 を 身 につけた 泥 棒 一 味 が 時 にはこっそり 人 目 をくらませてお 宝 を 頂 戴 する ルパン 三 世 2흥미에
More information슬라이드 1
후타바테이 시메이( 二 葉 亭 四 迷 ) 뜬구름( 浮 雲 ) 1 * 작가소개 겐지( 元 治 ) 원년 2월 28일 (1864년4월4일) 에도 출생 본명 하세가와 타츠노스케 ( 長 谷 川 辰 之 助 ) 필명의 유래 : くたばってしめ(ま)え 메이지 14년(1881년) 동경외국어학교 노어과 입학. 쓰보우치 쇼요 坪 内 逍 遥 와 평론 小 説 総 論 발표 1887년부터
More information178È£pdf
스승님이 스승님이 스승님이 말씀하시기를 말씀하시기를 말씀하시기를 알라는 위대하다! 위대하다! 알라는 알라는 위대하다! 특집 특집 기사 특집 기사 세계 세계 평화와 행복한 새해 경축 세계 평화와 평화와 행복한 행복한 새해 새해 경축 경축 특별 보도 특별 특별 보도 스승님과의 선이-축복의 선이-축복의 도가니! 도가니! 스승님과의 스승님과의 선이-축복의 도가니!
More informationÆÞ¹÷-Æîħ¸é.PDF
H.E.L.P. Vol. SUMMER Vol. WINTER 2015. vol 53 Pearl S. Buck Foundation Korea 4 Pearl S. Buck Foundation Korea 5 Pearl S. Buck Foundation Korea 프로그램 세계문화유산 걷기대회 Walk Together 탐방길곳곳에서기다리고있는조별미션활동! 남한산성 탐방길에는
More information5 いただきます 단원설정의취지 다양한일본의음식문화소개및식사인사와예절을익히고우리나라와의차이점을알아보도록하였다. 상대방의권유에대해사양하고거절하는표현을소개하여일본인과의의사소통을원활히할수있도록하였으며언어를통해상대방을배려하는점에대해서도생각해보는기회를갖도록하였다. 또한일본의고등학
단원학습목표 듣기말하기읽기쓰기문화 다양한장면의축하인사를듣고이해할수있다. 권유에대해사양하거나거절하는표현을듣고이해할수있다. 축하인사와그에대한대답을말할수있다. 권유에대해사양하거나거절할때상대방을배려하여말할수있다. 유나가가입할동아리에대해이야기를나누는대화문을읽고이해할수있다. 동아리부서모집포스터를읽고이해할수있다. 축하인사말과식사와관련된인사말을히라가나로쓸수있다. 형용사의과거형활용을이해하고시제에맞추어쓸수있다.
More information일본어 베스트셀러 스쿠스쿠 일본어 독학 첫걸음&스텝업 일 본 어왕초 보탈출! 1 일1 시 간, 1 개월완성
일본어 베스트셀러 스쿠스쿠 일본어 독학 첫걸음&스텝업 일 본 어왕초 보탈출! 1 일1 시 간, 1 개월완성 스쿠스쿠일본어독학첫걸음 < 중간고사 > JLPT N5 실전테스트언어지식 ( 문자 어휘 문법 ) 알림 1. 본시험은 < 스쿠스쿠독학일본어첫걸음 > 1~6 과에서학습한 내용을최종평가하기위한중간고사입니다. 2. JLPT( 일본어능력시험 ) N5 레벨의언어지식
More information¿©¼ºÀαÇ24È£
Contents ㅣ반딧불이ㅣ뒤엉켜 버린 삶, 세월이 흘러도 풀 수 없는.. 실타래 벌써 3년째 시간은 흘러가고 있네요. 저는 서울에서 엄마의 갑작스런 죽음 때문에 가족들과 제주로 내려오게 되었답 니다. 몸과 마음이 지쳐있었고 우울증에 시달리며, 엄마의 죽음을 잊으려고 하였습 니다. 그러다 여기서 고향 분들을 만나게 되었고 그 분들의
More informationMinistry of Government Legislation Ministry of Government Legislation Ministry of Government Legislation Ministry of Government Legislation Ministry o
vol 2_ 일본 Ministry of Government Legislation Ministry of Government Legislation Ministry of Government Legislation Ministry of Government Legislation Ministry of Governm of rnment LegislationMinistry of
More information사진측량
입체사진모음 가천대학교 박홍기 육안입체시할때, 위에서아래로凸凹凹이면평행법, 凹凸凸이면교차법 http://shige37.web.fc2.com/rittaisi/rittaisi_hwto.htm 2 문자가한글자로선명하게보이는가? http://shige37.web.fc2.com/rittaisi/rittaisi_hwto.htm 3 4 5 입체사진관련도서 Stereo:
More information高 齢 者 福 祉 施 設 におけるソーシャルワーカーの 位 置 と 役 割 ~ 韓 国 と 米 国 を 中 心 に~ 高 両 坤 韓 国 江 南 大 学 大 学 院 院 長 Ⅰ. 序 文 韓 国 は 今 高 齢 社 会 に 突 っ 走 っている 人 口 の 高 齢 化 と 新 生 児 の 低 出
基 調 講 演 奄 繕 悪 尻 高 齢 福 祉 施 設 における ソーシャルワーカーの 位 置 と 役 割 壱 敬 差 走 獣 竺 拭 赤 嬢 辞 税 紫 噺 差 走 紫 税 是 帖 人 蝕 拝 高 両 坤 壱 丞 逸 韓 国 江 南 大 学 大 学 院 院 長 廃 厩 悪 害 企 俳 企 俳 据 据 舌 高 齢 者 福 祉 施 設 におけるソーシャルワーカーの 位 置 と 役 割 ~ 韓 国 と
More information(연합뉴스) 마이더스
The monthly economic magazine 2012. 04 Vol. 98 Cover Story April 2012 _ Vol. 98 The monthly economic magazine www.yonhapmidas.co.kr Contents... 14 16 20 24 28 32 Hot News 36 Cover Story 46 50 54 56 60
More information食べ方韓国 : 昔は重くて熱を通しやすい真鍮製の食器を使ったため 手で持って食べることが難しくテーブルに置いたまま食べていました 最近でも陶器製の食器が多いため 手で持って食べることは殆どないです 器を手で持って食べるのは乞食の食べ方と思われ いいマナーではないです 中国 : 器を持ち上げないです
日 中 韓食文化 私たち 1 グループは箸の使い方や食器の持ち方等をテーマについて話し合いました グループ内には中国人留学生もいるので 3 カ国の違いを比較してみました 箸のマナー韓国 中国 : 箸渡しは決して行儀のいい行動とは言えませんが 特に問題なく行っている人もいるようです 日本 : 箸渡しは火葬の後で死者の骨を拾う時に同じ動作をするので縁起が悪いと思われ 行わない方がいいという意見でした 箸の置き方韓国
More information본 자료집은 광주광역시 민주인권포털(www.gjhr.go.kr)과 5 18기념재단 세계인권도시포럼 홈페이지(whrcf.518.org)에서 보실 수 있습니다. All materials of this book are posted on both homepage of Demo
본 자료집은 광주광역시 민주인권포털(www.gjhr.go.kr)과 5 18기념재단 세계인권도시포럼 홈페이지(whrcf.518.org)에서 보실 수 있습니다. All materials of this book are posted on both homepage of Democracy and Human Rights Portal of Gwangju Metropolitan
More information2015 년 7 월 4 일 빅 사이트 11:00~ 마이나비 국제취업박람회장 도착 학생접수 구역에서 입장관련 서류를 작성하고 이 과계열이면 노란색, 문과계열이면 빨간색 명찰을 착용한다. 일본의 기본적인 면접복장은 우리나라 와 달랐다. 남성복장에서는 그 차이를 느끼지 못
Mynavi Global Career EXPO 2015 Tokyo Summer 이름 김소영 학과 일어일문학과 날짜 2015.7.4~7.5 시간 11:00~18:00 장소 東 京 ビックサイト 東 1 2ホール 비고 - 사전준비 기업에 따라서는 면접이나 면담도 이루어지기에 정장을 챙겨서 가려고 합니다. 한국과 는 다른 면접환경을 가지고 있을지도 모르니 그에 대해
More information레이아웃 1
제호인는 지시하다, 표현하다, 묘사하다 라는 뜻의 라틴어로 Design 의 어원입니다. 부산디자인센터 정보지 Designare 2012 Vol. 9 발행일_ 2012년 1월 31일 발행 및 편집인_ 이종원 편집위원장_ 강태호 편집위원_ 김성현, 김은영, 최민준 발행처_ (재)부산디자인센터 612-020 부산 해운대구 센텀동로 57 TEL.
More information대국민호소문 원문 http://youtu.be/gj39vlgqqrc 현장을 방문코자 하였습니다. 심지어 민간잠수부를 동행하여 자원을 요청하였지만 해경에서 배도 못 띄우게 하고 진입을 아예 막았습니다. 흥분한 저희들은 소동을 피고 난리를 쳐서 책임질 수 있는 사람을 보내
자로님을 분석해봅니다. 굿모닝대한민국 거짓이라는 자로.. http://bbs1.agora.media.daum.net/gaia/do/debate/read?bbsid=d115&articleid=334026 7 자로2 (수정이막힘) 추가자료 올립니다 http://bbs1.agora.media.daum.net/gaia/do/debate/read?bbsid=d115&articleid=334028
More information내뱉다 [ 타동사] ( 唾 痰などを ) 吐き出す ; 吐く. ( 말을) 言い捨てる txt ページ (2)
2016 년 9 월 5 일오늘의아침편지 20160905.txt 말하기전에잠시생각하라話す前にしばらく考えなさい 말하기전에話す前に 잠시라도생각할시간을갖는다면, 少しでも考える時間を持てば 당신의말이미칠영향을あなたの言葉が 及ぼす影響を 생각하고평가하고考えて評価して 교정할수있다. 矯正することができる - 노먼라이트의 사랑의열쇠 중에서 - - ノーマン ライトの < 愛のカギ >
More information경북영상로케이션지원기관운영방안
2009-004 경북영상로케이션지원기관운영방안 차례 표차례 그림차례 요약.,,,, PR.,.,,.,...,.. i ., 1997 1999, 2000. 2009 3 11. (8 ), 3 ()., ( ) ( ),., 2.. ( ) - -,,,,,,,,, 5~6 5.,,,,. - ii ( ) ( ) 2006 2007 2008 13 340 525 525 22
More information성소( 聖所 ) 입니다. 聖所です txt (2010 년 6월23 일자앙코르메일) (2010 年 6 月 23 日付アンコールメール ) 아무 [ 인칭대명사] 誰それ ; 何がし ; 某 ( 名前を指定しない代名... ( 姓の前につけて ) ある人の名前の代わりに用い.
2016 년 7 월 4 일오늘의아침편지 20160704.txt 38 번오른히말라야 38 回登ったヒマラヤ ' 나는지금어디로가야하는가?' ' 私はいまどこにいなかければならないか?' ' 나의꿈은무엇인가?' ' 私の夢は何か?' ' 내가다시도전하고싶은대상은어떤것인가?' ' 私がもう一度挑戦したい対象はどんなことか?' 나는지금대자연속에서나와사람속으로걸어들어가는私は今大自然の中にでて
More information의류관련 일본어 정리
의류관련일본어정리 1 옷에관련된단어정리 2 의료매장기본표현 1. 3. 싸이즈, 크기, 색깔 4. 가격, 지불 5. 가격흥정회화문장 6. 의료매장기본표현 2. 상품에대한설명 7. 의류매장에서의응용회화 8. 많이사용되는의류매장단문표현 1 9. 많이사용되는의류매장단문표현 2 10. 손님으로부터의불평, 불만 11. 의류제품설명, 단어정리 12 패션의류에관한짧은단문정리
More information5. 어휘의쓰임이해하기 이문제는 1 시간이나했습니다. 부모님께는항상걱정을있습니다. 時間をかける ( 시간을들이다 ), 心配をかける ( 걱정을끼치다 ) [6~10] 일본문화 6. カタカナ의역사이해하기 가타카나는언제, 어떻게만들어진것일까요. 가타카나가만들어진것은대략 1200
2018 학년도대학수학능력시험 9 월모의평가 제 2 외국어 / 한문영역일본어 Ⅰ 정답및해설 01. 5 02. 5 03. 2 04. 4 05. 2 06. 2 07. 3 08. 3 09. 4 10. 4 11. 3 12. 4 13. 1 14. 1 15. 3 16. 5 17. 5 18. 4 19. 2 20. 2 21. 1 22. 3 23. 2 24. 5 25. 3
More information특집 2018 년신년사 나가미네주한일본대사신년사 새해복많이받으십시오. 여러분께서도건강하게새해를맞으셨으리라생각합니다. 주한일본대사로부임한지벌써 1년 4개월이지났습니다. 작년은, 제가재작년말부산총영사관앞에설치된위안부상에대한대응으로일시귀국하면서시작했습니다. 한국에서는대통령탄
02 03 012018 Vol. 551 자연의보고, 구시로 ( 自然の宝庫, 釧路 ) Photo : KIM SUK EUN_ 홋카이도, 2016 한일포토콘테스트 JAL 상 특집 2018 년신년사 나가미네주한일본대사신년사 새해복많이받으십시오. 여러분께서도건강하게새해를맞으셨으리라생각합니다. 주한일본대사로부임한지벌써 1년 4개월이지났습니다. 작년은, 제가재작년말부산총영사관앞에설치된위안부상에대한대응으로일시귀국하면서시작했습니다.
More information특집일한정상회담 Photo: Cabinet Public Relations Office Photo: Cabinet Public Relations Office 일한정상회담 2 월 9 일, 오후 3 시 15 분부터약 60 분간, 평창동계올림픽개막식참석을위해평창을방문한아베신조
032018 Vol. 553 요코하마의노을 ( 横浜の夕焼け ) Photo : KWON KIHUN_ 요코하마, 2016 한일포토콘테스트특별상 특집일한정상회담 Photo: Cabinet Public Relations Office Photo: Cabinet Public Relations Office 일한정상회담 2 월 9 일, 오후 3 시 15 분부터약 60 분간,
More information2014년도 만주학회 추계 국제학술회의 관전기( 貫 戰 期 ) 동아시아와 만주 East Asia and Manchuria in Trans-war Period 滿 洲 - 일 정 - 일시: 2014년 9월 27일(토), 09:30-18:00 장소: 국민대학교 경상관 301호 학술대회장 주관: 만주학회, 국민대학교 한국학연구소 후원: 동북아역사재단, 국민대학교,
More information741034.hwp
iv v vi vii viii ix x xi 61 62 63 64 에 피 소 드 2 시도 임금은 곧 신하들을 불러모아 나라 일을 맡기고 이집트로 갔습니다. 하 산을 만난 임금은 그 동안 있었던 일을 말했어요. 원하시는 대로 일곱 번째 다이아몬드 아가씨를
More informationGwangju Jungang Girls High School 이상야릇하게 지어져 이승이 아닌 타승에 온 것 같은 느낌이 들었다. 모텔에 여장을 풀고 먹 기 위해 태어났다는 이념 아래 게걸스럽게 식사를 했다. 피곤하니 빨리 자라는 선생님의 말 씀은 뒷전에 미룬 채 불을 끄고 밤늦게까지 속닥거리며 놀았다. 몇 시간 눈을 붙이는 둥 마 는 둥 다음날 이른 아침에
More information발간사
REPUBLIC OF KOREA------JAPAN 海 峽 圈 硏 究 第 10 號 2010. 10. 韓 日 海 峽 圈 硏 究 機 關 協 議 會 발 간 사 동서고금을 막론하고 수많은 명품들이 만들어져왔습니다. 특히 지역 명품들은 그 시대 그 지역의 독특한 문화를 반영함으로써 무한한 가치를 가지게 됩니다. 이에 따라 지역마다 지역자원을 활용한 명품을 만드는데 힘을
More information일한관계일한정상회담 외교장관회담 일한정상회담 9월 7일오전 9시 35분 ( 현지시간 ) 부터약 50분간, 동방경제포럼참석을위해러시아블라디보스토크를방문중인아베신조 ( 安倍晋三 ) 내각총리대신이문재인대통령과일한정상회담을가졌으며, 그개요는다음과같다 ( 일본측배석자 : 고노다
02 03 09 102017 Vol. 548 시월의어느멋진날에 (10 月のある素敵な日に ) Photo : Lee JIHYUN 일한관계일한정상회담 외교장관회담 일한정상회담 9월 7일오전 9시 35분 ( 현지시간 ) 부터약 50분간, 동방경제포럼참석을위해러시아블라디보스토크를방문중인아베신조 ( 安倍晋三 ) 내각총리대신이문재인대통령과일한정상회담을가졌으며, 그개요는다음과같다
More informationB1. 취업을위핚클럽하우스의다양핚노력 / 김 OO, 박 OO ( 서대문해벗누리 ) 취 업 김 OO ( 서대문해벗누리 ) 취업의흐름과클럽하우스의취업지원제가처음클럽하우스에왔을때가생각납니다. 저는정신보건에대해잘알지못했고졸업후첫직장으로장애인복지관에서근무하게되었습니다. 그때만나
워크샵 B B1. 취업을위한클럽하우스의다양한노력 김OO, 박OO ( 서대문해벗누리 ) 문OO ( 브솔시냇가 ) Yano Akinori (You-Me-Heartful, 일본 ) 김주학장장 ( 농협하나로클럽, 태화샘솟는집고용주 ) B2. 지역사회에서클럽하우스모델의경쟁력과역할 여O, 안OO ( 새벗클럽하우스 ) 채OO, 윤OO ( 송국클럽하우스 ) 김문근교수 (
More information대사관활동 제 7 회대학생일본어연극대회 제7회대학생일본어연극대회본선이 11월 17일 ( 토 ) 주한일본대사관공보문화원에서성황리에개최되었다. 예심에접수된 12팀중 5팀이본선에진출하여그동안갈고닦은일본어실력과연기를선보였다. 개회식에서는주최측을대표해나가미네야스마사 ( 長嶺安政
02 03 12 설산의 2018 Vol. 560 붉은가지 ( 雪山の赤い枝 ) Photo : SEOL YOUNGAH_ 도야마 _ 제 4 회한일포토콘테스트주한일본대사관상 대사관활동 제 7 회대학생일본어연극대회 제7회대학생일본어연극대회본선이 11월 17일 ( 토 ) 주한일본대사관공보문화원에서성황리에개최되었다. 예심에접수된 12팀중 5팀이본선에진출하여그동안갈고닦은일본어실력과연기를선보였다.
More informationⅠ. 회의개요 Ⅰ. Overview Ⅱ. < 발표 1> 유니세프의어린이청소년친화도시김경희 ( 유니세프한국위원회교육문화국장 ) 1 < 발표 2> 일본가와사키시의사례니시노히로유키 ( 가와사키꿈의공원소장 ) 27 < 발표 3> 서울시성북구의사례이병곤 ( 서울시성북구어린이친화
2013. 5. 17.( 금 ) 09:00~12:00 KDJ 센터 201 회의실 2013 세계인권도시포럼 도시와어린이청소년 회의 어린이청소년친화도시를위한광주에서의모색 광주광역시교육청 Ⅰ. 회의개요 Ⅰ. Overview Ⅱ. < 발표 1> 유니세프의어린이청소년친화도시김경희 ( 유니세프한국위원회교육문화국장 ) 1 < 발표 2> 일본가와사키시의사례니시노히로유키 (
More information<30365FC1F6BDC4C0E7BBEA20B9FDC1A6B5B5BFCD20C1A4C3A520B5BFC7E25FB1B9B3BBBFDC20C1F6BDC4C0E7BBEA20B9FDC1A6B5B520BAF1B1B320BAD0BCAE28BACEC1A4B0E6C0EFB9FD5FC3D6C1BE295FC6EDC1FD2E687770>
발 간 등 록 번 호 11-1430000-001471-01 지식재산 법제도와 정책 동향 국내외 지식재산 법제도 비교 분석 (부정경쟁방지 및 영업비밀보호에 관한 법률) Intellectual Property Legal System and Policy Trends 기초연구과제 보고서 지식재산 법제도와 정책 동향 Intellectual Property Legal
More informationHyrauic cyiners T,TH,TM T IS 84 TH T TM 2 T()(3)-4()1-(1537)(L7)(1)()()()(M)(Z1) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 11 12 13 14 15 16 1 5 T: mm TH TM ( 3 TH: 4 TM:MI
Hyrauic cyiners 2 3 6 7 21 23 1 Hyrauic cyiners T,TH,TM T IS 84 TH T TM 2 T()(3)-4()1-(1537)(L7)(1)()()()(M)(Z1) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 11 12 13 14 15 16 1 5 T: mm TH TM ( 3 TH: 4 TM:MILL 5 2 63 8 1 3 125
More information사협 연구토론회 레쥬메
조국해방전쟁승리 60 돐기념 재일조선사회과학자들의 연구토론회 정전상태 60 년의 력사적상황과 그 해법 연구토론 미국은 왜 정전체제를 계속 유지하려고 하는가 렴문성 (조선대학교 조교) 공화국의 핵무장화를 어떻게 보는가 조우호 (조선대학교 준교수) 조미는 어떤 평화협정을 맺어야 하는가 강희봉 (사협중앙 리사) 집중분석 평화협정체결의 현실적가능성과 전망 사회 리영수
More information저작자표시 - 비영리 - 변경금지 2.0 대한민국 이용자는아래의조건을따르는경우에한하여자유롭게 이저작물을복제, 배포, 전송, 전시, 공연및방송할수있습니다. 다음과같은조건을따라야합니다 : 저작자표시. 귀하는원저작자를표시하여야합니다. 비영리. 귀하는이저작물을영리목적으로이용할수없습니다. 변경금지. 귀하는이저작물을개작, 변형또는가공할수없습니다. 귀하는, 이저작물의재이용이나배포의경우,
More informationGL7000-UM-802(J)_1
DATA PLATFORM GL7000 Quick Start Guide GL7000-UM-802 DATA PLATFORM GL7000 을 구입해 주셔서 감사드립니다. 본 퀵매뉴얼은 조작의 기본부분을 알기 쉽게 설명한 것입니다. 자세한 설명은 CD-ROM 내의 사용자매뉴얼(PDF 형식, 각 유닛에 동봉된 사용자 매뉴얼을 참조해 주십시오. 외관 확인 개봉 후, 사용하기
More informationMicrosoft PowerPoint _Monthly InsighT 19년 1월.pptx
2019년 1월 Monthly InsighT 우려보다는 용기가 필요한 2019년 박원재 02-3774-1426 william.park@miraeasset.com 김영건 02-3774-1583 younggun.kim.a@miraeasset.com 김철중 02-3774-1464 chuljoong.kim@miraeasset.com * 넋두리 * 드디어 2019년황금돼지해가밝았습니다.
More information능동성을향상시키고, 민원업무의신속성이증대되어이전보다효율적인정부서비스를도모하고있다. 특히나미국의유비쿼터스컴퓨팅관련연구및정책은관련부처및연구기관들간의체계적역할분장과협업이가장큰특징이기때문에중복투자를방지하고상호연계된계획으로효율적인연구개발추진을하고있다. U-Health 등장배경
세상속으로해외동향 유비쿼터스기반의공공서비스현황 U-Health 서비스 미국의유비쿼터스기반의공공서비스 황은진 1988 년미국의제록스사팰로알토연구소의마 크와이저 (Mark Weiser) 는최초로유비쿼터스 (Ubiquitous) 라는개념을사용하였는데유비쿼터스는사용자가자유롭게네트워크에접속할수있는정보통신환경을의미한다. 1) 미국은지난 1991년부터 NITRD(Networking
More information서울동화축제 국제세미나 일정 시 간 진 행 내 용 10:00~10:30 참석자 등록 Registration 10:30~10:35 개회사 10:35~10:40 축사 1 10:40~10:45 축사 2 10:45~11:25 기조연설 11:25~12:05 주제발표1 강우현 (
Seoul Fairytale Festival International Seminar 서울동화축제 국제세미나 세계 동화 베스트셀러 소개와 이들이 베스트셀러가 된 이유 Introducing Best-selling Fairytales from around the World and Their Reasons for Success 일시 : 2012년 4월 30일(월)
More information146 日本研究 제8집 が 現実の世界と関わる際の仕組みを 客観的に明らかにすることができるだろうと思う Key Words : 異界, 境界, 異空間, 非現実 1. <이계(異界)>의 위상 무라카미 하루키(村上春樹 : 1949 )의 댄스 댄스 댄스(ダンス ダンス ダンス) (講談社,
댄스 댄스 댄스(ダンス ダンス ダンス) 의 세계 박 선 양* 27) psy718@hanmail.net Contents 1. 2. 3. 4. 의 위상 현실감이 없는 현실세계 이계의 리얼리티 현실세계에 살아남은 의 이야기 Abstract 村上春樹の ダンス ダンス ダンス には 現実の世界と非現実的な世界がある しか し現実の世界と非現実的世界との境界が曖昧である
More information프로그램 3 개회사김영훈재단이사장 5 격려사우근민도지사 6 축사박희수도의회의장 7 기조강연 과거사추념과국가기념일 11 서중석 ( 제주4 3사건진상규명및희생자명예회복위원회위원 성균관대명예교수 ) 제 1 세션해외의과거사추념과행사방식 오키나와전의계승과평화교육의과제 33 아라
프로그램 3 개회사김영훈재단이사장 5 격려사우근민도지사 6 축사박희수도의회의장 7 기조강연 과거사추념과국가기념일 11 서중석 ( 제주4 3사건진상규명및희생자명예회복위원회위원 성균관대명예교수 ) 제 1 세션해외의과거사추념과행사방식 오키나와전의계승과평화교육의과제 33 아라카키야스코 ( 여성연구가 ) 우리의과거사추념방식과행사유형 65 장웬칭 ( 張元卿 ) 토론문
More informationAXIS T8133 Installation Guide
설치안내서 책임본문서는최대한주의를기울여작성되었습니다. 잘못되거나누락된정보가있는경우엑시스지사로알려주시기바랍니다. Axis Communications AB는기술적또는인쇄상의오류에대해책임을지지않으며사전통지없이제품및설명서를변경할수있습니다. Axis Communications AB는특정목적에대한상업성및적합성의암시적보증을포함하여이에국한하지않고본문서에포함된자료에대해그어떠한종류의보증도하지않습니다.
More information제7권( ).hwp
일본의원전관련소송의동향 147 일본의원전관련소송의동향 25) 고영아 * < 목차 > Ⅰ. 들어가며 Ⅱ. 원자로설치허가취소소송 1. 이카타원전 1 호기소송 2. 도카이제 2 원전소송 3. 후쿠시마제 2 원전 1 호기소송 4. 카시와자키 카리와원전소송 5. 몬쥬소송 Ⅲ. 원자로건설금지소송 1. 시가원전 1 호기소송 2. 시가원전 2 호기소송 3. 오오마원전소송
More informationwebjp_msword.ppt
MS-Word 에서일본어입력하기 Jang, Hee-Sun http://heesun.x-y.net http://seoiljp.tistory.com seoiljp@gmail.com 서일대학일본어과웹일본어 1 담당교수 : 장희선 1 차례 1. 일본어키보드보기 2. 일본어언어설정법 (XP 의경우 ) IME 의설정 MS-IME の言語ツール 3. MS-Word 에서일본어입력하기
More information(......).hwp
Zimmer, Küche, Bad, WC, 70 m, 600,-. Nur für Frauen. Minuten Fußweg zur Universität! Köln, Aachener Straße, Tel. 0/9907 제 교시 008 학년도대학수학능력시험문제지 제외국어/ 한문영역 ( 프랑스어Ⅰ) 성명 수험번호 6. 시에서빈칸에공통으로들어갈말로알맞은것은?.
More information목차 학교통지문 [초중학교 공통] <<전입시에 필요한 것>> 아동생도 지도표 1 소지품 2 -(1) ~ (5) 학교 징수금 3-(1) 특별 수금 3-(2) 보건조사표 (초등학교용) 4-(1) 보건조사표 (중학교용) 4-(2) <<행사 알림>> 보호자가 참가하는 행사의
韓 国 朝 鮮 語 2016 년 4 월 개정판 요코하마시 교육위원회 목차 학교통지문 [초중학교 공통] 아동생도 지도표 1 소지품 2 -(1) ~ (5) 학교 징수금 3-(1) 특별 수금 3-(2) 보건조사표 (초등학교용) 4-(1) 보건조사표 (중학교용) 4-(2) 보호자가 참가하는 행사의 알림 5 운동회, 체육제
More informationMicrosoft Word doc
敎育學碩士學位請求論文 終助詞 ね 와 よ 에대하여 한국어文末형태와의대조를중심으로 A Study on Japanese ending auxiliary ; ね (ne) and よ (yo) Focused on comparison with the end form of sentence in Korean 2008 年 2 月 仁荷大学校敎育大學院 日本語敎育專攻 최지현 敎育學碩士學位請求論文
More information02 다문화 포커스 多 文 化 フォーカス 2015년 2월 10일 (월간) 제59호 私 たちはインドネシアの 文 化 使 節 団 우린 인도네시아 문화 사절단 伝 統 舞 踊 を 伝 播 する スリカンディ インドネシア 전통 춤 전파하는 스리깐디 인도네시아 えた これに 加 え ス
2015 2 www.dasarangnews.com Wanted dasarang 032)881-9441 ビョルクデ 仁 川 観 光 の 星 となる 별그대 인천관광의 별이 된다 Photo News 인천시는 올해 중국 관광객(요우커) 50만 명의 해외관광객과 3만 명의 국내 관광객을 유치하는 전략을 세웠다. 오는 10월 송도잭 니클라우스 골프장에서 프레지던트컵 골프
More information