ISSN 2288-1328 (Print) ISSN 2288-0917 (Online) Commun Sci Disord 2015;20(1):24-33 Original Article http://dx.doi.org/10.12963/csd.15229 Effects of Syntactic Structure on Sentence Comprehension Ability as a Function of the Canonicity of Word-Order and Its Relation to Working Memory Capacity in Korean-Speaking Elderly Adults Jee Eun Sung Department of Communication Disorders, Ewha Womans University, Seoul, Korea Correspondence: Jee Eun Sung, PhD Department of Communication Disorders, Ewha Womans University, 52 Ewhayeodae-gil, Seodaemun-gu, Seoul 120-750, Korea Tel: +82-2-3277-2208 Fax: +82-2-3277-2122 E-mail: jeesung@ewha.ac.kr Received: January 4, 2015 Revised: January 29, 2015 Accepted: February 4, 2015 This work was supported by the National Research Foundation of Korea Grant funded by the Korean Government (NRF-2012-S1A5A8022223). Objectives: The purpose of the current study was to investigate the effects of syntactic structure as a function of the canonicity of word-order on sentence comprehension ability and to explore the relationship between working memory capacity and sentence comprehension ability for Korean-speaking normal elderly adults. Methods: A total of 51 normal elderly individuals participated in the study. The sentence comprehension task (SCT) consisted of three syntactic structures (active sentences with 2-place verbs, active sentences with 3-place verbs, and passive sentences) with the canonicity of word order being manipulated for each syntactic structure. A total of 36 sentences were administered to participants using a sentence-picture paradigm. Digit and word span tasks were used as working memory measures. Results: A two-way repeated ANOVA revealed significant effects for sentence type and the canonicity. A two-way interaction was significant, indicating that performance was differentially affected by sentence type as a function of canonicity. Participants showed the worst performance on passive sentences under the canonical word order; when sentences followed the non-canonical word order, they exhibited worse performance on active sentences with 3-place verbs. The SCT was highly correlated with working memory measures. Conclusion: Even though Korean is considered a free word-order language, these results suggest that the canonicity of word order affects sentence comprehension ability for normal elderly adults. More studies need to be conducted to further examine the critical factors that are associated with age-related changes in sentence comprehension ability. Keywords: Canonicity of word-order, Syntactic structure, Sentence comprehension, Aging 노화에따라문장이해능력이감소하는현상은다양한연구에서보고되고있다. 무엇보다도, 문장유형에따라노년층문장이해수행력이영향을받는것으로보고되었다 (e.g., Caplan, DeDe, Waters, Michaud, & Tripodis, 2011; Kemper & Kemtes, 1999; Stine- Morrow, Ryan, & Leonard, 2000; Zurif, Swinney, Prather, Wingfield, & Brownell, 1995). 노년층문장이해능력측정을위해사용한 문장구조는관계절 (relative clause) 이포함된문장과피동문 (passive sentence) 과같이복잡한유형이다. 관계절문장은주로영어권노년층문장이해능력연구에서자주사용되는문장구조로써주격관계절 (subject-relative clause) 및목적격관계절 (object-relative clause) 이포함된복문에서연령에따라문장이해능력에차이가있는지를살펴보는연구가다양하게진행되었다. 기존의연구에따르 24 http://www.e-csd.org Copyright 2015 Korean Academy of Speech-Language Pathology and Audiology This is an open-access article distributed under the terms of the Creative Commons Attribution Non-Commercial License (http://creativecommons.org/licenses/ by-nc/3.0) which permits unrestricted noncommercial use, distribution, and reproduction in any medium, provided the original work is properly cited.
한국어어순규범성과문장유형이노년층문장이해능력에미치는영향및작업기억용량과의관계 성지은 면, 문장어순에서도치 (displacement) 가일어나는목적격관계절이포함된문장구조에서주격관계절문형에비해노년층이청년층보다유의하게낮은정반응률을보였으며반응시간 (response time) 은증가하는것으로나타났다 (Caplan et al., 2011; DeDe, Caplan, Kemtes, & Waters, 2004; Stine-Morrow, Ryan, & Leonard, et al., 2000; Waters & Caplan, 2001, 2005). 관계절문형에비해피동문은주로신경언어장애군중에서도브로카실어증환자들의문장이해능력을살펴보는과제로많이사용되어왔다 (e.g., Bastiaanse & van Zonneveld, 2006; Caramazza & Zurif, 1976; Faroqi-Shah & Thompson, 2003; Friederici & Graetz, 1987; Grodzinsky, 1986, 2000). Caramazza와 Zurif (1976) 가브로카실어증환자들이의미가역적 (semantically reversible) 명사구 (noun phrase) 로이루어진피동문에서기회수준의수행력 (chancelevel performance) 을보이는것을최초로보고한이후, 피동문통사처리과정에대한관심이증가하였다. 예를들어, A 가 B를쫓다 의능동문이 B가 A에게쫓기다 와같이피동문으로전환되는과정에서, 행위자 (agent) 가주어의위치에오는능동문과는달리, 피동문에서는쫓기는대상 (theme) 이주어위치에오게된다. 즉, 능동문은행위의주체가주어에위치하는규범적어순 (canonical wordorder) 을따르는반면, 피동문에서는명사구가이동 (movement) 함에따라비규범적 (non-canonical) 어순을가진문장구조로변형된다. 어순에의존도가높은영어권실어증환자들의경우, 비규범어순을가진피동문에서많은혼란을겪게된다. 따라서, 명사구의행위자-대상을구분하는문장-그림일치패러다임 (sentence-picture matching paradigm) 을활용한문장이해과제에서무작위선택 (random selection) 으로인한기회수준수행력을보이는것으로나타났다. 한국어의피동문의경우, 영어권의 by-phrase에해당하는명사구에 -에게 와같은격조사가첨가되어주어의위치에있던명사구가피동문에서부사구의형태로전환된다. 능동문에서대상 (theme) 에해당하는명사는주어의위치로이동하고동사는피동형접사 이, 히, 리, 기 가첨가되어변형된다. 한국어피동문이해능력과관련하여최근노년층 (Hwang, 2014; Kim, 2014) 을비롯한경도인지장애및초기알츠하이머성치매환자 (Hyun, Sung, Jeong, Kang, & Kim, 2013; Kim, 2012), 실어증환자 (Choi, 2012; Hwang, 2002) 등을대상으로다양하게보고되고있다. 한국어대상자들의피동문이해연구에사용된과제를살펴보면, 대부분의미가역성문장을만들기위해, 동물을행위자 / 대상으로규정하거나 (Choi, 2012; Kim, 2012; Sohn, 2004), 사람을명사구에활용하는경우, 여자 / 남자 등의통제된단어를사용하였다 (Choi, 2012; Kim, 2014). 동물을사용하는경우, 정상노년층에는문제가없을수있겠지만, 알츠하이 머성치매환자를대상으로하였을때, 동물을의인화하는것에대한혼란이야기되어문장이해과제에서방해효과 (interference effects) 를초래할수있음을보고하였다 (Kim, Sung, & Jeong, 2012). 또한, 여자 / 남자 의어휘를사용할경우, 의미개연성 (semantic plausibility) 을최대로통제하더라도성 (gender) 이가지고있는특징이문장이해에영향을줄수있는요소까지통제하는것에는어려움이있을것이다. 이러한, 문장이해과제구성에서나타날수있는의미처리과정 (semantic processing) 의영향을최대한배제하기위해, Hyun 등 (2013) 의연구에서는세가지색상을사용한캐릭터를픽토그램 (pictogram) 으로제작하여명사구로활용하였다. 이러한과제는색상에대한식별과색상이름에대한지식이전제된모든대상자에게적용할수있다는장점이있으며, 무엇보다도의미하향처리 (semantic top-down processing) 과정이통사처리 (syntactic processing) 에미치는영향을최소화할수있다는점에서특징이있다. Hyun 등 (2013) 의연구는조사처리과정을살펴본연구로써, 통사구조에따라명사구에적절한조사를선택하는과제로진행하였다. 본연구에서는, Hyun 등 (2013) 의연구의과제를문장이해과제로수정및보완하여노년층문장이해능력을살펴보고자하였다. 본연구에서는문장유형을능동문-2항동사, 피동문, 능동문-3 항동사로구분하였다. 능동문-2항동사의문형은기본적으로주어 + 목적어 + 동사의유형으로주어와목적어두개의논항이필요한동사로이루어진문장이다. 능동문-3항동사의경우, 주어 +(-에게 / 에 ) 부사구 + 목적어 + 동사의구조로서, 3개의논항이필요한동사로이루어진문장구조이다. 피동문을포함한이유는피동문이다양한신경언어장애군에서어려움을보이는문장유형으로많은연구자들이관심을가지고있는문장유형이기때문이다. 하지만, 한국어사용정상노년층에서도이러한피동문에서어려움이있을지에대한연구는제한적이다. 본연구에서는문장유형을 3가지로분리하여, 복잡성수준 (complexity level) 을나누어살펴보고자하였다. 우선, 피동문은명사구이동에따라능동문-2항동사에비해복잡한구조를가지고있지만, 문장을구성하는길이 (length) 는 3어절로일치한다. 반면, 능동문-3항동사의경우, 명사구이동은나타나지않지만, 누가누구에게무엇을주다 와같이논항이 3개이므로 4어절로구성된다. 따라서, 능동문-2항및피동문에비해능동문-3항의문장길이가가장길다. 즉, 어절수가통제된능동문-2항동사및피동문비교에서피동문이더어렵다면, 명사구이동에따른인지처리부담 (cognitive processing load) 이증가하여나타날수있다고설명할수있을것이다. 또한, 명사구이동이포함된피동문과피동문에비해어절수가증가한능동문-3항동사문형을비교하여, 명사구이동과관련한처리와어절수증가에따른문장길이 http://dx.doi.org/10.12963/csd.15229 http://www.e-csd.org 25
Jee Eun Sung Sentence Comprehension and Working Memory in Elderly Adults 와관련된요소중어떤것이노년층문장처리에더큰영향을주는지살펴보고자하였다. 본연구에서노년층문장이해에미칠수있는또다른요소로써어순 (word order) 을조작하여실험을설계하였다. 한국어의기본어순은주어-목적어-동사 (subject-object-verb, SOV) 로써, 동사가문장마지막에오는형태가유지되는한주어및목적어등의기타문장성문 (linguistic unit) 의위치는자유롭게이동할수있는특징이있어한국어를자유어순언어 (free word-order language) 로분류하기도한다 (Sohn, 2006). 한국어가비교적자유로운어순을지니고있음에도불구하고, 기본어순이 SOV임에는이견이없다 (Im, 2007; Kim, 1987; Nam, 1988). 평서문에서주어가목적어에선행하는것이보편적이고지배적인어순이라는주장은말뭉치어순출현빈도연구등으로뒷받침되기도하였다. 21세기세종기획말뭉치자료를분석한 Nam (1998) 연구에따르면, SOV 어순을보이는경우가약 92%, OSV의어순이약 8% 로써 SOV 어순이압도적으로높은출현빈도를보이는것으로나타났다. 본연구에서는문장유형에따라규범어순과비규범어순으로구분하여이해능력을살펴보았다. 능동문-2항동사유형의경우, 규범어순을 SOV로비규범어순을 OSV로하였다. 피동문의경우, 주격이문장처음에나오는 A 가 B에게쫓기다 를규범어순으로 B에게 A가쫓기다 를비규범어순으로규정하였다. 능동문-3항동사의경우, 여격어 (receipient) 가대격어 (theme) 앞에오는것을기본어순으로본다라는연구에기반하여 (Im, 2009), A 가 B에게무엇을주다 의어순을규범어순으로, B에게 A가무엇을주다 를비규범어순으로분류하여문장유형에따른어순형태가노년층문장이해에미치는영향을살펴보았다. 본연구의주요한독립변수는문장유형과어순규범성 (canonicity of word-order) 이다. 이에대한가설은문장유형에서대상이주어에위치하게되는피동문유형이나문장구성성분이증가한능동문-3항동사유형에서노년층의문장이해수행력이저하될것으로예상하며, 어순의경우, 규범에비해비규범어순에서어려움이증가될것으로기대한다. 또한, 두가지요소가결합한형태 ( 예 : 비규범피동문또는비규범능동문-3항동사 ) 에서수행력이가장저하될것으로예측한다. 이러한예측은제한된용량이론 (limited capacity theory) 에근거한다. 용량이론 (capacity theory) 의배경은용량 (capacity) 및자원 (resource) 이론을언급한 Kahneman (1973) 및 Wickens (1984) 에까지거슬러갈수있겠지만, 본연구에서는문장이해와관련하여보다구체적으로용량이론을적용한작업기억용량이론 (working memory capacity theory) (e.g., Just & Carpenter, 1992) 에근거해살펴보고자하였다. 작업기억 (working memory) 은 Baddeley와 Hitch (1974) 가단기 기억 (short-term memory) 에조작및처리 (computation, manipulation or processing) 요소를첨부하여제한된시간내에정보를유지하고조작하는다양한인지적활동과관련된근본적인기제 (underlying mechanism) 로정의한이후, 다양한연구자들에의해작업기억이론이발전되어왔다. 다양한이론중에서도본연구에서는문장이해와관련된분야에서가장많은연구자들이차용하고있는 Just와 Carpenter (1992) 의작업기억용량이론에근거하여노년층문장이해능력을살펴보고자한다. 작업기억용량이론에따르면, 통사구조가복잡한문장의경우작업기억용량이더많이요구되며, 제한된용량사용의개인차에따라통사구조복잡성에따른수행력저하가나타난다고보고하였다 (Just & Carpenter, 1992; Miyake, Carpenter, & Just, 1994). 이러한이론에근거해본연구에서는문장유형과어순조작에따른노년층의작업기억과문장이해능력간의관계가어떠한지살펴보고자하였다. 본연구의연구질문은아래와같다. 첫째, 어순규범성및문장유형에따라노년층의문장이해능력에서유의한차이가있는가? 둘째, 어순규범성및문장유형에따라작업기억과문장이해능력간상관관계는어떠한가? 연구방법연구대상본연구는총 51명 ( 남성 =17명, 여성 = 34명 ) 의노년층대상자의참여로이루어졌다. 노년층의연령은고령자고용촉진법에서정한 55세이상, 국민연금법에서정한 60세이상과노인복지법에서정한 65세이상을절충하여, 60세를기준으로 60세이상 85세미만의노년층을대상자를모집하였다. 모든대상자는 1) 한국어를모국어로사용하는단일언어사용자이며, 2) 서울, 경기, 인천지역에거주하며, 3) 색선별검사에서색맹이아닌사람들이며, 4) 무학이아닌자들로선정하였다. 실험에참여하는모든대상자는 1) Korean Version Mini Mental State Examination (K-MMSE; Kang, Na, & Hahn, 1997) 에서점수가연령및교육년수에비하여 16 percentile 이상이며 (Kang, 2006), 2) Seoul Neuropsychological Screening Battery (SNSB; Kang & Na, 2003) 의하위검사 Seoul Verbal Learning Test 에서연령및교육년수에비하여 16 percentile 이상이다. 노년층대상자의평균연령은 69세 (SD =7) 이고, 평균교육수준은 13년 (SD =4), 평균 K-MMSE 의점수는 27(SD = 2) 이다. 본연구는생명윤리심의위원회의승인을받았으며, 연구대상에게동의서를받은후모든검사및실험과제를실시하였다. 26 http://www.e-csd.org http://dx.doi.org/10.12963/csd.15229
한국어어순규범성과문장유형이노년층문장이해능력에미치는영향및작업기억용량과의관계 성지은 실험과제문장이해검사 (sentence comprehension test, SCT) 본연구에서개발한문장이해검사 (SCT) 는 Hyun (2013) 의과제를수정및보완하였다. Hyun 등 (2013) 연구에서는통사구조에따른조사처리과정을살펴보는과제로문장을구성하는명사및동사를제시하고, 명사구를형성하는조사를선택하도록과제를구성하였다. 이과제는통사처리 (syntactic processing) 를집중적으로알아보는과제로서의미하향처리과정을최소화하기위해 3가지색상 ( 노랑이, 파랑이, 검정이 ) 을캐릭터하여픽토그램으로제시하는과제이다 (Figure 1). 본연구에서는조사처리과제에서사용된문장을문장-그림일치과제로수정하여검사를구성하였다. 또한, Hyun 등 (2013) 의연구에서는규범어순만을사용한반면, 본연구에서는비규범어순을추가하였다. 문장-그림일치과제는목표문장 (target sentence) 과의미역을바꾼통사오류문장 (syntactic foil sentence) 으로구성하였다. 즉, A 가 B를쫓다 가목표문장일경우, B 가 A를쫓다 가통사오류문장이다. 두가지문장을그림으로제시한후, 목표문장을들은후두가지그림중하나를선택하는과제이다. 목표문장이 검정이가노랑이를쫓다 인항목의구체적인과제그림을 Figure 2에예시로제시하였다. 본연구에서사용한통사구조는총 3가지 ( 능동문-2항동사, 피동문, 능동문-3항 ) 이며, 각통사구조별로규범및비규범어순으로분류하여총 6가지유형으로과제를구성하였다 (Appendix 1). SCT 과제는각유형별로 6개의문항으로이루어져총 36개의문항으로구성하였다. 작업기억과제작업기억과제는세가지이상의과제를사용하였을때, 작업기억측정의안정성 (stability) 및신뢰도 (reliability) 가유지된다는기존연구에근거하여 (Waters & Caplan, 2003), 네가지유형의작업기 억과제를사용하였다. 우선, Korean-Wechsler Adult Intelligence Scale (Yeom, Park, Oh, Kim & Lee, 1992) 에서숫자바로따라말하기 (digit forward, DF), 숫자거꾸로따라말하기 (digit backward, DB) 를사용하였고, Sung (2011) 의과제에서단어관련작업기억과제를지시하기과제 (pointing task) 를따라말하기과제로전환하여단어바로따라말하기 (word forward, WF) 및단어거꾸로따라말하기 (word backward, WB) 를실시하였다. 연구자에따라, 바로따라말하기과제 (forward task) 는단기기억과제 (short-term memroy task) 로거꾸로따라말하기과제 (backward task) 를작업기억과제로분류하기도하기에 (e.g., Engle & Kane, 2004), 본연구에서는 4가지과제가하나또는 2개이상의인지적기제로분류되는지알아보기위해주성분분석 (principal component analysis) 을실시하였다. 그결과, 4가지과제는하나의요인 (single factor solution) 이총분산의 60% 를설명하는것으로나타났다. 이결과를기반으로본연구에서는 4가지과제의총점을작업기억용량의단일지표로통계분석에서사용하였다. 연구절차및자료분석 SCT과제의모든항목은유사무작위 (pseudo-randomized) 로제시하여, 3가지이상의문항 (item) 이같은문장유형으로제시되지않도록하였다. 문항은 A4 사이즈종이에 Figure 2와같은형태로대상자에게제시하였다. 실험은개별적으로조용한장소에서실시하였으며, 지시사항은실험자가육성으로제시하였다. 대상자에게우선, SCT 과제에서세가지픽토그램을제시하며 (Figure 1), 노랑이 / 파랑이 / 검정이 에대한학습을제공하였다. 예를들어, 문자단서가함께제시된 Figure 1을보여주고노랑이를가리키며 이것은노랑이입니다 라고검사자가하나씩알려주었다. 이후, 문자단서가제시되지않은세가지색상의픽토그램만남은상태의또다른그림을제시하며, 노랑이가어디있는지가리켜보세요 라고지시하여모든색깔의픽토그램의이해를확인하였다. 본실험을시작하 Figure 1. A display of pictograms for each color-based humanized character: The Yellow, the Blue and the Black. Figure 2. An example of a sentence-picture matching task: The Black chases the Yellow. http://dx.doi.org/10.12963/csd.15229 http://www.e-csd.org 27
Jee Eun Sung Sentence Comprehension and Working Memory in Elderly Adults 기전, 총 5 개의연습문항을실시하였다. 모든문장은한번씩만들 려주는것을원칙으로하되, 대상자가집중하지못했거나다시한 번들려달라고요구할경우, 1 회에한해반복을허용하였다. 모든 반응은마지막반응을기준으로채점하였다. 맞으면 1 점틀리면 0 점으로코딩하여정반응률을종속변수로하였다. 자료분석은 SPSS 20.0 프로그램을사용하여문장유형 (3) 어 순 (2) 을독립변인으로하는반복측정이원분산분석 (repeated twoway ANOVA) 을실시하였다. 유의수준.05 에서검증하였으며, 구형 성 (sphericity) 검정이만족되지않을경우, Greenhouse-Geisser 분 석을적용한 p-value 에근거하여유의성을보고하였다. 작업기억과 의관계를알아보기위해피어슨적률상관계수 (Pearson productmoment correlation coefficients) 를산출하였다. 연구결과 어순규범성에따른문장유형이노년층문장이해능력에미치는 효과 반복측정이원분산분석결과, 어순에대한주효과가통계적으로 유의하였다 (F(1, 50) = 50.891, p <.001). 즉, 비규범어순에서규범어 순에비해통계적으로유의하게수행력이저하되는것으로나타났 다. 문장유형에따른정반응률을살펴보면, 능동문 -2 항동사 86%, 피동문 85%, 능동문 -3 항동사 81% 순으로정반응률이낮아지는것 으로나타났다. 문장유형에대한주효과또한통계적으로유의하 였다 (F(2, 100) = 4.237, p<.05). 이에따라 Bonferroni 사후검정을실 시한결과, 능동문 -3 항동사에서의수행력이능동문 -2 항에비해 유의하게낮은것으로나타났다 (p<.05). 반면, 다른대응별비교에 서는유의한차이가나타나지않았다. 이차상호작용이통계적으로유의하였다 (F(2, 100) =12.89, p<.0001). 이에대한사후검정으로각어순별로문장유형별차이를살펴보기 Accuracy (%) 100 80 60 40 20 0 Canonical Noncanonical A2 A3 Passive 95.10 94.77 87.25 76.80 66.99 82.35 Figure 3. Percent accuracy of the sentence comprehension task for each condition (error bar is based on standard error). A2 = active sentences with 2-place verbs; A3= active sentences with 3-place verbs. 위해반복측정일원분산분석 (repeated one-way ANOVA) 을실시 하였다. 그결과, 규범어순에서는문장유형별차이가유의한것으 로나타났다 (F(2, 100) = 5.947, p<.005). Bonferroni 사후검정결과, 피 동문의수행력 (87%) 이능동문 -2 항동사에서의수행력 (95%) 및능 동문 -3 항동사에서의수행력 (95%) 에비해유의하게낮은것으로나 타났다 (all p<.05). 비규범어순에서또한문장유형에따른차이가 유의하였다 (F(2, 100) =11.756, p<.0001). 이에따라 Bonferroni 사용 한사후검정결과, 능동문 -3 항에서의수행력 (67%) 이능동형 -2 항 (77%) 및피동문 (82%) 에비해유의하게낮은것으로나타났다 (all p<.05). 즉, 어순의규범성여부에따라문장유형별로수행력저하 의경향이다르게나타나는것에기인하여이차상호작용이유의하 게나타난것으로해석된다. 어순및문장유형에따른문장이해능 력에대한자료를 Figure 3 에제시하였다. 문장이해능력과작업기억과의관계 SCT 과제총점에관한백분율과과제하위유형별정반응률에 대한작업기억과의피어슨상관계수를산출한결과는 Table 1 에요 약하였다. 작업기억은 SCT 과제총점에대한백분율 (% overall accuracy) 과 r =.654 (p <.0001) 로써강한정적 (strong & positive) 상 관관계를보였다. SCT 문장유형별로작업기억과의관계를살펴보 면 r =.40 에서 r =.53 범위로써중도정적 (moderate & positive) 상 관을보이는것으로나타났다. 논의및결론 본연구는한국어어순규범성에따른문장유형이노년층문장 이해능력에미치는영향을알아보고작업기억용량과어떠한관계 가있는지살펴보았다. 그결과, 노년층대상자들은비규범어순에 서규범어순에비해문장이해과제에서의수행력이저하되는것으 로나타났다. 이러한결과는, 한국어가비교적자유로운어순을가 지고있는언어임에도불구하고, 비규범어순에서수행력이저하되 었다는점에서매우흥미롭다. 어순규범성이노년층문장이해능력 에영향을미칠수있다는본연구결과는, 주격조사 ( 이 / 가 ) 가주어 Table 1. Pearson correlation coefficients between the sentence comprehension test and working memory OA A2_C A2_NC A3_C A3_NC P_C P_NC Working memory.654**.401**.526**.423**.441*.522**.489* OA= overall accuracy; A2= active sentences with 2-place verbs; A3= active sentences with 3-place verbs; P=passive sentences; C=canonical word-order; NC=noncanonical word-order. *p <.05, **p <.01. 28 http://www.e-csd.org http://dx.doi.org/10.12963/csd.15229
한국어어순규범성과문장유형이노년층문장이해능력에미치는영향및작업기억용량과의관계 성지은 의위치에오는문형이그렇지않은경우에비해노년층의문장이해과정에서통사처리복잡성을낮출수있는요소임을시사한다. 하지만, 이러한어순규범성은문장유형에따라차별적인영향을끼치고있음을이차상호작용을통해확인할수있었다. 규범어순에서는피동문에서능동문-2항또는능동문-3항동사의문장유형에비해어려움이증가하는것으로나타났다. 이러한결과는, 주격조사가포함된명사구가문장의주어위치에오는규범어순을따른경우, 피동문이능동문에비해어려움이증가함을뜻한다. 즉, 노년층의경우, 누가누구에게쫓기다 와같이주격조사가포함된명사구가주어의위치에자리하지만, 행위자가아닌대상이주어가되는피동문의경우, 행위자가주어의위치에오는능동문에비해어려움이증가하는것으로나타났다. 또한, 이러한어려움은명사구가하나더첨가되어어절수가길어진능동문-3항에비해서도유의하게큰것으로나타났다. 이러한결과는명사구의위치와의미역 (thematic role) 이일치하지않아나타나는피동문의특징에기인하여어려움이증가한다는영어권연구와일치하는결과이다 (Obler, Fein, Nicholas, & Albert, 1991; Obler, Nicholas, Albert, & Woodward, 1985; Rochon, Waters, & Caplan, 1994; Waters, Rochon, & Caplan, 1998). 반면, 비규범어순에서는능동문-3항에서의수행력이가장낮았으며, 또한이는능동문-2항및피동문에비해통계적으로유의하게낮은것으로나타났다. 이러한결과는규범어순에서보인문장유형에따른수행력차이와는다른패턴이다. 규범어순에서는피동문이가장어려움을보이는문장유형이었던반면, 비규범어순에서는능동문-3항에서의수행력이가장낮았다. 보다흥미로운결과는비규범어순에서는피동문의정반응률이 82% 로능동문-2 항의 77% 및능동문-3항의 67% 에비해높은정반응율을보였다는점에서규범어순과는매우상반되는결과이다. 이러한상반되는현상을설명하기위해피동문의한국어통사구조를어순에따라분석해볼필요가있다. A 가 B에게쫓기다 의 -가 라는주격조사가주어의위치에오는규범어순을지닌경우, 주어의위치에오는 A 는쫓는주체가아니라쫓기는대상이다. 따라서, 결국 B가 A를쫓다 의의미로해석하여문장과그림을매칭하기위해서는주어의위치에있는명사구가대상에해당하고 -에게 의조사가붙은부사구의 B가쫓는주체가됨을해석하여야하는복잡한과정이요구되며, A ( 대상 ) B ( 행위자 ) 순으로된피동문을 B ( 행위자 ) A ( 대상 ) 의능동문에서도치된형태에서비롯한것임을이해하는과정이필요하다. 이렇게복잡한과정에기인하여, 규범어순에서피동문이가장낮은정반응율을보인것으로해석된다. 반면, 비규범어순의피동문은 B에게 A가쫓기다 의형태로 B ( 행위자 ) 가문장의첫 번째명사구에위치하여 B ( 행위자 ) A ( 대상 ) 의순서로문장이구성된다. 따라서, 피동문의경우, 오히려비규범어순일때, 행위자- 대상순으로명사구가배열되어, 능동문의명사구순서와일치하게되는결과가초래된다. 이렇게능동문과일치하는의미역의배열이피동문의 -에게 가 -가 보다먼저위치하는비규범어순에서오히려수행력증가현상을초래한것으로추측된다. 만약, 이러한의미역의순서에따라피동문-비규범어순에서의수행력이증가하였다면, 한국어사용자노년층의경우, 의미역을규정하는조사보다는행위자-대상의순서에의존하는통사처리패턴을보인것으로해석해볼수있을것이다. 이러한결과는어순단서에비해조사단서에대한의존도가높다는 Hwang (2002) 의연구와는차이가있다. Hwang (2002) 에따르면, 브로카및한국어정상성인의경우, 특정조사가행위자를지정하는조건에서는어순단서활용도가낮았지만, 조사단서가없는경우에는어순단서에의존에행위자를선택하는경향을보고하였다. 본연구에서는조사가분명하게주어지는문장유형이었으며 Hwang (2002) 의연구와는달리동사의위치는문장의마지막으로고정된상태에서실험이진행되었다는측면에서연구설계의차이가있다. 또한, 본연구에서는무엇보다도의미하향처리와관련된영향이최소화된실험과제를사용하여, 대상자들이의미역의순서및조사에만의존하여통사처리를해야한다는점에서도차이가있다. 이러한경우, 행위자가앞에나오는어순을가진문장유형에서정반응률이증가하였으며, 이러한결과는역설적으로비규범어순조건의피동문이능동문-2항및능동문-3항에비해더쉬워지는현상을설명할수있다. 결과적으로, 비규범어순의경우에는논항의수가증가한능동문-3항동사문장유형이가장처리부담이큰조건인것으로나타났다. 의미하향처리의영향을최소화한문장이해과제를사용하였을때, 작업기억과의연관성을살펴보기위해상관관계를분석하였다. 그결과, 문장이해과제총점과작업기억과의상관계수는.654로써강한정적상관관계를보였다. 이러한결과는작업기억용량과문장이해가관련이있다는기존의연구결과와도일치한다 (Just & Carpenter, 1992; Miyake et al., 1994). 즉, 문장구성성분의요소를유지 (maintenance) 하는동시에어순및조사등의문법적요소를처리 (processing) 해야하는과정이요구되는문장이해과제에서나타나는개인차는단어및숫자따라말하기과제로평가한작업기억과제에서나타나는개인차에의해설명될수있음을시사한다. 또한, 어순규범성에따라살펴보면, 피동문을제외하고대체로비규범어순에서작업기억과의상관계수가높음을알수있다. 하지만, 상관계수를기반으로한해석에는주의를요하며, 본연구에서는규범성에따른상관계수유의성에대한검증은실시하지않았으므로, http://dx.doi.org/10.12963/csd.15229 http://www.e-csd.org 29
Jee Eun Sung Sentence Comprehension and Working Memory in Elderly Adults 비규범어순에서상관계수가증가한다는논리를개진하는것에는한계가있다. 본연구의결과만을바탕으로할때, 문장이해과제와작업기억과의상관성은기존의결과와일치하지만, 기존연구와의차이점은기존의연구에서는문장이해과제와의관련성을살펴본작업기억과제 (e.g., Carpenter, Miyake, & Just, 1995; Caspari, Parkinson, LaPointe, & Katz, 1998; Daneman & Merikle, 1996; Just & Carpenter, 1992; Miyake et al., 1994; Tompkins, Bloise, Timko, & Baumgaertner, 1994) 가대부분문장폭과제 (sentence span task) (Daneman & Carpenter, 1980) 인반면, 본연구에서는숫자및단어따라말하기과제로써, 문장과는직접적인관련이없는작업기억과제를사용하여문장이해와의관련성을평가하였다는점이다. 본연구에서개발한문장이해과제가의미처리를최소화한통사처리측면을부각하는과제였음을감안할때, 통사처리와관련한인지기제가숫자및단어따라말하기능력에필요한인지기제와공유하는부분이있음은분명해보이며, 이렇게공유될수있는부분이이론적으로작업기억이라는용어로설명될수있을것이다. 본연구는한국어의특징을반영한문장이해과제를구성하여, 무엇보다도어순규범성에따른문장유형조작에따라노년층의문장이해능력에대한패턴을분석하였으며, 이에따라이론적으로문장이해와관련한인지기제로써끊임없이논의되어왔던작업기억과의연관성을살펴보았다. 보다다양한문장유형을대상으로한국어어순규범성에대한연구가진행될필요가있으며, 노년층연구를기반으로다양한언어장애군을대상으로한통사처리과정에대한한국어연구가더욱다양화될필요가있다. 이를통해, 한국어사용자의보다심층적인언어손상특징파악과이에따른중재접근에대한심도있는연구가진행될수있을것으로기대한다. REFERENCES Baddeley, A. D., & Hitch, G. (1974). Working memory. Psychology of Learning and Motivation, 8, 47-89. Bastiaanse, R., & van Zonneveld, R. (2006). Comprehension of passives in Broca s aphasia. Brain and Language, 96, 135-142. Caplan, D., DeDe, G., Waters, G., Michaud, J., & Tripodis, Y. (2011). Effects of age, speed of processing, and working memory on comprehension of sentences with relative clauses. Psychology and Aging, 26, 439-450. Caramazza, A., & Zurif, E. B. (1976). Dissociation of algorithmic and heuristic processes in language comprehension: evidence from aphasia. Brain and Language, 3, 572-582. Carpenter, P. A., Miyake, A., & Just, M. A. (1995). Language comprehension: sentence and discourse processing. Annual Review of Psychology, 46, 91-120. Caspari, I., Parkinson, S. R., LaPointe, L. L., & Katz, R. C. (1998). Working memory and aphasia. Brain and Cognition, 37, 205-223. Choi, S. Y. (2012). Comprehension of active and passive sentences in Korean aphasics: evidence for processing deficit hypothesis. Korean Journal of Communication Disorders, 17, 322-337. Daneman, M., & Carpenter, P. A. (1980). Individual differences in working memory and reading. Journal of Verbal Learning and Verbal Behavior, 19, 450-466. Daneman, M., & Merikle, P. M. (1996). Working memory and language comprehension: a meta-analysis. Psychonomic Bulletin & Review, 3, 422-433. DeDe, G., Caplan, D., Kemtes, K., & Waters, G. (2004). The relationship between age, verbal working memory, and language comprehension. Psychology and Aging, 19, 601-616. Engle, R. W., & Kane, M. J. (2004). Executive attention, working memory capacity, and a two-factor theory of cognitive control. In B. J. Ross (Ed.), Psychology of learning and motivation (pp. 145-200). San Diego, CA: Academic Press. Faroqi-Shah, Y., & Thompson, C. K. (2003). Effect of lexical cues on the production of active and passive sentences in Broca s and Wernicke s aphasia. Brain and Language, 85, 409-426. Friederici, A. D., & Graetz, P. A. (1987). Processing passive sentences in aphasia: deficits and strategies. Brain and Language, 30, 93-105. Grodzinsky, Y. (1986). Language deficits and the theory of syntax. Brain and Language, 27, 135-159. Grodzinsky, Y. (2000). The neurology of syntax: language use without Broca s area. Behavioral and Brain Sciences, 23, 1-21. Hwang, H. J. (2014). Working memory abilities and sentence comprehension in normal aging process (Master s thesis). Daegu University, Daegu, Korea. Hwang, M. (2002). Sentence comprehension of Korean-speaking adults with Broca s aphasia. Korean Journal of Communication Disorders, 7, 64-84. Hyun, J. M. (2013). Effects of syntactic complexity on case marker processing in persons with mild cognitive impairment (Master s thesis). Ewha Womans University, Seoul, Korea. Hyun, J. M., Sung, J. E., Jeong, J. H., Kang, H. J., & Kim, H. J. (2013). Effects of syntactic complexity on a case marker processing task in people with mild cognitive impairment. Communication Sciences & Disorders, 18, 35-46. Im, H. P. (2007). Language typological approach to word order and basic word order of Korean. Humanities Journal, 22, 53-120. Im, H. P. (2009). Lexical properties and the so-called long distance scrambling. 30 http://www.e-csd.org http://dx.doi.org/10.12963/csd.15229
한국어어순규범성과문장유형이노년층문장이해능력에미치는영향및작업기억용량과의관계 성지은 Language & Information Society, 10, 1-56. Just, M. A., & Carpenter, P. A. (1992). A capacity theory of comprehension: individual differences in working memory. Psychological Review, 99, 122-149. Kahneman, D. (1973). Attention and effort. Englewood Cliffs, NJ: Prentice- Hall. Kang, Y. (2006). A normative study of the Korean-Mini Mental State Examination (K-MMSE) in the elderly. Korean Journal of Psychology: General, 25, 1-12. Kang, Y., & Na, D. L. (2003). Seoul Neuropsychological Screening Battery. Seoul, Korea: Human Brain Research & Consulting Co. Kang, Y., Na, D. L., & Hahn, S. (1997). A validity study on the Korean Mini- Mental State Examination (K-MMSE) in dementia patients. Journal of the Korean Neurological Association, 15, 300-308. Kemper, S., & Kemtes, K. A. (1999). Limitations on syntactic processing. In K. Susan, & K. Reinhold (Eds.), Constraints on language: aging, grammar, and memory (pp. 79-105). Boston, MA: Kluwer Academic Publishers. Kim, A. R. (2014). Influence of working memory and syntactic complexity to the sentence listening comprehension in elderly (Master s Thesis). Yonsei University, Seoul, Korea. Kim, J. K. (2012). Effects of syntactic complexity on sentence comprehension in persons with mild cognitive impairment and Alzheimer s disease (Master s thesis). Ewha Womans University, Seoul, Korea. Kim, J. K., Sung, J. E., & Jeong, J. H. (2012). Effects of syntactic complexity on sentence comprehension in persons with mild cognitive impairment and dementia of Alzheimer s type. Korean Journal of Communication Disorders, 17, 338-355. Kim, S. R. (1987). Constraints on word order. Taereung Linguistic Studies, 4, 21-29. Miyake, A., Carpenter, P. A., & Just, M. A. (1994). A capacity approach to syntactic comprehension disorders: making normal adults perform like aphasic patients. Cognitive Neuropsychology, 11, 671-717. Nam, M. H. (1988). (A) Study on word order in Korean (Master s thesis). Seoul National University, Seoul, Korea. Obler, L. K., Fein, D., Nicholas, M., & Albert, M. L. (1991). Auditory comprehension and aging: decline in syntactic processing. Applied Psycholinguistics, 12, 433-452. Obler, L. K., Nicholas, M., Albert, M. L., & Woodward, S. (1985). On comprehension across the adult lifespan. Cortex, 21, 273-280. Rochon, E., Waters, G. S., & Caplan, D. (1994). Sentence Comprehension in Patients with Alzheimer s Disease. Brain and Language, 46, 329-349. Sohn, H. M. (Ed.). (2006). Korean language in culture and society. Honolulu, HI: University of Hawaii Press. Sohn, H. M. (2004). Comprehension of reversible passive sentence in Koreans peaking adult with Broca s aphasia (Master s thesis). Dankook University, Yongin, Korea. Stine-Morrow, E. A., Ryan, S., & Leonard, J. S. (2000). Age differences in online syntactic processing. Experimental Aging Research, 26, 315-322. Sung, J. E. (2011). The reliability and validity of short-term and working memory pointing tasks developed for clinical populations with speech and language disorders. Korean Journal of Communication Disorders, 16, 185-201. Tompkins, C. A., Bloise, C. G., Timko, M. L., & Baumgaertner, A. (1994). Working memory and inference revision in brain-damaged and normally aging adults. Journal of Speech, Language, and Hearing Research, 37, 896-912. Waters, G., & Caplan, D. (2005). The relationship between age, processing speed, working memory capacity, and language comprehension. Memory, 13, 403-413. Waters, G. S., & Caplan, D. (2001). Age, working memory, and on-line syntactic processing in sentence comprehension. Psychology and Aging, 16, 128-144. Waters, G. S., & Caplan, D. (2003). The reliability and stability of verbal working memory measures. Behavior Research Methods, Instruments, & Computers, 35, 550-564. Waters, G. S., Rochon, E., & Caplan, D. (1998). Task demands and sentence comprehension in patients with dementia of the Alzheimer s type. Brain and Language, 62, 361-397. Wickens, C. D. (1984). Processing resources in attention. In R. Parasuraman & D. R. Davies (Eds.), Varieties of attention (pp. 63-102). New York, NY: Academic Press. Yeom, T. H., Park, Y. S., Oh, K. J., Kim, J. G., & Lee, Y. H. (1992). Korean-Wechsler Adult Intelligence Scale. Seoul: Korea Guidance. Zurif, E., Swinney, D., Prather, P., Wingfield, A., & Brownell, H. (1995). The allocation of memory resources during sentence comprehension: evidence from the elderly. Journal of Psycholinguistic Research, 24, 165-182. http://dx.doi.org/10.12963/csd.15229 http://www.e-csd.org 31
Jee Eun Sung Sentence Comprehension and Working Memory in Elderly Adults Appendix 1. 문장유형별목표문장및그림예시 문장유형목표문장예시목표문장그림예시 능동문 -2 항동사 ( 규범어순 ) 능동문 -2 항동사 ( 비규범어순 ) 검정이가노랑이를쫓다 노랑이를검정이가쫓다 피동문 ( 규범어순 ) 피동문 ( 비규범어순 ) 검정이가노랑이에게쫓기다 노랑이에게검정이가쫓기다 능동문 -3 항동사 ( 규범어순 ) 능동문 -3 항동사 ( 비규범어순 ) 파랑이가노랑이에게주사를놓다 노랑이에게파랑이가주사를놓다 32 http://www.e-csd.org http://dx.doi.org/10.12963/csd.15229
한국어어순규범성과문장유형이노년층문장이해능력에미치는영향및작업기억용량과의관계 성지은 국문초록 한국어어순규범성과문장유형이노년층문장이해능력에미치는영향및작업기억용량과의관계 성지은 이화여자대학교언어병리학과 배경및목적 : 본연구는한국어어순규범성에따른문장유형이노년층문장이해능력에미치는영향을알아보고, 이와관련된인지기제로써작업기억과의관련성을살펴보고자하였다. 방법 : 총 51명의한국어사용자노년층이실험에참가하였다. 문장이해과제는총 3 가지문장유형으로구성하였으며 ( 능동문-2항동사, 능동문-3항동사, 피동문 ), 모든문장유형은규범및비규범어순조건으로이루어졌다. 문장이해과제는의미처리과정이최소화되고통사구조에중점을두어평가할수있도록색상을활용한픽토그램으로과제를구성하였다. 작업기억용량은숫자및단어따라말하기과제를사용하여평가하였다. 결과 : 반복측정이원분산분석결과 ( 어순규범성 문장유형 ), 규범성및문장유형에대한주효과가유의하였으며, 이차상호작용또한유의하였다. 규범어순의경우, 피동문이가장낮은정반응률을보인반면, 비규범어순의경우에는능동문-3항동사문장유형에서의정반응율이가장낮았고, 피동문에서의정반응률이가장높은것으로나타났다. 문장이해과제는작업기억과제와높은정적상관관계를보였다. 논의및결론 : 노년층의경우, 한국어어순규범성에따라문장이해과제에서수행력의차이를보이는것으로나타났으며, 이러한결과는노년층의문장이해에미칠수있는한국어특징적인요소에대한다양한연구가필요함을시사한다. 핵심어 : 노년층, 어순규범성, 문장유형, 문장이해능력, 작업기억 참고문헌 강연욱 (2006). K-MMSE (Korean-Mini Mental State Examination) 의노인규준연구. 한국심리학회지 : 일반, 25, 1-12. 강연욱, 나덕렬 (2003). 서울신경심리검사. 서울 : 휴브알엔씨. 강연욱, 나덕렬, 한승혜 (1997). 치매환자들을대상으로한 K-MMSE의타당도연구. 대한신경과학회지, 15, 300-308. 김승렬 (1987). 어순제약. 태릉어문연구, 4, 21-29. 김아란 (2014). 작업기억과통사적복잡성이노년층의문장듣기이해에미치는영향. 연세대학교대학원석사학위논문. 김진경 (2012). 통사적복잡성에따른경도인지장애환자와알츠하이머성치매환자의문장이해능력비교. 이화여자대학교대학원석사학위논문. 김진경, 성지은, 정지향 (2012). 통사적복잡성에따른경도인지장애환자와알츠하이머성치매환자의문장이해능력비교. 언어청각장애연구, 17, 338-355. 남미혜 (1988). 국어어순연구 : 어순재배치현상을중심으로. 서울대학교대학원석사학위논문. 성지은 (2011). 말언어장애군의단기기억및작업기억용량측정을위한지시하기과제개발예비연구 : 재검사신뢰도및타당도. 언어청각장애연구, 16, 185-201. 손혜민 (2004). 브로카실어증환자의피동문이해. 단국대학교대학원석사학위논문. 임홍빈 (2007). 어순에관한언어유형적접근과한국어의기본어순. 서강인문논총, 22, 53-120. 임홍빈 (2009). 어휘적속성과장거리어순재배치. 언어와정보사회, 10, 1-56. 최소영 (2012). 한국실어증환자의능 피동문이해 : 처리손상관점의접근. 언어청각장애연구, 17, 322-337. 현정민 (2013). 경도인지장애환자의통사적복잡성에따른격조사처리능력. 이화여자대학교대학원석사학위논문. 현정민, 성지은, 정지향, 강희진, 김희진 (2013). 경도인지장애환자의통사적복잡성에따른격조사처리능력. 언어청각장애연구, 18, 35-46. 황민아 (2002). 한국브로카실어증환자의문장이해. 언어청각장애연구, 7, 64-84. 황혜진 (2014). 정상노화과정에서의작업기억능력과문장이해력. 대구대학교대학원석사학위논문. http://dx.doi.org/10.12963/csd.15229 http://www.e-csd.org 33